From cea104df0c5de4699d547616e8f0bc7d5215fd9a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bruno Saraiva Date: Sun, 4 Feb 2024 15:28:28 +0000 Subject: [PATCH] New translation to SettingsGuide --- resources/translations/pt_BR/.DS_Store | Bin 0 -> 6148 bytes resources/translations/pt_BR/about/.DS_Store | Bin 0 -> 6148 bytes .../translations/pt_BR/about/contributors.md | 26 +++ .../translations/pt_BR/about/glossary.md | 116 +++++++++++++ .../translations/pt_BR/about/preferences.md | 11 ++ .../blackmagic/magic_mesh_surface_mode.md | 17 ++ .../pt_BR/blackmagic/magic_spiralize.md | 15 ++ .../pt_BR/blackmagic/mold_angle.md | 13 ++ .../pt_BR/blackmagic/mold_enabled.md | 52 ++++++ .../pt_BR/blackmagic/mold_roof_height.md | 7 + .../pt_BR/blackmagic/mold_width.md | 5 + .../pt_BR/blackmagic/print_sequence.md | 27 +++ .../pt_BR/blackmagic/relative_extrusion.md | 17 ++ .../blackmagic/smooth_spiralized_contours.md | 13 ++ .../pt_BR/cooling/cool_fan_enabled.md | 9 + .../pt_BR/cooling/cool_fan_full_at_height.md | 14 ++ .../pt_BR/cooling/cool_fan_full_layer.md | 9 + .../pt_BR/cooling/cool_fan_speed.md | 12 ++ .../pt_BR/cooling/cool_fan_speed_0.md | 7 + .../pt_BR/cooling/cool_fan_speed_max.md | 9 + .../pt_BR/cooling/cool_fan_speed_min.md | 11 ++ .../pt_BR/cooling/cool_lift_head.md | 19 +++ .../pt_BR/cooling/cool_min_layer_time.md | 16 ++ .../cool_min_layer_time_fan_speed_max.md | 9 + .../pt_BR/cooling/cool_min_speed.md | 9 + .../pt_BR/dual/ooze_shield_angle.md | 10 ++ .../pt_BR/dual/ooze_shield_dist.md | 9 + .../pt_BR/dual/ooze_shield_enabled.md | 11 ++ .../pt_BR/dual/prime_tower_brim_enable.md | 11 ++ .../pt_BR/dual/prime_tower_circular.md | 13 ++ .../pt_BR/dual/prime_tower_enable.md | 15 ++ .../pt_BR/dual/prime_tower_min_volume.md | 15 ++ .../pt_BR/dual/prime_tower_position_x.md | 7 + .../pt_BR/dual/prime_tower_position_y.md | 7 + .../pt_BR/dual/prime_tower_size.md | 9 + .../pt_BR/dual/prime_tower_wipe_enabled.md | 13 ++ .../switch_extruder_extra_prime_amount.md | 7 + .../pt_BR/dual/switch_extruder_prime_speed.md | 5 + .../dual/switch_extruder_retraction_amount.md | 5 + .../dual/switch_extruder_retraction_speed.md | 5 + .../dual/switch_extruder_retraction_speeds.md | 5 + .../adaptive_layer_height_enabled.md | 33 ++++ .../adaptive_layer_height_threshold.md | 9 + .../adaptive_layer_height_variation.md | 11 ++ .../adaptive_layer_height_variation_step.md | 18 ++ .../experimental/bridge_enable_more_layers.md | 11 ++ .../pt_BR/experimental/bridge_fan_speed.md | 7 + .../pt_BR/experimental/bridge_fan_speed_2.md | 7 + .../pt_BR/experimental/bridge_fan_speed_3.md | 7 + .../experimental/bridge_settings_enabled.md | 22 +++ .../pt_BR/experimental/bridge_skin_density.md | 17 ++ .../experimental/bridge_skin_density_2.md | 11 ++ .../experimental/bridge_skin_density_3.md | 11 ++ .../experimental/bridge_skin_material_flow.md | 7 + .../bridge_skin_material_flow_2.md | 9 + .../bridge_skin_material_flow_3.md | 9 + .../pt_BR/experimental/bridge_skin_speed.md | 9 + .../pt_BR/experimental/bridge_skin_speed_2.md | 9 + .../pt_BR/experimental/bridge_skin_speed_3.md | 9 + .../bridge_skin_support_threshold.md | 9 + .../bridge_sparse_infill_max_density.md | 9 + .../pt_BR/experimental/bridge_wall_coast.md | 18 ++ .../experimental/bridge_wall_material_flow.md | 7 + .../experimental/bridge_wall_min_length.md | 5 + .../pt_BR/experimental/bridge_wall_speed.md | 9 + .../experimental/clean_between_layers.md | 16 ++ .../pt_BR/experimental/coasting_enable.md | 9 + .../pt_BR/experimental/coasting_min_volume.md | 7 + .../pt_BR/experimental/coasting_speed.md | 9 + .../pt_BR/experimental/coasting_volume.md | 11 ++ .../experimental/conical_overhang_angle.md | 13 ++ .../experimental/conical_overhang_enabled.md | 11 ++ .../conical_overhang_hole_size.md | 11 ++ .../cross_infill_density_image.md | 18 ++ .../experimental/cross_infill_pocket_size.md | 11 ++ .../cross_support_density_image.md | 18 ++ .../pt_BR/experimental/draft_shield_dist.md | 9 + .../experimental/draft_shield_enabled.md | 16 ++ .../pt_BR/experimental/draft_shield_height.md | 9 + .../draft_shield_height_limitation.md | 11 ++ .../flow_rate_extrusion_offset_factor.md | 14 ++ .../flow_rate_max_extrusion_offset.md | 7 + .../infill_enable_travel_optimization.md | 7 + .../experimental/magic_fuzzy_skin_enabled.md | 11 ++ .../magic_fuzzy_skin_outside_only.md | 7 + .../magic_fuzzy_skin_point_density.md | 9 + .../magic_fuzzy_skin_point_dist.md | 9 + .../magic_fuzzy_skin_thickness.md | 10 ++ .../experimental/material_alternate_walls.md | 11 ++ .../material_flow_dependent_temperature.md | 11 ++ .../experimental/material_flow_temp_graph.md | 11 ++ .../experimental/max_extrusion_before_wipe.md | 7 + .../minimum_polygon_circumference.md | 7 + .../experimental/raft_base_wall_count.md | 9 + .../raft_remove_inside_corners.md | 10 ++ .../experimental/skin_alternate_rotation.md | 11 ++ .../pt_BR/experimental/slicing_tolerance.md | 33 ++++ .../experimental/small_feature_max_length.md | 9 + .../small_feature_speed_factor.md | 7 + .../small_feature_speed_factor_0.md | 7 + .../pt_BR/experimental/small_hole_max_size.md | 9 + .../pt_BR/experimental/spaghetti_flow.md | 15 ++ .../experimental/spaghetti_infill_enabled.md | 25 +++ .../spaghetti_infill_extra_volume.md | 7 + .../experimental/spaghetti_infill_stepped.md | 7 + .../pt_BR/experimental/spaghetti_inset.md | 9 + .../experimental/spaghetti_max_height.md | 7 + .../spaghetti_max_infill_angle.md | 7 + .../experimental/support_skip_some_zags.md | 11 ++ .../experimental/support_skip_zag_per_mm.md | 9 + .../pt_BR/experimental/support_tree_enable.md | 22 +++ .../experimental/support_tree_wall_count.md | 11 ++ .../support_tree_wall_thickness.md | 11 ++ .../experimental/support_zag_skip_count.md | 9 + .../pt_BR/experimental/wall_overhang_angle.md | 9 + .../wall_overhang_speed_factor.md | 13 ++ .../pt_BR/experimental/wipe_brush_pos_x.md | 9 + .../pt_BR/experimental/wipe_hop_amount.md | 5 + .../pt_BR/experimental/wipe_hop_enable.md | 7 + .../pt_BR/experimental/wipe_hop_speed.md | 5 + .../pt_BR/experimental/wipe_move_distance.md | 7 + .../pt_BR/experimental/wipe_pause.md | 7 + .../pt_BR/experimental/wipe_repeat_count.md | 7 + .../experimental/wipe_retraction_amount.md | 7 + .../experimental/wipe_retraction_enable.md | 9 + .../wipe_retraction_extra_prime_amount.md | 7 + .../wipe_retraction_prime_speed.md | 5 + .../wipe_retraction_retract_speed.md | 5 + .../experimental/wipe_retraction_speed.md | 5 + .../experimental/wireframe_bottom_delay.md | 9 + .../experimental/wireframe_drag_along.md | 9 + .../pt_BR/experimental/wireframe_enabled.md | 16 ++ .../pt_BR/experimental/wireframe_fall_down.md | 9 + .../experimental/wireframe_flat_delay.md | 9 + .../pt_BR/experimental/wireframe_flow.md | 9 + .../experimental/wireframe_flow_connection.md | 7 + .../pt_BR/experimental/wireframe_flow_flat.md | 7 + .../pt_BR/experimental/wireframe_height.md | 9 + .../wireframe_nozzle_clearance.md | 7 + .../experimental/wireframe_printspeed.md | 5 + .../wireframe_printspeed_bottom.md | 7 + .../experimental/wireframe_printspeed_down.md | 7 + .../experimental/wireframe_printspeed_flat.md | 9 + .../experimental/wireframe_printspeed_up.md | 9 + .../experimental/wireframe_roof_drag_along.md | 9 + .../experimental/wireframe_roof_fall_down.md | 7 + .../experimental/wireframe_roof_inset.md | 9 + .../wireframe_roof_outer_delay.md | 9 + .../wireframe_straight_before_down.md | 8 + .../pt_BR/experimental/wireframe_strategy.md | 26 +++ .../pt_BR/experimental/wireframe_top_delay.md | 11 ++ .../pt_BR/experimental/wireframe_top_jump.md | 12 ++ .../experimental/wireframe_up_half_speed.md | 9 + .../translations/pt_BR/images/brim_width.svg | 34 ++++ .../pt_BR/images/build_volume_dimensions.svg | 25 +++ .../pt_BR/images/clean_between_layers.svg | 68 ++++++++ .../pt_BR/images/cool_fan_speed.svg | 153 +++++++++++++++++ .../pt_BR/images/head_dimensions.svg | 67 ++++++++ .../pt_BR/images/infill_overlap.svg | 67 ++++++++ .../images/machine_feeder_wheel_diameter.svg | 21 +++ .../pt_BR/images/manifold_correct.svg | 38 +++++ .../pt_BR/images/manifold_incorrect.svg | 44 +++++ .../pt_BR/images/min_wall_line_width.svg | 75 +++++++++ .../translations/pt_BR/images/ooze_shield.svg | 21 +++ .../translations/pt_BR/images/prime_tower.svg | 25 +++ .../pt_BR/images/raft_dimensions.svg | 110 ++++++++++++ .../images/raft_dimensions_simplified.svg | 60 +++++++ .../pt_BR/images/retraction_count_max.svg | 34 ++++ .../pt_BR/images/retraction_hop_enabled.svg | 37 +++++ .../pt_BR/images/skin_preshrink_problem.svg | 30 ++++ .../pt_BR/images/skirt_line_count.svg | 22 +++ .../images/slicing_tolerance_exclusive.svg | 74 +++++++++ .../images/slicing_tolerance_inclusive.svg | 75 +++++++++ .../pt_BR/images/slicing_tolerance_middle.svg | 77 +++++++++ .../pt_BR/images/speed_slowdown_layers.svg | 47 ++++++ .../translations/pt_BR/images/speed_z_hop.svg | 34 ++++ .../images/support_top_bottom_distance.svg | 25 +++ .../pt_BR/images/support_use_towers.svg | 41 +++++ .../pt_BR/images/support_xy_overrides_z.svg | 27 +++ .../pt_BR/images/support_z_overrides_xy.svg | 27 +++ .../pt_BR/images/temperature_regulation.svg | 46 +++++ ...te_overlapping_walls_enabled_schematic.svg | 38 +++++ .../images/velocity_acceleration_jerk.svg | 39 +++++ .../pt_BR/images/wireframe_bottom_delay.svg | 20 +++ .../pt_BR/images/wireframe_drag_along.svg | 17 ++ .../pt_BR/images/wireframe_fall_down.svg | 16 ++ .../pt_BR/images/wireframe_flat_delay.svg | 22 +++ .../pt_BR/images/wireframe_flow.svg | 23 +++ .../pt_BR/images/wireframe_height.svg | 23 +++ .../pt_BR/images/wireframe_printspeed.svg | 32 ++++ .../images/wireframe_roof_drag_along.svg | 17 ++ .../pt_BR/images/wireframe_roof_inset.svg | 20 +++ .../images/wireframe_roof_outer_delay.svg | 20 +++ .../images/wireframe_straight_before_down.svg | 16 ++ .../pt_BR/images/wireframe_top_delay.svg | 20 +++ .../pt_BR/images/wireframe_top_jump.svg | 16 ++ .../pt_BR/infill/connect_infill_polygons.md | 16 ++ .../infill/gradual_infill_step_height.md | 12 ++ .../pt_BR/infill/gradual_infill_steps.md | 11 ++ .../pt_BR/infill/infill_angles.md | 17 ++ .../pt_BR/infill/infill_before_walls.md | 11 ++ .../pt_BR/infill/infill_extruder_nr.md | 7 + .../pt_BR/infill/infill_line_distance.md | 18 ++ .../pt_BR/infill/infill_multiplier.md | 16 ++ .../pt_BR/infill/infill_offset_x.md | 9 + .../pt_BR/infill/infill_offset_y.md | 9 + .../pt_BR/infill/infill_overlap.md | 8 + .../pt_BR/infill/infill_overlap_mm.md | 8 + .../pt_BR/infill/infill_pattern.md | 157 ++++++++++++++++++ .../infill/infill_randomize_start_location.md | 11 ++ .../pt_BR/infill/infill_sparse_density.md | 16 ++ .../pt_BR/infill/infill_sparse_thickness.md | 12 ++ .../pt_BR/infill/infill_support_angle.md | 11 ++ .../pt_BR/infill/infill_support_enabled.md | 11 ++ .../pt_BR/infill/infill_wall_line_count.md | 11 ++ .../pt_BR/infill/infill_wipe_dist.md | 9 + .../infill/lightning_infill_overhang_angle.md | 11 ++ .../infill/lightning_infill_prune_angle.md | 16 ++ .../lightning_infill_straightening_angle.md | 11 ++ .../infill/lightning_infill_support_angle.md | 13 ++ .../pt_BR/infill/min_infill_area.md | 11 ++ .../pt_BR/infill/skin_edge_support_layers.md | 13 ++ .../infill/skin_edge_support_thickness.md | 13 ++ .../pt_BR/infill/sub_div_rad_add.md | 13 ++ .../pt_BR/infill/zig_zaggify_infill.md | 19 +++ .../extruder_prime_pos_abs.md | 11 ++ .../machine_settings/extruder_prime_pos_z.md | 9 + .../extruders_enabled_count.md | 7 + .../pt_BR/machine_settings/gantry_height.md | 11 ++ .../machine_settings/machine_acceleration.md | 7 + .../machine_always_write_active_tool.md | 21 +++ .../machine_buildplate_type.md | 7 + .../machine_center_is_zero.md | 9 + .../pt_BR/machine_settings/machine_depth.md | 11 ++ .../machine_disallowed_areas.md | 11 ++ .../machine_settings/machine_end_gcode.md | 53 ++++++ .../machine_endstop_positive_direction_x.md | 7 + .../machine_endstop_positive_direction_y.md | 7 + .../machine_endstop_positive_direction_z.md | 7 + .../machine_extruder_count.md | 7 + .../machine_extruders_share_heater.md | 9 + .../machine_extruders_share_nozzle.md | 9 + ...ruders_shared_nozzle_initial_retraction.md | 7 + .../machine_feeder_wheel_diameter.md | 9 + .../machine_filament_park_distance.md | 5 + .../machine_firmware_retract.md | 7 + .../machine_settings/machine_gcode_flavor.md | 79 +++++++++ .../machine_settings/machine_head_polygon.md | 9 + .../machine_head_with_fans_polygon.md | 11 ++ .../machine_heat_zone_length.md | 7 + .../machine_settings/machine_heated_bed.md | 7 + .../machine_heated_build_volume.md | 9 + .../pt_BR/machine_settings/machine_height.md | 9 + .../machine_max_acceleration_e.md | 9 + .../machine_max_acceleration_x.md | 7 + .../machine_max_acceleration_y.md | 7 + .../machine_max_acceleration_z.md | 7 + .../machine_max_feedrate_e.md | 9 + .../machine_max_feedrate_x.md | 7 + .../machine_max_feedrate_y.md | 7 + .../machine_max_feedrate_z.md | 7 + .../machine_settings/machine_max_jerk_e.md | 7 + .../machine_settings/machine_max_jerk_xy.md | 9 + .../machine_settings/machine_max_jerk_z.md | 7 + .../machine_min_cool_heat_time_window.md | 9 + .../machine_minimum_feedrate.md | 9 + .../pt_BR/machine_settings/machine_name.md | 7 + .../machine_nozzle_cool_down_speed.md | 16 ++ .../machine_nozzle_expansion_angle.md | 9 + .../machine_nozzle_head_distance.md | 9 + .../machine_nozzle_heat_up_speed.md | 16 ++ .../machine_settings/machine_nozzle_id.md | 7 + .../machine_settings/machine_nozzle_size.md | 13 ++ .../machine_nozzle_temp_enabled.md | 9 + .../machine_nozzle_tip_outer_diameter.md | 9 + .../machine_scale_fan_speed_zero_to_one.md | 8 + .../pt_BR/machine_settings/machine_shape.md | 11 ++ .../machine_settings/machine_show_variants.md | 7 + .../machine_settings/machine_start_gcode.md | 66 ++++++++ .../machine_steps_per_mm_e.md | 9 + .../machine_steps_per_mm_x.md | 9 + .../machine_steps_per_mm_y.md | 9 + .../machine_steps_per_mm_z.md | 9 + ...ne_use_extruder_offset_to_offset_coords.md | 11 ++ .../pt_BR/machine_settings/machine_width.md | 11 ++ .../material_bed_temp_prepend.md | 7 + .../material_bed_temp_wait.md | 5 + .../machine_settings/material_diameter.md | 10 ++ .../pt_BR/machine_settings/material_guid.md | 9 + .../material_print_temp_prepend.md | 7 + .../material_print_temp_wait.md | 7 + .../nozzle_disallowed_areas.md | 11 ++ .../material/build_volume_temperature.md | 7 + .../default_material_bed_temperature.md | 7 + .../default_material_print_temperature.md | 6 + .../pt_BR/material/infill_material_flow.md | 7 + .../material/limit_support_retractions.md | 12 ++ .../material/material_adhesion_tendency.md | 7 + .../material_anti_ooze_retracted_position.md | 13 ++ .../material_anti_ooze_retraction_speed.md | 13 ++ .../material/material_bed_temperature.md | 11 ++ .../material_bed_temperature_layer_0.md | 7 + ...al_break_preparation_retracted_position.md | 13 ++ .../material_break_preparation_speed.md | 13 ++ .../material_break_preparation_temperature.md | 13 ++ .../material_break_retracted_position.md | 13 ++ .../pt_BR/material/material_break_speed.md | 13 ++ .../material/material_break_temperature.md | 13 ++ .../pt_BR/material/material_crystallinity.md | 7 + .../material_end_of_filament_purge_length.md | 7 + .../material_end_of_filament_purge_speed.md | 7 + .../material_extrusion_cool_down_speed.md | 7 + .../material_final_print_temperature.md | 7 + .../pt_BR/material/material_flow.md | 9 + .../pt_BR/material/material_flow_layer_0.md | 7 + .../material/material_flush_purge_length.md | 7 + .../material/material_flush_purge_speed.md | 7 + .../material_initial_print_temperature.md | 7 + .../material_maximum_park_duration.md | 7 + .../material/material_no_load_move_factor.md | 11 ++ .../material/material_print_temperature.md | 7 + .../material_print_temperature_layer_0.md | 5 + .../material/material_shrinkage_percentage.md | 18 ++ .../material_shrinkage_percentage_xy.md | 11 ++ .../material_shrinkage_percentage_z.md | 7 + .../material/material_standby_temperature.md | 7 + .../pt_BR/material/material_surface_energy.md | 7 + .../pt_BR/material/prime_tower_flow.md | 7 + .../pt_BR/material/retract_at_layer_change.md | 5 + .../pt_BR/material/roofing_material_flow.md | 9 + .../pt_BR/material/skin_material_flow.md | 9 + .../material/skin_material_flow_layer_0.md | 7 + .../material/skirt_brim_material_flow.md | 5 + .../material/support_bottom_material_flow.md | 9 + .../support_interface_material_flow.md | 9 + .../pt_BR/material/support_material_flow.md | 7 + .../material/support_roof_material_flow.md | 9 + .../pt_BR/material/wall_0_material_flow.md | 10 ++ .../material/wall_0_material_flow_layer_0.md | 7 + .../pt_BR/material/wall_material_flow.md | 9 + .../pt_BR/material/wall_x_material_flow.md | 9 + .../material/wall_x_material_flow_layer_0.md | 7 + .../pt_BR/meshfix/alternate_carve_order.md | 3 + .../pt_BR/meshfix/carve_multiple_volumes.md | 3 + .../meshfix/meshfix_extensive_stitching.md | 13 ++ .../meshfix/meshfix_keep_open_polygons.md | 13 ++ .../meshfix/meshfix_maximum_deviation.md | 17 ++ ...eshfix_maximum_extrusion_area_deviation.md | 11 ++ .../meshfix/meshfix_maximum_resolution.md | 16 ++ .../meshfix_maximum_travel_resolution.md | 9 + .../pt_BR/meshfix/meshfix_union_all.md | 13 ++ .../meshfix/meshfix_union_all_remove_holes.md | 11 ++ .../pt_BR/meshfix/multiple_mesh_overlap.md | 7 + .../meshfix/remove_empty_first_layers.md | 15 ++ .../platform_adhesion/adhesion_extruder_nr.md | 6 + .../pt_BR/platform_adhesion/adhesion_type.md | 25 +++ .../pt_BR/platform_adhesion/brim_gap.md | 9 + .../platform_adhesion/brim_line_count.md | 9 + .../platform_adhesion/brim_outside_only.md | 11 ++ .../brim_replaces_support.md | 11 ++ .../pt_BR/platform_adhesion/brim_width.md | 7 + .../platform_adhesion/extruder_prime_pos_x.md | 7 + .../platform_adhesion/extruder_prime_pos_y.md | 7 + .../platform_adhesion/layer_0_z_overlap.md | 10 ++ .../platform_adhesion/prime_blob_enable.md | 7 + .../platform_adhesion/raft_acceleration.md | 7 + .../pt_BR/platform_adhesion/raft_airgap.md | 7 + .../raft_base_acceleration.md | 9 + .../raft_base_extruder_nr.md | 7 + .../platform_adhesion/raft_base_fan_speed.md | 7 + .../pt_BR/platform_adhesion/raft_base_jerk.md | 9 + .../raft_base_line_spacing.md | 10 ++ .../platform_adhesion/raft_base_line_width.md | 7 + .../platform_adhesion/raft_base_speed.md | 9 + .../platform_adhesion/raft_base_thickness.md | 7 + .../pt_BR/platform_adhesion/raft_fan_speed.md | 7 + .../raft_interface_acceleration.md | 9 + .../raft_interface_extruder_nr.md | 7 + .../raft_interface_fan_speed.md | 7 + .../platform_adhesion/raft_interface_jerk.md | 9 + .../raft_interface_layers.md | 7 + .../raft_interface_line_spacing.md | 7 + .../raft_interface_line_width.md | 7 + .../platform_adhesion/raft_interface_speed.md | 7 + .../raft_interface_thickness.md | 7 + .../pt_BR/platform_adhesion/raft_jerk.md | 7 + .../pt_BR/platform_adhesion/raft_margin.md | 9 + .../pt_BR/platform_adhesion/raft_smoothing.md | 13 ++ .../pt_BR/platform_adhesion/raft_speed.md | 7 + .../raft_surface_acceleration.md | 9 + .../raft_surface_extruder_nr.md | 7 + .../raft_surface_fan_speed.md | 7 + .../platform_adhesion/raft_surface_jerk.md | 9 + .../platform_adhesion/raft_surface_layers.md | 9 + .../raft_surface_line_spacing.md | 7 + .../raft_surface_line_width.md | 9 + .../platform_adhesion/raft_surface_speed.md | 9 + .../raft_surface_thickness.md | 7 + .../skirt_brim_extruder_nr.md | 7 + .../skirt_brim_minimal_length.md | 7 + .../pt_BR/platform_adhesion/skirt_gap.md | 7 + .../platform_adhesion/skirt_line_count.md | 7 + .../pt_BR/resolution/infill_line_width.md | 9 + .../initial_layer_line_width_factor.md | 9 + .../pt_BR/resolution/layer_height.md | 27 +++ .../pt_BR/resolution/layer_height_0.md | 9 + .../pt_BR/resolution/line_width.md | 36 ++++ .../resolution/prime_tower_line_width.md | 7 + .../pt_BR/resolution/skin_line_width.md | 9 + .../pt_BR/resolution/skirt_brim_line_width.md | 9 + .../resolution/support_bottom_line_width.md | 7 + .../support_interface_line_width.md | 11 ++ .../pt_BR/resolution/support_line_width.md | 7 + .../resolution/support_roof_line_width.md | 9 + .../pt_BR/resolution/wall_line_width.md | 21 +++ .../pt_BR/resolution/wall_line_width_0.md | 21 +++ .../pt_BR/resolution/wall_line_width_x.md | 19 +++ .../pt_BR/shell/alternate_extra_perimeter.md | 15 ++ .../pt_BR/shell/fill_outline_gaps.md | 15 ++ .../pt_BR/shell/fill_perimeter_gaps.md | 13 ++ .../pt_BR/shell/filter_out_tiny_gaps.md | 9 + .../pt_BR/shell/hole_xy_offset.md | 19 +++ .../pt_BR/shell/inset_direction.md | 14 ++ .../pt_BR/shell/min_bead_width.md | 9 + .../pt_BR/shell/min_even_wall_line_width.md | 23 +++ .../pt_BR/shell/min_feature_size.md | 9 + .../pt_BR/shell/min_odd_wall_line_width.md | 23 +++ .../pt_BR/shell/min_wall_line_width.md | 27 +++ .../shell/optimize_wall_printing_order.md | 9 + .../pt_BR/shell/outer_inset_first.md | 12 ++ ..._compensate_overlapping_walls_0_enabled.md | 16 ++ ...el_compensate_overlapping_walls_enabled.md | 16 ++ ..._compensate_overlapping_walls_x_enabled.md | 15 ++ .../pt_BR/shell/wall_0_extruder_nr.md | 13 ++ .../translations/pt_BR/shell/wall_0_inset.md | 7 + .../pt_BR/shell/wall_0_wipe_dist.md | 11 ++ .../pt_BR/shell/wall_add_middle_threshold.md | 25 +++ .../pt_BR/shell/wall_distribution_count.md | 19 +++ .../pt_BR/shell/wall_extruder_nr.md | 11 ++ .../pt_BR/shell/wall_line_count.md | 18 ++ .../translations/pt_BR/shell/wall_min_flow.md | 15 ++ .../pt_BR/shell/wall_min_flow_retract.md | 9 + .../shell/wall_split_middle_threshold.md | 25 +++ .../pt_BR/shell/wall_thickness.md | 18 ++ .../pt_BR/shell/wall_transition_angle.md | 23 +++ .../shell/wall_transition_filter_deviation.md | 17 ++ .../shell/wall_transition_filter_distance.md | 15 ++ .../pt_BR/shell/wall_transition_length.md | 15 ++ .../pt_BR/shell/wall_x_extruder_nr.md | 9 + .../translations/pt_BR/shell/xy_offset.md | 15 ++ .../pt_BR/shell/xy_offset_layer_0.md | 13 ++ .../translations/pt_BR/shell/z_seam_corner.md | 12 ++ .../pt_BR/shell/z_seam_position.md | 15 ++ .../pt_BR/shell/z_seam_relative.md | 9 + .../translations/pt_BR/shell/z_seam_type.md | 35 ++++ .../translations/pt_BR/shell/z_seam_x.md | 11 ++ .../translations/pt_BR/shell/z_seam_y.md | 12 ++ .../pt_BR/speed/acceleration_enabled.md | 7 + .../pt_BR/speed/acceleration_infill.md | 5 + .../pt_BR/speed/acceleration_layer_0.md | 7 + .../pt_BR/speed/acceleration_prime_tower.md | 7 + .../pt_BR/speed/acceleration_print.md | 7 + .../pt_BR/speed/acceleration_print_layer_0.md | 7 + .../pt_BR/speed/acceleration_roofing.md | 7 + .../pt_BR/speed/acceleration_skirt_brim.md | 7 + .../pt_BR/speed/acceleration_support.md | 5 + .../speed/acceleration_support_bottom.md | 5 + .../speed/acceleration_support_infill.md | 5 + .../speed/acceleration_support_interface.md | 5 + .../pt_BR/speed/acceleration_support_roof.md | 5 + .../pt_BR/speed/acceleration_topbottom.md | 5 + .../pt_BR/speed/acceleration_travel.md | 7 + .../speed/acceleration_travel_enabled.md | 14 ++ .../speed/acceleration_travel_layer_0.md | 5 + .../pt_BR/speed/acceleration_wall.md | 5 + .../pt_BR/speed/acceleration_wall_0.md | 5 + .../pt_BR/speed/acceleration_wall_x.md | 7 + .../translations/pt_BR/speed/jerk_enabled.md | 25 +++ .../translations/pt_BR/speed/jerk_infill.md | 7 + .../translations/pt_BR/speed/jerk_layer_0.md | 9 + .../pt_BR/speed/jerk_prime_tower.md | 7 + .../translations/pt_BR/speed/jerk_print.md | 11 ++ .../pt_BR/speed/jerk_print_layer_0.md | 7 + .../translations/pt_BR/speed/jerk_roofing.md | 5 + .../pt_BR/speed/jerk_skirt_brim.md | 9 + .../translations/pt_BR/speed/jerk_support.md | 7 + .../pt_BR/speed/jerk_support_bottom.md | 5 + .../pt_BR/speed/jerk_support_infill.md | 7 + .../pt_BR/speed/jerk_support_interface.md | 5 + .../pt_BR/speed/jerk_support_roof.md | 7 + .../pt_BR/speed/jerk_topbottom.md | 5 + .../translations/pt_BR/speed/jerk_travel.md | 7 + .../pt_BR/speed/jerk_travel_enabled.md | 14 ++ .../pt_BR/speed/jerk_travel_layer_0.md | 5 + .../translations/pt_BR/speed/jerk_wall.md | 7 + .../translations/pt_BR/speed/jerk_wall_0.md | 7 + .../translations/pt_BR/speed/jerk_wall_x.md | 7 + .../pt_BR/speed/max_feedrate_z_override.md | 7 + .../pt_BR/speed/skirt_brim_speed.md | 7 + .../speed/speed_equalize_flow_enabled.md | 7 + .../pt_BR/speed/speed_equalize_flow_max.md | 7 + .../speed/speed_equalize_flow_width_factor.md | 16 ++ .../translations/pt_BR/speed/speed_infill.md | 9 + .../translations/pt_BR/speed/speed_layer_0.md | 7 + .../pt_BR/speed/speed_prime_tower.md | 5 + .../translations/pt_BR/speed/speed_print.md | 13 ++ .../pt_BR/speed/speed_print_layer_0.md | 7 + .../translations/pt_BR/speed/speed_roofing.md | 7 + .../pt_BR/speed/speed_slowdown_layers.md | 11 ++ .../translations/pt_BR/speed/speed_support.md | 9 + .../pt_BR/speed/speed_support_bottom.md | 13 ++ .../pt_BR/speed/speed_support_infill.md | 9 + .../pt_BR/speed/speed_support_interface.md | 13 ++ .../pt_BR/speed/speed_support_roof.md | 7 + .../pt_BR/speed/speed_topbottom.md | 13 ++ .../translations/pt_BR/speed/speed_travel.md | 14 ++ .../pt_BR/speed/speed_travel_layer_0.md | 9 + .../translations/pt_BR/speed/speed_wall.md | 11 ++ .../translations/pt_BR/speed/speed_wall_0.md | 11 ++ .../translations/pt_BR/speed/speed_wall_x.md | 14 ++ .../translations/pt_BR/speed/speed_z_hop.md | 13 ++ .../gradual_support_infill_step_height.md | 11 ++ .../support/gradual_support_infill_steps.md | 13 ++ .../pt_BR/support/minimum_bottom_area.md | 5 + .../pt_BR/support/minimum_interface_area.md | 5 + .../pt_BR/support/minimum_roof_area.md | 5 + .../pt_BR/support/minimum_support_area.md | 17 ++ .../pt_BR/support/support_angle.md | 17 ++ .../pt_BR/support/support_bottom_angles.md | 11 ++ .../pt_BR/support/support_bottom_density.md | 5 + .../pt_BR/support/support_bottom_distance.md | 9 + .../pt_BR/support/support_bottom_enable.md | 9 + .../support/support_bottom_extruder_nr.md | 9 + .../pt_BR/support/support_bottom_height.md | 7 + .../support/support_bottom_line_distance.md | 5 + .../pt_BR/support/support_bottom_offset.md | 5 + .../pt_BR/support/support_bottom_pattern.md | 5 + .../support_bottom_stair_step_height.md | 13 ++ .../support_bottom_stair_step_min_slope.md | 15 ++ .../support_bottom_stair_step_width.md | 9 + .../pt_BR/support/support_brim_enable.md | 12 ++ .../pt_BR/support/support_brim_line_count.md | 9 + .../pt_BR/support/support_brim_width.md | 9 + .../pt_BR/support/support_conical_angle.md | 15 ++ .../pt_BR/support/support_conical_enabled.md | 17 ++ .../support/support_conical_min_width.md | 9 + .../pt_BR/support/support_connect_zigzags.md | 7 + .../pt_BR/support/support_enable.md | 26 +++ .../pt_BR/support/support_extruder_nr.md | 11 ++ .../support/support_extruder_nr_layer_0.md | 7 + .../pt_BR/support/support_fan_enable.md | 7 + .../pt_BR/support/support_infill_angle.md | 13 ++ .../pt_BR/support/support_infill_angles.md | 13 ++ .../support/support_infill_extruder_nr.md | 9 + .../pt_BR/support/support_infill_rate.md | 14 ++ .../support_infill_sparse_thickness.md | 15 ++ .../support_initial_layer_line_distance.md | 11 ++ .../pt_BR/support/support_interface_angles.md | 11 ++ .../support/support_interface_density.md | 5 + .../pt_BR/support/support_interface_enable.md | 11 ++ .../support/support_interface_extruder_nr.md | 9 + .../pt_BR/support/support_interface_height.md | 7 + .../pt_BR/support/support_interface_offset.md | 11 ++ .../support/support_interface_pattern.md | 7 + .../support/support_interface_skip_height.md | 7 + .../pt_BR/support/support_join_distance.md | 11 ++ .../pt_BR/support/support_line_distance.md | 14 ++ .../pt_BR/support/support_mesh_drop_down.md | 7 + .../pt_BR/support/support_meshes_present.md | 7 + .../pt_BR/support/support_minimal_diameter.md | 9 + .../pt_BR/support/support_offset.md | 11 ++ .../pt_BR/support/support_pattern.md | 72 ++++++++ .../pt_BR/support/support_roof_angles.md | 11 ++ .../pt_BR/support/support_roof_density.md | 7 + .../pt_BR/support/support_roof_enable.md | 9 + .../pt_BR/support/support_roof_extruder_nr.md | 9 + .../pt_BR/support/support_roof_height.md | 7 + .../support/support_roof_line_distance.md | 7 + .../pt_BR/support/support_roof_offset.md | 9 + .../pt_BR/support/support_roof_pattern.md | 13 ++ .../pt_BR/support/support_structure.md | 41 +++++ .../support_supported_skin_fan_speed.md | 7 + .../pt_BR/support/support_top_distance.md | 9 + .../pt_BR/support/support_tower_diameter.md | 9 + ...upport_tower_maximum_supported_diameter.md | 9 + .../pt_BR/support/support_tower_roof_angle.md | 9 + .../pt_BR/support/support_tree_angle.md | 16 ++ .../support/support_tree_branch_diameter.md | 13 ++ .../support_tree_branch_diameter_angle.md | 16 ++ .../support/support_tree_branch_distance.md | 15 ++ .../support_tree_collision_resolution.md | 12 ++ .../support/support_tree_max_diameter.md | 11 ++ .../pt_BR/support/support_type.md | 13 ++ .../pt_BR/support/support_use_towers.md | 9 + .../pt_BR/support/support_wall_count.md | 11 ++ .../pt_BR/support/support_xy_distance.md | 19 +++ .../support/support_xy_distance_overhang.md | 9 + .../pt_BR/support/support_xy_overrides_z.md | 17 ++ .../pt_BR/support/support_z_distance.md | 15 ++ .../pt_BR/support/zig_zaggify_support.md | 18 ++ .../pt_BR/top_bottom/acceleration_ironing.md | 5 + .../pt_BR/top_bottom/bottom_layers.md | 11 ++ .../top_bottom/bottom_skin_expand_distance.md | 13 ++ .../pt_BR/top_bottom/bottom_skin_preshrink.md | 13 ++ .../pt_BR/top_bottom/bottom_thickness.md | 11 ++ .../pt_BR/top_bottom/connect_skin_polygons.md | 11 ++ .../expand_skins_expand_distance.md | 13 ++ .../pt_BR/top_bottom/initial_bottom_layers.md | 7 + .../pt_BR/top_bottom/ironing_enabled.md | 16 ++ .../pt_BR/top_bottom/ironing_flow.md | 9 + .../pt_BR/top_bottom/ironing_inset.md | 11 ++ .../pt_BR/top_bottom/ironing_line_spacing.md | 10 ++ .../pt_BR/top_bottom/ironing_monotonic.md | 13 ++ .../top_bottom/ironing_only_highest_layer.md | 7 + .../pt_BR/top_bottom/ironing_pattern.md | 17 ++ .../pt_BR/top_bottom/jerk_ironing.md | 5 + .../max_skin_angle_for_expansion.md | 11 ++ .../min_skin_width_for_expansion.md | 11 ++ .../pt_BR/top_bottom/roofing_angles.md | 7 + .../pt_BR/top_bottom/roofing_extruder_nr.md | 14 ++ .../pt_BR/top_bottom/roofing_layer_count.md | 21 +++ .../pt_BR/top_bottom/roofing_line_width.md | 11 ++ .../pt_BR/top_bottom/roofing_monotonic.md | 13 ++ .../pt_BR/top_bottom/roofing_pattern.md | 7 + .../pt_BR/top_bottom/skin_angles.md | 15 ++ .../pt_BR/top_bottom/skin_monotonic.md | 19 +++ .../skin_no_small_gaps_heuristic.md | 13 ++ .../pt_BR/top_bottom/skin_outline_count.md | 9 + .../pt_BR/top_bottom/skin_overlap.md | 13 ++ .../pt_BR/top_bottom/skin_overlap_mm.md | 11 ++ .../pt_BR/top_bottom/skin_preshrink.md | 19 +++ .../pt_BR/top_bottom/speed_ironing.md | 5 + .../top_bottom/top_bottom_extruder_nr.md | 13 ++ .../pt_BR/top_bottom/top_bottom_pattern.md | 35 ++++ .../pt_BR/top_bottom/top_bottom_pattern_0.md | 9 + .../pt_BR/top_bottom/top_bottom_thickness.md | 18 ++ .../pt_BR/top_bottom/top_layers.md | 14 ++ .../top_bottom/top_skin_expand_distance.md | 13 ++ .../pt_BR/top_bottom/top_skin_preshrink.md | 12 ++ .../pt_BR/top_bottom/top_thickness.md | 14 ++ .../pt_BR/travel/layer_start_x.md | 9 + .../pt_BR/travel/layer_start_y.md | 9 + .../pt_BR/travel/retraction_amount.md | 12 ++ .../pt_BR/travel/retraction_combing.md | 21 +++ .../travel/retraction_combing_max_distance.md | 5 + .../pt_BR/travel/retraction_count_max.md | 11 ++ .../pt_BR/travel/retraction_enable.md | 20 +++ .../travel/retraction_extra_prime_amount.md | 7 + .../travel/retraction_extrusion_window.md | 11 ++ .../pt_BR/travel/retraction_hop.md | 9 + .../retraction_hop_after_extruder_switch.md | 7 + ...action_hop_after_extruder_switch_height.md | 5 + .../pt_BR/travel/retraction_hop_enabled.md | 12 ++ .../retraction_hop_only_when_collides.md | 7 + .../pt_BR/travel/retraction_min_travel.md | 9 + .../pt_BR/travel/retraction_prime_speed.md | 7 + .../pt_BR/travel/retraction_retract_speed.md | 7 + .../pt_BR/travel/retraction_speed.md | 7 + .../travel/start_layers_at_same_position.md | 9 + .../pt_BR/travel/travel_avoid_distance.md | 7 + .../pt_BR/travel/travel_avoid_other_parts.md | 15 ++ .../pt_BR/travel/travel_avoid_supports.md | 11 ++ .../travel_retract_before_outer_wall.md | 7 + .../pt_BR/troubleshooting/aliasing.md | 13 ++ .../troubleshooting/bed_adhesion_problems.md | 64 +++++++ .../pt_BR/troubleshooting/blobs.md | 56 +++++++ .../pt_BR/troubleshooting/elephants_foot.md | 49 ++++++ .../pt_BR/troubleshooting/layer_shift.md | 28 ++++ .../pt_BR/troubleshooting/layer_splitting.md | 45 +++++ .../pt_BR/troubleshooting/missing_parts.md | 32 ++++ .../pt_BR/troubleshooting/overextrusion.md | 33 ++++ .../pt_BR/troubleshooting/pillowing.md | 25 +++ .../pt_BR/troubleshooting/ringing.md | 39 +++++ .../pt_BR/troubleshooting/sagging.md | 57 +++++++ .../pt_BR/troubleshooting/scarring.md | 14 ++ .../pt_BR/troubleshooting/seam.md | 24 +++ .../pt_BR/troubleshooting/stringing.md | 28 ++++ .../pt_BR/troubleshooting/topography.md | 17 ++ .../pt_BR/troubleshooting/underextrusion.md | 70 ++++++++ .../pt_BR/troubleshooting/unfinished_print.md | 28 ++++ .../pt_BR/troubleshooting/warping.md | 36 ++++ 681 files changed, 9382 insertions(+) create mode 100644 resources/translations/pt_BR/.DS_Store create mode 100644 resources/translations/pt_BR/about/.DS_Store create mode 100644 resources/translations/pt_BR/about/contributors.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/about/glossary.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/about/preferences.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/blackmagic/magic_mesh_surface_mode.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/blackmagic/magic_spiralize.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/blackmagic/mold_angle.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/blackmagic/mold_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/blackmagic/mold_roof_height.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/blackmagic/mold_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/blackmagic/print_sequence.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/blackmagic/relative_extrusion.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/blackmagic/smooth_spiralized_contours.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/cooling/cool_fan_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/cooling/cool_fan_full_at_height.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/cooling/cool_fan_full_layer.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/cooling/cool_fan_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/cooling/cool_fan_speed_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/cooling/cool_fan_speed_max.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/cooling/cool_fan_speed_min.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/cooling/cool_lift_head.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/cooling/cool_min_layer_time.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/cooling/cool_min_layer_time_fan_speed_max.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/cooling/cool_min_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/dual/ooze_shield_angle.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/dual/ooze_shield_dist.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/dual/ooze_shield_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/dual/prime_tower_brim_enable.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/dual/prime_tower_circular.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/dual/prime_tower_enable.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/dual/prime_tower_min_volume.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/dual/prime_tower_position_x.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/dual/prime_tower_position_y.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/dual/prime_tower_size.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/dual/prime_tower_wipe_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/dual/switch_extruder_extra_prime_amount.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/dual/switch_extruder_prime_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/dual/switch_extruder_retraction_amount.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/dual/switch_extruder_retraction_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/dual/switch_extruder_retraction_speeds.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/adaptive_layer_height_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/adaptive_layer_height_threshold.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/adaptive_layer_height_variation.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/adaptive_layer_height_variation_step.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/bridge_enable_more_layers.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/bridge_fan_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/bridge_fan_speed_2.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/bridge_fan_speed_3.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/bridge_settings_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/bridge_skin_density.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/bridge_skin_density_2.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/bridge_skin_density_3.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/bridge_skin_material_flow.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/bridge_skin_material_flow_2.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/bridge_skin_material_flow_3.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/bridge_skin_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/bridge_skin_speed_2.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/bridge_skin_speed_3.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/bridge_skin_support_threshold.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/bridge_sparse_infill_max_density.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/bridge_wall_coast.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/bridge_wall_material_flow.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/bridge_wall_min_length.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/bridge_wall_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/clean_between_layers.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/coasting_enable.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/coasting_min_volume.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/coasting_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/coasting_volume.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/conical_overhang_angle.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/conical_overhang_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/conical_overhang_hole_size.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/cross_infill_density_image.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/cross_infill_pocket_size.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/cross_support_density_image.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/draft_shield_dist.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/draft_shield_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/draft_shield_height.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/draft_shield_height_limitation.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/flow_rate_extrusion_offset_factor.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/flow_rate_max_extrusion_offset.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/infill_enable_travel_optimization.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/magic_fuzzy_skin_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/magic_fuzzy_skin_outside_only.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/magic_fuzzy_skin_point_density.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/magic_fuzzy_skin_point_dist.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/magic_fuzzy_skin_thickness.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/material_alternate_walls.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/material_flow_dependent_temperature.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/material_flow_temp_graph.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/max_extrusion_before_wipe.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/minimum_polygon_circumference.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/raft_base_wall_count.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/raft_remove_inside_corners.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/skin_alternate_rotation.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/slicing_tolerance.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/small_feature_max_length.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/small_feature_speed_factor.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/small_feature_speed_factor_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/small_hole_max_size.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_flow.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_infill_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_infill_extra_volume.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_infill_stepped.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_inset.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_max_height.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_max_infill_angle.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/support_skip_some_zags.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/support_skip_zag_per_mm.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/support_tree_enable.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/support_tree_wall_count.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/support_tree_wall_thickness.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/support_zag_skip_count.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wall_overhang_angle.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wall_overhang_speed_factor.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_brush_pos_x.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_hop_amount.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_hop_enable.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_hop_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_move_distance.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_pause.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_repeat_count.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_amount.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_enable.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_extra_prime_amount.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_prime_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_retract_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_bottom_delay.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_drag_along.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_fall_down.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_flat_delay.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_flow.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_flow_connection.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_flow_flat.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_height.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_nozzle_clearance.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_printspeed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_printspeed_bottom.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_printspeed_down.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_printspeed_flat.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_printspeed_up.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_roof_drag_along.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_roof_fall_down.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_roof_inset.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_roof_outer_delay.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_straight_before_down.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_strategy.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_top_delay.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_top_jump.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_up_half_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/brim_width.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/build_volume_dimensions.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/clean_between_layers.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/cool_fan_speed.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/head_dimensions.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/infill_overlap.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/machine_feeder_wheel_diameter.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/manifold_correct.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/manifold_incorrect.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/min_wall_line_width.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/ooze_shield.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/prime_tower.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/raft_dimensions.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/raft_dimensions_simplified.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/retraction_count_max.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/retraction_hop_enabled.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/skin_preshrink_problem.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/skirt_line_count.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/slicing_tolerance_exclusive.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/slicing_tolerance_inclusive.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/slicing_tolerance_middle.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/speed_slowdown_layers.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/speed_z_hop.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/support_top_bottom_distance.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/support_use_towers.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/support_xy_overrides_z.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/support_z_overrides_xy.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/temperature_regulation.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/travel_compensate_overlapping_walls_enabled_schematic.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/velocity_acceleration_jerk.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/wireframe_bottom_delay.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/wireframe_drag_along.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/wireframe_fall_down.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/wireframe_flat_delay.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/wireframe_flow.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/wireframe_height.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/wireframe_printspeed.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/wireframe_roof_drag_along.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/wireframe_roof_inset.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/wireframe_roof_outer_delay.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/wireframe_straight_before_down.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/wireframe_top_delay.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/images/wireframe_top_jump.svg create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/connect_infill_polygons.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/gradual_infill_step_height.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/gradual_infill_steps.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/infill_angles.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/infill_before_walls.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/infill_extruder_nr.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/infill_line_distance.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/infill_multiplier.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/infill_offset_x.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/infill_offset_y.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/infill_overlap.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/infill_overlap_mm.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/infill_pattern.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/infill_randomize_start_location.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/infill_sparse_density.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/infill_sparse_thickness.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/infill_support_angle.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/infill_support_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/infill_wall_line_count.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/infill_wipe_dist.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/lightning_infill_overhang_angle.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/lightning_infill_prune_angle.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/lightning_infill_straightening_angle.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/lightning_infill_support_angle.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/min_infill_area.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/skin_edge_support_layers.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/skin_edge_support_thickness.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/sub_div_rad_add.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/infill/zig_zaggify_infill.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/extruder_prime_pos_abs.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/extruder_prime_pos_z.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/extruders_enabled_count.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/gantry_height.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_acceleration.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_always_write_active_tool.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_buildplate_type.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_center_is_zero.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_depth.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_disallowed_areas.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_end_gcode.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_endstop_positive_direction_x.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_endstop_positive_direction_y.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_endstop_positive_direction_z.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_extruder_count.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_extruders_share_heater.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_extruders_share_nozzle.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_feeder_wheel_diameter.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_filament_park_distance.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_firmware_retract.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_gcode_flavor.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_head_polygon.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_head_with_fans_polygon.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_heat_zone_length.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_heated_bed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_heated_build_volume.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_height.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_acceleration_e.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_acceleration_x.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_acceleration_y.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_acceleration_z.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_feedrate_e.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_feedrate_x.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_feedrate_y.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_feedrate_z.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_jerk_e.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_jerk_xy.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_jerk_z.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_min_cool_heat_time_window.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_minimum_feedrate.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_name.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_cool_down_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_expansion_angle.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_head_distance.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_heat_up_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_id.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_size.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_temp_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_tip_outer_diameter.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_scale_fan_speed_zero_to_one.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_shape.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_show_variants.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_start_gcode.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_steps_per_mm_e.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_steps_per_mm_x.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_steps_per_mm_y.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_steps_per_mm_z.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_use_extruder_offset_to_offset_coords.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_bed_temp_prepend.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_bed_temp_wait.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_diameter.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_guid.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_print_temp_prepend.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_print_temp_wait.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/machine_settings/nozzle_disallowed_areas.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/build_volume_temperature.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/default_material_bed_temperature.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/default_material_print_temperature.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/infill_material_flow.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/limit_support_retractions.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_adhesion_tendency.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_anti_ooze_retracted_position.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_anti_ooze_retraction_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_bed_temperature.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_bed_temperature_layer_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_break_preparation_retracted_position.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_break_preparation_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_break_preparation_temperature.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_break_retracted_position.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_break_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_break_temperature.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_crystallinity.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_end_of_filament_purge_length.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_end_of_filament_purge_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_extrusion_cool_down_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_final_print_temperature.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_flow.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_flow_layer_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_flush_purge_length.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_flush_purge_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_initial_print_temperature.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_maximum_park_duration.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_no_load_move_factor.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_print_temperature.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_print_temperature_layer_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_shrinkage_percentage.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_shrinkage_percentage_xy.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_shrinkage_percentage_z.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_standby_temperature.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/material_surface_energy.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/prime_tower_flow.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/retract_at_layer_change.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/roofing_material_flow.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/skin_material_flow.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/skin_material_flow_layer_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/skirt_brim_material_flow.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/support_bottom_material_flow.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/support_interface_material_flow.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/support_material_flow.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/support_roof_material_flow.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/wall_0_material_flow.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/wall_0_material_flow_layer_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/wall_material_flow.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/wall_x_material_flow.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/material/wall_x_material_flow_layer_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/meshfix/alternate_carve_order.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/meshfix/carve_multiple_volumes.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_extensive_stitching.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_keep_open_polygons.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_maximum_deviation.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_maximum_extrusion_area_deviation.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_maximum_resolution.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_maximum_travel_resolution.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_union_all.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_union_all_remove_holes.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/meshfix/multiple_mesh_overlap.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/meshfix/remove_empty_first_layers.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/adhesion_extruder_nr.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/adhesion_type.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/brim_gap.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/brim_line_count.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/brim_outside_only.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/brim_replaces_support.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/brim_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/extruder_prime_pos_x.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/extruder_prime_pos_y.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/layer_0_z_overlap.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/prime_blob_enable.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_acceleration.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_airgap.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_acceleration.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_extruder_nr.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_fan_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_jerk.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_line_spacing.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_line_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_thickness.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_fan_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_acceleration.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_extruder_nr.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_fan_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_jerk.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_layers.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_line_spacing.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_line_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_thickness.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_jerk.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_margin.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_smoothing.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_acceleration.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_extruder_nr.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_fan_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_jerk.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_layers.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_line_spacing.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_line_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_thickness.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/skirt_brim_extruder_nr.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/skirt_brim_minimal_length.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/skirt_gap.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/skirt_line_count.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/resolution/infill_line_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/resolution/initial_layer_line_width_factor.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/resolution/layer_height.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/resolution/layer_height_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/resolution/line_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/resolution/prime_tower_line_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/resolution/skin_line_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/resolution/skirt_brim_line_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/resolution/support_bottom_line_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/resolution/support_interface_line_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/resolution/support_line_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/resolution/support_roof_line_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/resolution/wall_line_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/resolution/wall_line_width_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/resolution/wall_line_width_x.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/alternate_extra_perimeter.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/fill_outline_gaps.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/fill_perimeter_gaps.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/filter_out_tiny_gaps.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/hole_xy_offset.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/inset_direction.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/min_bead_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/min_even_wall_line_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/min_feature_size.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/min_odd_wall_line_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/min_wall_line_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/optimize_wall_printing_order.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/outer_inset_first.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/travel_compensate_overlapping_walls_0_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/travel_compensate_overlapping_walls_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/travel_compensate_overlapping_walls_x_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/wall_0_extruder_nr.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/wall_0_inset.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/wall_0_wipe_dist.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/wall_add_middle_threshold.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/wall_distribution_count.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/wall_extruder_nr.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/wall_line_count.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/wall_min_flow.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/wall_min_flow_retract.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/wall_split_middle_threshold.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/wall_thickness.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/wall_transition_angle.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/wall_transition_filter_deviation.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/wall_transition_filter_distance.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/wall_transition_length.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/wall_x_extruder_nr.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/xy_offset.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/xy_offset_layer_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_corner.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_position.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_relative.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_type.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_x.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_y.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_infill.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_layer_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_prime_tower.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_print.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_print_layer_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_roofing.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_skirt_brim.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_support.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_support_bottom.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_support_infill.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_support_interface.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_support_roof.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_topbottom.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_travel.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_travel_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_travel_layer_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_wall.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_wall_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_wall_x.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/jerk_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/jerk_infill.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/jerk_layer_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/jerk_prime_tower.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/jerk_print.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/jerk_print_layer_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/jerk_roofing.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/jerk_skirt_brim.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/jerk_support.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/jerk_support_bottom.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/jerk_support_infill.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/jerk_support_interface.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/jerk_support_roof.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/jerk_topbottom.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/jerk_travel.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/jerk_travel_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/jerk_travel_layer_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/jerk_wall.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/jerk_wall_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/jerk_wall_x.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/max_feedrate_z_override.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/skirt_brim_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/speed_equalize_flow_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/speed_equalize_flow_max.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/speed_equalize_flow_width_factor.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/speed_infill.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/speed_layer_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/speed_prime_tower.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/speed_print.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/speed_print_layer_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/speed_roofing.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/speed_slowdown_layers.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/speed_support.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/speed_support_bottom.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/speed_support_infill.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/speed_support_interface.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/speed_support_roof.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/speed_topbottom.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/speed_travel.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/speed_travel_layer_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/speed_wall.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/speed_wall_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/speed_wall_x.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/speed/speed_z_hop.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/gradual_support_infill_step_height.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/gradual_support_infill_steps.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/minimum_bottom_area.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/minimum_interface_area.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/minimum_roof_area.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/minimum_support_area.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_angle.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_angles.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_density.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_distance.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_enable.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_extruder_nr.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_height.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_line_distance.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_offset.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_pattern.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_stair_step_height.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_stair_step_min_slope.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_stair_step_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_brim_enable.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_brim_line_count.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_brim_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_conical_angle.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_conical_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_conical_min_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_connect_zigzags.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_enable.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_extruder_nr.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_extruder_nr_layer_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_fan_enable.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_infill_angle.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_infill_angles.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_infill_extruder_nr.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_infill_rate.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_infill_sparse_thickness.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_initial_layer_line_distance.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_interface_angles.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_interface_density.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_interface_enable.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_interface_extruder_nr.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_interface_height.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_interface_offset.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_interface_pattern.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_interface_skip_height.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_join_distance.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_line_distance.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_mesh_drop_down.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_meshes_present.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_minimal_diameter.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_offset.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_pattern.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_roof_angles.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_roof_density.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_roof_enable.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_roof_extruder_nr.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_roof_height.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_roof_line_distance.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_roof_offset.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_roof_pattern.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_structure.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_supported_skin_fan_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_top_distance.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_tower_diameter.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_tower_maximum_supported_diameter.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_tower_roof_angle.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_tree_angle.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_tree_branch_diameter.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_tree_branch_diameter_angle.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_tree_branch_distance.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_tree_collision_resolution.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_tree_max_diameter.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_type.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_use_towers.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_wall_count.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_xy_distance.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_xy_distance_overhang.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_xy_overrides_z.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/support_z_distance.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/support/zig_zaggify_support.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/acceleration_ironing.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/bottom_layers.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/bottom_skin_expand_distance.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/bottom_skin_preshrink.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/bottom_thickness.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/connect_skin_polygons.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/expand_skins_expand_distance.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/initial_bottom_layers.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_flow.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_inset.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_line_spacing.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_monotonic.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_only_highest_layer.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_pattern.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/jerk_ironing.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/max_skin_angle_for_expansion.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/min_skin_width_for_expansion.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_angles.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_extruder_nr.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_layer_count.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_line_width.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_monotonic.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_pattern.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_angles.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_monotonic.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_no_small_gaps_heuristic.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_outline_count.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_overlap.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_overlap_mm.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_preshrink.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/speed_ironing.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_bottom_extruder_nr.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_bottom_pattern.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_bottom_pattern_0.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_bottom_thickness.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_layers.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_skin_expand_distance.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_skin_preshrink.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_thickness.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/layer_start_x.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/layer_start_y.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/retraction_amount.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/retraction_combing.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/retraction_combing_max_distance.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/retraction_count_max.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/retraction_enable.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/retraction_extra_prime_amount.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/retraction_extrusion_window.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/retraction_hop.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/retraction_hop_after_extruder_switch.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/retraction_hop_after_extruder_switch_height.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/retraction_hop_enabled.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/retraction_hop_only_when_collides.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/retraction_min_travel.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/retraction_prime_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/retraction_retract_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/retraction_speed.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/start_layers_at_same_position.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/travel_avoid_distance.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/travel_avoid_other_parts.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/travel_avoid_supports.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/travel/travel_retract_before_outer_wall.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/troubleshooting/aliasing.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/troubleshooting/bed_adhesion_problems.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/troubleshooting/blobs.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/troubleshooting/elephants_foot.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/troubleshooting/layer_shift.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/troubleshooting/layer_splitting.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/troubleshooting/missing_parts.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/troubleshooting/overextrusion.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/troubleshooting/pillowing.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/troubleshooting/ringing.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/troubleshooting/sagging.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/troubleshooting/scarring.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/troubleshooting/seam.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/troubleshooting/stringing.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/troubleshooting/topography.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/troubleshooting/underextrusion.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/troubleshooting/unfinished_print.md create mode 100644 resources/translations/pt_BR/troubleshooting/warping.md diff --git a/resources/translations/pt_BR/.DS_Store b/resources/translations/pt_BR/.DS_Store new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2cd2670f5042308c1f6ecab3723398f9d09f338e GIT binary patch literal 6148 zcmeHK!H&}~5FPKfP1^-g1PG3ixUNK3ELsqks4PD~5gY)OqzP@bNnADVcBQIPuJA+r z3E#sT+Z9O*SA>vV+0U6bV>{1|T@#TQt>QDH0TFeP8C!i6ze&tX{m<8AL8h^)$Vv+&pYux zjpuSbR-syzqj33wpWb5oiFWlcdY2~a$>9DgS*S2AlBEtv;{+}r-={?^*CV+q;!?+s z4bkg$dy~P#&F13issH?Zd+Kk_&Yz+F;$pbn_PP%qKY96Pa+T$U{A#9DVE@zUw#6NM zL#6RbbwL`$^>|rivX~)&8)L4ZFDSF7id{V!%Br|0v8QD%X|5x0>Yd$%@;sdil*A0= zG{I90R|t)6BteB=yLTThOz`w#VH`TNL2~Tg@Yu{#oKReE&VzXcVxjxqTW1Q!1%|_m zP~j&jug7*^T4Jo%+*_TvqX}NPyi$3zbHs8RjRm=zo86o^GzwTl|sJ9Lj`U(JS!K@SNe3#%D-(p~~G6)7qm{6bz750iDOgQYm^$RRk22D5# zd-)KyXJKzBLidjLeeF&nFz8CBfK#BUz_EE8@cIAx&-edkkb80pI0gPI1w`v|d^y4^ z*|YWF<@l`ikv}7IV!z6u4nbj$V_o5+_z|*B;C!wC1B;bGSdiQw0WE_ooC1GUfuH{Z Bzij{j literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/resources/translations/pt_BR/about/.DS_Store b/resources/translations/pt_BR/about/.DS_Store new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5008ddfcf53c02e82d7eee2e57c38e5672ef89f6 GIT binary patch literal 6148 zcmeH~Jr2S!425mzP>H1@V-^m;4Wg<&0T*E43hX&L&p$$qDprKhvt+--jT7}7np#A3 zem<@ulZcFPQ@L2!n>{z**++&mCkOWA81W14cNZlEfg7;MkzE(HCqgga^y>{tEnwC%0;vJ&^%eQ zLs35+`xjp>T0, ]`. + +O objetivo desta configuração é obter melhor qualidade de impressão, reduzindo a extrusão e a subestusão, se houver grandes mudanças de fluxo na impressão.Um caso frequente é o da fronteira entre a pele e o recheio.Como a pele é normalmente impressa muito mais lentamente do que o material de enchimento, as camadas onde há muito material de enchimento devem ser impressas a uma temperatura ligeiramente mais alta, para que o material possa ser extrudado corretamente durante a impressão deste enchimento de material. + +Para muitas impressoras, o regulador PID que regula as temperaturas no bico da impressora tende a reagir excessivamente quando há muitas mudanças de temperatura em pouco tempo.A temperatura de impressão pode, portanto, ser muito imprecisa quando essa configuração é usada. + +** Esta configuração não está atualmente visível na interface cura e não pode ser ativada. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/max_extrusion_before_wipe.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/max_extrusion_before_wipe.md new file mode 100644 index 000000000..5eb5cd6b2 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/max_extrusion_before_wipe.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Volume de material entre os limpadores +==== +Além de limpar cada camada, você também pode simplesmente limpar após imprimir uma certa quantidade de material.Este parâmetro configura a quantidade de material que pode ser extrudada entre os limpadores.Se uma camada contiver mais material do que isso, a limpeza pode ser iniciada no meio de uma camada. + +A vantagem de limpar cada alteração da camada é que haverá uma costura na troca de camada de qualquer maneira.É um momento oportuno para manter o bico longe da impressão, porque não criará costura adicional.No entanto, se uma camada contiver muita extrusão (como costuma ser o caso de camadas que contêm muita pele), o material ainda poderá se acumular no bico.Nesse caso, ajustar um máximo de material extrudado entre os lenços pode ajudar a manter o bico limpo. + +** Essa configuração nunca foi implementada.Não tem efeito na impressão. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/minimum_polygon_circumference.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/minimum_polygon_circumference.md new file mode 100644 index 000000000..3206d70fa --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/minimum_polygon_circumference.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Circunferência mínima de polígono +==== +Cura normalmente remove os detalhes do modelo menores do que o que o bico pode imprimir.Com essa configuração, você pode ajustar esse limite para excluir mais ou menos detalhes.Este parâmetro mede a circunferência de cada forma em cada camada e, se for menor que o valor desse parâmetro, essa forma não será impressa. + +É aconselhável excluir detalhes cuja largura é menor que uma linha.Isso torna possível acelerar levemente o corte.No entanto, isso nem sempre funciona com as partes menores do que a [largura da linha de parede externa](../Resolução/Wall_Line_Width_0.md) quando a função [imprima as paredes finas](../shell/Fill_outline_gaps. MD) é ativado.Se peças muito pequenas forem julgadas, você pode reduzir esse parâmetro. + +O aumento deste parâmetro também pode ajudar a remover pequenos detalhes e obter uma impressão mais rápida.Se não for necessário imprimir esses pequenos detalhes, é possível salvar algumas viagens para alcançá -las. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/raft_base_wall_count.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/raft_base_wall_count.md new file mode 100644 index 000000000..f2c5b759f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/raft_base_wall_count.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Número de paredes na base da balsa +==== +Enquanto uma jangada normalmente consiste apenas em um padrão linear, a camada base da jangada pode ser cercada por paredes adicionais.Eles mantêm o motivo linear no lugar, para que possa aderir melhor à bandeja de impressão.Este parâmetro permite escolher o número de cabos com os quais envolver a camada base da balsa. + +![Onde está a camada base na balsa](../images/raft_dimensions_simplified.svg) + +Ter pelo menos um cordão é quase sempre uma boa ideia.As linhas da balsa são linhas separadas, com um ponto de partida e um ponto de chegada.As linhas de impressão sem ligar ao lado dos outros tendem a rasgar algumas das linhas de bandeja de impressão quando o bico se mover.Se essas linhas tiverem um ponto de fixação sólido, como um cordão, é menos provável que se separem. + +Ter várias paredes ao redor da camada base melhora ainda mais a aderência.Em seguida, começa a se comportar como uma [fronteira](../plataform_adhiction/aderence_type.md).Os cordões adicionais, no entanto, levarão mais tempo para imprimir.Um único cordão é suficiente para a maioria das impressões. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/raft_remove_inside_corners.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/raft_remove_inside_corners.md new file mode 100644 index 000000000..7b6c42f37 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/raft_remove_inside_corners.md @@ -0,0 +1,10 @@ +Remova os cantos internos da jangada +==== +Quando esse parâmetro é ativado, todos os ângulos internos da jangada são completamente excluídos, transformando a jangada em uma forma [convexa](https://fr.wikipedia.org/wiki/semble_convex).A balsa terá apenas cantos externos. + +![A jangada não segue mais a forma do modelo.](../../../articles/images/raft_remove_inside_corners.png) + +Isso equivale a ter um [suavização](../plataform_adhiction/raft_smoot.md) muito alto.A remoção dos cantos internos da balsa tem vários efeitos: +* Não é mais possível que uma pequena parte da balsa exceda em muito o restante da balsa.As pequenas partes da balsa têm maior probabilidade de se destacar da bandeja de impressão, em particular com os materiais com uma forte deformação.A abolição dos cantos internos reduz esse efeito, tornando a impressão mais confiável. +* A jangada é maior, o que aumenta a força total de associação na plataforma de impressão. +* A impressão da balsa leva mais tempo e usa mais material. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/skin_alternate_rotation.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/skin_alternate_rotation.md new file mode 100644 index 000000000..4310ef757 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/skin_alternate_rotation.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Rotação alternativa nas camadas externas +==== +Quando a parte superior e a parte inferior são impressas com linhas ou padrões em [Zigzag](../top_bottom/top_bottom_pattern.md), as linhas são normalmente orientadas nas direções diagonais, alternando as duas direções cada vez que possível.Se esse parâmetro for ativado, ele alternará em quatro direções: duas direções diagonais, verticais e horizontais. + +![Alternando quatro direções](../../../articles/images/skin_alternate_rotation.gif) + +Este parâmetro substituirá o parâmetro [sens da linha superior/abaixo](../top_bottom/skin_angles.md).O comportamento é o mesmo, no entanto.De fato, esse parâmetro pode ser completamente emulado ao inserir os ângulos `[45, 135, 0, 90]`. + +Em geral, sua impressão será a mais rígida na direção do comprimento das linhas.Se esse parâmetro não for ativado, ele estará nas duas direções diagonais, o que o tornará mais baixo nas direções de ortografia.Essas direções diagonais são escolhidas porque os mecanismos de portão mais comuns para impressoras 3D usam mais motores para o movimento diagonal, o que lhes permite acelerar mais rapidamente nessas direções. + +Se esse parâmetro for ativado, as instruções das linhas serão distribuídas de maneira mais uniforme.A força do objeto é assim distribuída de maneira mais uniforme.Isso fortalece o objeto nas direções vertical e horizontal, mas ligeiramente mais baixa nas direções diagonais.Também leva um pouco mais de tempo para imprimir o objeto. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/slicing_tolerance.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/slicing_tolerance.md new file mode 100644 index 000000000..2af6863df --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/slicing_tolerance.md @@ -0,0 +1,33 @@ +Tolerância ao corte +==== +Graças à tolerância ao corte, você pode ajustar como tratar a imprecisão da subdivisão de um ponto em um número finito de fraldas.Ele permite que você escolha se as camadas devem se aproximar da superfície, permanecer delimitadas pela superfície ou incluir completamente a superfície. + +Meio +---- +! [Meio](../imagens/slicing_tolerance_middle.svg) + +Usando o meio, as camadas permanecerão o mais próximo possível da superfície original.Isso significa que as camadas às vezes excedem a superfície original e às vezes afundam na superfície original.No geral, o volume das camadas corresponderá muito ao volume da malha original. + +Para obter tolerância média, o Cura calculará uma seção transversal no meio da espessura de cada camada.Tudo está dentro da seção transversal fará parte da camada. + +Inclusão +---- +! [Inclus](../imagens/slicing_tolerance_inclusive.svg) + +Quando você usa inclusivo, as camadas contêm * pelo menos * todo o volume original.Quando a superfície é inclinada, as camadas serão ligeiramente salientes.O volume total de camadas quase sempre será maior que o volume da malha original. + +Para obter tolerância inclusiva, o Cura calculará as seções transversais na parte superior e inferior da altura de cada camada.Todas as superfícies encontradas em uma ou outra * dessas seções transversais serão consideradas como parte dessa camada.Os pequenos detalhes que estão entre as duas seções transversais sempre serão ignorados, sendo inferiores à altura de uma camada. + +Exclusivo +---- +! [Exclusif](../imagens/slicing_tolerance_exclusive.svg) + +No caso de uso exclusivo, as camadas estarão contidas no volume original.Quando a superfície é inclinada, as camadas serão um pouco menores que o volume original.O volume total de camadas quase sempre será menor que o volume da malha original. + +Para obter tolerância exclusiva, o Cura calculará as seções transversais na parte superior e inferior da altura de cada camada.Somente as superfícies localizadas dentro dessas* seções transversais serão consideradas como parte dessa camada. + +Usar +---- +Este parâmetro carrega o nome de seu uso planejado, e não seu efeito funcional.Se você tiver várias peças que devem deslizar umas sobre as outras, a forma teórica de camadas poderá impedir fisicamente um ajuste exato.Nesse caso, você pode definir esse parâmetro exclusivo para garantir que as camadas permaneçam dentro dos limites do volume original.Com exceção dos efeitos de deformação semelhante à esquerda e outros efeitos de deformação, isso garantirá que as peças se encaixem e possam deslizar umas sobre as outras. + +Na realidade, sempre existem outros efeitos que impedem isso.Na prática, esse ajuste pode ser usado para obter uma tolerância um pouco mais ou menos grande entre duas áreas inclinadas, como pode ser visto nas imagens acima. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/small_feature_max_length.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/small_feature_max_length.md new file mode 100644 index 000000000..aeca28b29 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/small_feature_max_length.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Comprimento máximo de pequena estrutura +==== +Os pequenos detalhes da impressão geralmente são muito críticos à dimensional.Essa configuração significa que os pequenos orifícios na impressão são impressos mais lentamente, a fim de obter maior precisão. + +Se um orifício tiver uma circunferência mais baixa do que a indicada por esse parâmetro, a velocidade na qual o perímetro deste furo é impresso será multiplicado por uma [pequena velocidade da estrutura](small_feature_speed_factor.md) (reduzido, normalmente).Este parâmetro é uma maneira diferente de abordar o parâmetro [tamanho máximo de pequenos orifícios](small_hole_max_size.md), que é mais genérico do que para orifícios circulares. + +Um caso de uso comum desta função é a impressão de orifícios de parafuso com dimensões muito precisas.Ao imprimir pequenos orifícios, a bola tende a ser puxada com o bico na área.Se o canto for muito nítido, como é o caso de pequenos orifícios, ele tem o efeito de tornar o buraco menor.Quando a impressão é mais lenta, essa tração é reduzida porque o material tem mais tempo para se acalmar e porque a tração mecânica é simplesmente menor. + +Ao aumentar esse ajuste, mais contornos são obtidos como "pequenos elementos".Uma parte maior dos orifícios de impressão será impressa mais lentamente.Portanto, esses orifícios serão impressos com mais precisão, mas o tempo de impressão será mais longo. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/small_feature_speed_factor.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/small_feature_speed_factor.md new file mode 100644 index 000000000..b607666bd --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/small_feature_speed_factor.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade de estrutura pequena +==== +Os contornos mais curtos que o [comprimento máximo dos elementos pequenos](small_feature_max_length.md) podem ser impressos a uma velocidade reduzida.Este parâmetro permite que você indique a velocidade na qual esses contornos devem ser impressos, como um fator de sua [velocidade de impressão normal](../speed/speed_wall.md). + +Ao imprimir pequenos orifícios, a pérola tende a ser desenhada com o bico no canto.Se o ângulo for muito nítido, como é o caso de pequenos orifícios, isso tem o efeito de tornar o orifício menor.Quando a impressão é mais lenta, essa tração é reduzida porque o material tem mais tempo para se acalmar e porque a tração mecânica é simplesmente menor. + +A redução na velocidade dessas pequenas características tornará as dimensões mais precisas.No entanto, isso também aumentará um pouco o tempo de impressão.Felizmente, como esses contornos são pequenos por definição, o tempo total adicional de impressão geralmente não é muito importante. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/small_feature_speed_factor_0.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/small_feature_speed_factor_0.md new file mode 100644 index 000000000..a8c4b30a7 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/small_feature_speed_factor_0.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade da camada inicial de pequena estrutura +==== +Os contornos mais curtos que o [comprimento máximo dos pequenos elementos](small_feature_max_length.md) podem ser impressos a uma velocidade reduzida.Este parâmetro permite que você indique a velocidade na qual esses contornos devem ser impressos na primeira camada, como um fator em sua [velocidade normal de impressão](../speed/speed_wall.md).Essa velocidade pode ser configurada separadamente da velocidade de impressão dos pequenos elementos no [restante das camadas](small_feature_speed_factor.md). + +Pequenos contornos não têm muita superfície para grudar no conjunto de impressão.Em particular quando [imprimindo as paredes antes de encher](../preenchimento/refill_before_walls.md), as paredes para pequenos orifícios geralmente são apenas pequenos círculos colocados na bandeja de impressão.Se o bico os exceder durante um deslocamento subsequente, eles poderão ser arrancados da bandeja de impressão.Por esse motivo, a velocidade de impressão desses pequenos contornos pode ser reduzida em comparação com outros contornos.Isso permite que o material flua cada vez melhor com a bandeja de impressão, o que reduz as chances de arrancá -las da bandeja de impressão. + +A redução na velocidade de impressão desses pequenos contornos tem um impacto negativo muito menor na velocidade de impressão.Felizmente, como esses contornos são pequenos por definição e isso diz respeito apenas à primeira camada, o tempo total de impressão adicionado não é significativo. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/small_hole_max_size.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/small_hole_max_size.md new file mode 100644 index 000000000..8f2e28b97 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/small_hole_max_size.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Tamanho máximo de pequenos orifícios +==== +Os pequenos detalhes da impressão geralmente são muito críticos à dimensional.Essa configuração significa que os pequenos orifícios na impressão são impressos mais lentamente, a fim de obter maior precisão. + +Se um orifício circular tiver um diâmetro menor que o valor desse parâmetro, a velocidade na qual o perímetro deste furo é impresso será multiplicado por um fator da [pequena velocidade da estrutura](small_feature_speed_factor.md) (reduzido, normalmente).Para orifícios que não são circulares, eles serão impressos em uma velocidade diferente se a circunferência for menor que um círculo com o diâmetro especificado aqui.Veja também [comprimento máximo da estrutura pequena](small_feature_max_length.md);É a configuração que realmente será usada para cortar. + +Um caso de uso comum desta função é a impressão de orifícios de parafuso com dimensões muito precisas.Ao imprimir pequenos orifícios, o cordão tende a ser disparado com o bico na área.Se o canto for muito nítido, como é o caso de pequenos orifícios, ele tem o efeito de tornar o buraco menor.Quando a impressão é mais lenta, essa tração é reduzida porque o material tem mais tempo para se acalmar e porque a tração mecânica é simplesmente menor. + +Ao aumentar esse ajuste, mais contornos são obtidos como "pequenos elementos".Uma parte maior dos orifícios de impressão será impressa mais lentamente.Portanto, esses orifícios serão impressos com mais precisão, mas o tempo de impressão será mais longo. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_flow.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_flow.md new file mode 100644 index 000000000..c5f8ae379 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_flow.md @@ -0,0 +1,15 @@ +Fluxo de espaguete +==== +Esse ajuste possibilita ajustar diretamente a densidade do enfeite de espaguete. + +Normalmente, ao imprimir um enchimento, a densidade de preenchimento](../preenchimento/refill_sparse_density.md) afeta apenas a [distância entre as linhas de enchimento](../preenchimento/enchill_line_distance. Md).Como a [largura da linha de enchimento](../Resolução/Infill_Line_Width.m) permanece a mesma, mas que as linhas estão mais próximas, o aumento da densidade de enchimento tem o efeito de uma parte maior do enchimento de volume de volume é preenchido com material no final. + +Isso funciona de maneira diferente se o preenchimento [Spaghetti](Spaghetti_infill_enabled.md) for ativado.A distância entre as linhas de enchimento permite não apenas ajustar a distância entre as linhas de enchimento, mas a largura da linha também será ajustada para obter a densidade desejada, conforme especificado por este parâmetro.Este parâmetro especifica exatamente a fração do volume total de enchimento que será preenchido com material.Se esse parâmetro for aumentado, as linhas se tornarão mais amplas. + +Ao usar espaguete para produzir recheios flexíveis, esse ajuste determina essencialmente a rigidez do material de enchimento.Ao reduzir a taxa de fluxo, é obtido um material de enchimento mais flexível, enquanto aumentamos o fluxo, obtemos um material de enchimento mais rígido.No entanto, a redução excessiva no fluxo impede que o material de enchimento também seja distribuído.Ele tenderá a cair no volume e produzir muito espaguete que não aumentará a rigidez acima. + +Ao usar o recheio de espaguete para fluir do material, esse ajuste provavelmente deve estar próximo de 100% para preencher completamente o modelo de material.No entanto, você sempre pode ajustá -lo um pouco se o seu material tende a se contratar ou expandir. + +** Este parâmetro é sempre multiplicado pelo parâmetro [fluxo de enchimento](../material/infill_material_flow.md). ** + + diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_infill_enabled.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_infill_enabled.md new file mode 100644 index 000000000..49ff3a119 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_infill_enabled.md @@ -0,0 +1,25 @@ +Preenchimento de espaguete +==== +Se esse parâmetro for ativado, o Cura extrudará todo o preenchimento de várias camadas ao mesmo tempo em uma camada superior.Isso constitui uma forma extrema de [espessura da camada de enchimento](../preenchimento/preenchimento_sparse_thickness.md), mas sem o objetivo de manter a rigidez do recheio.Tem uma certa funcionalidade para lidar com quantidades extremas de extrusão. + +Essa característica não é funcional para materiais comuns.Você normalmente deseja a resistência dos padrões de preenchimento comum ou não levará em consideração o preenchimento.No entanto, existem dois casos de uso. + +Caso de uso +---- +Com materiais flexíveis, essa técnica pode produzir texturas muito macias.O preenchimento de espaguete tende a produzir anéis mal colocados que não aderem bem um ao outro.Esses anéis também são compactos em todas as direções.Para obter esse efeito, a densidade de enchimento não deve ser muito fraca, caso contrário, todo o espaguete será encontrado na parte inferior da impressão.É aconselhável usar uma [densidade de fluxo](espaguete_flow.md) entre 30 e 60 %, dependendo da largura da linha e da altura da camada.O resultado será um recheio que também será rígido em todas as direções e bastante flexível. + +A outra aplicação do recheio de espaguete é a moldagem.Se você possui uma impressora que inclua uma ferramenta para fluir em locais específicos, essa função pode ser usada para preencher seu modelo de maneira bastante uniforme com depósitos de materiais controlados.Se você usar essa função, o [Spaghetti Mode Flow](Spaghetti_flow.md) provavelmente deve estar em torno de 100 %, dependendo da taxa de contração/dilatação do material que flui. + +Ajustando outros parâmetros para o preenchimento de espaguete +---- +Essas duas solicitações exigem um processamento muito especial da sua solicitação de preenchimento.Aqui estão alguns parâmetros que você provavelmente deseja adaptar às suas necessidades: +* A [velocidade de enchimento do enchimento](../speed/speed_infill.md) deve ser massivamente reduzida.Se o bico for extrudar o material de preenchimento de 10 camadas ao mesmo tempo, você precisará reduzir a velocidade de impressão em pelo menos um fator 8. +* Ajuste sua [espessura da camada de enchimento](../prelochill_sparse_thickness.md) para que seja igual à altura da camada. +* Aumente ligeiramente sua [temperatura de impressão](../material/MATTER_PRINT_TEMPERATURA.MD) (para a extrusora que imprimirá o preenchimento).Isso permite que o material passe corretamente para fora do bico e permite uma extrusão mais rápida. +* Defina o [alinhamento do z -z](../shell/z_seam_type.md) aleatoriamente para espalhar a estrutura aleatoriamente. + +** Na vista da camada de cura, o recheio aparecerá na forma de linhas muito grossas.Isso ocorre porque o Cura assume que o material permanece na mesma camada e se espalha lá.Na realidade, ele cairá. + +** Quando um enchimento de espaguete é usado, o parâmetro [largura da linha de enchimento](../Resolução/Infill_line_width.md) não tem mais efeito.A largura da linha é ajustada para atender às necessidades dos parâmetros [distância da linha de enchimento](../prelocill_line_distance.mdis) e [Spaghetti Flow](spaghetti_flow.md). ** + + diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_infill_extra_volume.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_infill_extra_volume.md new file mode 100644 index 000000000..b071bab28 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_infill_extra_volume.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Volume de preenchimento de espaguete adicional +==== +Com esse ajuste, uma quantidade adicional de material será extrudada sempre que imprimir um recheio.Isso é feito em cada estágio se o enchimento de espaguete for impresso em [estágios](Spaghetti_infill_stepped.md) ou uma vez por pilar de enchimento vertical. + +Quando o recheio de espaguete é usado para moldagem, isso permite que você preencha uma [cenoura](https://en.wikipedia.org/wiki/sprue_ \ (fabricação \)) de material ou para compensar as perdas devido ao mecanismo de partida para iniciar E pare. + +Quando você usa o preenchimento de espaguete para criar estruturas de enchimento flexíveis, isso permite compensar a sub-extração devido à taxa de fluxo repentina a uma taxa de fluxo mais alta.Não há mecanismo para compensar a queda repentina no fluxo após a impressão do recheio; portanto, sempre haverá manchas no que será impresso a partir de então. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_infill_stepped.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_infill_stepped.md new file mode 100644 index 000000000..280ff063c --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_infill_stepped.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Etapas de preenchimento de espaguete +==== +Este parâmetro determina se o material de enchimento será depositado periodicamente durante a impressão ou se será depositado integralmente antes de fechar o volume de enchimento na parte superior. + +Se o material for depositado periodicamente durante a impressão, ele se estenderá melhor.Ele permite que o material de enchimento se estenda às dobras inferiores do modelo e o torne mais caótico, o que o tornará mais flexível em todas as direções. + +No entanto, a extrusão do material de enchimento mais frequentemente leva mais tempo.O fluxo do material leva tempo para começar e parar, o que causa excesso de extrusão e subestimação.Se o material de enchimento for impresso com outra extrusora, por exemplo, um bico de fundição, será necessário alterar a ferramenta com mais frequência. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_inset.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_inset.md new file mode 100644 index 000000000..f7f8ab8c3 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_inset.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Inserção de espaguete +==== +Para permitir que o recheio de espaguete se desenvolva em todas as direções igualmente, uma certa distância deve ser mantida nas paredes.Este ajuste determina essa distância. + +O comportamento desse parâmetro é quase o mesmo do parâmetro [sobreposição do preenchimento](../preenchimento/prelimbador_overlap_mm.md).Se a sobreposição de enchimento for definida para o valor negativo desse parâmetro, a área em que o bico cruzará será a mesma.No entanto, a diferença é que o volume total extrudado para enchimento permanece inalterado por esse ajuste.Embora a redução na sobreposição reduz a quantidade de material extrudado para enchimento, a configuração deste parâmetro não alterará o volume total extrudado para enchimento. + +Ao usar espaguete de enchimento como um modelo de enchimento flexível, esse ajuste deve ser ajustado para que o material não atinja as paredes quando a descida, antes de repousar sobre o material.Se a incorporação for muito pequena, o espaguete de enchimento simplesmente grudará nas paredes e produzirá grandes blocos de material neste local.Por outro lado, se a inserção for muito grande, todo o material será concentrado no meio, em vez de adicionar quantidades iguais de força de todos os lados. + +Quando você usa o preenchimento de espaguete para derramar, eles devem ser ajustados para que sejam adaptados a bicos de derramamento mais largos, típicos de impressoras capazes de fluir do material, de modo que nenhum material está diminuindo na parede fora do volume de enchimento. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_max_height.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_max_height.md new file mode 100644 index 000000000..ca5a67f60 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_max_height.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Altura máxima do preenchimento de espaguete +==== +Com este parâmetro, você pode configurar a frequência das etapas, se o enchimento de espaguete for [encenado](Spaghetti_infill_stepped.md). + +A produção de espaguete preenchida com mais etapas torna possível distribuir o espaguete de maneira mais uniforme sobre o volume de enchimento.O material pode ser espalhado nas dobras do modelo.Se o recheio de espaguete se destina a produzir um recheio flexível, isso evita pontos fracos no recheio.Se o recheio de espaguete for usado para fluir como material de enchimento, o enchimento não terá tantos bolsos de ar. + +No entanto, o aumento do número de etapas levará mais tempo para imprimir.A cabeça de impressão deve fazer mais movimentos e, se o recheio for impresso com outra extrusora, as ferramentas devem ser alteradas com mais frequência. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_max_infill_angle.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_max_infill_angle.md new file mode 100644 index 000000000..efefe0aa1 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/spaghetti_max_infill_angle.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Ângulo de preenchimento de espaguete máximo +==== +Este parâmetro configura o ângulo máximo de saliência que o material atingirá quando o material de enchimento será depositado ao lado dele.Se um local não puder ser preenchido com a densidade apropriada devido a esse limite, [etapas adicionais](spaghetti_infill_stepped.md) serão introduzidas ao longo da altura do volume de enchimento para garantir que esses locais sejam adequadamente afetados. + +Se o enchimento de espaguete deve ser usado como um enchimento flexível, esse parâmetro provavelmente deve ser fixado em um nível bastante alto.Se você aumentar essa configuração, será necessário introduzir mais etapas para alcançar os telhados rasos.Como o recheio de espaguete não tende a se estender muito nas direções horizontais, a adição de etapas adicionais ajuda a empurrar o material sob esses telhados rasos. + +Se o espaguete de enchimento deve ser usado com um material fluido, essa configuração poderá ser consideravelmente reduzida.Como o material que flui é líquido, ele pode atingir distâncias muito longas sob as superfícies.No entanto, ainda não o ajuste a 0 °, porque a maioria dos materiais de fundição tem uma certa viscosidade.Você sempre pode fluir sob certos telhados rasos para garantir que o material fluido siga completamente sua concha. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/support_skip_some_zags.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/support_skip_some_zags.md new file mode 100644 index 000000000..bc3df18a3 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/support_skip_some_zags.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Desmontura do apoio em pedaços +==== +Se o [Motif](../support/support_pattern.md) for usado como suporte, o suporte poderá ser amassado para poder removê -lo facilmente.Torna -se mais difícil se o suporte for muito amplo.Com essa configuração, o suporte em zigue -zague é quebrado em pedaços mais fáceis de se destacar individualmente, mas que permanecem amplos o suficiente para manter sua estabilidade. + +![Cada 8 linhas, uma linha de conexão é deixada de fora, o que quebra o suporte em pedaços](../../../articles/images/support_skip_some_zags.png) + +Ao quebrar o apoio em pedaços, é mais fácil separá -lo, pois você pode quebrá -lo de cada vez.No entanto, isso reduz ligeiramente a resistência e a rigidez do suporte, especialmente se o tamanho [da peça](support_skip_zag_per_mm.md) estiver definido como muito pequeno.Portanto, o risco de cair o apoio é um pouco mais alto, o que leva a muitas cordas e residências ruins. + +Esse ajuste também evita remover todo o suporte em uma parte.Se houver vários suportes, eles devem ser removidos individualmente.Se o suporte se destacar com bastante facilidade, essa configuração pode realmente dificultar o suporte do suporte (embora possa ser mais fácil). + +Este parâmetro não combina bem com [número de linhas da parede do suporte](../support/support_wall_count.md).Se o suporte for cercado por uma parede adicional, essa parede conectará mais uma vez as peças, o que tornará mais difícil destacar as peças. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/support_skip_zag_per_mm.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/support_skip_zag_per_mm.md new file mode 100644 index 000000000..18b163965 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/support_skip_zag_per_mm.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Tamanho da velocidade do suporte +==== +Se o suporte for [cortado em pedaços](support_skip_wome_zags.md), este parâmetro determina o tamanho de cada uma das peças de suporte. + +![Cada peça tem cerca de 20 mm de largura](../../../articles/images/support_skip_some_zags.png) + +Peças pequenas tendem a ser mais fáceis de quebrar do que pedaços grandes.Há menos superfície para grudar no modelo, portanto, será preciso menos força para remover o suporte.No entanto, também haverá mais peças a serem removidas; portanto, se a retirada do suporte for normalmente difícil, isso pode dificultar a retirada do apoio.Cada peça deve ser removida individualmente, em vez de remover todo o suporte em uma peça. + +Se as peças forem muito pequenas, a integridade estrutural do suporte poderá ser comprometida.O padrão de suporte se parecerá mais com as linhas das linhas, que têm maior probabilidade de cair.Isso resultaria em uma quantidade maior de cordas e em uma qualidade menos boa de saliência em locais onde o apoio caiu. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/support_tree_enable.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/support_tree_enable.md new file mode 100644 index 000000000..53fcce74a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/support_tree_enable.md @@ -0,0 +1,22 @@ +Apoio à arorescente +==== +Os suportes da Arborescent oferecem uma abordagem alternativa ao apoio do modelo que a técnica de suporte comum.O suporte à arorescente gera uma estrutura ramificada que começa na bandeja de impressão com uma pequena base, mas que se desenvolve para as partes que precisam ser suportadas. + +![Uma estrutura em forma de árvore suporta saliência](../../../articles/images/support_structure_tree.png) + +Os suportes da arborescente possibilitam os obstáculos durante o crescimento em direção a áreas de saliência.Na medida do possível, a árvore empurrará da bandeja de impressão para cima para evitar cicatrizes na superfície em que o suporte repousa.Se isso não for possível, a árvore repousará na superfície do modelo o mais próximo possível de sobrecarregar para minimizar o tempo e o uso do material.Os galhos do apoio da árvore são limitados pelo [ângulo dos ramos do suporte da arvoridade](../support/support_tree_angle.md) para que eles não produzam um corpo muito íngreme para si.Isso limita a capacidade de crescimento em torno dos obstáculos e também determina a altura na qual os troncos começarão a ramificar. + +O apoio da árvore é oco por padrão.No entanto, os parâmetros de suporte comuns sempre se aplicam à área demarcada pelos ramos da árvore.Em particular, a [densidade do suporte](../support/support_infill_rate.md) pode ser usada para dar ao suporte maior resistência estrutural.Como a natureza dos suportes do arborescente é muito irregular, eles normalmente têm grande rigidez para cumprir suas funções. + +Os suportes da arorescente têm várias vantagens em comparação com um suporte normal, para citar apenas alguns: +* O suporte à arorescente geralmente usa muito menos material que o suporte comum.Entre 25 e 50 % do uso do material é típico.Isso economiza muito tempo e custos em termos de. +* Quando impresso com o mesmo material que a impressão, a saliência tende a ser mais estética com um suporte em forma de árvore. +* O suporte em forma de eixo é mais fácil de remover do que o suporte comum. +* O suporte em forma de eixo deixa menos cicatrizes na superfície do que o suporte normal, porque permite que a bandeja de impressão seja alcançada ao redor do modelo. + +No entanto, isso também tem algumas desvantagens: +* O suporte em forma de árvore leva mais tempo para cortar.Paciência será necessária, especialmente com modelos grandes. +* Existem muitas interrupções no fluxo quando os maiores ramos são impressos, o que torna o suporte à arborescente impróprio para imprimir com materiais difíceis de extratar, como PVA ou materiais flexíveis. +* O suporte à arorescente não funciona muito bem para apoiar certos modelos mecânicos.Em particular, tende a colocar poucos ramos para apoiar saliências planas e inclinadas. + +Embora o suporte à árvore possa ser ativado ao mesmo tempo que o suporte comum, geralmente não é desejável.Os dois tipos de suporte se reunirão e causarão uma superextrusão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/support_tree_wall_count.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/support_tree_wall_count.md new file mode 100644 index 000000000..afd89d42d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/support_tree_wall_count.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Número de linhas da parede do suporte da arborescente +==== +Este parâmetro determina o número de contornos que serão desenhados dentro do suporte da árvore.Com mais contornos, o apoio da árvore será mais rígido. + +![Duas paredes](../../../articles/images/support_tree_wall_count.png) + +Um número maior de paredes tornará o suporte muito mais sólido, especialmente com grandes [ramificações dos ramos](../support/support_tree_angle.md).Isso aumenta a confiabilidade da impressão e reduz o risco de quebrar os ramos do suporte. + +No entanto, isso também aumentará consideravelmente o tempo e o material dedicado ao apoio. + +Este parâmetro funciona muito semelhante ao parâmetro [número de linhas da parede do suporte](../support/support_wall_count.md). \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/support_tree_wall_thickness.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/support_tree_wall_thickness.md new file mode 100644 index 000000000..d59a8fff6 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/support_tree_wall_thickness.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Espessura da parede do suporte arorescente +==== +Este parâmetro determina a espessura do perímetro do suporte do eixo.Para um perímetro mais espesso, mais contornos serão desenhados na forma da árvore. + +![O uso de uma espessura da parede de 0,8 mm dá dois contornos dentro do suporte da árvore](../../../articles/images/support_tree_wall_count.png) + +Paredes grossas tornarão o suporte muito mais sólido, especialmente com grandes [ramos dos ramos](../support/support_tree_angle.md).Isso aumenta a confiabilidade da impressão e reduz o risco de quebrar os ramos do suporte. + +No entanto, isso também aumentará consideravelmente o tempo e a matéria dedicada ao apoio. + +Este parâmetro funciona muito semelhante ao parâmetro [número de linhas da parede do suporte](../support/support_wall_count.md). \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/support_zag_skip_count.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/support_zag_skip_count.md new file mode 100644 index 000000000..a1f1027e4 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/support_zag_skip_count.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Número de omissões de conexão em zigue -zague +==== +Se o suporte estiver [dividido em pedaços](support_skip_wome_zags.md), esse parâmetro determina quantas linhas de suporte serão combinadas em uma única peça. + +![Cada peça contém 8 linhas](../../../articles/images/support_skip_some_zags.png) + +Peças pequenas tendem a ser mais fáceis de quebrar do que pedaços grandes.Há menos superfície para grudar no modelo, portanto, será preciso menos força para remover o suporte.No entanto, também haverá mais peças a serem removidas; portanto, se a retirada do suporte for normalmente difícil, isso pode dificultar a retirada do apoio.Cada peça deve ser removida individualmente, em vez de remover todo o suporte em uma peça. + +Se as peças forem muito pequenas, a integridade estrutural do suporte poderá ser comprometida.O padrão de suporte se parecerá mais com as linhas das linhas, que têm maior probabilidade de cair.Isso resultaria em uma quantidade maior de cordas e em uma qualidade menos boa de saliência em locais onde o apoio caiu. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wall_overhang_angle.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wall_overhang_angle.md new file mode 100644 index 000000000..de8864732 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wall_overhang_angle.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Ângulo da parede de porty +==== +Esse ajuste indica o ângulo do limiar, após o qual uma parede será marcada como "parede pendente".Essas paredes salientes podem ser impressas em uma velocidade diferente usando o parâmetro [observando a velocidade da parede](Wall_overhang_speed_factor.md). + +Se este parâmetro for definido acima de 0 °, todas as paredes serão processadas como paredes pendentes.Se este parâmetro for definido em 90 °, nenhuma parede será tratada como uma parede pendente.As paredes baseadas em um suporte não são tratadas como paredes pendentes. + +O objetivo desta função é fornecer melhores qualidades de saliência para áreas que quase precisariam ser suportadas por [suporte](../support/support_nable.md), mas não exatamente.Em vez de gastar mais tempo e material no suporte e marcar a superfície removendo esse suporte, você pode optar por imprimir essas paredes sobrecarregando um pouco mais lentamente e ajustar o [ângulo de saliência do suporte](../support/support_angle. md) um pouco mais alto.Isso possibilita obter uma abordagem mais progressiva para a impressão, aumentando melhor os ângulos de saliência. + +O fato de ajustar esse parâmetro maior que o ângulo de saliência do suporte reduz consideravelmente o efeito dessa função, porque as paredes acima do suporte não são marcadas como paredes salientes e, portanto, todas as paredes que são impressas em um ângulo de saliência que seria considerado como um parons pendente também seria suportado e não impresso em velocidades diferentes.No entanto, essa característica sempre tem um efeito se o suporte for desativado ou para as peças salientes que não são suportadas por outros motivos, como [superfície mínima de suporte](../suporte/minimum_support_area.md). \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wall_overhang_speed_factor.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wall_overhang_speed_factor.md new file mode 100644 index 000000000..d3d7dead8 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wall_overhang_speed_factor.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Observando a velocidade da parede +==== +Este parâmetro possibilita ajustar a velocidade na qual uma [parede saliente](Wall_overhang_angle.md) é impressa.A velocidade é definida como um relatório da velocidade normal de impressão, que é a [velocidade da parede externa](../speed/speed_wall_0.md) ou a [velocidade da parede interna](../speed/speed_wall_x .md). + +Com vista para a impressão em velocidades mais baixas pode ser muito eficaz na redução do colapso.Isso tem vários efeitos positivos na sua impressão. +* As paredes têm mais tempo para prender às paredes adjacentes da camada anterior.Isso os ajuda a se levantar melhor, o que reduz a flacidez. +* Se a velocidade do seu ventilador estiver alta, os fãs terão mais tempo para esfriar o filamento.Ele assim solidifica mais rápido.Se a velocidade de impressão estiver alta, o material terá mais tempo para ceder. +* O material pendente está sempre conectado a uma pérola fora do bico.Quando a impressão é mais lenta, o bico permanece mais próximo durante a solidificação, o que significa que a tração do bico no material é mais eficaz para manter o cordão em altura enquanto ele solidifica. + +No entanto, a impressão pendente em velocidades mais baixas (ou velocidades diferentes também pode ter efeitos negativos): +* A impressão obviamente será mais longa para alcançar. +* A borda onde a velocidade de impressão é diferente pode ser muito visível lá fora.Isso introduz uma borda visível em sua impressão que pode não ser desejável. +* Ao reduzir a velocidade, haverá brevemente uma certa superexpulsão do bico devido à alta pressão na sala do bico.Isso pode levar a Brips ou piorar a qualidade da saliência.Ao aumentar a velocidade, haverá um certo subestimado.Em geral, essa técnica funciona melhor para supermercados de excesso do que pequeno. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_brush_pos_x.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_brush_pos_x.md new file mode 100644 index 000000000..b12618656 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_brush_pos_x.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Posição X da escova de limpeza +==== +Essa configuração permite configurar o local onde o bico se move ao limpar. + +O procedimento de limpeza suporta apenas a limpeza na direção X. Isso significa que o pincel de limpeza deve cobrir todo o eixo y. A limpeza será realizada diretamente para a esquerda ou direita do ponto em que o bico está na camada.O movimento de limpeza em si também estará apenas na direção x. + +Seu pincel de limpeza pode estar na direção x negativa ou na direção x positiva.Se a direção x positiva for usada, você provavelmente precisará do bico para ir além do limite do volume de construção.Se o pincel estiver na direção X negativa, essa coordenada provavelmente será negativa. + +O bico nunca irá além desse ponto para o procedimento de limpeza.A própria limpeza é realizada a partir deste ponto para o modelo.Não excederá esse ponto. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_hop_amount.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_hop_amount.md new file mode 100644 index 000000000..44c752674 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_hop_amount.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Ensaio de altura de mudança de z +==== +Este parâmetro configura a quantidade de espaço livre a ser criado durante a viagem para o procedimento de limpeza.Ele pode ser configurado separadamente da usual [z de tração em uma retração](../Travel/Retaction_hop.md). + +Durante o procedimento de limpeza, o bico se move rapidamente de frente para trás.Faz a impressora tremer violentamente, que vibra a bandeja de impressão e o sistema de pórtico superior e inferior também.Se a altura normal do Z Hop estiver configurada de uma maneira muito apertada, é necessário ocupar um pouco mais de espaço para o Z Hop durante o procedimento de limpeza. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_hop_enable.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_hop_enable.md new file mode 100644 index 000000000..8aa96eb95 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_hop_enable.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Deslocamento z -wiping durante uma retração +==== +Com esse ajuste, o procedimento de apagamento será feito enquanto Z salta.Ele pode ser configurado separadamente do [z Tuther disputando durante uma retração](../Travel/Retaction_hop_nabled.md). + +O procedimento de apagamento contém duas viagens muito longas que vão até o volume de construção.Durante essas viagens, a cabeça de impressão pode acelerar porque tem muito tempo para acelerar.Em alta velocidade, há um risco aumentado de que a cabeça da impressão derruba acidentalmente as peças já impressas.É por isso que você pode ativar os saltos Z, mesmo que não o fizesse pelo processo de impressão comum. + +Neste procedimento, o salto Z é executado independentemente do fato de que [os saltos z são realizados apenas em peças impressas anteriormente](../Travel/retração_hop_only_when_collides.md) ou que existem peças impressas entre os dois. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_hop_speed.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_hop_speed.md new file mode 100644 index 000000000..1b8285872 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_hop_speed.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Velocidade de limpeza +==== +Esse ajuste permite que você configure a velocidade na qual o bico é movido para cima - ou a bandeja de impressão é movida para baixo - quando o Z Hop é executado para o procedimento de limpeza.Ele pode ser configurado separadamente de [velocidade de salto z](../speed/speed_z_hop.md) comum. + +Quando você define a [altura do salto z](wipe_hop_amount.md), você também pode definir a velocidade para levar em consideração a distância adicional a ser coberta.Lembre -se, no entanto, que a distância adicional também permite maior velocidade de movimento devido à aceleração.Anteriormente, a velocidade máxima não pôde ser alcançada devido aos limites de aceleração. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_move_distance.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_move_distance.md new file mode 100644 index 000000000..7da604b83 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_move_distance.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Deslocamento de limpeza +==== +Este parâmetro permite definir a largura dos movimentos de limpeza.O bico se moverá sobre essa distância para [cada movimento de limpeza](wipe_repeat_count.md). + +No início, o bico será colocado logo além do pincel WIP em uma [certa coordenada x](wipe_brush_pos_x.md).A distância indicada nesse ajuste deve ser tal que o deslocamento dessa distância o local do outro lado da escova.Muito deslocamento introduz movimentos desnecessários e pode levar ao retorno do bico no volume de construção, o que pode levá -lo a atingir desnecessariamente o modelo se [os saltos z não forem ativados](wipe_hop_enable.md).Deslocamento insuficiente pode impedir que ele atinja o pincel corretamente. + +A distância também pode ser negativa.O bico então limpará o outro lado.Dependendo da sua escolha de [coordenar x](wipe_brush_pos_x.md), isso pode ser necessário para limpar na direção certa. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_pause.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_pause.md new file mode 100644 index 000000000..cde62f294 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_pause.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Break Break +==== +Com essa configuração, o bico pode ser pausado brevemente logo após o final do procedimento de limpeza. + +O procedimento de limpeza é longo o suficiente para um movimento de movimento.O bico se move na lateral do volume do edifício e faz um movimento de um lado para o outro, depois deve retornar à impressão.Enquanto isso, haverá muita escalada e uma [retração mais longa](wipe_retraction_amount.md) pode ser necessária.Após a retração, haverá um período de tempo, após o qual o fluxo do bico sempre terá que começar.Essa quebra permite que a câmara do bico retorne à pressão quando o material não for retraído novamente, permitindo que a primeira linha seja impressa corretamente sem subestrições significativas. + +Uma quebra muito longa causará a aparência de uma queda no local do bico.Dependendo do [comando de impressão](../preenchimento/refill_before_walls.md), isso pode não ser significativo porque o ponto pode aparecer dentro da impressão onde não é visível.No entanto, o material usado para este ponto não será usado para as seguintes linhas impressas, o que resultaria em uma subestimação neste local.Este parâmetro requer ajuste cuidadoso. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_repeat_count.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_repeat_count.md new file mode 100644 index 000000000..b36c534ee --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_repeat_count.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Número de ensaios de limpeza +==== +Essa configuração possibilita a configuração da frequência à qual a ponta será limpa do pincel durante cada procedimento de limpeza.O bico se moverá para frente e para trás até passar tantas vezes. + +As viagens iniciais para e como as posições de limpeza não são levadas em consideração nesse ajuste, mas a [posição inicial](wipe_brush_pos_x.md) está sempre além do pincel.Assim, o bico também será limpo duas vezes antes e depois de ser limpo em uma direção ou a outra no pincel. + +Ao escovar com mais frequência, o procedimento de limpeza será mais eficaz na eliminação de todo o material restante do bico.No entanto, também levará mais tempo e permitirá que o material escorra mais do bico durante o procedimento de limpeza. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_amount.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_amount.md new file mode 100644 index 000000000..8fb5fa877 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_amount.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Distância de limpeza +==== +Este parâmetro permite configurar até que ponto o material deve ser retirado durante o procedimento de limpeza.Ele pode ser configurado separadamente da [quantidade normal de retração](../Travel/retraction_amount.md). + +O procedimento de limpeza significa que o bico vai para o lado da impressora, se move para frente e para trás e depois se move para a parte traseira.É essencialmente uma viagem muito longa.Como esse deslocamento é maior que o deslocamento médio durante toda a impressão, você pode aumentar a distância de retração durante a limpeza além da distância usada durante a impressão comum. + +A retração do material ainda levará mais tempo e usará o filamento mais rapidamente, mas reduzirá a quantidade de material perdido devido à vazamento. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_enable.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_enable.md new file mode 100644 index 000000000..0048920a8 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_enable.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Ativação da retração de limpeza +==== +Se esse parâmetro for ativado, o material será retraído durante todo o procedimento de limpeza.Este parâmetro pode ser configurado separadamente de [retrações normais](../Travel/retraction_nable.md). + +O procedimento de limpeza significa que o bico vai para o lado da impressora, se move para frente e para trás e depois retorna à sua posição inicial.É essencialmente uma viagem muito longa.Como esse movimento é maior que os movimentos médios de movimento durante toda a impressão, você pode desejar que o material seja retraído durante esse procedimento, mesmo que as retrações sejam normalmente desativadas. + +A retração do material reduzirá a quantidade de material que escorre durante o procedimento de limpeza.O material que escorre durante o procedimento de limpeza normalmente será limpo pelo pincel.No entanto, este material é então perdido.Consequentemente, haverá uma certa subestusão logo após o final da limpeza, porque esse material apareceu em vez de ser colocado em seu local correto. + +Por outro lado, a retração pode demorar um pouco e causar desgaste desnecessário do filamento.Se a subestusão não for um problema, a retração desativada pode economizar tempo e melhorar a confiabilidade.Isso pode funcionar corretamente se, por exemplo, o [preenchimento for impresso antes das paredes](../preenchimento/refill_before_walls.md), porque uma certa subestusão durante o enchimento não é realmente um problema. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_extra_prime_amount.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_extra_prime_amount.md new file mode 100644 index 000000000..1112cbc60 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_extra_prime_amount.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Grau adicional de retração primária de limpeza +==== +Se [retração durante o procedimento de limpeza](wipe_retraction_enable.md), o material não será retraído após o final do procedimento de limpeza.Nesse caso, você pode desejar que o material seja empurrado um pouco mais que a [Distância de Retira](wipe_retraction_amount.md) para compensar a perda de material, apesar da retração.Essa distância pode ser configurada separadamente da [quantidade normal de retração](../Travel/retraction_extra_prime_amount.md). + +O procedimento de limpeza significa que o bico vai para o lado da impressora, se move para frente e para trás e depois se move para a parte traseira.É essencialmente uma viagem muito longa.Como esse deslocamento é maior que as viagens médias durante toda a impressão, é possível que mais material tenha sido perdido devido a vazamento.Para compensar isso, você pode ter que iniciar mais após o procedimento de limpeza do que após viagens normais. + +Se muito material adicional for iniciado, haverá uma superextrusão.Isso se manifesta em uma mancha no local onde o bico pousou após o procedimento de limpeza. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_prime_speed.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_prime_speed.md new file mode 100644 index 000000000..4fd1958ef --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_prime_speed.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Velocidade de retração primária +==== +Este parâmetro configura a velocidade na qual o material é iniciado após o procedimento de limpeza.Ele pode ser configurado separadamente do [boom da velocidade de retração](../Travel/retraction_prime_speed.md). + +A preparação mais lenta pode causar a aparência de uma pequena mancha no local onde o bico pousa após o procedimento de limpeza.No entanto, a preparação mais lenta pode ser necessária para que o material flua corretamente após uma retração mais longa para o procedimento de limpeza. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_retract_speed.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_retract_speed.md new file mode 100644 index 000000000..cbae9c29b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_retract_speed.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Velocidade de limpeza +==== +Este parâmetro configura a velocidade na qual o material é retraído para o procedimento de limpeza.Ele pode ser configurado separadamente da [velocidade de retração](../Travel/retraction_retract_speed.md). + +Como qualquer material que escorre do bico durante esse procedimento de limpeza será, em qualquer caso, a velocidade de retirada pode ser um pouco reduzida para esse procedimento em comparação com o restante da impressão.Isso reduz o desgaste do filamento. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_speed.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_speed.md new file mode 100644 index 000000000..e55cbf06a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wipe_retraction_speed.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Velocidade de limpeza +==== +Este parâmetro configura a velocidade na qual o material é retraído e não retraído para o procedimento de limpeza.Ele pode ser configurado separadamente da [velocidade de retração](../Travel/Retaction_speed.md)). + +Como qualquer material que escorre do bico durante esse procedimento de limpeza será, em qualquer caso, a velocidade de retirada pode ser um pouco reduzida para esse procedimento em comparação com o restante da impressão.Isso reduz o desgaste do filamento. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_bottom_delay.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_bottom_delay.md new file mode 100644 index 000000000..9a213eaaa --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_bottom_delay.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Esperando o fundo da impressão com fio +==== +Com essa configuração, o bico para por um momento após a impressão de uma linha diagonal. + +![O lugar onde o bico vai parar](../images/wireframe_bottom_delay.svg) + +Quando o bico é imóvel, ele continua a escorrer um pouco de matéria e produz uma mancha lá.Essa queda ajuda a corrigir o padrão irregular com um anel horizontal abaixo.Melhora a resistência e a confiabilidade da impressão. + +No entanto, a adição de um atraso aumenta consideravelmente o tempo de impressão.Existem muitos lugares onde o bico então parará. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_drag_along.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_drag_along.md new file mode 100644 index 000000000..e9a19e14c --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_drag_along.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Treinamento de impressão com fio +==== +Ao imprimir o movimento diagonal do jato de serra para imprimir sobre o fio, o material tende a ser um pouco arrastado.Esse ajuste compensa esse efeito, transformando levemente a forma do motivo da mandíbula.As pontas dos dentes são trazidas para cima e para trás. + +![As pontas dos dentes sawt são movidas para trás e para cima](../images/wireframe_drag_along.svg) + +As pontas dos dentes são movidas exatamente o oposto do movimento diagonal.À medida que o material é treinado, esperamos que as pontas dos dentes sawt sejam encontradas no local planejado. + +Se o ajuste for bom, o jato de serra é mais preciso.Consequentemente, o seguinte anel horizontal que é colocado no padrão de dente de serra não cederá tanto quanto seria de outra forma.Toda a estrutura se torna mais sólida e a impressão é mais confiável. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_enabled.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_enabled.md new file mode 100644 index 000000000..973128ec6 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_enabled.md @@ -0,0 +1,16 @@ +Impressão de arame +==== +Este parâmetro permite um modo de impressão completamente diferente chamado impressão de fios.Quando a impressão de arame é usada, a impressora não faz um objeto sólido, mas apenas uma treliça triangular da forma externa de fios finos. + +Esta técnica tem várias vantagens: +* Permite imprimir muito mais rápido que um objeto sólido. +* Ele usa apenas uma fração do material usado pela impressão normal. +* Tem uma aparência especial, como se fosse construída manualmente com uma caneta de impressão 3D. + +O objeto resultante, no entanto, não é funcional.Ele terá aproximadamente o tamanho certo, o que o torna útil para prototipar a sensação da escala de impressão, embora o tamanho também não seja muito preciso.O objeto obtido é extremamente frágil, não apenas durante a impressão, mas também depois.É difícil removê -lo da bandeja de impressão sem danificá -la.O modelo também perderá a maioria de seus detalhes. + +Imprimir sobre o fio é colocar anéis de material com um espaçamento vertical bastante grande de vários milímetros.Entre esses anéis, ele desenha uma forma de dente de serra que permite que o seguinte anel repouse no anterior.Quando a superfície do modelo é horizontal, uma técnica semelhante é usada para fechar o cume.No telhado, existem anéis concêntricos mantidos juntos por uma forma de dente de serra, cuidadosamente suspensos no ar por um edifício externo (onde pode descansar em uma parede) para dentro. + +A impressão sobre o fio realmente não funciona de maneira confiável com formas quase totalmente verticais, como o tipo de modelo que funcionaria bem com o modo [espiraliza o contorno externo](../BlackMagic/Magic_Spiralize.md).Se a superfície for horizontal em grandes superfícies, a técnica de fechamento do telhado deve cobrir uma distância extremamente grande.Nesse caso, é muito provável que a técnica falhe.Se o modelo continuar a subir no meio de uma superfície horizontal, ele quase certamente será impresso ao ar livre. + +** A vista da camada de cura não exibirá corretamente a impressão sobre o fio diretamente após o corte.No entanto, o resultado sempre pode ser visualizado gravando o código G no disco e abrindo este código G novamente com cura. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_fall_down.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_fall_down.md new file mode 100644 index 000000000..4eacf8b34 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_fall_down.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Descendência de impressão de alimentos +==== +Ao imprimir o quadro metálico, espera -se que o material ceda devido ao calor latente antes de ter tempo para solidificar.Isso tornaria o padrão da mandíbula muito curto.Enquanto os anéis horizontais são capazes de sobrepostos graças ao movimento horizontal contínuo, o padrão irregular não pode.Esse ajuste compensa o tamanho curto do motivo irregular, tornando o padrão um pouco maior para o próximo anel horizontal repousa corretamente nele. + +![Como a altura do padrão da mandíbula é compensada](../images/wireframe_fall_down.svg) + +O valor do ajuste é adicionado à altura dos dentes da serra.Esperamos compensar a flacidez ao imprimir esses dentes.Se estiver bem ajustado, o anel horizontal será impresso, apoiando -se firmemente no desenho dos dentes de Sawt, em vez de cair abaixo da altura impressa. + +Quando combinado com [treinamento de impressão com fio](Wireframe_drag_along.md), a altura do jato do dente de serra se torna [altura](Wireframe_Height.md) normal mais o valor do parâmetro de arrasto ao longo do parâmetro mais o valor deste parâmetro. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_flat_delay.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_flat_delay.md new file mode 100644 index 000000000..0948c13d0 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_flat_delay.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Expectativa horizontal de impressão com fio +==== +Durante a impressão dos anéis horizontais da estrutura de metal, o bico para durante uma fração de segundo em cada segmento de linha.Essa configuração permite configurar a duração desta quebra.O intervalo está localizado exatamente onde o anel horizontal é conectado ao padrão de dente de serra que está abaixo. + +![Os locais onde o bico vai parar](../images/wireframe_flat_delay.svg) + +Ao parar completamente e fazer uma pausa, uma pequena gota de material escorrendo aparecerá nos lugares onde o bico para.A pressão do fluxo de material que sai da sala dos bicos também empurra o anel horizontal ligeiramente para baixo.O anel é, portanto, muito bem preso ao padrão irregular abaixo. + +O intervalo aumenta muito o tempo total de impressão.Existem muitos lugares onde o bico é pausado. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_flow.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_flow.md new file mode 100644 index 000000000..87e38873b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_flow.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Impressão com fio +==== +Esse ajuste permite ajustar o fluxo durante a impressão com a técnica de impressão sobre o fio.Isso simplesmente serve como um multiplicador na largura da linha e na altura da camada.Ele determina diretamente a quantidade de material usado para imprimir sobre o fio. + +Esse ajuste permite ajustar o fluxo para toda a impressão, mas o fluxo também pode ser ajustado separadamente para [peças horizontais](Wireframe_flow_flat.md) ou [conexões](Wireframe_flow_connection.md). + +A impressão com fio não usa a largura da linha ou a altura da camada para determinar a distância entre as linhas e as camadas.Ele usa apenas [Height](Wireframe_Height.MD) e [Distância de inserção](Wireframe_roof_inst.md).Assim, em vez de ajustar o fluxo de impressão sobre o fio, você pode ajustar com a mesma facilidade os parâmetros [altura da camada](../Resolução/Layer_Height.md) ou [largura da linha](./resolution/line_width. md) ou [débito](../material/material_flow.md).Isso terá o mesmo efeito.No entanto, esses parâmetros permitem criar um perfil de impressão com um fluxo correto para impressão de arames sem influenciar a qualidade de impressão de impressões normais que não usam a impressão de arame. + +O aumento do fluxo torna os fios mais espessos.Isso torna o quadro mais rígido uma vez solidificado.No entanto, isso também aumenta a massa térmica da estrutura, o que torna a solidificação de fios mais longa.Os fios estão caídos e a confiabilidade da impressão é reduzida, porque os fios não podem mais se conectar corretamente. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_flow_connection.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_flow_connection.md new file mode 100644 index 000000000..818256fc0 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_flow_connection.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Fluxo de conexão com impressão com fio +==== +Essa configuração permite configurar o fluxo (e, portanto, a espessura dos fios) dos fios de conexão ascendentes e descendentes na estrutura da estrutura de metal.Pode ser configurado separadamente dos anéis horizontais. + +![Onde as diferentes configurações de fluxo se aplicam](../images/wireframe_flow.svg) + +O aumento do fluxo torna os fios mais espessos.Isso torna as conexões mais rígidas depois de solidificarem.No entanto, isso também aumenta a massa térmica dos fios, o que os torna mais longos para solidificar.Isso reduz a confiabilidade da impressão, porque os fios não podem mais se conectar corretamente. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_flow_flat.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_flow_flat.md new file mode 100644 index 000000000..53f2042ce --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_flow_flat.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Fluxo de fios planos +==== +Essa configuração permite configurar o fluxo (e, portanto, a espessura dos fios) dos anéis horizontais da estrutura da estrutura de metal.Este parâmetro pode ser configurado separadamente da velocidade dos fios de conexão ascendentes e descendentes. + +![Onde as diferentes configurações de fluxo se aplicam](../images/wireframe_flow.svg) + +O aumento do fluxo torna os fios mais espessos.Isso torna os anéis horizontais mais rígidos depois de solidificarem.No entanto, isso também aumenta a massa térmica dos anéis horizontais, o que os torna mais solidificados.Os fios estão caídos e a confiabilidade da impressão é reduzida, porque os fios não podem mais se conectar corretamente. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_height.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_height.md new file mode 100644 index 000000000..e798431e3 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_height.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Altura da conexão para impressão com fio +==== +A impressão no fio é imprimir vários anéis ao redor do contorno.O espaçamento vertical dos anéis é determinado por esse ajuste.Com essa configuração, você pode definir o comprimento das conexões entre dois anéis concêntricos. + +![Impressão com fio visualizada de lado, marcando a altura](../images/wireframe_height.svg) + +Os anéis são conectados por um padrão de dente de serra.Isso consiste em uma linha vertical e em uma linha diagonal.A linha vertical será exatamente o comprimento da conexão.A linha diagonal será inclinada a 45 °.Consequentemente, esse ajuste não apenas determina a altura vertical entre os anéis, mas também o tamanho horizontal do padrão de dente de serra.Ele determinará a densidade do quadro em geral. + +A redução na altura tornará a estrutura densa.Isso tornará o quadro mais estável e tornará a impressão mais confiável.No entanto, a impressão também levará mais tempo. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_nozzle_clearance.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_nozzle_clearance.md new file mode 100644 index 000000000..d21eabf11 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_nozzle_clearance.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Bico de impressão com fio separado +==== +Esse ajuste simplesmente ajusta a distância entre as correções verticais do gabarito in -line da serra de impressão.Isso torna o motivo mais largo do que alto, com o princípio de deixar o espaço para que o bico possa descer ao anel horizontal anterior. + +Normalmente, o padrão de dente de serra contém uma diagonal que é exatamente uma diagonal a 45 °.A altura dos dentes é exatamente a mesma que a largura.Essa configuração aumenta a largura desses dentes.Portanto, a linha diagonal será menos impressa. + +O aumento desse ajuste reduz o número de conexões entre os anéis horizontais da estrutura de metal.Isso torna o quadro mais fraco, mas reduz um pouco o tempo de impressão.Se o bico for muito largo e superficial, essa configuração poderá ser usada para impedir que o bico tocasse nos dentes adjacentes. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_printspeed.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_printspeed.md new file mode 100644 index 000000000..a8892c66b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_printspeed.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Impressão com fio +==== +Este parâmetro permite configurar a velocidade geral de movimento da cabeça de impressão em cada estágio do processo de impressão de arame.A velocidade pode ser ajustada separadamente para movimentos [UP](Wireframe_printspeed_up.md), [Down](Wireframe_printspeed_down.md) e [Horizontal](Wireframe_printspeed_flat.md), assim como para os movimentos horizontot em [Layer](sfame_sfame_PRATE_PR), assim como para os movimentos horizontoms. .Este parâmetro (padrão) influencia todas essas velocidades. + +Ao aumentar a velocidade de impressão, a impressão leva menos tempo.No entanto, isso também aumentará as vibrações e reduzirá a precisão dos movimentos do bico.A confiabilidade da impressão por fio depende principalmente da solidez das conexões.Aumentar a velocidade reduz as chances de que dois pontos do quadro se conectem corretamente. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_printspeed_bottom.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_printspeed_bottom.md new file mode 100644 index 000000000..4824582d6 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_printspeed_bottom.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade de impressão com fio inferior +==== +Esse ajuste permite que a velocidade de impressão dos anéis concêntricos seja configurada na camada de impressão inicial ao usar a impressão sobre o fio.A velocidade de impressão da camada plana pode ser configurada separadamente do restante das camadas horizontais. + +![Onde as diferentes velocidades de impressão por thread se aplicam](../images/wireframe_printspeed.svg) + +Para a primeira camada plana, a técnica de impressão sobre o fio não deve fazer uma ponte.Dependendo das propriedades de solidificação do seu material e da velocidade de ventilação da impressora, a velocidade mais baixa pode ser impressa um pouco mais lentamente do que o restante das camadas planas. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_printspeed_down.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_printspeed_down.md new file mode 100644 index 000000000..6f3ac6b91 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_printspeed_down.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade de impressão com fio descendente +==== +Esse ajuste especifica a velocidade na qual o bico se moverá para baixo ao executar um movimento diagonal no padrão de dente de serra.A velocidade de movimento descendente pode ser configurada separadamente do restante da velocidade de impressão da rosca. + +![Onde as diferentes velocidades de impressão de roscas se aplicam](../images/wireframe_printspeed.svg) + +Descer mais devagar levará mais tempo, mas dá o material para mais tempo para solidificar.Isso torna a impressão mais confiável. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_printspeed_flat.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_printspeed_flat.md new file mode 100644 index 000000000..10731f31c --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_printspeed_flat.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Velocidade de impressão com fio horizontal +==== +Esse ajuste especifica a velocidade na qual o bico se move horizontalmente durante a impressão dos anéis horizontais da estrutura de metal.A velocidade das linhas horizontais pode ser configurada separadamente do restante da velocidade de impressão dos fios. + +![Onde as diferentes velocidades de impressão de roscas se aplicam](../images/wireframe_printspeed.svg) + +A camada horizontal mais baixa será impressa na [velocidade inferior](Wireframe_printspeed_bottom.md).Isso pode ser configurado separadamente. + +Uma impressão mais lenta levará mais tempo, mas dará ao material mais tempo para solidificar.Isso melhora a capacidade de ponte do material, o que torna a impressão mais confiável e mais bonita no final. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_printspeed_up.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_printspeed_up.md new file mode 100644 index 000000000..abfb3f011 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_printspeed_up.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Velocidade de impressão com fio ascendente +==== +Esse ajuste especifica a velocidade na qual o bico aumentará ao realizar um movimento vertical na configuração de travamento.A velocidade do movimento para cima pode ser configurada separadamente do restante da velocidade de impressão do fio. + +![Onde as diferentes velocidades de impressão de roscas se aplicam](../images/wireframe_printspeed.svg) + +O movimento ascendente não terá a velocidade especificada para todo o movimento.Para o bit mais baixo do movimento ascendente, conforme definido pelo parâmetro [diferença ascendente na impressão com fio](Wireframe_up_half_speed.md), a cabeça de impressão se moverá para a metade dessa velocidade. + +Um movimento mais lento levará mais tempo, mas dará mais tempo ao material para solidificar.Dessa forma, não será arrastado tanto na direção da diagonal.No entanto, um deslocamento muito lento também empurrará a linha para baixo devido à inércia do filamento com a pressão na sala de bicos.O filamento então tende a oscilar, o que torna menos provável que a próxima linha horizontal possa estabelecer uma conexão correta. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_roof_drag_along.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_roof_drag_along.md new file mode 100644 index 000000000..409a37de4 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_roof_drag_along.md @@ -0,0 +1,9 @@ +FIR Printing Top Training +==== +Ao imprimir plástico derretido, o bico tende a desenhar parte do material ao mesmo tempo que seu movimento, mesmo após sua extrusão.Esse efeito é ainda mais forte durante a impressão externa para o teto da estrutura de metal durante a impressão no modo de impressão de arame.Esse ajuste significa que o jato da queda de serra no topo da impressão continua um pouco mais profundamente para dentro para compensar o fato de ser treinado com o bico. + +![A distância adicional para dentro é configurada por esta configuração](../images/wireframe_roof_drag_along.svg) + +Esse ajuste causa deslocamento para o interior das extremidades internas do jato da queda de serra da face superior da impressão.Os pontos são movidos na direção exatamente oposta dos diagonais que se movem em direção ao exterior, e não nas linhas que se movem em direção ao interior. + +Com um ajuste cuidadoso, o objetivo dessa configuração é melhorar a fixação das pontas internas do padrão irregular com o anel concêntrico que é impresso para repousar sobre eles. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_roof_fall_down.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_roof_fall_down.md new file mode 100644 index 000000000..b6080aac6 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_roof_fall_down.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Sussement acima da impressão com fio +==== +Ao imprimir o teto de uma estrutura de metal para o modo de impressão de arame, algumas linhas serão suspensas no ar.Essas linhas tendem a cair, caído de seu material derretido antes de solidificar no lugar.Essa configuração permite compensar essa flacidez do teto da estrutura.As linhas que seriam suspensas no ar são impressas um pouco mais altas, para que solidifiquem aproximadamente onde teriam sucesso. + +Somente os cumes que seriam impressos no ar são movidos para cima.O motivo da mandíbula que conecta cada círculo concêntrico terá metade de seus cantos presos ao anel concêntrico que foi impresso antes dele, para que esses cantos não sejam movidos para cima.Somente os cantos dentro do padrão irregular serão movidos para cima. + +A configuração deste parâmetro é muito sensível à temperatura de impressão e ao material usado.Alguns materiais, como o PLA, se solidificam muito rapidamente, enquanto outros levam mais tempo.A impressão no lado frio permite uma solidificação mais rápida.Até a temperatura ambiente da sala influencia fortemente a quantidade de colapso. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_roof_inset.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_roof_inset.md new file mode 100644 index 000000000..c7b48e562 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_roof_inset.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Inserção de telhado para impressões com fio +==== +Quando a superfície do modelo é horizontal, por exemplo, a superfície superior do modelo, uma série de anéis concêntricos será impressa e conectada a um padrão irregular.Esse ajuste determina a distância entre esses anéis concêntricos. + +![Vista superior da estrutura do fio, com a inserção marcada](../images/wireframe_roof_inset.svg) + +Um padrão de dente de serra é desenhado entre cada inserção concêntrica.O padrão de dente de serra não apenas terá a altura indicada por esse ajuste, mas também a largura básica do padrão irregular.A linha diagonal será colocada a uma distância da base da linha reta, conforme indicado por esse ajuste no anel mais interior.Assim, esse ajuste indica a densidade geral do padrão do telhado, e não apenas a distância entre as incorporações. + +Ao reduzir esse ajuste, as inserções concêntricas são comparadas e a densidade geral do motivo é aumentada.Isso reduz a distância que o material deve atravessar quando passa sobre o lado superior do modelo.Isso melhora a confiabilidade e aumenta as chances de estabelecer uma conexão correta entre cada inserção. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_roof_outer_delay.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_roof_outer_delay.md new file mode 100644 index 000000000..a22460c46 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_roof_outer_delay.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Atraso na impressão com fio de fora de cima +==== +Com esse ajuste, você pode configurar o bico para que ele permaneça imóvel por um curto período de tempo cada vez que toca o contorno externo enquanto imprimia o jato de serra no teto da estrutura de metal. + +![Os pontos vermelhos são os lugares onde o bico vai parar](../../../articles/images/wireframe_roof_outer_delay.svg) + +Quando o bico é imóvel, ele produz uma pequena mancha no local onde está em um intervalo, devido à escorregem.Essa queda melhora a conexão entre o padrão irregular e o contorno que o rodeia. + +O intervalo leva um tempo importante de impressão, porque há muitos lugares onde o bico vai parar. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_straight_before_down.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_straight_before_down.md new file mode 100644 index 000000000..ca5fee647 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_straight_before_down.md @@ -0,0 +1,8 @@ +Endireitar as linhas descendentes da impressão com fio +==== + +Essa configuração é outro fator de compensação que pode ser aplicado para compensar a flacidez do material durante a impressão sobre o fio.Em vez de se mover diretamente diagonal para o jato de serra, esse ajuste fará com que o bico mova horizontalmente para um determinado comprimento do fio e depois se move para baixo. + +![Deslocamento horizontal direito primeiro antes de voltar para baixo](../images/wireframe_straight_before_down.svg) + +O objetivo do movimento horizontal certo é puxar o material para cima antes de derrubá -lo.Se for adequadamente ajustado, ele derruba o material na diagonal direita, e não em uma curva caída.Isso torna o padrão da mandíbula mais forte e também permite que as extremidades dos dentes se levantem para apoiar o seguinte anel horizontal. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_strategy.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_strategy.md new file mode 100644 index 000000000..4dd5f975a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_strategy.md @@ -0,0 +1,26 @@ +Estratégia de impressão com fio +==== +A preocupação mais importante para a confiabilidade de imprimir o fio diz respeito aos pontos de conexão em que as camadas do quadro se conectam.Existem várias estratégias para tornar essas conexões mais sólidas.Este parâmetro permite que você escolha a estratégia que a impressora usará. + +Compensar por +---- +Usando essa estratégia, o software tentará compensar os fatores de subsidência do material.À medida que o material sai do bico, ele cairá um pouco antes de solidificar e será acionado pelos movimentos do bico.Essa estratégia distorce o padrão de dente de serra que conecta as camadas do quadro para que termine, esperamos, por estar no lugar certo. + +Dois fatores de compensação estão disponíveis: um deforma o jato da queda apenas verticalmente para [compensar a flacidez](Wireframe_fall_down.md), e o outro se deforma o jato do dente de serra em uma direção diagonal para [compensar o material treinado](Wireframe_drag_along.md) com o bico. + +Nó +---- +Quando essa estratégia for escolhida, um pequeno movimento para cima e para trás será feito no topo de cada serra para formar um "nó" da matéria.O objetivo deste nó é dar ao anel horizontal que o supera uma certa superfície para prender ao motivo do dente de serra.O nó varia um pouco de um lado para o outro, de modo que, se o anel horizontal não for colocado com precisão, haja ainda mais assim que eles estão presos um ao outro.Além disso, o nó garantirá que a linha ascendente se estenda um pouco mais para cima, o que fará com que o anel horizontal seja empurrado sobre ele.Finalmente, o nó também produzirá uma certa vazamento devido à falta de retração nesse movimento de movimento.Isso produz uma mancha na qual o anel horizontal pode ser melhor. + +![Onde o nó é dado e qual é o seu tamanho](../../../articles/images/wireframe_top_jump.svg) + +O movimento para este "nó" é uma série de movimentos de viagem: +1. Primeiro de tudo, o bico se move ligeiramente para cima e para trás. +2. Se houver um [atraso](Wireframe_top_delay.md) na parte superior, o bico para durante o atraso.Essa quebra é feita na ponta do movimento do nó. +3. 3. Terceiro, o bico desce para a altura usual.Ao mesmo tempo, o bico avança e se afasta da linha vertical. + +Retração +---- +Quando essa estratégia for escolhida, o material será retraído após cada movimento durante a impressão do jato de serra.A idéia é que, ao retrair o material, o fio está quebrado.Isso reduz o efeito de rascunho do material durante o movimento do bico, porque o encadeamento anterior não está mais conectado ao bico.Então o bico faz um pequeno salto de milímetro e continua seu movimento diagonal em direção à camada inferior. + +Uma grande desvantagem dessa estratégia é que a linha diagonal descendente não está mais presa ao bico.Isso realmente torna a extrusão inútil durante essa linha.O material simplesmente acaba formando uma mancha na camada inferior.O material também é submetido a uma maior moagem porque é retraída da frente para trás sem que haja muita extrusão entre os dois.Tudo também leva muito tempo. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_top_delay.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_top_delay.md new file mode 100644 index 000000000..718da3df3 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_top_delay.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Esperando o topo da impressão com fio +==== +Com essa configuração, o bico para por um momento após a impressão de uma linha ascendente. + +![O lugar onde o bico vai parar](../images/wireframe_top_delay.svg) + +Enquanto o bico permanece imóvel no topo da linha ascendente, a linha ascendente tem tempo para solidificar.Isso impede que ele seja treinado com o bico quando começa a cair novamente. + +Obviamente, a adição de um atraso aumenta consideravelmente o tempo de impressão.Quando parado, o calor do bico também pode derreter o material e escorre de cima.Isso adiciona uma gota de material derretido em uma única linha de filamento, o que torna essa linha um pouco pesada. + +Esse ajuste aumenta a impressão de um conglomerado de fatores difíceis de prever.O tempo específico que melhor se adequa ao seu material, sua impressora e seu modelo devem ser determinados experimentalmente.Em geral, o aumento do prazo dentro dos limites razoáveis ​​tende a ter um impacto positivo na confiabilidade da impressão, mas um impacto negativo significativo na velocidade de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_top_jump.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_top_jump.md new file mode 100644 index 000000000..7045f8316 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_top_jump.md @@ -0,0 +1,12 @@ +Tamanho do nó com fio +==== +Se a [estratégia de impressão de arame](Wireframe_strategy.md) estiver definida como "nó", um pequeno movimento de cima para baixo e de baixo para o topo será feito na parte superior de cada dente de serra.Essa configuração permite configurar a extensão desse movimento. + +![Onde o nó é dado e qual é o seu tamanho](../images/wireframe_top_jump.svg) + +O movimento para este "nó" é uma série de movimentos de viagem: +1. Primeiro de tudo, o bico se move a partir da distância indicada por esse ajuste.Ao mesmo tempo, o bico se move para trás na metade dessa distância. +2. Se houver um [atraso](Wireframe_top_delay.md) na parte superior, o bico para a duração do conjunto para o conjunto.Essa quebra é feita na ponta do movimento do nó. +3. 3. Terceiro, o bico desce para a altura usual.Ao mesmo tempo, o bico avança o tamanho do nó de uma vez e meio, para se encontrar à distância indicada nesse ajuste em comparação com a linha vertical. + +O objetivo do nó é dar ao anel horizontal que o supera uma certa superfície para corrigir o padrão de travamento.O nó varia um pouco de um lado para o outro, de modo que, se o anel horizontal não for colocado com precisão, é ainda mais provável que eles se prendam um ao outro.Além disso, o nó garantirá que a linha ascendente se estenda um pouco mais para cima, o que fará com que o anel horizontal seja empurrado sobre ele.Finalmente, o nó também produzirá uma certa vazamento devido à falta de retração nesse movimento de movimento.Isso produz uma mancha na qual o anel horizontal pode ser melhor. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_up_half_speed.md b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_up_half_speed.md new file mode 100644 index 000000000..417b1e7f0 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/experimental/wireframe_up_half_speed.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Desvio ascendente da impressão com fio +==== +Quando você começa com o movimento ascendente do padrão de dente de serra que conecta os anéis horizontais adjacentes como parte do modo de impressão de arame, o movimento ascendente pode ser lento para a primeira parte da linha vertical.Essa configuração permite configurar a parte da linha vertical que será impressa mais lentamente.Este segmento da linha vertical será impresso na metade da [velocidade ascendente](Wireframe_printspeed_up.md). + +![Onde as diferentes velocidades de impressão se aplicam](../images/wireframe_printspeed.svg) + +Em vez de [fazer uma pausa](Wireframe_bottom_delay.md) na parte inferior, pode ser melhor deixar o bico na marcha.Isso impede que o bico quente redesenhe o anel horizontal abaixo, mas sempre terá o efeito de empurrar firmemente o padrão irregular no anel horizontal.A pressão dentro do quarto do bico empurrará o material para baixo no anel abaixo. + +A velocidade na qual o bico se move durante esse comprimento de fio não pode ser configurado separadamente.Sempre será igual a metade da velocidade normal. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/brim_width.svg b/resources/translations/pt_BR/images/brim_width.svg new file mode 100644 index 000000000..cc7d8c3a6 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/brim_width.svg @@ -0,0 +1,34 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Model + Brim + Brim width + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/build_volume_dimensions.svg b/resources/translations/pt_BR/images/build_volume_dimensions.svg new file mode 100644 index 000000000..3c5ad7b9d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/build_volume_dimensions.svg @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + + + + + + + Width + Depth + Height + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/clean_between_layers.svg b/resources/translations/pt_BR/images/clean_between_layers.svg new file mode 100644 index 000000000..cb6e7c58a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/clean_between_layers.svg @@ -0,0 +1,68 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Move to wiping brush + Wipe + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/cool_fan_speed.svg b/resources/translations/pt_BR/images/cool_fan_speed.svg new file mode 100644 index 000000000..eabdce463 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/cool_fan_speed.svg @@ -0,0 +1,153 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + 0% + 70% + 70% + 100% + 100% + + 20s + 5s + 5s + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Minimum speed + Lift head + + + + + Fan Speed + Layer Time + + + + + + + + + + + + + Initial Fan Speed + Regular Fan Speed + Maximum Fan Speed + + Regular Fan Speed + at Height + Regular/Maximum + Fan Speed Threshold + Minimum Layer Time + (print speed reduced) + Minimum Layer Time + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/head_dimensions.svg b/resources/translations/pt_BR/images/head_dimensions.svg new file mode 100644 index 000000000..9eef95f02 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/head_dimensions.svg @@ -0,0 +1,67 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Gantry Height + Nozzle Diameter + Outer Nozzle Diameter + Nozzle Length + Nozzle Angle + Machine Head Polygon + Machine Head & Fan Polygon + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/infill_overlap.svg b/resources/translations/pt_BR/images/infill_overlap.svg new file mode 100644 index 000000000..a5a5fc47f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/infill_overlap.svg @@ -0,0 +1,67 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + 100% + 50% + 10% + + 0.4mm wipe + + + + + + + + + + + + Outer Wall + Inner Wall + Infill + Overlap + Wipe + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/machine_feeder_wheel_diameter.svg b/resources/translations/pt_BR/images/machine_feeder_wheel_diameter.svg new file mode 100644 index 000000000..df7c4abd0 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/machine_feeder_wheel_diameter.svg @@ -0,0 +1,21 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Feeder Wheel Diameter + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/manifold_correct.svg b/resources/translations/pt_BR/images/manifold_correct.svg new file mode 100644 index 000000000..5fac1009c --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/manifold_correct.svg @@ -0,0 +1,38 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Inside + Outside + Outside + Inside + + Inside + Outside + Outside + Inside + + diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/manifold_incorrect.svg b/resources/translations/pt_BR/images/manifold_incorrect.svg new file mode 100644 index 000000000..ec2a2b3ea --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/manifold_incorrect.svg @@ -0,0 +1,44 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Inside + Outside + Outside + Inside + Inside + + Inside + Outside + Outside + + ? + ? + + diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/min_wall_line_width.svg b/resources/translations/pt_BR/images/min_wall_line_width.svg new file mode 100644 index 000000000..90bbf1861 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/min_wall_line_width.svg @@ -0,0 +1,75 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Number of walls + Width (mm) + 1 + 2 + 3 + 4 + 5 + 0.4 + 0.8 + 1.2 + 1.6 + 2.0 + + + + Ideal + Actual + + + Minimum Wall + Line Width + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/ooze_shield.svg b/resources/translations/pt_BR/images/ooze_shield.svg new file mode 100644 index 000000000..d1688e4e5 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/ooze_shield.svg @@ -0,0 +1,21 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + Angle + Distance + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/prime_tower.svg b/resources/translations/pt_BR/images/prime_tower.svg new file mode 100644 index 000000000..70884451d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/prime_tower.svg @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Minimum Volume + Width + X, Y Position + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/raft_dimensions.svg b/resources/translations/pt_BR/images/raft_dimensions.svg new file mode 100644 index 000000000..07e3c715f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/raft_dimensions.svg @@ -0,0 +1,110 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Model layers + Top Layers + Middle Layer + Base Layer + + + Initial Layer Z Overlap + Raft Air Gap + Raft Extra Margin + Raft Top Spacing + Raft Top Line Width + Raft Top + Layer Thickness + Raft Middle Spacing + Raft Middle + Line Width + Raft Middle + Thickness + Raft Base + Line Spacing + Raft Base + Line Width + Raft Base Thickness + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/raft_dimensions_simplified.svg b/resources/translations/pt_BR/images/raft_dimensions_simplified.svg new file mode 100644 index 000000000..ba789a679 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/raft_dimensions_simplified.svg @@ -0,0 +1,60 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Model layers + Top Layers + Middle Layer + Base Layer + + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/retraction_count_max.svg b/resources/translations/pt_BR/images/retraction_count_max.svg new file mode 100644 index 000000000..f495dc3fe --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/retraction_count_max.svg @@ -0,0 +1,34 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Filament + Extrusion Distance Window + Retraction movement + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/retraction_hop_enabled.svg b/resources/translations/pt_BR/images/retraction_hop_enabled.svg new file mode 100644 index 000000000..573b2b932 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/retraction_hop_enabled.svg @@ -0,0 +1,37 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + No hop + Hop + Z Hop Height + + diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/skin_preshrink_problem.svg b/resources/translations/pt_BR/images/skin_preshrink_problem.svg new file mode 100644 index 000000000..bc11e9722 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/skin_preshrink_problem.svg @@ -0,0 +1,30 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Removed skin + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/skirt_line_count.svg b/resources/translations/pt_BR/images/skirt_line_count.svg new file mode 100644 index 000000000..4c3bef36e --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/skirt_line_count.svg @@ -0,0 +1,22 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + Model + Skirt + Skirt Distance + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/slicing_tolerance_exclusive.svg b/resources/translations/pt_BR/images/slicing_tolerance_exclusive.svg new file mode 100644 index 000000000..5f4f1b4cf --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/slicing_tolerance_exclusive.svg @@ -0,0 +1,74 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Model + Layers + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/slicing_tolerance_inclusive.svg b/resources/translations/pt_BR/images/slicing_tolerance_inclusive.svg new file mode 100644 index 000000000..8d4b00ba6 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/slicing_tolerance_inclusive.svg @@ -0,0 +1,75 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Model + Layers + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/slicing_tolerance_middle.svg b/resources/translations/pt_BR/images/slicing_tolerance_middle.svg new file mode 100644 index 000000000..ea39cac92 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/slicing_tolerance_middle.svg @@ -0,0 +1,77 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Model + Layers + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/speed_slowdown_layers.svg b/resources/translations/pt_BR/images/speed_slowdown_layers.svg new file mode 100644 index 000000000..7da71537a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/speed_slowdown_layers.svg @@ -0,0 +1,47 @@ + + + + + + + + + + Initial Layer Print Speed + Linearly interpolating + Ordinary printing speed + + + 20mm/s + 27.5mm/s + 35mm/s + 42.5mm/s + 50mm/s + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/speed_z_hop.svg b/resources/translations/pt_BR/images/speed_z_hop.svg new file mode 100644 index 000000000..cf5f3e69f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/speed_z_hop.svg @@ -0,0 +1,34 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Travel Speed + Z Hop Speed + + diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/support_top_bottom_distance.svg b/resources/translations/pt_BR/images/support_top_bottom_distance.svg new file mode 100644 index 000000000..d30ab04e3 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/support_top_bottom_distance.svg @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + Top distance + Top distance + Bottom distance + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/support_use_towers.svg b/resources/translations/pt_BR/images/support_use_towers.svg new file mode 100644 index 000000000..c60e2c8ad --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/support_use_towers.svg @@ -0,0 +1,41 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Tower R + Tower Roof Angle + Dia + Tower Diameter + Minimum Diameter + Minimum Diameter + + diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/support_xy_overrides_z.svg b/resources/translations/pt_BR/images/support_xy_overrides_z.svg new file mode 100644 index 000000000..254722a2d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/support_xy_overrides_z.svg @@ -0,0 +1,27 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + X/Y Distance + X/Y Distance + X/Y Distance + X/Y Distance + Z Distance + Z Distance + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/support_z_overrides_xy.svg b/resources/translations/pt_BR/images/support_z_overrides_xy.svg new file mode 100644 index 000000000..ec7accd94 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/support_z_overrides_xy.svg @@ -0,0 +1,27 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Minimum X/Y Distance + Minimum X/Y Distance + X/Y Distance + X/Y Distance + Z Distance + Z Distance + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/temperature_regulation.svg b/resources/translations/pt_BR/images/temperature_regulation.svg new file mode 100644 index 000000000..8f41d13cb --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/temperature_regulation.svg @@ -0,0 +1,46 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Temperature + Time + Preheat + Precool + Switch + Preheat + Precool + Switch + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/travel_compensate_overlapping_walls_enabled_schematic.svg b/resources/translations/pt_BR/images/travel_compensate_overlapping_walls_enabled_schematic.svg new file mode 100644 index 000000000..b1d37b18c --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/travel_compensate_overlapping_walls_enabled_schematic.svg @@ -0,0 +1,38 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Outer wall + Inner wall + Infill + Overextruded + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/velocity_acceleration_jerk.svg b/resources/translations/pt_BR/images/velocity_acceleration_jerk.svg new file mode 100644 index 000000000..ff90c8876 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/velocity_acceleration_jerk.svg @@ -0,0 +1,39 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Acceleration + Speed + Jerk + + + + + + + + + + + + V + t + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_bottom_delay.svg b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_bottom_delay.svg new file mode 100644 index 000000000..b54aa539c --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_bottom_delay.svg @@ -0,0 +1,20 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Bottom Delay + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_drag_along.svg b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_drag_along.svg new file mode 100644 index 000000000..9c4e179a3 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_drag_along.svg @@ -0,0 +1,17 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + Drag along + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_fall_down.svg b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_fall_down.svg new file mode 100644 index 000000000..8352266f6 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_fall_down.svg @@ -0,0 +1,16 @@ + + + + + + + + + + + + + + + Compensation for falling + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_flat_delay.svg b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_flat_delay.svg new file mode 100644 index 000000000..40d72baea --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_flat_delay.svg @@ -0,0 +1,22 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Flat Delay + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_flow.svg b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_flow.svg new file mode 100644 index 000000000..f69782031 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_flow.svg @@ -0,0 +1,23 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Flat + Connection + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_height.svg b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_height.svg new file mode 100644 index 000000000..aaa94d023 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_height.svg @@ -0,0 +1,23 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Connection + Height + + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_printspeed.svg b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_printspeed.svg new file mode 100644 index 000000000..b5c758113 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_printspeed.svg @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Bottom + Horizontal + Upward + Half of Upward + + Ease + Upward + + Downward + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_roof_drag_along.svg b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_roof_drag_along.svg new file mode 100644 index 000000000..459c5ac86 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_roof_drag_along.svg @@ -0,0 +1,17 @@ + + + + + + + + + + + + + + Roof Drag Along + Roof Drag Along + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_roof_inset.svg b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_roof_inset.svg new file mode 100644 index 000000000..88e1a1a42 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_roof_inset.svg @@ -0,0 +1,20 @@ + + + + + + + + + + + + + + + Roof + Inset + Distance + + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_roof_outer_delay.svg b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_roof_outer_delay.svg new file mode 100644 index 000000000..eb9bf1e2a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_roof_outer_delay.svg @@ -0,0 +1,20 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_straight_before_down.svg b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_straight_before_down.svg new file mode 100644 index 000000000..2789ef238 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_straight_before_down.svg @@ -0,0 +1,16 @@ + + + + + + + + + + + + + + + Straight + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_top_delay.svg b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_top_delay.svg new file mode 100644 index 000000000..d3cb40923 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_top_delay.svg @@ -0,0 +1,20 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Top Delay + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_top_jump.svg b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_top_jump.svg new file mode 100644 index 000000000..e5318003b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/images/wireframe_top_jump.svg @@ -0,0 +1,16 @@ + + + + + + + + + + + + + + + Knot Size + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/connect_infill_polygons.md b/resources/translations/pt_BR/infill/connect_infill_polygons.md new file mode 100644 index 000000000..50a019a26 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/connect_infill_polygons.md @@ -0,0 +1,16 @@ +Conecte os polígonos de enchimento +==== +Quando o recheio consiste em loops fechados, esses loops fechados podem ser mesclados para formar um único loop.Isso torna possível estabelecer pequenas conexões onde os polígonos são adjacentes. + +Este parâmetro está disponível apenas quando o preenchimento consiste em loops adjacentes.Isso significa que um ou outro: +* O [motivo de enchimento](Infill_pattern.md) está definido para cruzar ou cruzar 3D. +* As linhas de enchimento são [multiplicadas](Infill_multiplier.md) por um número de pares. +* Existem pelo menos 2 [paredes adicionais ao redor do enchimento](Infill_wall_line_count.md). + +![Com linhas de enchimento multiplicadas, existem muitos loops neste modelo de preenchimento](../../../articles/images/connect_infill_polygons_disabled.png) + +![Ativando este parâmetro para mesclar os cachos](../../../articles/images/connect_infill_polygons_enabled.png) + +O objetivo desta função é evitar viagens.A linha final será um único loop para cada parte conectada do recheio, para que não haja movimento de movimento.Portanto, é mais fácil trabalhar com filamentos flexíveis, porque eles são mais difíceis de se retrair e funcionar melhor se puderem continuar circulando no bico. + +A conexão desses loops também pode fortalecer o material de enchimento, melhorando a conexão interna entre os loops.No entanto, quando os polígonos estão conectados, a cabeça de impressão deve fazer 180 graus pouco antes de uma articulação.Essas voltas às vezes impedem que a junta seja completamente conectada.Em alguns casos, isso também pode enfraquecer o preenchimento.Tudo depende de como os cachos se envolvem na forma do seu modelo. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/gradual_infill_step_height.md b/resources/translations/pt_BR/infill/gradual_infill_step_height.md new file mode 100644 index 000000000..bf25eba31 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/gradual_infill_step_height.md @@ -0,0 +1,12 @@ +Altura progressiva de etapa de enchimento +==== +Em caso de enchimento progressivo, a densidade de enchimento será reduzida de cima para baixo em vários estágios.Em cada estágio, a densidade de enchimento é reduzida pela metade.Esse ajuste indica a altura dessas etapas, a distância entre dois lugares onde o recheio é reduzido pela metade. + +![1,5 mm de etapas de altura](../../../articles/images/gradual_infill_step_height_small.png) + +![Preenchimento progressivo, etapas de 5 mm](../../../articles/images/gradual_infill_step_height_large.png) + +Por natureza, o preenchimento progressivo cria parte do preenchimento do vazio.No entanto, em regra, é reparado automaticamente.A primeira camada de enchimento será suspensa no vazio e será anexada apenas às laterais da impressão corretamente.As camadas colocadas nele podem descansar um pouco na camada anterior nas extremidades, mas sempre cederá no meio.Isso melhora gradualmente, camada por camada. + +* Reduza o tamanho da etapa de enchimento gradual para descer rapidamente a uma baixa densidade de enchimento.Isso economiza tempo de impressão e material. +* Aumente o tamanho da etapa de enchimento progressiva se o preenchimento não puder ser reparado no próximo estágio de densidade de preenchimento.Aumentar o valor desse parâmetro torna a impressão mais confiável. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/gradual_infill_steps.md b/resources/translations/pt_BR/infill/gradual_infill_steps.md new file mode 100644 index 000000000..81ea4542f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/gradual_infill_steps.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Etapas de enchimento progressivas +==== +O enchimento gradual reduz a quantidade de materiais de enchimento utilizados, reduzindo a densidade de enchimento nas camadas inferiores.Isso economiza tempo e material de impressão, apesar de não reduzir muito a qualidade da superfície.O principal objetivo de encher durante a impressão para a qualidade visual é suportar a superfície superior.Essa característica possibilita concentrar o preenchimento para esse único objetivo. + +Este parâmetro indica em quantas etapas a densidade de enchimento é reduzida.Em cada estágio, a densidade de enchimento é reduzida pela metade.Por exemplo, começando com uma porcentagem de preenchimento de 20 % e dois estágios graduais de enchimento, a densidade de enchimento das peças inferiores será de 10 % e 5 %, respectivamente. + +![Preenchimento normal](../../../articles/images/gradual_infill_disabled.png) + +![3 etapas de preenchimento progressivas](../../../articles/images/gradual_infill_step_height_large.png) + +** O verificação de verificação "gradual de enchimento gradual" no modo recomendado define este parâmetro em 5 etapas e aumenta a densidade de preenchimento de 90 %.Isso leva a uma densidade muito alta no topo (90 %) e a uma densidade muito baixa na parte inferior da sua impressão (2,8 %). ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/infill_angles.md b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_angles.md new file mode 100644 index 000000000..c35ce4fe0 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_angles.md @@ -0,0 +1,17 @@ +Linha de enchimento +==== +As linhas de enchimento geralmente são orientadas em um ângulo de 45 graus o máximo possível.Nesse ângulo, os motores X e Y trabalham juntos para obter uma aceleração máxima da cabeça de impressão, ao usar uma impressora com o mecanismo de pórtico cartesiano comum. + +Essa configuração permite ajustar este ângulo.Você pode especializá -lo para criar maior força para o seu modelo específico ou obter maior aceleração para o seu sistema específico de pórtico (como para as impressoras delta). + +![Preenchimento de linhas com ângulos padrão de 45 e 135 graus](../../../articles/images/infill_pattern_lines.png) + +![Linhas de enchimento com ângulos personalizados de 0 e 30 graus](../../../articles/images/infill_angles_0_30.png) + +O valor deste parâmetro deve ser uma lista de ângulos separados por vírgulas e cercados por ganchos.Um ângulo de 0 grau fornecerá uma linha paralela ao eixo y. A lista de ângulos será alternada nas camadas. +* A impressão final será a mais forte nas direções das linhas de enchimento.Se você precisar da impressão de uma força específica em uma direção horizontal, é útil orientar as linhas de enchimento nessa direção. +* Deixe a configuração uma lista vazia para usar o valor padrão. +* O valor padrão depende do modelo de enchimento: + * Para padrões de preenchimento cruzado e 3D, o valor padrão é [22].Isso torna possível guiar o maior número possível de linhas próximas às diagonais. + * Para modelos de enchimento de linha e ziguezague, o valor padrão é [45.135].Isso alterna a camada da camada por camada entre as duas diagonais. + * Todos os outros motivos usam um valor padrão de [45].Isso torna possível guiar o maior número possível de linhas próximas às diagonais. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/infill_before_walls.md b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_before_walls.md new file mode 100644 index 000000000..fa110932b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_before_walls.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Imprima o recheio antes das paredes +==== +Isso afeta a ordem em que as coisas são impressas.Quando esse parâmetro é ativado, o preenchimento de uma peça é impresso antes que as paredes desta sala nesta camada sejam impressas. + +![O parâmetro é desativado, então as paredes são impressas primeiro](../../../articles/images/infill_before_walls_disabled.gif) + +![O parâmetro é ativado, portanto o recheio é impresso primeiro](../../../articles/images/infill_before_walls_enabled.gif) + +Esta configuração é um compromisso entre precisão e força: +* Se as paredes forem impressas antes do enchimento, as paredes podem não ter nada para consertar, o que as faria mais cair.No entanto, as paredes serão solidificadas primeiro e não serão empurradas pelo preenchimento, o que impede o recheio de atravessar as paredes. +* Se o recheio for impresso antes das paredes, as paredes serão empurradas de volta ao local onde o recheio é fixado nas paredes, o que torna as paredes menos precisas e podem trazer o recheio pela superfície, criando assim um padrão visível para o lado de fora.No entanto, o enchimento manterá melhor as paredes no lugar durante a impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/infill_extruder_nr.md b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_extruder_nr.md new file mode 100644 index 000000000..2f023f63e --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_extruder_nr.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Apoiar a extrusora de preenchimento +==== +Este parâmetro determina a extrusora que será usada para imprimir o material de enchimento.Está disponível apenas para impressoras com várias extrusoras. + +![O modelo do modelo será impresso com o material prateado, mas o material de enchimento será impresso com o material azul](../../../articles/images/infill_extruder_nr.png) + +Se a sua impressora puder usar um bico diferente para cada extrusora, imprimir um recheio com um bico maior aumentará a velocidade e a resistência da impressão sem prejudicar a qualidade visual do envelope. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/infill_line_distance.md b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_line_distance.md new file mode 100644 index 000000000..dbbb4a356 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_line_distance.md @@ -0,0 +1,18 @@ +Distância da distância da linha de enchimento +==== +Em vez de definir [densidade de preenchimento](Infill_sparse_Dension.md) em porcentagem, também é possível configurar a densidade de enchimento definindo a distância entre as linhas de enchimento adjacentes.Uma distância maior entre as linhas de enchimento causará uma menor densidade de enchimento global. + +A distância entre as linhas de enchimento é uma maneira diferente de considerar essa propriedade que a densidade.A distância entre as linhas de enchimento fornece uma indicação da distância de que as linhas de superfície superior devem viajar de uma linha de enchimento para outra.A redução na distância entre as linhas de enchimento, portanto, possibilita reduzir a distância de ponte e melhorar a qualidade das superfícies superiores. + +![Distância de 4 mm entre as linhas, o que fornece uma densidade de 20%](../../../articles/images/infill_pattern_grid.png) + +![Distância de 8 mm entre as linhas, o que fornece uma densidade de 10%](../../../articles/images/infill_sparse_density_low.png) + +Normalmente, a distância da linha de enchimento é calculada a partir da densidade de preenchimento desejada, dependendo do modelo de enchimento selecionado e da largura da linha.A distância da linha de enchimento está na liderança. + +O aumento da densidade de enchimento (reduzindo a distância entre as linhas) tem um efeito importante na sua impressão, a saber: +* Sua impressão será mais forte. +* A superfície superior será melhor sustentada, o que o tornará mais suave e mais impermeável. +* O travesseiro será reduzido porque os bolsos de calor serão menores. +* Seu sorteio exigirá mais material e, portanto, será mais pesado. +* Leva mais tempo para imprimir. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/infill_multiplier.md b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_multiplier.md new file mode 100644 index 000000000..fe8a30aa5 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_multiplier.md @@ -0,0 +1,16 @@ +Multiplicador de linha de enchimento +==== +Ao aumentar esse parâmetro, a Cura colocará mais linhas de preenchimento diretamente ao lado das outras linhas de preenchimento. + +![Multiplicado por 3](../../../articles/images/infill_multiplier.png) + +Isso aumenta efetivamente a densidade de enchimento além do que o parâmetro [densidade do enchimento] especifica (Infill_sparse_Dension.md), mas em vez de espaço as linhas de enchimento de uma maneira igual, as linhas são colocadas diretamente ao lado dela.Comparado a um aumento simples da densidade de enchimento, isso pode aumentar a resistência de enchimento, pois as linhas de enchimento podem confiar um no outro para obter mais rigidez. + +Quando um multiplicador ímpar é definido, as linhas de enchimento originais permanecem no lugar, mas linhas de enchimento adicionais envolvem os orifícios do modelo de enchimento.Quando um multiplicador de colegas é definido, as linhas de enchimento originais são removidas e os loops são colocados diretamente em seu lugar. + +Comparado à alternativa que consiste em aumentar a densidade de enchimento pelo mesmo multiplicador, isso terá alguns efeitos na sua impressão. +* O enchimento se torna mais rígido em geral, assim como o aumento da largura da linha de enchimento, porque as linhas de enchimento podem confiar umas sobre as outras quando estão sujeitas a forças de cisalhamento. +* O enchimento será mais visível através da pele, o que pode reduzir a qualidade da superfície. +* Os espaços entre as linhas de enchimento são maiores, porque as linhas são mais apertadas uma contra a outra.A pele, portanto, se afasta mais se os espaços permitirem que ela ceda. + +** Esta configuração não tem efeito se a densidade de enchimento for 100 % ou mais. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/infill_offset_x.md b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_offset_x.md new file mode 100644 index 000000000..45f808ad9 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_offset_x.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Preenchendo x +==== +Normalmente, os modelos de enchimento estão centrados no centro do modelo 3D.Este parâmetro, bem como o [preenchimento y](prelfill_offset_y.md), permite mover o centro do modelo.Este parâmetro permite ajustar a coordenada X do centro. + +![O recheio está centrado](../../../articles/images/infill_offset_xy_0.png) + +![Mudou de 2 mm para a direita](../../../articles/images/infill_offset_x_2.png) + +Durante a impressão com uma baixa densidade de enchimento, você pode usá -la para posicionar o recheio com muita precisão, para que as linhas de enchimento individuais sejam posicionadas onde a resistência é mais necessária. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/infill_offset_y.md b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_offset_y.md new file mode 100644 index 000000000..2caece40d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_offset_y.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Y preenchimento do terminal +==== +Normalmente, os modelos de enchimento estão centrados no centro do modelo 3D.Este parâmetro, bem como o [preenchimento x](Infill_offset_x.md), permite mover o centro do modelo.Este parâmetro permite ajustar a coordenada y do centro. + +![O recheio está centrado](../../../articles/images/infill_offset_xy_0.png) + +![Deslocou 2 mm para cima](../../../articles/images/infill_offset_y_2.png) + +Durante a impressão com uma baixa densidade de enchimento, você pode usá -la para posicionar o recheio com muita precisão, para que as linhas de enchimento individuais sejam posicionadas onde a resistência é mais necessária. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/infill_overlap.md b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_overlap.md new file mode 100644 index 000000000..4d05d62d0 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_overlap.md @@ -0,0 +1,8 @@ +Porcentagem de sobreposição do recheio +==== +Se o recheio montar um pouco as paredes, ele aderirá melhor às paredes, o que tornará a sala muito mais sólida.Este parâmetro controla a quantidade de sobreposição das paredes, como uma porcentagem da largura da linha de enchimento. + +![Uma visualização da sobreposição dos recheios e a distância de limpeza](../images/infill_overlap.svg) + +* O aumento da sobreposição significa que o recheio adere melhor às paredes, o que fornece uma parte mais sólida. +* No entanto, isso também aparecerá o recheio através das paredes, que darão um motivo à superfície da impressão.Isso reduz a qualidade visual da superfície. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/infill_overlap_mm.md b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_overlap_mm.md new file mode 100644 index 000000000..e81f2f378 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_overlap_mm.md @@ -0,0 +1,8 @@ +Sobreposição de preenchimento +==== +Se o recheio montar um pouco as paredes, ele aderirá melhor às paredes, o que tornará a sala muito mais sólida.Essa configuração permite controlar o grau de sobreposição entre o recheio e as paredes. + +![Uma visualização da sobreposição dos recheios e a distância de limpeza](../images/infill_overlap.svg) + +* O aumento da sobreposição significa que o recheio adere melhor às paredes, o que fornece uma parte mais sólida. +* No entanto, isso também brilhará o recheio através das paredes, o que dará um padrão à superfície da impressão.Isso reduz a qualidade visual da superfície. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/infill_pattern.md b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_pattern.md new file mode 100644 index 000000000..cefcd34c2 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_pattern.md @@ -0,0 +1,157 @@ +Padrão de enchimento +==== +O modelo de enchimento define uma estrutura usada para preencher o volume do objeto.Existem vários modelos, cada um com suas próprias vantagens.Alguns são especializados em aplicações muito específicas. + +Grade +---- +! [Grille](../../../Artigos/Images/Infill_pattern_grid.png) + +A grade de enchimento cria dois conjuntos de linhas perpendiculares.Juntos, eles formam um motivo quadrado. +* O motivo mais forte na direção vertical. +* Bastante forte nas duas direções das linhas. +* Não é tão forte na diagonal. +* Suporte muito bom para a superfície superior.Sua superfície ficará muito suave. + +Linhe +---- +! [Lignes](../../../artigos/imagens/infill_pattern_lines.png) + +O padrão de linha cria linhas paralelas.Por padrão, o padrão de linha alterna sua direção perpendicular de uma camada para outra, o que faz com que pareça o motivo da grade à primeira vista.No entanto, é possível modificar essa aparência com o parâmetro [direções da linha de preenchimento](Infill_angles.md). +* O melhor padrão para uma superfície superior lisa ao mesmo tempo que o zigue -zague, pois a distância entre as linhas é a menor. +* Tende a ser baixo na direção vertical, porque as camadas têm apenas pequenos pontos de ligação entre eles. +* Será extremamente baixo na direção horizontal, exceto na direção sozinha, onde as linhas são orientadas.Mas mesmo nessa direção, ele não é resistente ao cisalhamento, de modo que ele gera bastante rapidamente sob a carga. + +Triângulos +---- +! [Triangles](../../../Artigos/Images/Infill_pattern_triangles.png) + +O padrão dos triângulos cria três linhas de linhas em três direções diferentes.O todo forma um padrão de triângulos. +* Muito resistente ao cisalhamento. +* A força é quase igual em cada direção horizontal. +* As linhas superiores devem ser longas o suficiente, o que requer muitas camadas de pele para obter uma superfície superior uniforme. +* O fluxo é consideravelmente interrompido nos cruzamentos, o que leva a uma resistência relativamente baixa a altas taxas de enchimento. + +Trihexagonal +---- +! [Tri-hexagonal](../../../Artigos/Images/Infill_pattern_trihexagon.png) + +O modelo Tri-hexágono cria três linhas de linhas em três direções diferentes, bem como o modelo triangular, mas se mudaram para que nem todas cruzem na mesma posição. +* O motivo mais forte na direção horizontal. +* A força é quase igual em todas as direções horizontais. +* Muito resistente ao cisalhamento. +* As linhas superiores devem ser muito longas, o que requer muitas camadas de pele mais alta para obter uma superfície superior uniforme. + +Cúbico +---- +! [Cubic](../../../Artigos/Images/Infill_pattern_cubic.png) + +O padrão cúbico cria cubos, um padrão tridimensional.Os cubos são orientados em pé em um canto, o que lhes permite imprimi -los sem transbordar as superfícies internas. +* Força aproximadamente igual em todas as direções, incluindo direção vertical. +* Bastante forte em todas as direções. +* Efeito reduzido do travesseiro, pois não produz bolsos verticais longos de ar quente. + +Subdivisão cúbica +---- +! [Subdivisão cúbica](../../../Artigos/Images/Infill_pattern_cubic_subdivision.png) + +O modelo de subdivisão cúbica cria cubos, um modelo tridimensional.Os cubos são orientados em pé em um canto, o que lhes permite imprimi -los sem transbordar as superfícies internas.No entanto, esse motivo produz cubos maiores dentro do volume, o que salva a matéria.Deixa de lado as linhas de enchimento nos lugares onde são os menos úteis. + +Esse motivo pode produzir quaisquer densidades de enchimento inferiores às desejadas.É aconselhável aumentar consideravelmente a densidade de enchimento ao usar esse modelo.A otimização funciona melhor a altas taxas de enchimento. + +Algoritmicamente, esse modelo é gerado pela criação de um cubo gigante em torno de todo o volume e subdividiu esse cubo em 8 subcubes quando afeta qualquer parede.Esta operação é então repetida, de modo que os subcubes que afetam qualquer parede são subdivididos repetidamente.Isso é repetido até que a distância da linha de enchimento seja atingida. +* O padrão mais forte, dependendo do peso e do tempo de impressão. +* A força é quase igual em todas as direções, incluindo a direção vertical. +* Concentre o preenchimento em partes finas. +* O efeito do travesseiro é reduzido porque não produz longos bolsos verticais de ar quente. +* Se usarmos uma densidade de enchimento aumentada, o enchimento não brilha muito nas paredes, o que produz melhor qualidade da superfície para um tempo de impressão igual. +* Introduz retrações, que não funcionam bem com materiais flexíveis ou fluidos. +* Leva mais tempo para cortar. + +Octaédrique +---- +! [Octaédrique](../../../Artigos/Images/Infill_pattern_octet.png) + +O motivo octaédrico cria uma combinação de tetraédricos e cubos regulares, um padrão tridimensional.De tempos em tempos, várias linhas de enchimento são colocadas um ao lado do outro. +* Cria uma estrutura interna sólida, onde várias linhas paralelas tocam.A carga é rapidamente dissipada em direção a essa estrutura interna. +* Forte em modelos de uma espessura média de cerca de um centímetro. +* Efeito reduzido do travesseiro, pois não produz bolsos verticais longos de ar quente. +* O resultado é uma distância de ponte muito longa para a pele superior, o que reduz a superfície superior que + +Trimestre cúbico +---- +! [Quarter Cubic](../../../Artigos/Images/Infill_pattern_quarter_cubic.png) + +O motivo do quarto cúbico cria uma tessa tridimensional composta por tetraédricos e tetraedria truncada.De tempos em tempos, várias linhas de enchimento são colocadas um ao lado do outro. +* Cria dois quadros internos disjuntos, semelhante a um byte, onde várias linhas paralelas tocam.A carga é rapidamente dissipada em direção a essa estrutura interna.Os quadros são orientados em duas direções diferentes, o que os torna mais baixos individualmente, mas reduz a distância para distribuir a carga nesses quadros. +* Forte em modelos de baixa espessura de alguns milímetros. +* Efeito reduzido do travesseiro porque não produz bolsos verticais longos de ar quente. +* Resulta em uma distância de ponte muito longa para a pele superior, o que reduz a qualidade da superfície superior. + +Concêntrico +---- +! [Concentric](../../../Artigos/Images/Infill_pattern_concentric.png) + +O motivo concêntrico cria anéis paralelos às paredes. +* O padrão de enchimento mais forte ao usar 100%de enchimento, porque não apenas não é cruzamento de linha, mas as linhas também são orientadas para que a força não isotrópica das linhas distribua a carga. +* Produz as impressões mais flexíveis, com uma força muito fraca e regular em todas as direções horizontais. +* Mais forte na direção vertical do que na direção horizontal. +* Com uma densidade de preenchimento de 100 %, o material pode aglutinar no meio, o que reduziria a confiabilidade da impressão de formas redondas, onde os círculos concêntricos se encontram em um ponto. +* Com alguns formulários, algumas das linhas de enchimento podem pendurar no ar, adicionando qualquer resistência adicional para o custo do material e o tempo de impressão. +* Quando você não usa 100%de enchimento, é o motivo de enchimento mais baixo na direção horizontal.Ele não acrescenta nenhuma resistência. + +Ziguezague +---- +! [Zigzag](../../../Artigos/Images/Infill_pattern_zigzag.png) + +O motivo de enchimento em zigue -zague significa que o bico desenha linhas em zigue -zague.É como linhas, mas as linhas estão conectadas em uma linha longa, o que evita interrupções de fluxo. +* O segundo modelo de enchimento mais forte é o que usa 100%de preenchimento.No entanto, é mais confiável do que preenchimentos concêntricos de formas redondas. +* O melhor padrão para uma superfície superior lisa com ziguezague, pois a distância entre as linhas é a menor. +* Tende a ser bastante fraco no sentido vertical, porque as camadas têm apenas pequenos pontos de ligação entre eles. +* Será extremamente baixo na direção horizontal, exceto na direção sozinha, onde as linhas são orientadas.Mas mesmo nessa direção, ele não é resistente ao cisalhamento, de modo que ele gera bastante rapidamente sob a carga. + +Croix +---- +! [Croix](../../../Artigos/Images/Infill_pattern_cross.png) + +O modelo de enchimento cruzado produz uma curva de preenchimento de espaço que produz algo que parece cruzamentos ao longo do interior do volume. +* A curva está enrolada uniformemente em todas as direções horizontais, o que a torna útil para imprimir objetos flexíveis e flexíveis. +* Não produz linhas retas longas na direção horizontal, o que torna esse motivo uniformemente curvado em todo o perímetro.Não há pontos fortes. +* Não produz nenhuma retração, o que facilita a impressão com materiais flexíveis. +* Será mais forte no sentido vertical do que no sentido horizontal. +* Demore muito tempo para cortar. +* Estará muito baixo em todas as direções horizontais. + +Croix 3D +---- +! [CROIX 3D](../../../Artigos/Images/Infill_pattern_cross_3d.png) + +O modelo de enchimento 3D cruzado produz uma curva de preenchimento de espaço que produz algo que se parece com cruzes ao longo do interior do volume.Esse padrão de pulso ao longo do eixo z para enfraquecê -lo na direção vertical. +* Esse padrão é, portanto, o mais útil para imprimir objetos flexíveis e flexíveis. +* Não produz linhas retas longas, o que a torna uniformemente enrolada por toda a superfície. +* Não produz nenhuma retração, o que facilita a impressão com materiais flexíveis. +* Demore muito tempo para cortar. +* Estará muito baixo em todas as direções. + +Gyroïde +---- +! [Gyroïde](../../../Artigos/Images/Infill_pattern_gyroid.png) + +O padrão de preenchimento de giroside produz um padrão ondulado que alterna as direções. +* Produz um volume completamente permeável a fluidos, tornando -o um modelo útil para dissolver materiais. +* Resistência igual em todas as direções, mas não muito rígida.Isso o torna útil para materiais flexíveis, mas o resultado será um pouco mais difícil, menos esponjoso, do que os padrões de enchimento cruzado (3D). +* Não há linhas que se sobreponham nesse padrão, o que permite imprimir mais facilmente com materiais com maior tensão superficial e torna o preenchimento muito confiável e coerente. +* Cisalhamento -resistente. +* Demore muito tempo para cortar e produzir grandes arquivos de código G.Para algumas impressoras, pode ser difícil seguir as muitas ordens de código G por segundo, e pode ser difícil seguir uma conexão serial com baixa velocidade em bauds. + + = 4.12-> +Clarão +---- +! [Eclair](../../../Artigos/Images/Infill_pattern_lightning.png) +! [O motivo do flash construído pelos lados.](../../../Artigos/Images/Infill_pattern_lightning_side.png) + +O padrão de enchimento do tipo flash é um padrão mínimo de dente de serra que visa apenas suportar a superfície superior.A densidade de enchimento especificada será alcançada logo abaixo do lado superior do volume de enchimento. +* A densidade de enchimento especificada será alcançada apenas sob o lado superior do volume de enchimento. +* O aumento da densidade de enchimento permite obter a melhor qualidade da superfície de todos os padrões, sem exigir mais tempo ou material. +* Impede que os recheios transparentes através das paredes em muitos lugares, simplesmente não tenham recheios. +* Não aumenta significativamente a resistência da peça. + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/infill_randomize_start_location.md b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_randomize_start_location.md new file mode 100644 index 000000000..257f720d3 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_randomize_start_location.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Randomizar o início -up +==== +Se esse parâmetro for ativado, a posição em que a impressora começará a imprimir o preenchimento em uma camada será aleatória. + +O início da pista de enchimento é geralmente um pouco menor que o restante do recheio.Isso ocorre quando o enchimento é impresso mais rápido, com linhas mais espessas ou uma altura maior da camada.O fluxo do material deve acelerar repentinamente, e isso não ocorre instantaneamente, para que haja uma subestimação por um curto período de tempo.Se isso acontecer no mesmo local em cada camada, enfraquece a estrutura de enchimento.O local onde isso acontece será o link mais baixo e o material de enchimento que o envolverá será submetido a mais restrições.Se a impressão estiver sujeita a uma força, é neste local que mais corre o risco de quebrar. + +Normalmente, o recheio começa com a linha mais próxima da posição em que o bico estava no momento do enchimento, a fim de reduzir o tempo de viagem.Se essa configuração for ativada, o local inicial será bastante aleatório.Isso permite que você espalhe os pontos fracos.Não haverá mais um único elo fraco na corrente, e o recheio será, portanto, mais forte no final. + +No entanto, isso aumenta levemente o tempo de viagem e leva a um aumento de escorreamento dentro do modelo, uma vez que a distância até o ponto de partida do enchimento não é mais reduzida. + +** Embora o local inicial seja distribuído aleatoriamente, ele permanece determinístico.Repita o mesmo cálculo duas vezes deve levar aos mesmos locais iniciais. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/infill_sparse_density.md b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_sparse_density.md new file mode 100644 index 000000000..65c954e9f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_sparse_density.md @@ -0,0 +1,16 @@ +Densidade de preenchimento +==== +Este parâmetro configura a densidade do volume dentro da impressão, que é um fator importante na solidez da impressão final, bem como na qualidade da superfície superior.Quanto maior a densidade de enchimento, mais próximas as linhas de enchimento.Você pode até exceder a densidade de 100 %, mas isso resultará em uma superextrusão. + +![Densidade de 20%](../../../articles/images/infill_pattern_grid.png) + +![Densidade de 10%](../../../articles/images/infill_sparse_density_low.png) + +Diferentes densidades funcionam melhor com diferentes modelos de preenchimento.O preenchimento de modelos com muitos cantos e travessias não funcionará bem com grandes densidades de preenchimento.Os cantos representam um problema porque o filamento tende a deslizar para dentro para os ângulos, criando bolsos de ar fora da esquina onde o material deveria ter sido depositado.A encruzilhada é um problema ainda mais importante, porque quando uma linha cruza a outra, seu fluxo é interrompido, o que causa uma subestusão logo após a travessia. + +Aumentar a densidade de enchimento (reduzindo a distância entre as linhas) tem um efeito importante na sua impressão, a saber: +* Sua impressão será mais forte. +* A superfície superior será melhor sustentada, o que o tornará mais suave e mais impermeável. +* O efeito do colchão será reduzido porque os bolsos de calor serão menores. +* Sua impressão exigirá mais material e, portanto, será mais pesada. +* Leva mais tempo para imprimir. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/infill_sparse_thickness.md b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_sparse_thickness.md new file mode 100644 index 000000000..f6e2bb7ba --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_sparse_thickness.md @@ -0,0 +1,12 @@ +Espessura da camada de enchimento +==== +Como a altura da camada de enchimento não é importante para a qualidade visual, você pode usar camadas mais grossas para encher para reduzir o tempo de impressão.Essa configuração permite combinar camadas de preenchimento, desde que várias camadas de enchimento sejam sobrepostas diretamente.Em seguida, não imprimirá nenhum recheio em algumas das camadas, mas na maior das camadas combinadas, extrudará mais material para compensar. + +Na visão das fraldas, será preso que as linhas de enchimento se tornassem muito mais largas.Quando impresso, as linhas de enchimento abaixam mais, em vez de esticar horizontalmente. + +![A espessura da camada de enchimento é fixada em três vezes a altura da camada](../../../articles/images/infill_sparse_thickness.png) + +A espessura da camada de enchimento deve ser um múltiplo da altura da camada comum.Caso contrário, será arredondado para a camada mais próxima. + +* Cuidado para não aumentar demais.Ao ir para a camada de enchimento e vice -versa, o fluxo através do bico deve acelerar e desacelerar significativamente.Há um certo atraso nesse ponto, de modo que haverá muito pouca extrusão no início do enchimento e muita extrusão após o final do recheio. +* Nas camadas intermediárias, ele sempre imprimirá um recheio com uma espessura de camada mais baixa, onde não há preenchimento nas camadas ao seu redor.Isso pode levar à impressão de pequenas linhas de enchimento ao longo das paredes inclinadas. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/infill_support_angle.md b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_support_angle.md new file mode 100644 index 000000000..2f7e261a6 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_support_angle.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Ângulo de enchimento de enchimento +==== +Ao usar um meio de enchimento, esse ajuste determina o ângulo mínimo de saliência da superfície que deve ser sustentado.É semelhante ao parâmetro [ângulo de suporte de suporte](../support/support_angle.md) para um suporte comum. + +![Um ângulo fraco dá mais apoio](../../../articles/images/infill_support_angle_low.png) + +![Um ângulo alto leva a uma diminuição no suporte](../../../articles/images/infill_support_angle_high.png) + +Ao aumentar esse ângulo, a estrutura de suporte suportará menos a superfície superior.Isso economiza tempo e material, mas a pele superior é um pouco mais de queda. +* Um valor de 0 ° atuará como um enchimento normal.Ele apóia tudo. +* Um valor de 90 ° removerá todo o material de enchimento. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/infill_support_enabled.md b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_support_enabled.md new file mode 100644 index 000000000..6fc048f2f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_support_enabled.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Suporte de preenchimento +==== +Quando ativado, este sistema lida com o suporte.O recheio será gerado apenas onde é necessário apoiar a superfície superior.Ele se comporta como se o modelo fosse vazio e gerasse um suporte dentro dele, mas esse suporte é gerado usando os parâmetros de enchimento. + +![Preenchimento normal](../../../articles/images/infill_support_enabled_disabled.png) + +![Suporte de enchimento ativado](../../../articles/images/infill_support_angle_low.png) + +* Isso economiza muito material de enchimento a um custo visual muito baixo. +* As superfícies superiores podem ser um pouco mais oscilantes quando essa função é ativada. +* No entanto, a resistência horizontal do recheio pode ser dizimada.Em muitos casos, não haverá recheio atrás das paredes, se as paredes fizerem parte de uma inclinação íngreme. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/infill_wall_line_count.md b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_wall_line_count.md new file mode 100644 index 000000000..2cda41e72 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_wall_line_count.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Número de paredes de enchimento adicionais +==== +Essa configuração adiciona um certo número de contornos nas áreas de enchimento.Isso equivale a aumentar o [número de linhas da parede](../shell/wall_line_count.md), mas os contornos não contornam a pele e as paredes também estarão entre a pele e o recheio.Também é semelhante à adição de [paredes externas adicionais](../top_bottom/skin_outline_count.md), mas em torno do enchimento em vez de ao redor da pele. + +Essas paredes são impressas com os parâmetros de enchimento. + +![Duas paredes adicionais ao redor do enchimento](../../../articles/images/infill_wall_line_count.png) + +Comparado à adição de paredes adicionais externas, esse ajuste aumenta consideravelmente a resistência do modelo e reduz a visibilidade do recheio através da pele, mas também aumenta o tempo de impressão e o uso do material.Embora as paredes externas adicionais substituam o material que teria sido impresso como pele de qualquer maneira, esse ajuste realmente adiciona material, a menos que a densidade de enchimento já seja 100 %. + +É muito semelhante à adição de paredes externas adicionais.No entanto, é aconselhável adicionar pelo menos uma parede adicional ao redor do enchimento ou ao ar livre, pois isso impede que as linhas de pele terminem no vazio. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/infill_wipe_dist.md b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_wipe_dist.md new file mode 100644 index 000000000..fc6730257 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/infill_wipe_dist.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Distância de enchimento +==== +Essa configuração fará com que o bico se mova um pouco além do final da linha de enchimento com um pequeno movimento de tradução.O objetivo desse pequeno movimento é limpar o material na parede vizinha.Isso torna possível aderir melhor à linha de enchimento na parede. + +![Uma visualização da sobreposição da linha de enchimento e a distância de limpeza](../images/infill_overlap.svg) + +Se esse movimento translacional tornar o objeto mais resistente, a principal desvantagem é que esse movimento translacional atravessa a parede, o que deixa uma marca visível na parte externa da impressão.De fato, faz o padrão de preenchimento brilhar mais através da concha. + +Isso se aplica apenas às extremidades das linhas de enchimento.Se você usar linhas de enchimento conectadas entre si, haverá muito menos fins. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/lightning_infill_overhang_angle.md b/resources/translations/pt_BR/infill/lightning_infill_overhang_angle.md new file mode 100644 index 000000000..672973ced --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/lightning_infill_overhang_angle.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Ângulo de preenchimento do eclair +==== +O enchimento do tipo Eclair suportará apenas o lado superior do modelo por dentro, onde está no vácuo.Este parâmetro determina o ângulo da saliência que é suportada pelo preenchimento eclair de dentro do modelo. + +![O excesso até 30 ° não é suportado](../../../articles/images/lightning_infill_support_angle_30.png) + +![Até 70 ° não é suportado, deixando apenas o topo da esfera sustentada](../../../articles/images/lightning_infill_overhang_angle_70.png) + +O aumento desse ângulo reduzirá a quantidade de preenchimento gerada.Uma parte menor da superfície superior será sustentada, se não for uma saliência muito importante.Isso economiza tempo e materiais, mas também pode causar a superfície superior em locais.O resultado pode ser um tipo de tipo [colchão](../solucionamento de problemas/travesseiro.md) ou geralmente uma superfície menos lisa. + +Ao contrário da configuração pai [ângulo de enchimento do Eclair](Lightning_infill_support_angle.md), esse parâmetro não influencia a saliência no próprio padrão de enchimento. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/lightning_infill_prune_angle.md b/resources/translations/pt_BR/infill/lightning_infill_prune_angle.md new file mode 100644 index 000000000..04e369402 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/lightning_infill_prune_angle.md @@ -0,0 +1,16 @@ +Ângulo de preenchimento do eclair +==== +O padrão de enchimento do Eclair produz uma estrutura de árvore dentro da impressão, muito reduzida no início, mas se ramifica para alcançar todas as partes da impressão que devem ser suportadas do interior.Este parâmetro indica em que medida os galhos da árvore podem ser criados com um determinado corpo. + +![A 40 °, o enchimento eclair é bastante estável](../../../articles/images/lightning_infill_prune_angle_40.png) + +![A 70 °, os galhos transbordam bastante fortemente](../../../articles/images/lightning_infill_prune_angle_70.png) + +Ao aumentar o ângulo de ramificação, o enchimento pode começar menor de baixo enquanto atinge toda a superfície superior.Em muitos casos, nem é mais necessário começar na parte inferior, basta ficar ao lado.Os principais efeitos do aumento deste ângulo são os seguintes: + +* Redução do tempo de impressão e o uso de materiais. +* Paredes lisas, porque não haverá tanto recheio que afeta as paredes interiores. +* Resistência ligeiramente reduzida. +* Mais risco de falha na impressão.Se a saliência for muito importante, haverá uma saliência significativa no final de cada linha, que será caída e poderá se destacar. + +Na prática, o ângulo de ramificação pode ser maior que os ângulos de saliência normal ou que os outros [ângulos de projeção do enchimento do eclair](Lightning_infill_overhang_angle.md).Como as linhas são bem suportadas na camada inferior, ter um pouco mais de corpo não é realmente um problema. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/lightning_infill_straightening_angle.md b/resources/translations/pt_BR/infill/lightning_infill_straightening_angle.md new file mode 100644 index 000000000..8a4ac6209 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/lightning_infill_straightening_angle.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Eclair preenchendo raiva +==== +Este parâmetro determina a inclinação do padrão que pode ser tomado no preenchimento lateral da luz. + +O enchimento do Eclair produz linhas em zigue -zague que lembram um raio, onde deve suportar a parte superior da impressão, mas essas linhas levam muito tempo para imprimir por causa de seus ângulos nítidos.Nas partes inferiores, o software tentará endireitar essas linhas de dente de serra, para reduzir o tempo de impressão.Essa recuperação leva a restos mortais.O parâmetro determina a quantidade de corpo lateral autorizado. + +![A 40 °, as linhas de enchimento convergem rapidamente em linhas retas](../../../articles/images/lightning_infill_straightening_angle_40.png) + +![A 10 °, não há mais saliências íngremes no preenchimento](../../../articles/images/lightning_infill_straightening_angle_10.png) + +Recuperar -se rapidamente (aumento de restos) reduz um pouco o tempo de impressão, mas também reduz a confiabilidade da impressão, especialmente para linhas de baixa largura.Se o corpo for muito grande, o resultado é uma divisão da camada.A separação está dentro da impressão e geralmente não representa um problema, mas pode levar a uma falha completa de uma parte do recheio, o que significa que uma parte do lado superior não é sustentada.Isso será visível na forma de uma mancha ou subsidência no topo, ou mesmo uma pilha de plástico na pior das hipóteses. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/lightning_infill_support_angle.md b/resources/translations/pt_BR/infill/lightning_infill_support_angle.md new file mode 100644 index 000000000..de42618e7 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/lightning_infill_support_angle.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Ângulo de suporte de enchimento do Eclair +==== +O padrão de enchimento do Eclair destina -se apenas a apoiar a impressão de áreas internas.Este parâmetro determina o ângulo máximo de saliência, não apenas as superfícies que ele suportará, mas também do interior do próprio recheio.Se você reduzir esse parâmetro, o recheio será mais importante.Ao aumentar, você reduz a quantidade de enchimento. + +O motivo suporta o lado superior da impressão interior, para todas as faces que estão se abaixando além desse ângulo.O padrão também inclui ramificações criadas com um certo ângulo para criar uma estrutura de árvore ramificada.As faces laterais dessa estrutura ramificada também têm um corpo de corpo para alcançar certas áreas.Esses três aspectos da saliência também podem ser controlados individualmente com os parâmetros [ângulo de preenchimento do eclair](Lightning_infill_overhang_angle.md), [ângulo de enchimento eclair](Lightning_infill_prun_angled.md) e [do enchimento Eclair](Lightning_infill_straming_. + +O motivo suporta o lado superior da impressão interior, para todas as faces que estão se abaixando além desse ângulo.O padrão também inclui ramificações criadas com um certo ângulo para criar uma estrutura de árvore ramificada.As faces laterais dessa estrutura ramificada também têm um corpo de corpo para alcançar certas áreas.Esses três aspectos da saliência também podem ser controlados individualmente com os parâmetros [ângulo de preenchimento do eclair](Lightning_infill_overhang_angle.md), [ângulo de enchimento eclair](Lightning_infill_prun_angled.md) e [do enchimento Eclair](Lightning_infill_straming_. + +![Com um ângulo fraco de salto, é necessário um suporte significativo](../../../articles/images/lightning_infill_support_angle_30.png) + +![Com um alto ângulo de saliência e saliência íngreme são permitidas](../../../articles/images/lightning_infill_support_angle_60.png) + +Ao aumentar esse parâmetro, você reduzirá consideravelmente a quantidade de material necessária e o tempo de impressão.No entanto, isso também leva a uma subsidência.Esta queda está dentro do modelo, por isso não é imediatamente visível.No entanto, se a [espessura do topo](../top_bottom/top_thickness.md) não for suficiente, poderá levar a [colchão](../solucionar problemas/travestia.md).Como os ângulos de enchimento internos também podem transbordar mais, é provável que o preenchimento comece mais alto ao longo das paredes. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/min_infill_area.md b/resources/translations/pt_BR/infill/min_infill_area.md new file mode 100644 index 000000000..b99a502af --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/min_infill_area.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Área de enchimento mínimo +==== +Essa configuração significa que peças muito pequenas são preenchidas com o padrão da pele, e não com o padrão de enchimento, o que as torna completamente sólidas. + +![Definido em 0, os pés finos deste modelo são preenchidos com o recheio](../../../articles/images/min_infill_area_disabled.png) + +![Ajustado por 150, os pés se enchem de pele](../../../articles/images/min_infill_area_150.png) + +Às vezes, áreas ocas muito pequenas não podem ser preenchidas adequadamente com material de enchimento, porque as linhas de enchimento seriam tão curtas que o material não teria tempo para fluir corretamente.Esse ajuste os enche de pele, o que os torna mais resistentes e impede a formação de uma separação entre a pele e o material de enchimento. + +A configuração deste parâmetro em 0 desativa esta função. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/skin_edge_support_layers.md b/resources/translations/pt_BR/infill/skin_edge_support_layers.md new file mode 100644 index 000000000..75eb3de8f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/skin_edge_support_layers.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Suporte camadas da pele da pele +==== +Ao imprimir formulários côncavos, haverá uma pele superior que terminará em algum lugar a meio caminho do recheio.Essa configuração adiciona uma linha adicional através do recheio para suportar a borda da pele, para que ela ceda um pouco menos. + +![Um contorno é criado através do enchimento sob a borda da pele](../../../articles/images/skin_edge_support_thickness.png) + +Uma única linha através dos interstices de enchimento sempre cederá, para que a linha possa ser desenhada em várias camadas sob a borda da pele, que precisa ser sustentada.Este parâmetro configura o número de camadas através das quais essa linha será desenhada sob a borda da pele.Você também pode ajustar a [espessura](skin_edge_support_thickness.md) das fraldas através das quais a linha é desenhada. + +O aumento do número de camadas geralmente terá os seguintes efeitos na impressão: +* A borda da pele será melhor suportada, o que dará a um lado superior mais suave, porque a pele pode ir completamente de um lado para o outro. +* A impressão leva um pouco mais de tempo e usa mais material. + +Se a taxa de enchimento for alta, esse ajuste praticamente não terá efeito na superfície superior e poderá causar [superextrusão](../distúrbios/superextrusion.md) no enchimento.Portanto, é preferível deixar a camada 0. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/skin_edge_support_thickness.md b/resources/translations/pt_BR/infill/skin_edge_support_thickness.md new file mode 100644 index 000000000..97691598b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/skin_edge_support_thickness.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Suporte a espessura das bordas da camada +==== +Ao imprimir formulários côncavos, se houver uma pele mais alta que termine perto do recheio, essa configuração adiciona uma linha adicional através do recheio para suportar a borda da pele, de modo que ela se afasta um pouco menos. + +![Um perímetro é criado através do recheio sob a borda da pele externa](../../../articles/images/skin_edge_support_thickness.png) + +Uma única linha através dos interstices de enchimento sempre será fag, por isso é necessário criar várias camadas sob a borda da pele que precisa ser sustentada.Esse ajuste permite a espessura vertical da linha sob a borda da pele.Você também pode ajustar diretamente o [número de camadas](skin_edge_support_layers.md) sob a borda da pele, onde essas linhas serão rastreadas. + +O aumento dessa espessura geralmente terá os seguintes efeitos na impressão: +* A borda da pele será melhor suportada, o que tornará a face superior mais suave, porque a pele pode ir completamente de um lado para o outro. +* A impressão leva um pouco mais de tempo e usa mais material. + +Se a taxa de enchimento for alta, esse ajuste praticamente não terá efeito na superfície superior e poderá causar [superextrusão](../distúrbios/superextrusion.md) no enchimento.Portanto, é preferível deixá -lo a 0 mm. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/sub_div_rad_add.md b/resources/translations/pt_BR/infill/sub_div_rad_add.md new file mode 100644 index 000000000..a8742513d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/sub_div_rad_add.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Casca de subdivisão cúbica +==== +Esse ajuste significa que o motivo de enchimento da subdivisão cúbica está começando a reduzir um pouco mais o preenchimento interno, para melhorar a resistência à impressão. + +![Subdivisão cúbica sem casca adicional](../../../articles/images/sub_div_rad_add_small.png) + +![5 mm de casca adicional](../../../articles/images/sub_div_rad_add_large.png) + +A subdivisão cúbica funciona removendo os limites entre oito cubos adjacentes se nenhum dos cubos tocar a borda do volume de enchimento.Esse ajuste move essa borda mais para dentro, impedindo assim a supressão das fronteiras entre os cubos. + +De fato, isso permite que o modelo de subdivisão cúbica desenhe a densidade máxima com mais frequência.Isso aumenta a resistência do objeto, mas também o tempo e o material necessário para imprimi -lo.No extremo, aumentando esse parâmetro suficientemente, o esquema de subdivisão cúbica acabará sendo o mesmo que o diagrama cúbico simples. + +Você também pode definir esse parâmetro como um número negativo.Isso torna possível remover as fronteiras entre os cubos com mais frequência, reduzindo a quantidade de enchimento nas bordas. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/infill/zig_zaggify_infill.md b/resources/translations/pt_BR/infill/zig_zaggify_infill.md new file mode 100644 index 000000000..cb029eed2 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/infill/zig_zaggify_infill.md @@ -0,0 +1,19 @@ +Conecte as linhas de enchimento +== +Essa opção possibilita adicionar uma trajetória que vincula os pontos finais do modelo de enchimento, onde o enchimento atende à parede interna ou à pele, usando uma linha que segue a borda da área de enchimento. + +![Sem linha de enchimento conectada](../../../articles/images/infill_pattern_grid.png) + +![Linhas de enchimento conectadas](../../../articles/images/zig_zaggify_infill_enabled.png) + +Isso torna possível converter todo o esquema de preenchimento em uma única linha ou em muito poucas linhas.A conversão em uma única linha nem sempre é possível.O ponto de partida dessa linha é arbitrário, por isso pode não ser o mesmo para cada camada, especialmente se a forma do recheio for diferente de uma camada para outra. + +O preenchimento do recheio tem algumas vantagens, mas também algumas desvantagens: +* Seu quarto será mais sólido no final, pois há praticamente meio contorno. +* O material de enchimento adere melhor às paredes graças ao aumento da superfície, o que torna a sala mais resistente. +* O fluxo será mantido mais constante, o que permitirá imprimir o preenchimento a uma velocidade mais alta sem problemas de fluxo.Isso é particularmente importante para materiais difíceis de extrudar adequadamente. +* O número de retiradas feitas durante a impressão é muito menor, o que impede que o material moa. +* O efeito do parâmetro [porcentagem de sobreposição do enchimento](Infill_overlap.md) é amplificado, porque uma parte maior das linhas de enchimento monta as paredes. +* Será necessário mais material para imprimir o preenchimento. +* Geralmente, é mais tempo para imprimir o preenchimento, porque a viagem normalmente é mais rápida do que imprimir as linhas de enchimento. +* O recheio geralmente será mais visível através das paredes, porque será empurrado para uma parte maior das paredes. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/extruder_prime_pos_abs.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/extruder_prime_pos_abs.md new file mode 100644 index 000000000..e75ddeb96 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/extruder_prime_pos_abs.md @@ -0,0 +1,11 @@ +A posição inicial absoluta da extrusora +==== +Se a opção [ativar a queda de preparação](../plataform_adhiction/prime_blob_enable.md) for usada, a posição desse procedimento de priming poderá ser ajustada com uma posição [x](../platafort_adhiction/extruder_prime_x_x.mdd) e [y ](../plataform_adhiction/extruder_prime_pos_y.md).Este parâmetro determina se é a posição na bandeja de impressão ou uma posição relacionada à posição atual da impressora. + +Se esse parâmetro for ativado, as coordenadas X e Y se relacionam com uma certa posição fixa na bandeja de impressão.A extrusora sempre se moverá para lá para criar uma gota de plástico de preparação. + +Se esse parâmetro estiver desativado, as coordenadas X e Y se relacionam com a posição que o bico ocupa durante a primeira visita a esta extrusora.Para a primeira extrusora, esta é a coordenada [0,0].Para outras extrusoras, é a posição inicial deles, conforme definido no arquivo de definição da extrusora.Essa posição inicial também pode ser relativa. + +É fortemente aconselhado usar uma primeira posição absoluta.Uma posição inicial absoluta é garantida sem colisão com outras partes da impressão, pois você não pode colocar objetos neste local na bandeja de impressão.Uma primeira posição relativa pode estar em qualquer lugar da bandeja de impressão e, portanto, você pode acabar com uma camada de preparação em algum lugar acima da sua primeira camada.O uso de uma primeira posição relativa pode economizar tempo de viagem, mas realmente não se preocupa em correr esse risco. + +*Como é um ajuste da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/extruder_prime_pos_z.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/extruder_prime_pos_z.md new file mode 100644 index 000000000..9b098206a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/extruder_prime_pos_z.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Extrodeuse BEADING ZORD ZORD +==== +Se a função [ativar a queda de preparação](../plataform_adhiction/prime_blob_enable.md) for ativada, esse parâmetro indica a coordenada z à qual o movimento de geração da primeira queda começa.Cura se moverá para essa posição antes que a queda de partida seja extrudada. + +Ao contrário das coordenadas X e Y, é uma configuração da máquina.Isso se deve ao fato de que o ato de iniciação deve ter um coordenador z fixo.Para criar uma queda suspensa, o bico terá que passar para a bandeja de impressão e talvez se mover um pouco de cima para baixo.Os parâmetros [x](../plataform_adhiction/extruder_prime_x_x.md) e [y](../plataform_adhiction/extruder_prime_pos_y.md) podem ser escolhidos com configurações normais para mover a posição da queda de partida no caso em que o espaço em que o espaço está A plataforma de impressão é limitada, mas não a coordenada Z. + +A única coisa que muda é a coordenada z para qual cura comandará o bico para se mover antes que o início da queda de partida seja executado. + +*Como é uma configuração da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/extruders_enabled_count.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/extruders_enabled_count.md new file mode 100644 index 000000000..57580d36f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/extruders_enabled_count.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Número de extrusoras ativadas +==== +Este parâmetro registra o número de extrusoras atualmente ativadas.As extrusoras podem ser ativadas ou desativadas verificando uma caixa no menu de configuração na parte superior da tela. ou logo acima da lista de parâmetros antes da Cura 4.0. > + +Este parâmetro é ajustado automaticamente pela cura cada vez que o usuário ativa ou desativa uma extrusora.O parâmetro não deve ser modificado pelo usuário ou nos perfis.Outros parâmetros podem usá-lo para determinar um valor de ajuste apropriado ou para verificar se os parâmetros de múltipla extrusão devem ser exibidos ou não. + +*Como é uma configuração da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/gantry_height.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/gantry_height.md new file mode 100644 index 000000000..9e2749dac --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/gantry_height.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Altura do pórtico +==== +Esse ajuste mede a distância entre a bandeja de impressão e o sistema de portão ao qual a cabeça de impressão está suspensa.Essa altura é um limite quando você imprime [um objeto ao mesmo tempo](../Blackmagic/print_sequence.md), porque os objetos impressos anteriormente podem colidir com o pórtico. + +![Dimensões da cabeça de impressão](../images/head_dimensions.svg) + +A maioria das impressoras 3D tem sua cabeça de impressão suspensa de uma ou duas barras transversais.A forma deste pórtico não é modelada por Cura: se são duas barras transversais, um braço proveniente de uma direção ou uma única barra transversal ao longo da qual a cabeça de impressão pode se mover em uma direção.O Cura considera este pórtico como um limite de matéria quando imprime [um objeto ao mesmo tempo](../Blackmagic/print_sequence.md), qualquer que seja a ordem em que os modelos forem impressos.Ao imprimir [um objeto ao mesmo tempo](../Blackmagic/print_sequence.md), a altura do volume de construção é limitada a essa altura de pórtico, para indicar que nenhum modelo acima da altura do pórtico não está autorizado. + +Uma exceção é feita quando apenas um objeto é carregado no conjunto de impressão.Esse objeto está autorizado a ser maior que a altura do pórtico, porque não haverá mais nada no conjunto de impressão que possa colidir com o pórtico. + +*Como é uma configuração da máquina, normalmente não aparecerá na lista normal de configurações.A altura do pórtico pode ser modificada na caixa de diálogo Configurações da impressora, que está na lista de impressoras adicionadas na caixa de diálogo Preferência.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_acceleration.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_acceleration.md new file mode 100644 index 000000000..67b66312a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_acceleration.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Aceleração padrão +==== +Este parâmetro indica a aceleração que seu microprograma usa se o Cura não usar [Controle de aceleração](../Speed/Acceleration_enabled.md) da impressão. + +É usado para obter estimativas de tempo corretas para sua impressão se o Cura não controlar as taxas de aceleração.Toda a impressão usará a mesma taxa de aceleração. + +*Como é uma configuração de máquina, esse parâmetro normalmente não é visível na lista de parâmetros.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_always_write_active_tool.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_always_write_active_tool.md new file mode 100644 index 000000000..26721d90c --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_always_write_active_tool.md @@ -0,0 +1,21 @@ +Sempre escreva a ferramenta ativa +==== +Este parâmetro indica como certos comandos do código G com um parâmetro de ferramenta são interpretados pela impressora.Alguns comandos do código G podem incluir um parâmetro para indicar a que a extrusora se aplica.Alguns microprogramas interpretam esse parâmetro como uma ordem que permite que essa ferramenta vá e, em seguida, execute o código G, enquanto outros interpretam esse parâmetro como um comando que permite aplicar o código G a uma extrusora diferente daquele que está atualmente ativo. + +As únicas ordens a que isso se aplica e que são relevantes para a impressão 3D são os controles de aquecimento do bico, "M104" e "M109".Veja o exemplo a seguir de um comando de aquecimento, executado enquanto a primeira extrusora (`t0`) está sendo impressa: + +`M104 S210 T1` + +Existem duas interpretações possíveis desta ordem: +* Ao continuar a imprimir na primeira extrusora, comece a aquecer a segunda extrusora a 210 ° C.É a interpretação escolhida por Marlin, Reprap, Sailfish e seu software derivado. +* Comece passando a segunda extrusora e depois aqueça a segunda extrusora a 210 ° C.É a interpretação do Smoothiewe e seus microprogramas derivados. + +Devido à estratégia de regulação da temperatura da cura, nunca é necessário executar a segunda interpretação.Se a impressora interpretar o comando G-Code da segunda maneira, a Cura escreverá o seguinte código G no lugar: + +`M104 S210 T1` + +`T0` + +Ela sabe essencialmente que a impressora irá para a segunda extrusora por causa dessa ordem e, portanto, deve voltar à primeira extrusora para continuar a imprimir. + +** Como este é um parâmetro da máquina, ele não aparecerá na lista padrão de parâmetros. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_buildplate_type.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_buildplate_type.md new file mode 100644 index 000000000..a1b55e077 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_buildplate_type.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Material da bandeja +==== +Com essa configuração, você pode indicar que tipo de material sua bandeja é feita.Atualmente, existem duas opções: alumínio ou vidro. + +O Cura não faz absolutamente nada com essas informações, exceto transmiti-las para o codificador G no cabeçalho do código G Griffin.Dessa forma, a impressora pode saber se o código G foi projetado para o conjunto de impressão certo. + +*Como é um ajuste da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_center_is_zero.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_center_is_zero.md new file mode 100644 index 000000000..d1e357934 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_center_is_zero.md @@ -0,0 +1,9 @@ +É a origem do centro +==== +Se esse parâmetro for ativado, a coordenada 0.0 da impressora será definida para estar no meio do volume de construção, e não no canto dianteiro esquerdo. + +Em algumas impressoras, o microprograma considera que a coordenada 0.0 está no centro do volume de construção.Isso é comum para impressoras do tipo delta, que geralmente têm volumes de construção cilíndricos e não cúbicos. + +Se a coordenada zero da impressora estiver no centro, o código final G conterá coordenadas negativas e detalhes de contato positivos.A origem das coordenadas estará no meio do volume de construção de cura.Cura também exibirá seu marcador de coordenação tricolor no centro.No entanto, os detalhes de contato dos arquivos 3MF sempre serão tratados como se a origem das coordenadas estivesse no canto dianteiro esquerdo da impressora, pois o formato de arquivo 3MF exige. + +*Como é um ajuste da máquina, normalmente não será listado na lista normal de configurações.No entanto, existe uma caixa de seleção para este parâmetro na caixa de diálogo Parâmetros da impressora, que está na lista de impressoras adicionadas na caixa de diálogo Preferência.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_depth.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_depth.md new file mode 100644 index 000000000..a1c8d0eb1 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_depth.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Profundidade da máquina +==== +Esse ajuste indica a faixa de coordenadas y através da qual o (s) bico (s) pode se mover.Este é essencialmente o tamanho utilizável da impressora. + +Não é igual à profundidade real da sua impressora na prateleira.A impressora real também terá um quadro ou um braço em torno de seu volume de construção, e essa medida não inclui esse tamanho.Esse é apenas o tamanho do volume de construção, as coordenadas onde o bico pode se mover. + +![As dimensões do volume de construção](../images/build_volume_dimensions.svg) + +Se vários bicos forem afetados, todos os bicos podem não conseguir atingir o volume total da construção.Para algumas impressoras, se a impressora tiver diferentes bicos deslocados em comparação entre si, alguns bicos não poderão atingir todo o volume de produção.Essa configuração simplesmente indica a união de volumes que todos os bocais são capazes de alcançar. + +*Como é uma configuração da máquina, normalmente não aparecerá na lista normal de configurações.A profundidade pode ser modificada na caixa de diálogo Parâmetros da impressora, que está na lista de impressoras adicionadas na caixa de diálogo Preferência.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_disallowed_areas.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_disallowed_areas.md new file mode 100644 index 000000000..8525891d5 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_disallowed_areas.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Áreas proibidas +==== +Essa configuração indica as áreas da sua bandeja de impressão, onde a cabeça de impressão não pode ir.O usuário não tem permissão para colocar objetos nessas áreas ou perto deles a ponto de permitir a impressão de algo (como uma borda). + +Essas áreas proibidas são necessárias para impedir que a cabeça de impressão colidte com objetos.Por exemplo, pode haver um pincel de limpeza ao alcance da cabeça de impressão em algum lugar ou de uma câmera que esteja um pouco longe demais dentro do volume de construção.Se o usuário tivesse que imprimir muito perto desses objetos, a cabeça de impressão colidiria com eles.Na melhor das hipóteses, você receberá uma [colocação de fraldas](../Solução de problemas/Layer_shift.md).Na pior das hipóteses, você danificaria a cabeça de impressão ou qualquer outro objeto com o qual a cabeça de impressão colidisse. + +As áreas proibidas são representadas por uma sombra cinza na placa de impressão, indicando ao usuário que ele não pode colocar nenhum objeto lá.Essas sombras podem ser estendidas em todas as direções para impedir que a fronteira ou a saia tocasse e por vários outros motivos.Também existem outras áreas cinzentas na bandeja impressa, por exemplo, para limitar a amplitude do movimento se os bicos forem compensados. + +Se apenas o bico ativo deve colidir com os obstáculos, o ajuste semelhante [zonas proibidas para imprimir bicos](bico_disallowed_areas.md) poderá impedir que o bico coloque com ele enquanto permite que a cabeça de impressão se mova acima. + +*Como é um ajuste da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_end_gcode.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_end_gcode.md new file mode 100644 index 000000000..948ab3ed8 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_end_gcode.md @@ -0,0 +1,53 @@ +Código G da extremidade +==== +Com este parâmetro, é possível escrever o código G que será executado no final de cada impressão.Graças a este código G, a impressora pode desligar seus componentes e limpar após a impressão. + +Aqui estão alguns exemplos de coisas que geralmente são executadas no código G final: + +* Retração de arame. +* Esfriar os bocais (s). +* Resfriamento da bandeja de impressão. +* Desligue os fãs. + +Para uma lista bastante completa dos códigos G disponíveis que você pode escrever aqui, consulte [Reprap Wiki](https://reprap.org/wiki/G-Code). + +Referências a parâmetros +---- +Quando você altera o código G final, você pode consultar os valores de outros parâmetros.Isso usa uma certa sintaxe.Os parâmetros são designados por sua chave *.Esta chave é um nome interno em Cura.Não é visível na interface do usuário.Para obter uma lista completa de todas as teclas, consulte [Este documento](https://github.com/ultimaker/cura/blob/master/resources/definitions/fdmprinter.def.json) no código -fonte da cura. + +A sintaxe para obter o valor de um parâmetro global é o seguinte: + +`{Setting_key}` (chave de ajuste) + +Em outras palavras, escreva a chave para o local entre parênteses.Assim, você obterá o valor geral de um ajuste.No entanto, muitas configurações podem ser diferentes para cada extrusora.Eles devem ser referenciados da seguinte maneira: + +`{Setting_key, #}` + +Aqui, no lugar do símbolo "#", você deve escrever o número da extrusora cuja configuração deseja obter.As extrusoras começam a contar a partir de 0. As configurações globais também podem ser obtidas especificando uma extrusora, mas serão as mesmas para todas as extrusoras.Quando você tenta obter uma temperatura específica para uma extrusora sem especificar o número da extrusora, você obtém o valor da primeira extrusora que não é desativada. + +Por exemplo, você pode usar essas referências para resfriar a uma temperatura de espera, ou restaurar a aceleração e o jato padrão da impressora.Aqui estão alguns exemplos : + +`M104 t0 s {material_standby_temperature, 0}; stand-by para a próxima impressão` + +`M104 t1 s {material_standby_temperature, 1}` + +`M204 P {MACHINE_ACCELATION} T {MACHINE_ACCELEANÇA}` + +Preste atenção às velocidades.O código G normalmente aceita a velocidade de avanço em milímetros por *minuto *, enquanto as configurações são indicadas em milímetros por *segundo *.Não é possível selecionar a velocidade de avanço correta no momento.É impossível fazer cálculos nessas referências. + +Outra informação +---- +Pela mesma sintaxe que as referências aos parâmetros, certas informações auxiliares também estão disponíveis: + +* `{Time}` Referência à hora local atual do dia em que foi cortada. +* `{Data} Consulte a data em que foi cortada. +* `{dia}` refere -se no dia da semana em que foi cortado. +* `{Initial_ extruder_nr}` Consulte a extrusora com a qual a impressão será iniciada. + = 4.12-> +* `{Material_id}` Consulte um identificador exclusivo do material ativo.Especifique a extrusora da mesma maneira que os outros parâmetros. +* `{Material_name}` Referência ao nome da matéria ativa.Geralmente, esse é o nome que você verá em um site vendendo este material. +* `{Material_type}` Referência à classe de material ativo, como PLA ou ABS. +* `{Material_brand}` Referência ao fabricante de material ativo. + + +*Este parâmetro é um parâmetro da máquina, portanto, não aparecerá na lista normal de parâmetros.Ele pode ser modificado indo para a lista de impressoras na tela de preferência e clicando em "Configurações da máquina".* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_endstop_positive_direction_x.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_endstop_positive_direction_x.md new file mode 100644 index 000000000..2787d22d6 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_endstop_positive_direction_x.md @@ -0,0 +1,7 @@ +X -hungeing no sentido positivo +==== +Este parâmetro indica a cura em que direção a impressora se move ao longo do eixo X quando retorna às suas origens.Se esse parâmetro for desativado, pressupõe que a rolha do eixo x esteja na coordenada zero (ou negativa) do volume de construção.Se esse parâmetro for ativado, assume que a parada no eixo x está na coordenada X máxima da impressora.Quando a impressora estiver em casa, ela terá que passar para essas paradas para permitir que a impressora saiba onde está a cabeça de impressão. + +Este parâmetro não é usado por Cura.No entanto, ele é usado pelo plug-in x3Gwriter para implementar corretamente o comando de pesquisa da origem do código G ao gravar um arquivo de caminho da ferramenta X3G. + +*Como é uma configuração da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_endstop_positive_direction_y.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_endstop_positive_direction_y.md new file mode 100644 index 000000000..bbb15400c --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_endstop_positive_direction_y.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Forte y na direção positiva +==== +Este parâmetro indica a cura em que direção a impressora se moverá ao longo do eixo quando retornará às suas origens.Se esse parâmetro for desativado, pressupõe que o eixo pare existe na coordenada zero (ou negativa) do volume de construção.Se esse parâmetro for ativado, assume que a parada do eixo está na coordenada máxima da impressora.Quando a impressora estiver em casa, ela terá que passar para essas paradas para permitir que a impressora saiba onde está a cabeça de impressão. + +Este parâmetro não é usado por Cura.No entanto, ele é usado pelo plug-in x3Gwriter para implementar corretamente o comando de pesquisa da origem do código G ao gravar um arquivo de caminho da ferramenta X3G. + +*Como é uma configuração da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_endstop_positive_direction_z.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_endstop_positive_direction_z.md new file mode 100644 index 000000000..a13c8e810 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_endstop_positive_direction_z.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Z no sentido positivo +==== +Este parâmetro indica a cura em que direção a impressora se moverá ao longo do eixo Z quando retornar às suas origens.Se esse parâmetro for desativado, pressupõe que a parada do eixo z esteja na coordenada zero (ou negativa) do volume de construção.Se esse parâmetro for ativado, assume que o eixo do eixo z está na coordenada Z máxima da impressora.Quando a impressora estiver em casa, ela terá que passar para essas paradas para permitir que a impressora saiba onde está a cabeça de impressão. + +Este parâmetro não é usado por Cura.No entanto, ele é usado pelo plug-in x3Gwriter para implementar corretamente o comando de pesquisa da origem do código G ao gravar um arquivo de caminho da ferramenta X3G. + +*Como é uma configuração da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_extruder_count.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_extruder_count.md new file mode 100644 index 000000000..78b1f9cd0 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_extruder_count.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Número de extrusoras +==== +Este parâmetro configura o número de extrusoras disponíveis para esta impressora.Algumas impressoras têm várias extrusoras para poder alterar o material com o qual imprimem durante a mesma impressão. + +Para cada uma das extrusoras, o Cura exibirá uma guia com os parâmetros.Os parâmetros podem ser ajustados separadamente na maior parte, embora certos parâmetros não possam ser ajustados pela extrusora (como a temperatura do volume de construção).O número de extrusoras também é limitado pelos arquivos de definição de extrusionantes disponíveis para a impressora atual, porque a Cura também precisa de mais informações sobre esses extrusores, como sua posição relativa na cabeça de impressão. + +*Como é uma configuração da máquina, normalmente não será listada na lista normal de configurações.Há uma lista de queda na caixa de diálogo Configurações da impressora, que está na lista de impressoras adicionadas na caixa de diálogo Preference.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_extruders_share_heater.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_extruders_share_heater.md new file mode 100644 index 000000000..fad4f3897 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_extruders_share_heater.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Extrusores compartilham aquecimento +==== +Com essa configuração, você pode indicar que todos os bicos desta impressora compartilham um único elemento de aquecimento.Não vai aquecer e não esfriar seus bicos individualmente depois, porque alguns bicos estão ativando e se tornando inativos novamente, mas é contente mantê -los quentes. + +Na maioria das vezes, isso é necessário para misturar bicos, onde vários filamentos são introduzidos no mesmo bico.Este bico tem apenas um elemento de aquecimento que aquece o filamento que está dentro do bico naquele momento.Se o Cura controlasse o aquecimento de cada filamento separadamente, ele tentaria simultaneamente manter o bico quente para o filamento ativo, enquanto o resfria na [temperatura em espera](../material/material_standby_temperature.md) para os outros filamentos.É impossível, e o resultado é aquecer apenas o primeiro filamento ou imprimir permanentemente a temperatura de espera se o microprograma aplicar os controles de aquecimento a um único bico, independentemente da ferramenta que eles se destinam.Indicando à cura que as extrusoras compartilham o aquecimento evita esse problema.O Cura não permitirá mais que o bico atinja a temperatura em espera e não aplique mais controle de aquecimento a uma extrusora específica. + +O Cura não assumirá necessariamente que, se as extrusoras compartilharem aquecimento, também compartilharão um bico.Para isso, existe um parâmetro separado para indicar que [os extrusores compartilham um bico](MACHINE_ extrushers_share_nozle.md). + +*Como é uma configuração da máquina, normalmente não será listada na lista normal de configurações.No entanto, existe uma caixa de seleção para esse ajuste na caixa de diálogo Parâmetros da impressora, que está na lista de impressoras adicionadas na caixa de diálogo Preferência.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_extruders_share_nozzle.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_extruders_share_nozzle.md new file mode 100644 index 000000000..b3358a5f0 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_extruders_share_nozzle.md @@ -0,0 +1,9 @@ +As extrusoras compartilham um bico +==== +Com este parâmetro, você pode indicar que sua impressora possui apenas um bico e que todo o filamento é empurrado por esse mesmo bico.A Cura modificará sua estratégia de preparação. + +Normalmente, o Cura assume que, após a execução do [código g de partida](MACHING_START_GCODE.MD), todas as extrusoras têm seu filamento no final do bico, pronto para serem impressas.Quando os extrusionantes compartilham um bico, isso não é possível porque um único filamento pode estar no bico por vez.Em vez do procedimento normal de iniciação com a [ativação da queda de preparação](../plataform_adhen/prime_blob_enable.md) ou linhas de saia adicionais, o bico deve começar como para uma mudança de extrusão completa.Isso implica a impressão na [Torre da Amorcação](../dual/prime_tower_enable.md), se for ativada. + +Se todas as extrusoras compartilharem um único bico, é lógico que eles [compartilhem aquecimento](Machine_ Extruders_share_heater.md).No entanto, o Cura não link entre os dois, portanto, certifique -se de ativar se sua impressora tiver um único bico e um único elemento de aquecimento para todas as extrusoras. + +** Como este é um parâmetro da máquina, normalmente não será listado na lista normal de parâmetros.No entanto, existe uma caixa de seleção para este parâmetro na caixa de diálogo Parâmetros da impressora, que está na lista de impressoras adicionadas na caixa de diálogo Preferências **. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction.md new file mode 100644 index 000000000..96b9222f8 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Remoção inicial do bico compartilhado +==== +Se as extrusoras de uma impressora [compartilham um bico](Machine_ extrushers_share_nozle.md), o Cura não assume que todas as extrusoras começarem com o filamento no final do bico.Este parâmetro indica a distância do bico que o filamento começa.O filamento pode começar a uma distância diferente da [distância de retração do interruptor do bico](../dual/switch_ extruder_retraction_amount.md) porque o filamento pode ser armazenado ainda mais enquanto a impressora estava inativa do que quando a extrusora está pendente durante a impressão. + +![Distância do filamento inativo antes de imprimir](../../../articles/images/machine_extruders_shared_nozzle_initial_retraction.svg) + +O Cura o usará para garantir que o filamento esteja no final do bico antes de lançar seu procedimento de preparação para a primeira mudança de extrusora. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_feeder_wheel_diameter.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_feeder_wheel_diameter.md new file mode 100644 index 000000000..e8f8f23f7 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_feeder_wheel_diameter.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Diâmetro da roda de energia +==== +Essa configuração é uma medição do diâmetro da roda, que move o filamento frontal e traseiro dentro da extrusora. + +![A roda de alimentação é geralmente aquela cuja superfície é a mais aderente](../images/machine_feeder_wheel_diameter.svg) + +Este parâmetro não é usado por Cura.No entanto, é usado pelo plug-in x3GWriter para controlar adequadamente a extrusora.Ele deve saber como mover a extrusora para mover o filamento para a distância certa. + +*Como é um ajuste da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_filament_park_distance.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_filament_park_distance.md new file mode 100644 index 000000000..082cdda8a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_filament_park_distance.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Distância de estacionamento do filamento +==== +Esse ajuste possibilitou indicar onde estacionar o filamento quando não é mais usado.Se você imprimir com várias extrusoras e uma delas não precisar imprimir tão alto quanto o outro, ele colocará o filamento em uma posição de estacionamento logo após seu último uso.No entanto, isso não está mais feito.Em vez disso, ele agora se retrairá na [distância com uma mudança zumbida](../dual/switch_ extruder_retraction_amount.md). + +*Como é um ajuste da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_firmware_retract.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_firmware_retract.md new file mode 100644 index 000000000..731956e34 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_firmware_retract.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Retração de firmware +==== +Normalmente, o Cura causa uma retração controlando o movimento do carregador, ordenando que ele mova o filamento um pouco para trás.Se esse parâmetro for ativado, ele escreverá um comando "G10" para significar que a impressora deve retirar o filamento ou um comando "G11" para removê -lo. + +Ao optar por usar as retrações de microprograma, a microprograma da impressora controla a distância e a velocidade de retração do filamento.A impressora pode saber mais sobre sua própria geometria do que o Cura e, portanto, pode decidir melhor como retrair o filamento.No entanto, isso significa que o Cura não controla mais essas retrações e que Cura sabe mais sobre a própria impressão.Essencialmente, o slicer e o microprograma têm informações diferentes, e esse ajuste decide qual dos dois pode ser escolhido. + +*Como é um ajuste da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_gcode_flavor.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_gcode_flavor.md new file mode 100644 index 000000000..8d0736168 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_gcode_flavor.md @@ -0,0 +1,79 @@ +Formato do código G. +==== +Embora o código G seja um formato padronizado para a comunicação de instruções para máquinas de controle digital, como impressoras 3D, ainda existem algumas diferenças na maneira como os códigos G são suportados por cada impressora, em seu estado inicial e às vezes na maneira como eles interpretam ordens.Com o formato do código G, você pode indicar amplamente qual conjunto de pedidos que sua impressora aceita. + +A diferença entre esses formatos de código G geralmente é bastante baixa.Os comandos mais importantes, como mover e aquecer o bico, são geralmente os mesmos. + +Para selecionar o código G direito, consulte a documentação do firmware da sua impressora.Deve dizer quais funções são suportadas e quais não são.Estes são os formatos disponíveis em Cura e suas diferenças. + +Marlin +---- +Marlin é considerado o formato padrão do código G.Destina -se ao microprograma principal [firmware marlin](https://marlinfw.org/), que é o microprograma de impressão 3D mais popular e a base da maioria dos microprogramas alternativos disponíveis no mercado. + +Marlin (volumétrico) +---- +É uma variante do marlin, onde os controles de extrusão especificam a quantidade de extrusão em milímetros cúbicos, e não nos comprimentos dos filamentos.Estas são as mudanças notáveis: +* O parâmetro "E" do comando "G1" é calculado em milímetros cúbicos, o volume do plástico alimentado, em vez do comprimento do filamento para poder durante esse movimento. +* As estatísticas no início do Código G também mencionam o filamento usado em milímetros cúbicos. + +Reprepiar +---- +Este é um formato focado no suporte de impressoras, que provêm do [Projeto Reprap](https://reprap.org/wiki/reprap).Tem várias exceções notáveis: +* Sempre mencione a extrusora ao definir a temperatura da camada inicial, mesmo que haja apenas uma extrusora. +* Retorne à extrusão relativa após a impressão. +* Altere as acelerações usando os parâmetros "P" e "T" do comando "M204", para a aceleração de impressão e a aceleração do movimento, respectivamente, em vez da configuração "S". +* Altere o idiota usando o comando `M566 ', em vez do comando` m205'. + +Ultimaker 2 +---- +Esse formato de código G é destinado ao Ultimaker 2. O firmware dessa família teve a estranha idéia de permitir que a impressora controlasse os ajustes ligados ao equipamento e não ao fatador.Estas são as exceções: +* Não haverá controle de temperatura de impressão no código G. +* Não haverá controle de temperatura da bandeja de impressão no código g. +* Não haverá controle de temperatura de construção no código G. +* O primeiro bico deve ter a [temperatura de impressão da camada inicial](../material/material_print_temperature_layer_0.md) quando a impressão começa. +* A bandeja de impressão deve ter a [temperatura da bandeja de impressão da camada inicial](../material/material_bed_temperature_layer_0.md) quando a impressão começa. +* O parâmetro "E" do comando "G1" é calculado em milímetros cúbicos, o volume do plástico alimentado, em vez do comprimento do filamento para poder durante esse movimento. +* Estatísticas no início do Código G mencionam o filamento usado em milímetros cúbicos. + +Griffin +---- +Esta é a versão G-Code das impressoras Ultimaker Modern, Ultimaker 3 e a mais recente.Essas impressoras requerem um conjunto de metadados em um determinado formato no início do cocodee G.As diferenças neste formato de código G são as seguintes: +* Há um cabeçalho grande no início do código G contendo informações sobre metadados, como a duração da impressão, o nome do trabalho de impressão e algumas informações práticas, como a temperatura inicial e a impressão da estrutura. +* Não haverá controles de temperatura de construção no código G. +* O primeiro bico deve ter a [temperatura de impressão da camada inicial](../material/material_print_temperature_layer_0.md) quando a impressão começa. +* A bandeja de impressão deve ter a [temperatura da bandeja de impressão da camada inicial](../material/material_bed_temperature_layer_0.md) quando a impressão começa. +* A impressora não deve começar na primeira extrusora, por isso sempre irá para a extrusora inicial no início da impressão usando um `t`r. +* Uma gota de primer é impressa com `g280` para cada extrusora quando começa a imprimir, em vez de retirada. + +Makerbot +---- +Este é um formato de código G para microprogramas com base em [Sailfish](https://www.sailfishfirmware.com/).Este microprograma é usado na geração de impressoras Makerbot originais.Algumas diferenças notáveis ​​devem ser observadas: +* Ao modificar a temperatura de impressão, "M109" (ajuste de temperatura e espera) não é suportado.Em vez disso, produz `m104 ', que não espera que a temperatura seja alcançada.Ele então usa o `M116 'para ordenar que a impressora aguarde que essa temperatura seja alcançada. +* A dimensão "E" do comando de extrusão "G1" não é redefinida durante a impressão.Para os outros sabores, esse parâmetro é redefinido a cada 10 metros de filamento por um comando `g92 e0`, para evitar erros de arredondamento em vírgula flutuante no firmware, mas não com ele. +* A mudança da extrusora é feita com o comando `M135 ', em vez de com os comandos t`. +* A velocidade do ventilador não está fora.O ventilador está funcionando completamente ou desligado.O Cura comandará a impressora para iniciar o ventilador se quiser uma velocidade de 50% ou mais. + +Bits de bytes +---- +É uma versão do código G para bits de bits de bytes que tinham seu próprio microprograma personalizado.Seu formato de código G difere consideravelmente dos outros.Essas são as mudanças que o Cura trará: +* As quantidades de extrusão são escritas usando o RPM do carregador em vez do parâmetro "E". +* As retrações são escritas com "M101" ou "M201", de acordo com a extrusora ativa. +* A velocidade de retração é gravada com um comando separado `m108 '. +* Os movimentos são indicados por um comando `m103`, em vez de substituir` g1` por `g0`.Não haverá comando "G0". +* A impressora está configurada para usar a retração automática usando o comando "M227". +* O Cura produzirá novas linhas de estilo Windows com um retorno de caminhão, em vez de um simples símbolo de nova linha. +* A dimensão "E" do comando de extrusão "G1" não é redefinida durante a impressão.Para os outros sabores, esse parâmetro é redefinido a cada 10 metros de filamento por um comando `g92 e0`, para evitar erros de arredondamento em vírgula flutuante no firmware, mas não com ele. + +Mach3 +---- +É um formato de código G que se aproxima da maneira pela qual as máquinas CNC aguardam o código G Há apenas uma diferença notável: +* As quantidades de extrusão são escritas usando o parâmetro "A" do comando "G1", em vez do parâmetro "E". + +Repetidor +---- +Este é um formato de código G para repetidas impressoras 3D.Ele imita a saída do fator de repetição.Essas são as diferenças notáveis ​​com este formato de código G: +* Se as retrações de firmware forem ativadas, a retração de retração use "G10 S1" para indicar que é uma retração para um comutador de extrusão. +* As alterações de aceleração são feitas com os comandos "M201" e "M202" (para imprimir a aceleração e a aceleração do movimento) em vez de "M204". +* As alterações de aceleração são feitas usando o comando "M207" em vez do comando "M205". + +*Como é uma configuração da máquina, normalmente não será listada na lista normal de configurações.No entanto, existe um menu de seleção para este parâmetro na caixa de diálogo Configurações da impressora, que pode ser encontrada na lista de impressoras adicionadas na caixa de diálogo de preferência.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_head_polygon.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_head_polygon.md new file mode 100644 index 000000000..17249336d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_head_polygon.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Máquina -adiada +==== +É um parâmetro que já foi usado da mesma maneira que o [polígono da cabeça da máquina e dos ventiladores](Machine_Head_With_Fans_Polygon.md) é usado hoje.Este parâmetro foi usado para determinar a zona de colisão em torno de objetos durante a impressão com uma sequência de impressão no modo [um de cada vez](../Blackmagic/print_sequence.md). + +![Dimensões da cabeça de impressão](../images/head_dimensions.svg) + +No entanto, nas versões posteriores, pareceu claramente que os fãs poderiam colidir tão bem quanto o restante da cabeça de impressão. = 4.5-> Este parâmetro é finalmente excluído no Cura 4.5, mesmo que não tenha sido usado com sabedoria em muitas versões anteriores.Na sua versão atual do Cura, este parâmetro não tem efeito. + +*Como é um ajuste da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_head_with_fans_polygon.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_head_with_fans_polygon.md new file mode 100644 index 000000000..cfac2c8bd --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_head_with_fans_polygon.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Máquina Cabeça e Polígono de Fan +==== +Essa configuração diz a Cura qual é a forma da sua cabeça de impressão, vista de cima.Esta função é necessária para evitar colisões durante a impressão no modo [uma de cada vez](../Blackmagic/print_sequence.md). + +![Dimensões da cabeça de impressão](../images/head_dimensions.svg) + +Este parâmetro contém uma lista de coordenadas que formam um polígono.Os detalhes de contato estão relacionados à "posição" da cabeça, em relação à qual os bicos também estão posicionados em um relativamente. + +O Cura o usa para criar uma área de colisão ao redor dos objetos que você imprimir no modo "um de cada vez".Essa área de colisão impede que você coloque objetos muito próximos um do outro, para que eles não possam ser impressos sem a cabeça de impressão atingindo o modelo impresso anteriormente.A área de colisão, no entanto, não tem a mesma forma que a própria cabeça de impressão: será uma concha convexa ao redor da cabeça de impressão para evitar colisões durante a viagem.Também será reduzido para ser simétrico.Por exemplo, se o bico estiver mais à esquerda da cabeça de impressão (como na imagem acima), a área de colisão será reduzida para que outro objeto possa ser colocado perto do lado direito, objetos impressos anteriormente.A ordem em que esses objetos são impressos serão ajustados para que possam ser impressos sem colisão. + +*Como é um ajuste da máquina, normalmente não aparecerá na lista de configurações normais.No entanto, o tamanho da cabeça de impressão pode ser observado aproximadamente na caixa de diálogo Configurações da impressora, que está na lista de impressoras adicionadas na caixa de diálogo Preferência.Você pode especificar apenas a posição dos lados esquerdo, direito, superior e inferior da cabeça de impressão.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_heat_zone_length.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_heat_zone_length.md new file mode 100644 index 000000000..26e5e34cd --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_heat_zone_length.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Comprimento da área aquecida +==== +Esse ajuste mede a distância entre o final do bico e o ponto do filamento em que começa a ser aquecido. + +A área de aquecimento determina essencialmente a "zona de perigo" para o posicionamento do filamento durante a impressão.Quando o bico estiver quente e o filamento está nessa área de calor, o filamento derreterá e, portanto, pode se deteriorar.Essa medição é, portanto, um bom ponto de partida para retrações de longo prazo, como o [Distância do Reparo de Mudança do Suporte](../dual/switch_ extruder_retraction_amount.md) ou a [Distância de estacionamento do filamento](Machine_Filament_Park_Distance. MD).Alguns perfis têm comprimentos de retração que dependem do comprimento da zona de calor. + +*Como é um ajuste da máquina, esse parâmetro normalmente não é visível na lista de parâmetros.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_heated_bed.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_heated_bed.md new file mode 100644 index 000000000..043b726cd --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_heated_bed.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Tem uma bandeja aquecida +==== +Este parâmetro indica se a impressora está equipada com uma bandeja de impressão para controlar a temperatura.Esses tipos de bandeja são instalados em muitas impressoras 3D para melhorar a adesão entre a placa de impressão e impressão. + +Se a impressora não tiver uma bandeja de aquecimento, o parâmetro [temperatura da bandeja padrão](../material/material_bed_temperature.md) e seus parâmetros associados não serão exibidos ao usuário.O Cura também não enviará um controle de temperatura da bandeja de impressão da impressora. + +*Como é um ajuste da máquina, normalmente não será listado na lista normal de configurações.No entanto, existe uma caixa de seleção para este parâmetro na caixa de diálogo Parâmetros da impressora, que está na lista de impressoras adicionadas na caixa de diálogo Preferência.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_heated_build_volume.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_heated_build_volume.md new file mode 100644 index 000000000..1e97646d6 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_heated_build_volume.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Tem estabilização da temperatura do volume de impressão +==== +Este parâmetro descreve se a impressora tem ou não o controle da temperatura de seu volume de construção. + +Todas as impressoras 3D aquecem seu volume de construção até certo ponto, graças aos elementos de aquecimento de seus bicos e bandejas de impressão, mas algumas impressoras têm sistemas ativos de aquecimento ou ventilação e uma sonda de temperatura.Isso lhes permite controlar a temperatura dentro de seu volume de construção. + +Se este parâmetro for desativado, o parâmetro [temperatura do volume de impressão](../material/build_volume_temperature.md) estará oculto na interface. + +*Como este é um parâmetro da máquina, normalmente não será listado na lista normal de parâmetros.No entanto, existe uma caixa de seleção para este parâmetro na caixa de diálogo Parâmetros da impressora, que está na lista de impressoras adicionadas na caixa de diálogo Preferência.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_height.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_height.md new file mode 100644 index 000000000..cac50517d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_height.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Altura da máquina +==== +Esse ajuste indica a faixa vertical de coordenadas z através das quais os bocais (s) podem se mover.Este é essencialmente o tamanho utilizável da impressora. + +Não é igual à altura real da sua impressora na prateleira.A impressora real também terá um pórtico ou um braço e uma base ao redor de seu volume de construção, e essa medida não inclui esse tamanho.Esse é apenas o tamanho do volume de construção, as coordenadas onde o bico pode se mover. + +![As dimensões do volume de construção](../images/build_volume_dimensions.svg) + +*Como é um ajuste da máquina, normalmente não aparecerá na lista normal de configurações.A altura pode ser modificada na caixa de diálogo Configurações da impressora, que está na lista de impressoras adicionadas na caixa de diálogo Preferências.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_acceleration_e.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_acceleration_e.md new file mode 100644 index 000000000..cdb982054 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_acceleration_e.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Aceleração máxima do filamento +==== +Este parâmetro indica a aceleração máxima de que os motores da extrusora do suporte à sua impressora, de acordo com o microprograma da impressora. + +Este parâmetro é usado apenas para obter estimativas de tempo corretas.[Aceleração](../Speed/aceleração_print.md) definido por Cura não tem limite, mas o Cura assume que seu microprograma fixa um certo limite por eixo.Se a aceleração da extrusora exceder esse parâmetro, a estimativa do tempo desses movimentos será ajustada para supor que o seu microprograma limite a aceleração.A aceleração total ainda pode ser maior ao acelerar a diagonal com vários eixos ao mesmo tempo. + +É bastante comum que os limites de aceleração da extrusora sejam alcançados, pois (dependendo do microprograma) a aceleração definida pela cura também afeta a extrusora.Portanto, é crucial que esse parâmetro esteja configurado corretamente para obter estimativas de tempo corretas para as retrações. + +*Como é um ajuste da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_acceleration_x.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_acceleration_x.md new file mode 100644 index 000000000..626ac39c0 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_acceleration_x.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Aceleração máxima x +==== +Este parâmetro indica a aceleração máxima que o motor e o chassi da sua impressora podem suportar na direção x, dependendo do microprograma da impressora. + +Este parâmetro é usado apenas para obter estimativas de tempo corretas.O valor de [aceleração](../speed/aceleração_print.md) fixado por cura não tem limite, mas o Cura assume que o microprograma corrige um certo limite por eixo.Se a aceleração no eixo x exceder esse parâmetro, a estimativa do tempo desses movimentos será ajustada para assumir que o seu microprograma limita a aceleração.A aceleração total ainda pode ser maior ao acelerar a diagonal com vários eixos ao mesmo tempo. + +*Como é uma configuração da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de parâmetros.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_acceleration_y.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_acceleration_y.md new file mode 100644 index 000000000..c4fb6316a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_acceleration_y.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Aceleração máxima y +==== +Este parâmetro indica a aceleração máxima que o motor e o chassi da sua impressora podem suportar na direção y, dependendo do microprograma da impressora. + +Este parâmetro é usado apenas para obter estimativas de tempo corretas.O valor de [aceleração](../speed/aceleração_print.md) fixado por cura não tem limite, mas o Cura assume que o microprograma corrige um certo limite por eixo.Se a aceleração no eixo exceder esse parâmetro, a estimativa do tempo desses movimentos será ajustada para assumir que o seu microprograma limita a aceleração.A aceleração total ainda pode ser maior ao acelerar a diagonal com vários eixos ao mesmo tempo. + +*Como é uma configuração da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de parâmetros.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_acceleration_z.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_acceleration_z.md new file mode 100644 index 000000000..964c15349 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_acceleration_z.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Aceleração máxima z +==== +Este parâmetro indica a aceleração máxima que o motor e o chassi da sua impressora podem suportar na direção z, dependendo do microprograma da impressora. + +Este parâmetro é usado apenas para obter estimativas de tempo corretas.O valor de [aceleração](../speed/aceleração_print.md) fixado por cura não tem limite, mas o Cura assume que o seu microprograma fixo é um certo limite por eixo.Se a aceleração no eixo z exceder esse parâmetro, a estimativa do tempo desses movimentos será ajustada para supor que o seu microprograma limite a aceleração.A aceleração total ainda pode ser maior ao acelerar a diagonal com vários eixos ao mesmo tempo. + +*Como é uma configuração da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de parâmetros.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_feedrate_e.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_feedrate_e.md new file mode 100644 index 000000000..e12159ba4 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_feedrate_e.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Taxa de energia máxima +==== +Essa configuração indica a velocidade máxima para a qual sua extrusora pode mover o filamento. + +É usado para limitar a velocidade de [retrações](../Travel/retração_speed.md).Você não pode se retrair mais rápido do que sua extrusora pode suportar. + +Também é usado para calcular estimativas de tempo corretas se a velocidade da extrusora deve um dia ser um fator que limita a velocidade de impressão de uma linha.No entanto, na realidade, a extrusora se move normalmente a uma velocidade maior que a velocidade com que o plástico pode derreter dentro do seu bico e na velocidade com que a cabeça da impressão pode se mover para rastrear uma linha em sua impressão, o que nunca é realmente um fator limitante . + +*Como é um ajuste da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_feedrate_x.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_feedrate_x.md new file mode 100644 index 000000000..80ee42cf1 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_feedrate_x.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade máxima x +==== +Este parâmetro indica a velocidade máxima que sua impressora pode alcançar na direção x. + +É usado para limitar a [velocidade de impressão](../speed/speed_print.md) e os parâmetros associados.Você não pode usar uma velocidade de impressão mais alta que a velocidade máxima quando se move na diagonal com todos os eixos ao mesmo tempo.Também é usado para calcular estimativas de tempo corretas se um movimento não se mover na diagonal e depois exceder a velocidade máxima no eixo x. + +*Como é uma configuração da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_feedrate_y.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_feedrate_y.md new file mode 100644 index 000000000..f43185696 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_feedrate_y.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade máxima y +==== +Este parâmetro indica a velocidade máxima que sua impressora pode alcançar na direção y. + +É usado para limitar a [velocidade de impressão](../speed/speed_print.md) e os parâmetros associados.Você não pode usar uma velocidade de impressão mais alta que a velocidade máxima quando se move na diagonal com todos os eixos ao mesmo tempo.Também é usado para calcular estimativas de tempo corretas se um movimento não se mover na diagonal e depois exceder a velocidade máxima no eixo y. + +*Como é uma configuração da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_feedrate_z.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_feedrate_z.md new file mode 100644 index 000000000..47122984f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_feedrate_z.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade máxima z +==== +Este parâmetro indica a velocidade máxima que sua impressora pode alcançar na direção z. + +É usado para limitar a [velocidade de z](../speed/speed_z_hop.md).Você não pode usar uma tomada de zoom z mais alta que a velocidade máxima que sua impressora pode alcançar. + +*Como este é um parâmetro da máquina, esse parâmetro normalmente não é visível na lista de parâmetros.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_jerk_e.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_jerk_e.md new file mode 100644 index 000000000..f3d054762 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_jerk_e.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Jerk de filamento padrão +==== +Este parâmetro indica a taxa de sacadas que seu microprograma usa para a extrusora, se no cura o parâmetro [Ative o controle jerk](../speed/jerk_enabled.md) da impressão não estiver ativo. + +É usado para obter estimativas de tempo corretas para sua impressão se o Cura não controlar as taxas de empurrões.Toda a impressão usará a mesma taxa de empurrões. + +*Como é um ajuste da máquina, esse parâmetro normalmente não é visível na lista de parâmetros.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_jerk_xy.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_jerk_xy.md new file mode 100644 index 000000000..fa41ca1cb --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_jerk_xy.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Sacada x-y por padrão +==== +Este parâmetro indica a taxa de sacadas que seu microprograma usa para os eixos x e y, se no cura o parâmetro [ativar o controle da sacada](../speed/jerk_enabled.md) da impressão não estiver ativo. + +Cura assume que seu microprograma usa a mesma taxa de jerk para as direções X e Y, mas essa taxa de sacada pode ser diferente para o Z e a extrusora. + +É usado para obter estimativas de tempo corretas para sua impressão se o Cura não controlar as taxas de empurrões.Toda a impressão usará a mesma taxa de empurrões. + +*Como é um ajuste da máquina, esse parâmetro normalmente não é visível na lista de parâmetros.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_jerk_z.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_jerk_z.md new file mode 100644 index 000000000..3b85ad75d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_max_jerk_z.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Sacada z por padrão +==== +Este parâmetro indica a taxa de empurrões que seu microprograma usa para o eixo z, se no cura o parâmetro [Ative o controle jerk](../speed/jerk_enabled.md) da impressão não estiver ativo. + +Isso permite que você obtenha estimativas de tempo corretas para sua impressão se o Cura não controlar as taxas de empurrões.Toda a impressão usará a mesma taxa de empurrões. + +*Como é um ajuste da máquina, esse parâmetro normalmente não é visível na lista de parâmetros.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_min_cool_heat_time_window.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_min_cool_heat_time_window.md new file mode 100644 index 000000000..beefa4493 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_min_cool_heat_time_window.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Duração mínima da temperatura de vigília +==== +Esse ajuste configura a duração mínima de um modo de espera durante o qual o bico deve ser frio na temperatura de espera.Se o bico estiver definido para um período mais curto, ele não será resfriado, mas permanecerá em [temperatura final de impressão](../MATEMCIAL/MATTER_FINAL_PRINT_TEMPERATURA.MD). + +Seu bico está equipado com um regulador PID, que regula a quantidade de energia usada para aquecer o bico para atingir as temperaturas corretas.Quando o bico é ordenado para esfriar e se aquecer com grandes diferenças de temperatura na rápida sucessão, o regulador PID tende a fornecer a quantidade de calor necessária.Isso leva a grandes flutuações na temperatura real do bico.Assim, você pode impedir que ele atinja a [temperatura de espera](../material/material_standby_temperature.md) se o bico estiver inativo por um período muito curto. + +O valor ideal dessa configuração depende da configuração do seu regulador PID.Alguns reguladores gerenciam melhor as mudanças rápidas de temperatura -alvo que outras, e elas podem gerenciar melhor um breve período de espera.Abaixar esse ajuste impediria que o material se deteriorasse dentro do bico. + +*Como é uma configuração da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_minimum_feedrate.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_minimum_feedrate.md new file mode 100644 index 000000000..7fe6b32b9 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_minimum_feedrate.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Velocidade mínima +==== +O microprograma de Marlin para impressoras 3D, a maioria das quais derivadas, tem uma velocidade mínima para todos os seus movimentos.Este parâmetro indica qual é essa velocidade mínima para o microprograma da sua impressora. + +A velocidade mínima é um ajuste destinado a evitar erros no microprograma devido a divisões por zero.O microprograma deve calcular os intervalos de tempo entre as etapas para enviar um sinal aos motores com o tempo certo.Se o motor tiver que se mover a uma velocidade de 0 (ou seja, pare), é um intervalo de tempo infinito, que o microprograma não poderá gerenciar bem.Isso só se aplica se nenhum dos motores da impressora realmente executar.Por exemplo, movendo -se na direção x, o motor que controla o eixo ainda não gira, mas devido à complexidade das etapas passo a passo, a velocidade mínima de avanço não se aplica aqui. + +O Cura usa essa velocidade mínima de avanço para produzir estimativas de tempo corretas.É aplicado durante a aceleração no início da impressão ou após um intervalo, e ao desaceleração até parar no final de uma impressão ou antes de um intervalo. + +*Como é um ajuste da máquina, esse parâmetro normalmente não é visível na lista de parâmetros.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_name.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_name.md new file mode 100644 index 000000000..2d14afc32 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_name.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Tipo de máquina +==== +Este é um parâmetro descritivo, descrevendo o modelo de impressora com o qual você imprime. + +Atualmente, esse parâmetro é usado apenas para produzir metadados corretos no cabeçalho do código G para o formato de código G de Griffin.Graças a essas informações, a impressora pode saber qual modelo da impressora o código G foi otimizado.Se a impressora estiver conectada a um grupo de impressoras de diferentes tipos, poderá decidir deixar o tipo certo de impressora imprimir este código G.Se a impressora favorita não estiver disponível, ela pode alertar o usuário de que o código G não foi projetado para esta impressora. + +*Como é um ajuste da máquina, esse parâmetro normalmente não é visível na lista de parâmetros.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_cool_down_speed.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_cool_down_speed.md new file mode 100644 index 000000000..b0bca566e --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_cool_down_speed.md @@ -0,0 +1,16 @@ +Velocidade de resfriamento +==== +Esse ajuste indica a cura a velocidade com que seu bico esfria quando não é aquecido.É usado para prever quando é necessário iniciar a pré-refrescamento do bico antes de alterar sua extrusora. + +![Os bicos estão começando a aquecer com antecedência antes de mudar sua extrusora](../images/temperature_regulation.svg) + +Quando ele muda de extrusora, Cura começa a pré-reprimir o bico ativo antes de terminar, para que ela ganhe um pouco menos enquanto espera.O Cura também tentará prever a quantidade de resfriamento do bico quando estava inativo.Dessa forma, ele sabe quanto tempo precisará aquecê -la depois. + +Se o bico esfriar efetivamente mais rápido que essa configuração indicada, o bico estará na temperatura de vigília mais rapidamente do que o Cura fornece.Consequentemente, o aquecimento do bico pode levar mais tempo do que o esperado pela Cura, e a impressora esperará, no nível da mudança do ruído, que aquece mais. + +Se o bico esfriar mais lentamente do que essa configuração indica, é possível que ainda esteja quente quando o Cura envia um comando de pré -aquecimento, que o aquece muito rapidamente.Será a uma temperatura de impressão por um tempo antes que seja a virada do bico de impressão.Enquanto isso, isso ocupa um pouco mais e o plástico se degrada um pouco mais. + +A velocidade real de resfriamento não é um nível constante em graus por segundo.Provavelmente dependerá da diferença entre a temperatura atual do bico e a temperatura do volume de produção.Assim, esfriará mais rápido quando estiver quente e mais lentamente quando se aproxima da temperatura de espera.Se você definir este parâmetro, tente ajustá -lo medindo o tempo de resfriamento entre a [Imprima a temperatura final](../MATEMCIAL/MATTER_FINAL_PRINT_TEMPERATURA.MD) e a [temperatura de espera](../material/MATHIAL_STANDBY_TEMPERATURA .MD).É a faixa mais importante que o Cura tentará prever.Para impressões pequenas, você pode aumentar ligeiramente a velocidade de resfriamento para ajustar a temperatura, para que ela permaneça quente com mais frequência. + +*Como é um ajuste da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de parâmetros.* + diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_expansion_angle.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_expansion_angle.md new file mode 100644 index 000000000..154c380e4 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_expansion_angle.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Ângulo do bico +==== +Esse ajuste contém uma medição do ângulo da extremidade do bico, em graus.Um ângulo inferior significa que a ponta é muito nítida.Um ângulo mais alto significa que a ponta é truncada. + +![Dimensões da cabeça de impressão](../images/head_dimensions.svg) + +Este ângulo é usado para determinar a liberação entre quantidades adjacentes ao usar [impressão com fio](../Experience/Wireframe_abled.md).Se o bico for muito curto, as quantidades verticais devem ser amplamente espaçadas para impedir que o bico atinja outras quantidades. + +*Como é um ajuste da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_head_distance.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_head_distance.md new file mode 100644 index 000000000..2bd68b513 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_head_distance.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Comprimento do bico +==== +Essa configuração contém a distância entre a ponta do bico e o corpo principal da impressora. + +![Dimensões da cabeça de impressão](../images/head_dimensions.svg) + +Este parâmetro não é usado pelo Cura, mas os perfis podem usá -lo para determinar os valores de outros parâmetros, como [altura da conexão para impressão com fio](../experimental/wireframe_height.md). + +*Como é uma configuração da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_heat_up_speed.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_heat_up_speed.md new file mode 100644 index 000000000..b4e2a5e9b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_heat_up_speed.md @@ -0,0 +1,16 @@ +Velocidade de aquecimento +==== +Essa configuração indica a cura a rapidez com que sua impressora pode aquecer um bico.É usado para prever quando você precisa começar a pré -aquecer o bico antes de alterar sua extrusora. + +![Os bicos estão começando a aquecer com antecedência antes de mudar sua extrusora](../images/temperature_regulation.svg) + +Quando ele muda de bico, Cura começa a pré -aquecer o próximo bico antes de ser usada, para que ela esteja pronta para usar quando a outra extrusora acabar de terminar.Para fazer isso, ele levará a diferença entre a temperatura atual do bico e a temperatura alvo do bico e o dividirá pela velocidade de aquecimento, para obter uma duração de pré -aquecimento do bico. + +Se o bico realmente esquentar mais rápido do que essa configuração indica, o bico estará na temperatura alvo por um tempo antes que a outra extrusora termine a impressão.Enquanto isso, o material escorre e o plástico pode se degradar um pouco no bico, o que leva a uma [subestrução](../solucionando problemas/underextrusion.md). + +Se o bico realmente esquentar mais lentamente do que essa configuração indica, a impressora terá que esperar, no interruptor da extrusora, que o bico atingiu a temperatura desejada para impressão.Vai levar um pouco mais de tempo.Além disso, a extrusora anterior também será mantida na temperatura final de impressão durante essa espera, o que o levará a escorregar mais material e degradar novamente o plástico do bico.Isso é necessário para impedir que o material resfrie mais do que o que o Cura espera durante o fatiamento, o que tornaria a diferença de temperatura mais importante do que o que o Cura esperava e, portanto, causa um período de espera ainda mais na próxima vez.Isso levaria a um efeito de escavação em que a previsão pioraria cada camada, para que o cura deve manter o material quente anterior até que a temperatura do outro ruído seja atingida. + +A velocidade real do aquecimento não é um nível constante em graus por segundo.É mais provável que dependa da diferença entre a temperatura atual do bico e a temperatura do volume de construção.Assim, aquecerá mais rápido quando estiver frio e mais lento quando se aproxima da temperatura alvo.O regulador PID da impressora também desempenha um papel importante nesse sentido.A maioria dos reguladores diminui o aquecimento pouco antes de atingir a temperatura alvo para evitar excedê -la.Se você definir este parâmetro, tente ajustá -lo medindo o tempo necessário para passar da [temperatura de espera](../material/material_standby_temperature.md) na [temperatura inicial de impressão](../material/material_initial_print_temperature .md).É a faixa mais importante que o Cura tentará prever.Para impressões pequenas, você pode reduzir ligeiramente a velocidade de aquecimento para ajustar a temperatura inicial não à temperatura de espera, mas a uma temperatura mais alta. + +*Como é um ajuste da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* + diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_id.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_id.md new file mode 100644 index 000000000..7da7e9a47 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_id.md @@ -0,0 +1,7 @@ +ID do bico +==== +Este é um ajuste, destinado a ser especializado por perfis de bocais, o que indica que tipo de bico é. + +O valor deste parâmetro está inscrito no cabeçalho do código G ao usar [sabor Griffin do código G](MACHIN_GCODE_FLAVER.MD).Dessa forma, a impressora sabe qual bico o código G se destina e pode alertar o usuário de que ele pode querer alterar o bico antes de iniciar a impressão. + +*Como é um ajuste da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_size.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_size.md new file mode 100644 index 000000000..259985901 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_size.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Diâmetro do bico +==== +Esse ajuste indica o diâmetro do alargamento do bico através do qual o material flui. + +![Dimensões da cabeça de impressão](../images/head_dimensions.svg) + +Essa é uma dimensão importante na qual outros parâmetros podem ser baseados por padrão.Mais importante, a [largura da linha](../Resolução/Line_width.md) é normalmente ajustada de acordo com o tamanho do bico.Alguns perfis de impressora também limitam a altura da camada, dependendo do tamanho do bico, porque o tamanho do bico é o fator mais importante para a velocidade de extrusão do material. + + + +Não ajuste o tamanho do bico, a menos que você realmente modifique o bico físico.Algumas fatias (incluindo Cura 15.04 e anterior) usam o termo "tamanho do bico" para designar a largura das linhas de impressão.O Cura usa o parâmetro [largura da linha](../Resolução/line_width.md) para isso. + +*Como é uma configuração da máquina, esse parâmetro normalmente não é visível na lista de parâmetros.Se a sua impressora tiver perfis específicos para bicos disponíveis, você poderá selecioná -los no menu de configuração da impressora na parte superior da tela.Caso contrário, você pode ajustar o diâmetro dos bicos na caixa de diálogo Configurações da impressora, que está na lista de impressoras adicionadas na caixa de diálogo Preference.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_temp_enabled.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_temp_enabled.md new file mode 100644 index 000000000..0e058cd9b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_temp_enabled.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Ative o controle de temperatura do bico +==== +Se este parâmetro for desativado, o Cura não enviará nenhum controle de temperatura no código G.Em vez disso, o Cura deixará para curar os bicos antes de imprimir. + +Esta operação é semelhante à de [possui uma bandeja de aquecimento](Machine_heated_bed.md).Se este parâmetro for desativado, os parâmetros de controle de temperatura como [temperatura de impressão](../material/material_print_temperature.md) não serão exibidos ao usuário. + +A desativação temporária dessa configuração pode ser usada para realizar um teste de impressão vazio.Para fazer isso, você também deve [desativar o aquecimento da bandeja de impressão](Machine_heated_bed.md), o [aquecimento do volume de montagem](Machine_heated_build_volume.md) e ajustar o [fluxo](../material/material_flow.mdd ) em 0%. + +*Como é um ajuste da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_tip_outer_diameter.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_tip_outer_diameter.md new file mode 100644 index 000000000..c1bf7ebed --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_nozzle_tip_outer_diameter.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Diâmetro externo do bico +==== +Esse ajuste descreve o diâmetro externo da ponta do bico para o seu melhor ponto, na parte inferior. + +![Dimensões da cabeça de impressão](../images/head_dimensions.svg) + +Outros parâmetros podem usá -lo para definir automaticamente certos valores padrão, como o espaçamento entre as linhas de alongamento. + +*Como é um ajuste da máquina, esse parâmetro normalmente não é visível na lista de parâmetros.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_scale_fan_speed_zero_to_one.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_scale_fan_speed_zero_to_one.md new file mode 100644 index 000000000..57685f033 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_scale_fan_speed_zero_to_one.md @@ -0,0 +1,8 @@ +Escala de velocidade do ventilador em 0-1 +==== +Para controlar a velocidade na qual os ventiladores da impressora são executados, o Cura Place controla no código G com um parâmetro que controla a velocidade.Normalmente, esse parâmetro é um número entre 0 e 255. No entanto, algumas impressoras também aceitam um número entre 0 e 1 e depois o interpretam de maneira diferente.Este parâmetro garante que o Cura escreva as velocidades dos fãs como um número entre 0 e 1, em vez de 0 e 255. + +Existem 3 tipos de comportamentos de firmware nas diferentes impressoras de mercado. +* A maioria das impressoras aceita a velocidade do ventilador apenas na forma de um número entre 0 e 255. Esse parâmetro deve ser desativado; caso contrário, o ventilador nunca se voltará. +* Algumas impressoras (em particular reprimpirmandware) aceitam números entre 0 e 255, mas se forem menores ou iguais a 1, eles os interpretam como números entre 0 e 1. Esse parâmetro deve ser ativado neste caso, caso contrário, poderia haver Um caso raro em que o Cura tenta ajustar a velocidade de 0,4% do ventilador (1 em 255), mas a impressora 100%. +* Algumas impressoras aceitam apenas os números entre 0 e 1. Este parâmetro também deve ser ativado neste caso, caso contrário, o ventilador sempre será completamente extinto ou completamente iluminado. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_shape.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_shape.md new file mode 100644 index 000000000..f03113428 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_shape.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Forma da bandeja +==== +Com este parâmetro, você pode indicar o formulário que o volume imprimível leva na sua impressora.Existem duas opções: retangular ou elíptico. + +![Uma bandeja de impressão retangular](../../../articles/images/machine_shape_rectangular.png) + +![Uma bandeja de impressão elíptica](../../../articles/images/machine_shape_elliptic.png) + +Os volumes de construção elíptica são comuns com impressoras Delta 3D.Se a bandeja de impressão for elíptica, a [largura](Machine_width.md) e a [profundidade](Machine_Depth.md) do volume de construção se aplicam aos dois raios da elipse.A cura reproduz apenas objetos dentro da elipse, para que o volume total de construção seja menor que o de uma bandeja de impressão retangular das mesmas dimensões. + +*Essa configuração é uma configuração da máquina, portanto, não aparecerá na lista normal de configurações.Ele pode ser modificado indo para a lista de impressoras na tela de preferência e clicando em "Configurações da máquina".* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_show_variants.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_show_variants.md new file mode 100644 index 000000000..2f4ca2989 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_show_variants.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Mostre as variantes da máquina +==== +Até o Cura 2.1, esse parâmetro possibilitou determinar se as definições de impressora derivadas desta impressora devem ser exibidas como uma variante da impressora em uma lista de queda separada. + +Do Cura 2.3, este parâmetro não tem mais efeito. + +*Como é uma configuração da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_start_gcode.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_start_gcode.md new file mode 100644 index 000000000..65e245071 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_start_gcode.md @@ -0,0 +1,66 @@ +Iniciar o código G. +==== +Com este parâmetro, é possível escrever um pequeno código G que será executado no início de cada impressão.Graças a este código G, a impressora pode ser configurada para estar pronta para a impressão. + +Aqui estão alguns exemplos de coisas que geralmente são executadas na partida G-Code: +* Impressão dos bocais (s). +* Aquecimento da bandeja de impressão. +* Aquecimento do (s) bico (s). +* Verifique se a boa extrusora está selecionada. +* Configure fãs, acelerações ou idiotas. +* Nivelamento automático da bandeja. +* Configure o avanço linear. + +Para uma lista bastante completa dos códigos G disponíveis que você pode escrever aqui, consulte o [reprimprap wiki](https://reprap.org/wiki/G-Code). + +Referências a configurações +---- +Quando você altera o código de partida G, você pode consultar os valores de outros parâmetros.Isso usa uma certa sintaxe.Os parâmetros são designados por sua chave *.Esta chave é um nome interno em Cura.Não é visível na interface do usuário.Para obter uma lista completa de todas as teclas, consulte [Este documento](https://github.com/ultimaker/cura/blob/master/resources/definitions/fdmprinter.def.json) no código -fonte da cura. + +A sintaxe para obter o valor de um parâmetro global é o seguinte: + +`{Setting_key}` (chave de ajuste) + +Em outras palavras, escreva a chave para o local entre parênteses.Assim, você obterá o valor geral de um ajuste.No entanto, muitas configurações podem ser diferentes para cada extrusora.Eles devem ser referenciados da seguinte maneira: + +`{Setting_key, #}` + +Aqui, no lugar do símbolo "#", você deve escrever o número da extrusora cuja configuração deseja obter.As extrusoras começam a contar a partir de 0. As configurações globais também podem ser obtidas especificando uma extrusora, mas serão as mesmas para todas as extrusoras.Quando você tenta obter uma temperatura específica para a extrusora sem especificar o número da extrusora, você obterá a configuração padrão da impressora padrão, antes que um perfil de material ou qualquer coisa seja aplicado (já que os materiais são específicos para a extrusora). + +Você pode usar essas referências, por exemplo, para pré -aquecer na temperatura certa ou para ajustar as acelerações.Aqui estão alguns exemplos : + +`M104 s {material_print_temperature_layer_0, 0}; pré -flafage` + +`M140 s {material_bed_temperature_layer_0}; platô de motorista` + +`M204 p {aceleração_print, 0} t {aceleração_travel, 0}` + +`M205 x {jerk_print, 0}` + +Preste atenção às velocidades.O código G normalmente aceita a velocidade de avanço em milímetros por *minuto *, enquanto as configurações são indicadas em milímetros por *segundo *.Não é possível selecionar a velocidade de avanço correta no momento.É impossível fazer cálculos nessas referências. + +Outra informação +---- +Pela mesma sintaxe que as referências aos parâmetros, certas informações auxiliares também estão disponíveis: + +* `{Time}` Referência à hora local atual do dia em que foi cortada. +* `{Data} Consulte a data em que foi cortada. +* `{dia}` refere -se no dia da semana em que foi cortado. +* `{Initial_ extruder_nr}` Consulte a extrusora com a qual a impressão será iniciada. + = 4.12-> +* `{Material_id}` Consulte um identificador exclusivo do material ativo.Especifique a extrusora da mesma maneira que os outros parâmetros. +* `{Material_name}` Referência ao nome da matéria ativa.Geralmente, esse é o nome que você verá em um site vendendo este material. +* `{Material_type}` Referência à classe de material ativo, como PLA ou ABS. +* `{Material_brand}` Referência ao fabricante de material ativo. +* `{print_time}` Consulte a duração estimada da impressão (formatada de acordo com a ISO-8601). +* `{filamento_amount}` refere -se ao comprimento do filamento usado, em metros, para cada extrusora separadamente.É formatado na forma de uma lista com ganchos ao redor. +* `{filament_weight}` Designa o peso do filamento usado, em gramas, para cada extrusora separadamente, formatada como uma lista com ganchos.Se o peso da bobina for desconhecido, o valor será 0. +* `{filamento_cost}` Consulte o custo do filamento usado, para cada extrusora separadamente.A unidade de custo é a mesma indicada na página de gerenciamento de materiais em preferências.Se for desconhecido, será igual a 0. + + +Aquecimento antes da inicialização do código G +---- +O Cura emite automaticamente os controles de aquecimento antes do início do seu código G inicial.Dessa forma, seu código G inicial não deve levar em consideração o fato de que o bico deve esquentar.Você pode começar imediatamente a iniciar o bico.Se o seu código G de inicialização contiver uma referência a qualquer temperatura (para o bico ou a bandeja), ela será desativada (para o bico ou a bandeja, respectivamente). + +*Essa configuração é uma configuração da máquina, portanto, não aparecerá na lista normal de configurações.Ele pode ser modificado indo para a lista de impressoras na tela de preferência e clicando em "Configurações da máquina".* + diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_steps_per_mm_e.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_steps_per_mm_e.md new file mode 100644 index 000000000..d604060f4 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_steps_per_mm_e.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Não por milímetro (e) +==== +A maioria das impressoras 3D usa etapas em passo a passo em seus extrudeus para mover o filamento frontal e traseiro.Esses motores são executados a passo e acham difícil manter -se entre duas etapas.As etapas são essencialmente a precisão da extrusora.Esse ajuste indica essa precisão: quantas etapas do motor levariam ao movimento do filamento em um milímetro? + +Isso não se aplica a impressoras que não usam etapas em etapas em seus carregadores.O Cura também assumirá que o tamanho das etapas da fonte de alimentação é o mesmo para cada extrusora, se houver vários suprimentos envolvidos. + +Este parâmetro não é usado no Cura.No entanto, é usado pelo plug-in x3GWriter para produzir arquivos x3g com etapas corretas. + +*Como é um ajuste da máquina, esse parâmetro normalmente não é visível na lista de parâmetros.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_steps_per_mm_x.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_steps_per_mm_x.md new file mode 100644 index 000000000..bf8175f42 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_steps_per_mm_x.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Não por milímetro (x) +==== +A maioria das impressoras 3D usa etapas para mover a cabeça de impressão em torno do volume de construção.Esses motores são executados em etapas e acham difícil manter -se entre duas posições de estágios.As etapas são essencialmente a resolução da impressora.Este parâmetro indica esta resolução: quantas etapas do motor levariam a um movimento milímetro na direção x? + +Isso não se aplica a impressoras que não controlam o movimento na direção x com um motor separado (como impressoras do tipo delta) ou que não usam etapas para mover a cabeça da impressão na direção x. + +Este parâmetro não é usado no Cura.No entanto, é usado pelo plug-in x3GWriter para produzir arquivos x3g com etapas corretas. + +*Como é uma configuração da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_steps_per_mm_y.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_steps_per_mm_y.md new file mode 100644 index 000000000..67ed1ea2e --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_steps_per_mm_y.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Não por milímetro (y) +==== +A maioria das impressoras 3D usa etapas para mover a cabeça de impressão em torno do volume de construção.Esses motores são executados em etapas e acham difícil manter -se entre duas posições de estágios.As etapas são essencialmente a resolução da impressora.Este parâmetro indica esta resolução: quantas etapas do motor levariam a um movimento milímetro na direção y? + +Isso não se aplica a impressoras que não controlam o movimento na direção y com um motor separado (como impressoras do tipo delta) ou que não usam etapas para mover a cabeça de impressão na direção y. + +Este parâmetro não é usado no Cura.No entanto, é usado pelo plug-in x3GWriter para produzir arquivos x3g com etapas corretas. + +*Como é uma configuração da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_steps_per_mm_z.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_steps_per_mm_z.md new file mode 100644 index 000000000..6788f65dc --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_steps_per_mm_z.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Não por milímetro (z) +==== +A maioria das impressoras 3D usa etapas para mover a cabeça de impressão em torno do volume de construção.Esses motores são executados em etapas e acham difícil manter -se entre duas posições de estágios.As etapas são essencialmente a resolução da impressora.Este parâmetro indica esta resolução: quantas etapas do motor levariam a um movimento milímetro na direção z? + +Isso não se aplica a impressoras que não controlam o movimento na direção z com um motor separado (como impressoras do tipo delta) ou que não usam etapas para mover a cabeça de impressão ou imprimir a peça na direção z. + +Este parâmetro não é usado no Cura.No entanto, é usado pelo plug-in x3GWriter para produzir arquivos x3g com etapas corretas. + +*Como é uma configuração de máquina, esse parâmetro normalmente não é visível na lista de parâmetros.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_use_extruder_offset_to_offset_coords.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_use_extruder_offset_to_offset_coords.md new file mode 100644 index 000000000..3c0ec1d57 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_use_extruder_offset_to_offset_coords.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Disposição com a extrusora +==== +Este parâmetro decide se o Cura deve escrever as coordenadas da cabeça de impressão ou do bico. + +Se a sua impressora tiver apenas um bico, o sistema de coordenadas para sua impressora provavelmente estará alinhado com o seu bico.Isso significa que, movendo -se em direção à posição [50.50], a ponta do bico realmente se move para essa posição.Se a sua impressora tiver vários bicos e esses bicos estiverem lado ao lado da cabeça de impressão, é importante. + +Algumas impressoras movem a cabeça de impressão no mesmo local, qualquer que seja o bico atualmente ativado.Embora o Code-G possa ordenar que a impressora se colocasse em posição [50.50], o final do bico atualmente ativo pode ser colocado em posição [68.50], pois é, por exemplo, a 18 mm à direita do primeiro bico .Se for esse o caso, esse parâmetro deve ser ativado. + +Outras impressoras ajustam automaticamente a posição da cabeça de impressão para que o bico ativo seja movido para a posição indicada no código-g.Isso significa que, se o Code-G comandar a impressora para se mover na posição [50.50], a extrusora atualmente ativa se moverá nessa posição.A própria cabeça de impressão se moveria um pouco do lado para posicionar a extrusora ativa.Se a sua impressora se comportar dessa maneira, esse parâmetro deve ser desativado. + +*Como é uma configuração da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_width.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_width.md new file mode 100644 index 000000000..fc4330960 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/machine_width.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Largura da máquina +==== +Essa configuração indica o intervalo de coordenadas X através do qual os bocais (s) podem se mover.Este é essencialmente o tamanho utilizável da impressora. + +Não é igual à largura real da sua impressora na prateleira.A impressora real também terá um quadro ou um banner em torno de seu volume de construção, e essa medida não inclui esse limite.Esse é apenas o tamanho do volume de construção, as coordenadas onde o bico pode se mover. + +![As dimensões do volume de construção](../images/build_volume_dimensions.svg) + +Se vários bicos forem afetados, todos os bicos podem não conseguir atingir o volume total da construção.Para algumas impressoras, se a impressora tiver diferentes bicos deslocados em comparação entre si, alguns bicos não poderão atingir todo o volume de produção.Essa configuração simplesmente indica a união de volumes que todos os bocais são capazes de alcançar. + +*Como é uma configuração da máquina, normalmente não aparecerá na lista normal de configurações.A largura pode ser modificada na caixa de diálogo Configurações da impressora, que está na lista de impressoras adicionadas na caixa de diálogo Preferências.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_bed_temp_prepend.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_bed_temp_prepend.md new file mode 100644 index 000000000..afade1d73 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_bed_temp_prepend.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Inclua a temperatura da bandeja +==== +Este parâmetro indica ao gerador de código se deve ou não gravar os controles de temperatura do bico para o início da impressão antes do código g de inicialização.É definido automaticamente ao iniciar um arquivo. + +Para a maioria das operações realizadas durante o [código g de partida](MACHING_START_GCODE.MD), é sábio que o bico esteja na temperatura certa para impressão.Para facilitar o design das definições da impressora, o Cura aquece automaticamente o bico antes do [código G de Starting](MACHING_START_GCODE.MD) ser executado.No entanto, se o código de partida G contiver uma referência a um ajuste de temperatura do bico, ele não será mais aquecido automaticamente. + +*Como é um ajuste da máquina, essa configuração normalmente não é visível na lista de configurações.Modificá -lo não tem efeito, pois será alterado automaticamente por cura.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_bed_temp_wait.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_bed_temp_wait.md new file mode 100644 index 000000000..49050e322 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_bed_temp_wait.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Espere pelo aquecimento da bandeja +==== +Se esse parâmetro for ativado, a impressora esperará até que a temperatura da bandeja seja atingida sempre que a temperatura da bandeja de impressão for modificada. + +A temperatura da bandeja de impressão é normalmente modificada somente após a primeira camada, se a [temperatura da bandeja da camada inicial](../material/material_bed_temperature_layer_0.md) for diferente da [temperatura superior padrão](../material/material_bed_temperature. md) normal.Se a impressão for feita no modo [um de cada vez](../Blackmagic/print_sequence.md), a temperatura da bandeja também será modificada quando começa novamente com a camada inicial para o modelo a seguir.Nesse caso, a impressora esperará até que a nova temperatura seja atingida antes de continuar a impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_diameter.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_diameter.md new file mode 100644 index 000000000..f83003290 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_diameter.md @@ -0,0 +1,10 @@ +Diâmetro do filamento +==== + +Esse ajuste descreve o diâmetro do filamento que será usado com o bico.É importante que o Cura calcule corretamente a velocidade de extrusão e limite corretamente o número de retrações. + +A maioria das impressoras espera que o Code-G especifique a distância que a roda de extrusão deve transformar para extrudar o suficiente para imprimir uma linha.Esse diâmetro do filamento é necessário para obter a quantidade certa de material para extrudar.Se a microprograma da impressora interpretar as quantidades de extrusão como volumétricas, isso não é necessário, mas ainda usará o diâmetro do filamento para limitar o número de retrações em um certo comprimento de filamento. + +Atualmente, a maioria das impressoras usa filamentos com um diâmetro de 1,75 mm.Outro diâmetro atual é de 2,85 mm. + +*Um material aparecerá apenas na lista de materiais disponíveis apenas para o usuário se o diâmetro do filamento for compatível com a extrusora.Procure no painel de parâmetros da máquina da sua impressora (na guia Extrusora) para descobrir quais filamentos sua extrusora aceita.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_guid.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_guid.md new file mode 100644 index 000000000..0edd39e64 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_guid.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Alça de material +==== +Este parâmetro contém um identificador exclusivo para o material na bobina atualmente carregado na impressora.Ele identifica exclusivamente plástico que é introduzido na impressora, incluindo seu fabricante e cor.No entanto, será idêntico entre as diferentes bobinas do mesmo material.Basicamente, cada artigo diferente que você verá em uma loja on -line receberá um identificador exclusivo.O Cura usa esse identificador exclusivo em dois objetivos: para sincronizar a configuração com o que está na sua impressora (se sua impressora estiver conectada à cura) e agrupar os perfis que pertencem ao mesmo material. + +Quando uma impressora ultimaker está conectada à Cura através da rede ou da Internet, a impressora fornece uma lista de GUIDs Cura A para materiais que estão atualmente carregados na impressora.Cura faz com que esses GUIDs correspondam aos Guids de seus perfis, o que lhe permite saber quais perfis ao usuário. + +Também é usado para agrupar os níveis de qualidade disponíveis para um determinado material.O sistema de perfil de cura é muito complexo e é uma de suas peculiaridades: normalmente, o Cura exibe todos os perfis de qualidade disponíveis para o tipo atual de material.Ou seja, se um determinado fabricante indicar que seu material é um tipo de PLA, todos os perfis de qualidade para o PLA estarão disponíveis.No entanto, quando um perfil de qualidade especifica o material atual da GUID, apenas esse perfil de qualidade estará disponível.Isso significa essencialmente que existem perfis especificamente adaptados a esse filamento e que os perfis genéricos não devem mais ser indicados. + +*Como é uma configuração da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_print_temp_prepend.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_print_temp_prepend.md new file mode 100644 index 000000000..4d50d8809 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_print_temp_prepend.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Inclua temperaturas do material +==== +Este parâmetro indica ao gerador de código se deve ou não escrever controles de temperatura de impressão para o início da impressão antes do código G.É definido automaticamente ao iniciar uma impressão. + +Para a maioria das operações realizadas durante o [código g de partida](MACHING_START_GCODE.MD), é útil que o bico de impressão esteja na temperatura certa para impressão.Para facilitar a tarefa de imprimir designers de definição, o Cura aquece automaticamente o bico antes do [código G inicial](MACHING_START_GCODE.MD) ser executado.No entanto, se o código g de partida contiver uma referência a um ajuste de temperatura, ele não será mais aquecido automaticamente. + +*Como é um ajuste da máquina, essa configuração normalmente não é visível na lista de configurações.Modificá -lo não tem efeito, pois será alterado automaticamente por cura.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_print_temp_wait.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_print_temp_wait.md new file mode 100644 index 000000000..8e4f92ddd --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/material_print_temp_wait.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Aguarde o aquecimento do bico +==== +A camada inicial pode ter uma [camada inicial de temperatura de impressão](../material/MATTERSIAL_PRINT_TEMPERATURA_LAYER_0.MD) diferente da [temperatura de impressão padrão](../material/MATHIAL_PRINT_TEMPERATURA.MD).Se esse parâmetro for ativado, a impressora esperará até que essa temperatura seja atingida antes de continuar a impressão. + +Ele esperará que a temperatura seja aquecida ou resfriada na temperatura apropriada.Embora o rótulo deste parâmetro indique que ele esperará para ser aquecido, ele também esfriará.O bico não espera outras mudanças de temperatura, como [temperatura inicial de impressão](../material/material_initial_print_temperature.md), [temperatura final de impressão](../material/material_final_print_temperature.mdd) ou [temperatura de espera](../Material/MATTERSIAL_STANDBY_TEMPERATURA.MD).Se a impressão for causada no modo de impressão [um de cada vez](../Blackmagic/print_sequence.md), o bico também aguardará a temperatura da camada inicial a ser alcançada quando precisará retornar à primeira camada Para os seguintes objetos. + +*Como é um ajuste da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/machine_settings/nozzle_disallowed_areas.md b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/nozzle_disallowed_areas.md new file mode 100644 index 000000000..958cd5447 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/machine_settings/nozzle_disallowed_areas.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Áreas proibidas para imprimir bicos +==== +Essa configuração indica as áreas da sua bandeja de impressão, onde o bico ativo não pode ir.O usuário não tem permissão para colocar objetos nessas áreas ou perto deles para impedir a impressão de algo (como uma borda). + +Esse parâmetro se aplica apenas ao *bico ativo *, o que significa que você sempre pode imprimir objetos ao lado dessas áreas proibidas, mesmo que isso leve ao deslocamento de outros bicos nessas áreas proibidas.Assim, esse parâmetro é realmente realmente útil para impressoras que elevam bocais inativos ou estacionam -os fora do volume de construção quando estão inativos.Ao contrário de [áreas proibidas](Machine_Disallowed_AREAs.MD), essas áreas proibidas não são movidas de acordo com o atraso entre os bicos. + +Essas áreas proibidas são necessárias para impedir que o bico colidam com objetos.Por exemplo, pode haver clipes na bandeja de impressão, ou um adesivo ou um logotipo.Se o usuário tivesse que imprimir muito perto desses objetos, o bico colidiria com eles.Na melhor das hipóteses, você receberá um [Shift de camada](../solucionando problemas/camada_shift.md).Na pior das hipóteses, você danificaria o bico ou qualquer outro objeto com o qual o bico colide. + +As áreas proibidas são representadas por uma sombra cinza na placa de impressão, indicando ao usuário que ele não pode colocar nenhum objeto lá.Essas sombras podem ser estendidas em todas as direções para impedir que a borda ou a saia tocasse e por vários outros motivos.Existem também outras sombras no conjunto de impressão, por exemplo, para limitar a amplitude do movimento se os bicos forem deslocados. + +*Como é uma configuração da máquina, esse ajuste normalmente não é visível na lista de configurações.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/build_volume_temperature.md b/resources/translations/pt_BR/material/build_volume_temperature.md new file mode 100644 index 000000000..6c77da766 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/build_volume_temperature.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Volume de impressão +==== +Algumas impressoras estão equipadas com um alto -falante fechado no qual há um elemento de aquecimento e sensores de temperatura, para poder controlar a temperatura dentro da caixa.Para essas impressoras, esse ajuste permite controlar a temperatura do ar dentro da caixa. + +A impressão a uma temperatura mais alta pode reduzir o efeito de gaucking devido ao resfriamento da impressão após a impressão, porque esfria menos.Ele também permite que o plástico seja recebido, o que também contribui para reduzir a esquerda e aumentar a resistência, especialmente se o material for cristalino.Para certos materiais de alta temperatura, como o polioximetileno (POM), é praticamente necessário um volume de construção quente para obter sucesso na impressão. + +No entanto, a impressão a uma temperatura mais alta também reduzirá a eficiência do resfriamento pelos ventiladores.Isso reduz a qualidade da saliência e causa pernas flácidas e elefantes. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/default_material_bed_temperature.md b/resources/translations/pt_BR/material/default_material_bed_temperature.md new file mode 100644 index 000000000..5d5900e80 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/default_material_bed_temperature.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Temperatura da bandeja padrão +==== +Este parâmetro define a temperatura da bandeja de fabricação durante o processo de impressão, o que é ideal para o material.Modificando a temperatura da bandeja de construção no gerente de material está de fato esse parâmetro sendo modificado.A temperatura real da bandeja de construção sempre pode variar para diferentes perfis de qualidade.É raro ter que modificar esse parâmetro, a menos que você use um material incomum. + +O ajuste é usado para a [temperatura do platô](material_bed_temperature.md) e o parâmetro [temperatura da bandeja da camada inicial](material_bed_temperature_layer_0.md). + +Durante a impressão com vários materiais diferentes, a temperatura da bandeja de impressão será definida para o mais alto desses materiais. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/default_material_print_temperature.md b/resources/translations/pt_BR/material/default_material_print_temperature.md new file mode 100644 index 000000000..d632a64dc --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/default_material_print_temperature.md @@ -0,0 +1,6 @@ +Temperatura de impressão padrão +==== + +Este ajuste define a temperatura de impressão ideal para o material.Alterar a temperatura de impressão no gerenciador de materiais realmente modificará essa temperatura.A temperatura real de impressão sempre pode variar para diferentes perfis de qualidade.É raro ter que modificar esse parâmetro, a menos que você use um material incomum. + +Este parâmetro é transposto para outros parâmetros de temperatura que definem temperaturas de extrusão em diferentes estágios do processo de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/infill_material_flow.md b/resources/translations/pt_BR/material/infill_material_flow.md new file mode 100644 index 000000000..e7d4c51f1 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/infill_material_flow.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Preenchimento +==== +Esse ajuste ajusta o fluxo apenas para o recheio.O fluxo de recarga pode ser ajustado separadamente do restante do restante da impressão. + +O ajuste do fluxo durante o enchimento é um método de interromper o espaço para resolver os problemas da velocidade de extrusão ou resistência.O mesmo efeito pode ser obtido ajustando a [Distância entre as linhas](../preenchimento/refill_line_distance.md) e a [largura da linha](../Resolução/Infill_line_width.md) do preenchimento, mas esse ajuste pode ser mais intuitivo. + +Os problemas de extrusão ou resistência do enchimento geralmente são devidos a uma das duas causas a seguir das travessias no modelo de preenchimento ou muita mudança de fluxo entre enchimento e outras estruturas.Em vez de ajustar esse fluxo, pode ser mais eficaz para ajustar o [diagrama de preenchimento](../preenchimento/preenchimento_pattern.md) ou [width_ligne](../Resolução/Infill_line_width.md).Escolha um padrão de enchimento que não se encontre, como o Zigzag e escolha uma largura de linha mais próxima da taxa de extrusão das paredes e da pele.Se a largura da linha deve ser aumentada por razões de resistência, mas o fluxo for limitado, é aconselhável usar o [multiplicador de enchimento](../preenchimento/refill_multiplipil) em vez de aumentar a taxa de fluxo. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/limit_support_retractions.md b/resources/translations/pt_BR/material/limit_support_retractions.md new file mode 100644 index 000000000..96417e368 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/limit_support_retractions.md @@ -0,0 +1,12 @@ +Limitar as retiradas de suporte +==== +Em vez de se retrair quando se move de um lugar para outro para imprimir o suporte, esse ajuste permite que ele se mova diretamente sem qualquer retração. + +Se esse parâmetro for ativado, o material não será mais retraído ao se mover em um suporte de linha reta.Durante uma viagem de ou para o meio de impressão real ou durante um desvio para evitar colidir com o suporte real de impressão, o material sempre será retraído. + +Alguns efeitos desse ajuste na prática: +* Economiza um pouco de tempo de impressão, especialmente com materiais flexíveis que são difíceis de retrair. +* Evita tanto o desgaste do material ao imprimir materiais flexíveis.O marusante tende a usar o filamento se ele retrair muito na mesma faixa de filamento, até o ponto em que ele perde adesão no filamento e seu bico imprimirá o ar pelo restante da impressão. +* Evita interromper o fluxo da matéria com a retração.Alguns materiais, como o PVA, acham difícil manter o fluxo, para que a retração seja prejudicial à sua confiabilidade.O bico pode plug. +* Haverá mais movimentos de movimento dentro do movimento.Por si só, parece apenas feio, mas é inofensivo com o apoio.No entanto, todo o material escorrendo também levará a uma subestusão do suporte que será impresso posteriormente, o que compromete a solidez do suporte. +* A primavera aumenta o risco de o treinamento em manchas sobre o apoio.Ao atingir esses pontos repetidamente, o apoio tem a chance de cair. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_adhesion_tendency.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_adhesion_tendency.md new file mode 100644 index 000000000..555fa7a71 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_adhesion_tendency.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Tendência +==== +Este é um parâmetro descritivo, descrevendo uma propriedade do material usado para impressão.Ele descreve a maneira pela qual o material tende a aderir a si mesmo, principalmente a força da adesão entre as camadas. + +Atualmente, o único efeito desse ajuste está na torre de priming para determinar qual material será usado para imprimir o envelope externo sólido que mantém a torre no lugar.O material com a maior tendência à associação será usado para imprimir o envelope externo da torre de priming. + +*Não há unidade para esta configuração.Esta é apenas uma propriedade relativa.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_anti_ooze_retracted_position.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_anti_ooze_retracted_position.md new file mode 100644 index 000000000..604b2dec4 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_anti_ooze_retracted_position.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Posição anti-suntory retraída +==== +Para algumas impressoras, quando um material é retraído para um interruptor de filamento, o material deve ser cortado corretamente para passá -lo para o carregador sem ficar emaranhado.Essa configuração configura parte do procedimento para quebrá -lo corretamente. + +Esse ajuste ajusta a primeira posição na qual o material é retraído para impedir que ele escorra.O material ainda não foi quebrado nesta fase.O objetivo é apenas remover rapidamente a pressão na sala do bico puxando -a para dentro. + +![Primeiro, o material é retraído para parar de suar, de acordo com esse ajuste](../../../articles/images/filament_switch_anti_ooze.svg) + +![Segundo, o filamento é retraído lentamente para puxar um fio fino que é fácil de quebrar e deixar este fio solidificar](../../../articles/images/filament_switch_break_preparation.svg) + +![Terceiro, o filamento é rapidamente retraído mais para quebrá -lo](../../../articles/images/filament_switch_break.svg) + +** Atualmente, este parâmetro nunca está visível na interface da cura.Só pode ser definido por perfis.Nem é usado por Cura durante o corte.No entanto, as impressoras que incluem o formato do arquivo de hardware de curva podem usá-lo para configurar corretamente o procedimento de alteração do filamento ** graças a um script de pós-processamento, o comando "M600" pode ser inserido na impressão, que desencadeará uma mudança de filamento. * * \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_anti_ooze_retraction_speed.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_anti_ooze_retraction_speed.md new file mode 100644 index 000000000..56967ac0b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_anti_ooze_retraction_speed.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Velocidade de retração anti-suígio +==== +Para algumas impressoras, quando um material é retraído para um interruptor de filamento, o material deve ser cortado corretamente para passá -lo para o carregador sem ficar emaranhado.Essa configuração configura parte do procedimento para quebrá -lo corretamente. + +Esse ajuste ajusta a velocidade à qual o material é retraído para a primeira posição, a fim de impedir que ele escorra.O material ainda não foi quebrado nesta fase.O objetivo é apenas remover rapidamente a pressão na sala do bico puxando -a para dentro. + +![Primeiro, o material é retraído para parar de suar, de acordo com esse ajuste](../../../articles/images/filament_switch_anti_ooze.svg) + +![Segundo, o filamento é retraído lentamente para puxar um fio fino que é fácil de quebrar e deixar este fio solidificar](../../../articles/images/filament_switch_break_preparation.svg) + +![Terceiro, o filamento é rapidamente retraído mais para quebrá -lo](../../../articles/images/filament_switch_break.svg) + +** Atualmente, este parâmetro nunca está visível na interface da cura.Só pode ser definido por perfis.Nem é usado por Cura durante o corte.No entanto, as impressoras que incluem o formato do arquivo de hardware de cura podem usá-lo para configurar corretamente o procedimento de alteração do filamento ** graças a um script pós-processamento, o comando "M600" pode ser inserido na impressão, que desencadeará uma mudança de filamento. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_bed_temperature.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_bed_temperature.md new file mode 100644 index 000000000..7dacca192 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_bed_temperature.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Temperatura da bandeja padrão +==== +Algumas impressoras têm uma bandeja aquecida.Esse ajuste determina a temperatura da bandeja. + +Ao aquecer a bandeja, o material permanece levemente fluido e pegajoso.Alguns materiais formam cristais durante o congelamento, o que leva a um estreitamento significativo do material durante o congelamento.O leito de aquecimento mantém o material logo acima da temperatura de congelamento para evitar essa retirada.Tudo isso tem como objetivo melhorar a aderência da impressão no conjunto de impressão. + +No entanto, se a bandeja de impressão estiver muito quente, a impressão será muito fluida no local onde toca a bandeja.O material então se afasta um pouco, o que causa uma pata de elefante na parte inferior da marca.Esse fenômeno pode ser compensado pelo parâmetro [expansão horizontal da camada inicial](../shell/xy_offset_layer_0.md), mas afeta a precisão dimensional.O aquecimento da bandeja de impressão também cria uma diferença de temperatura entre o material baseado na bandeja e o material localizado acima no modelo, que causa um [esquerda -dendulado](../solucionando problemas/Warping.md) quando o material localizado acima começa a se retrair. + +Se este parâmetro estiver definido em 0 graus, o Cura não emitirá nenhum comando para modificar a temperatura da bandeja de impressão, o que poderá perturbar o microprograma se não houver bandeja de impressão. + +** Quando você ajusta a temperatura da bandeja de impressão em um perfil de material, o parâmetro [temperatura da bandeja padrão](default_material_bed_temperature.md) é ajustado.Normalmente, a temperatura da bandeja de impressão será igual à temperatura da bandeja de impressão padrão, mas às vezes a escolha de qualidade diferente pode causar ajustes de luz na temperatura de impressão.Esse ajuste da temperatura da bandeja de impressão é o que é realmente usado para impressão. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_bed_temperature_layer_0.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_bed_temperature_layer_0.md new file mode 100644 index 000000000..23d3f0f30 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_bed_temperature_layer_0.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Temperatura inicial da camada +==== +Essa configuração significa que a bandeja da máquina é aquecida a uma temperatura diferente durante a impressão da primeira camada. + +A bandeja da máquina permite que o material esfrie mais rapidamente, porque o calor do material derretido pode ser transferido mais rapidamente para a bandeja do que para o ar isolante.O fato de aquecer levemente a bandeja da máquina durante a impressão da primeira camada possibilita remover o material do ponto de resfriamento um pouco mais, de modo que não haja choque térmico causando o estreitamento e a camada com ponta esquerda. + +*Depois que a primeira camada for concluída, a temperatura da bandeja será ajustada à temperatura comum da bandeja, mas levará um tempo para que a bandeja atinja essa temperatura.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_break_preparation_retracted_position.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_break_preparation_retracted_position.md new file mode 100644 index 000000000..365d5daac --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_break_preparation_retracted_position.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Quebra de posição retraída +==== +Para algumas impressoras, quando um material é retraído para um interruptor de filamento, o material deve ser cortado corretamente para passá -lo para o carregador sem ficar emaranhado.Essa configuração configura parte do procedimento para quebrá -lo corretamente. + +Esse ajuste ajusta a segunda posição na qual o material é retraído para esticá -lo para fazer uma linha fina.Esta linha fina se estende para fora da área aquecida no bico, o que permite esfriar e solidificar.O fio fino e duro pode ser quebrado durante a próxima etapa da retração. + +![Primeiro, o material é retraído para parar de escorrer](../../../articles/images/filament_switch_anti_ooze.svg) + +![Segundo, o filamento é retraído lentamente para puxar um fio fino que é fácil de quebrar e deixar este fio solidificar](../../../articles/images/filament_switch_break_preparation.svg) + +![Terceiro, o filamento é rapidamente retraído mais para quebrá -lo](../../../articles/images/filament_switch_break.svg) + +** Atualmente, este parâmetro nunca está visível na interface da cura.Só pode ser definido por perfis.Nem é usado por Cura durante o corte.No entanto, as impressoras que incluem o formato do arquivo de hardware de cura podem usá-lo para configurar corretamente o procedimento de alteração do filamento ** graças a um script pós-processamento, o comando "M600" pode ser inserido na impressão, que desencadeará uma mudança de filamento. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_break_preparation_speed.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_break_preparation_speed.md new file mode 100644 index 000000000..1ff8745e5 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_break_preparation_speed.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Velocidade de preparação retorcida na velocidade de preparação +==== +Para algumas impressoras, quando um material é retraído para um interruptor de filamento, o material deve ser cortado corretamente para passá -lo para o carregador sem ficar emaranhado.Essa configuração configura parte do procedimento para quebrá -lo corretamente. + +Esse ajuste ajusta a velocidade à qual o material é retraído para a segunda posição para esticar o material em um fio fino.Esta linha fina se estende para fora da área aquecida no bico, o que permite esfriar e solidificar.O fio fino e duro pode ser quebrado durante a próxima etapa da retração. + +![Primeiro, o material é retraído para parar de escorrer](../../../articles/images/filament_switch_anti_ooze.svg) + +![Segundo, o filamento é retraído lentamente para puxar um fio fino que é fácil de quebrar e deixar este fio solidificar](../../../articles/images/filament_switch_break_preparation.svg) + +![Terceiro, o filamento é rapidamente retraído mais para quebrá -lo](../../../articles/images/filament_switch_break.svg) + +** Atualmente, este parâmetro nunca está visível na interface da cura.Só pode ser definido por perfis.Nem é usado por Cura durante o corte.No entanto, as impressoras que incluem o formato do arquivo de hardware de cura podem usá-lo para configurar corretamente o procedimento de alteração do filamento ** graças a um script pós-processamento, o comando "M600" pode ser inserido na impressão, que desencadeará uma mudança de filamento. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_break_preparation_temperature.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_break_preparation_temperature.md new file mode 100644 index 000000000..ee0b9b62e --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_break_preparation_temperature.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Preparação de ruptura Temperatura de retração +==== +Para algumas impressoras, quando um material é retraído para um interruptor de filamento, o material deve ser cortado corretamente para passá -lo para o carregador sem ficar emaranhado.Essa configuração configura parte do procedimento para quebrá -lo corretamente. + +Esse ajuste ajusta a temperatura do bico quando o material é retraído para a segunda posição para esticar o material em um fio fino.Esta linha fina se estende para fora da área aquecida do bico, o que permite esfriar e solidificar.O fio fino e duro do material pode ser quebrado durante a próxima etapa da retração. + +![Primeiro, o material é retraído para parar de escorrer](../../../articles/images/filament_switch_anti_ooze.svg) + +![Segundo, o filamento é retraído lentamente para puxar um fio fino que é fácil de quebrar e deixar este fio solidificar](../../../articles/images/filament_switch_break_preparation.svg) + +![Terceiro, o filamento é rapidamente retraído mais para quebrá -lo](../../../articles/images/filament_switch_break.svg) + +** Atualmente, este parâmetro nunca está visível na interface da cura.Só pode ser definido por perfis.Nem é usado por Cura durante o corte.No entanto, as impressoras que incluem o formato do arquivo de hardware de cura podem usá-lo para configurar corretamente o procedimento de alteração do filamento ** graças a um script pós-processamento, o comando "M600" pode ser inserido na impressão, que desencadeará uma mudança de filamento. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_break_retracted_position.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_break_retracted_position.md new file mode 100644 index 000000000..e79957f4a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_break_retracted_position.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Posição de ruptura retraída +==== +Para algumas impressoras, quando um material é retraído para um interruptor de filamento, o material deve ser cortado corretamente para passá -lo para o carregador sem ficar emaranhado.Essa configuração configura parte do procedimento para quebrá -lo corretamente. + +Essa configuração regula a terceira posição na qual o material é retraído para quebrar definitivamente a queda da queda, o que inevitavelmente permanece no bico.Embora a queda no bico não possa ser removida por causa de seu estado de fusão, a parte que é retirada não deve ter um fio fino no final, porque pode estar preso no carregador.Essa retração final quebra o filamento, mas com um pouco de sorte, ela quebra de maneira limpa, graças às duas etapas anteriores. + +![Primeiro, o material é retraído para parar de escorrer](../../../articles/images/filament_switch_anti_ooze.svg) + +![Segundo, o filamento é retraído lentamente para puxar um fio fino que é fácil de quebrar e deixar este fio solidificar](../../../articles/images/filament_switch_break_preparation.svg) + +![Terceiro, o filamento é rapidamente retraído mais para quebrá -lo](../../../articles/images/filament_switch_break.svg) + +** Atualmente, este parâmetro nunca está visível na interface da cura.Só pode ser definido por perfis.Nem é usado por Cura durante o corte.No entanto, as impressoras que incluem o formato do arquivo de hardware de cura podem usá-lo para configurar corretamente o procedimento de alteração do filamento ** graças a um script pós-processamento, o comando "M600" pode ser inserido na impressão, que desencadeará uma mudança de filamento. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_break_speed.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_break_speed.md new file mode 100644 index 000000000..59f4f4c2f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_break_speed.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Velocidade de retração de ruptura +==== +Para algumas impressoras, quando um material é retraído para um interruptor de filamento, o material deve ser cortado corretamente para passá -lo para o carregador sem ficar emaranhado.Essa configuração configura parte do procedimento para quebrá -lo corretamente. + +Esse ajuste ajusta a velocidade à qual o material é retraído para finalmente quebrar o filamento da gota, que inevitavelmente permanece no bico.Embora a queda no bico não possa ser removida por causa de seu estado de fusão, a parte que é retirada não deve ter um fio fino no final, porque pode estar preso no carregador.Essa retração final quebra o filamento, mas com um pouco de sorte, ela quebra de maneira limpa, graças às duas etapas anteriores. + +![Primeiro, o material é retraído para parar de escorrer](../../../articles/images/filament_switch_anti_ooze.svg) + +![Segundo, o filamento é retraído lentamente para puxar um fio fino que é fácil de quebrar e deixar este fio solidificar](../../../articles/images/filament_switch_break_preparation.svg) + +![Terceiro, o filamento é rapidamente retraído mais para quebrá -lo](../../../articles/images/filament_switch_break.svg) + +** Atualmente, este parâmetro nunca está visível na interface da cura.Só pode ser definido por perfis.Nem é usado por Cura durante o corte.No entanto, as impressoras que incluem o formato do arquivo de hardware de cura podem usá-lo para configurar corretamente o procedimento de alteração do filamento ** graças a um script pós-processamento, o comando "M600" pode ser inserido na impressão, que desencadeará uma mudança de filamento. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_break_temperature.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_break_temperature.md new file mode 100644 index 000000000..bbc266777 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_break_temperature.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Temperatura de ruptura +==== +Para algumas impressoras, quando um material é retraído para um interruptor de filamento, o material deve ser cortado corretamente para passá -lo para o carregador sem ficar emaranhado.Essa configuração configura parte do procedimento para quebrá -lo corretamente. + +Esse ajuste define a temperatura na qual deve ser fria antes de cortar o filamento.Esse resfriamento ocorrerá entre o segundo e o terceiro passo (como mostrado nas imagens abaixo).O objetivo é permitir que o filamento endureça, o que permite que a impressora o quebre corretamente, em vez de esticá -lo em uma fita longa que poderia se levar no carregador. + +![Primeiro, o material é retraído para parar de escorrer](../../../articles/images/filament_switch_anti_ooze.svg) + +![Segundo, o filamento é retraído lentamente para puxar um fio fino que é fácil de quebrar e deixar este fio solidificar](../../../articles/images/filament_switch_break_preparation.svg) + +![Terceiro, o filamento é rapidamente retraído mais para quebrá -lo](../../../articles/images/filament_switch_break.svg) + +** Atualmente, este parâmetro nunca está visível na interface da cura.Só pode ser definido por perfis.Nem é usado por Cura durante o corte.No entanto, as impressoras que incluem o formato do arquivo de hardware de cura podem usá-lo para configurar corretamente o procedimento de alteração do filamento ** graças a um script pós-processamento, o comando "M600" pode ser inserido na impressão, que desencadeará uma mudança de filamento. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_crystallinity.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_crystallinity.md new file mode 100644 index 000000000..dcb85a249 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_crystallinity.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Material cristalino +==== +Indica se o material forma estruturas cristalinas quando é solidificação ou não. + +É apenas um parâmetro descritivo.Os perfis de materiais podem ajustar esse parâmetro para indicar se seus materiais são cristalinos ou não, mas o usuário não pode modificá -lo.No entanto, um perfil pode usar essa propriedade para determinar os valores de ajuste.Isso possibilita o uso das mesmas fórmulas com diferentes materiais, o que facilita o design dos perfis e possibilita operar os perfis para certas combinações de materiais. + +** Este parâmetro nunca é visível na interface. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_end_of_filament_purge_length.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_end_of_filament_purge_length.md new file mode 100644 index 000000000..18605517a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_end_of_filament_purge_length.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Comprimento de purga do final do filamento +==== +Algumas impressoras, quando estão com falta de matéria, são capazes de carregar uma nova bobina automaticamente.Nesse caso, eles devem reescrever o material antes de retomar a impressão.Este parâmetro determina o comprimento do filamento usado para iniciar a nova bobina. + +Isso se aplica apenas quando o novo material é idêntico ao material anterior.Quando você vai para outro material, é usado um [comprimento diferente](material_flush_purge_length.md). + +** Atualmente, este parâmetro nunca está visível na interface da cura.Só pode ser definido por perfis.Nem é usado por Cura durante o fatiamento.No entanto, as impressoras que incluem o formato do arquivo de material cura podem usá -lo para se mover em novas bobinas corretamente. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_end_of_filament_purge_speed.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_end_of_filament_purge_speed.md new file mode 100644 index 000000000..81825695f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_end_of_filament_purge_speed.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade de purga do fim do filamento +==== +Algumas impressoras, quando estão com falta de matéria, são capazes de carregar uma nova bobina automaticamente.Nesse caso, eles devem reescrever o material antes de retomar a impressão.Esse ajuste determina a velocidade com que o material é iniciado. + +Isso se aplica apenas quando o novo material é idêntico ao anterior.Ao ir para outro material, uma [velocidade diferente](material_flush_purge_speed.md) é usada. + +** Atualmente, este parâmetro nunca está visível na interface da cura.Só pode ser definido por perfis.Nem é usado por Cura durante o fatiamento.No entanto, as impressoras que incluem o formato do arquivo de material cura podem usá -lo para se mover em novas bobinas corretamente. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_extrusion_cool_down_speed.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_extrusion_cool_down_speed.md new file mode 100644 index 000000000..9769d9731 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_extrusion_cool_down_speed.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Modificador de velocidade de resfriamento de extrusão +==== +Se a função [temperatura automática](../experimental/material_flow_dependent_temperature.md) for ativada, a temperatura da impressão será ajustada de acordo com a quantidade de material extrudado. + +Quando o material é aquecido dentro da sala do bico, o calor é evacuado do bico.A extrusão mais rápida do material tende a remover mais calor do bico.Se a sonda de temperatura não estiver exatamente no final do bico, o bico terá uma temperatura ligeiramente mais baixa durante a extrusão do material do que quando interrompida, mesmo com um bom regulador PID. + +Esse ajuste descreve a quantidade de calor perdido no bico durante a impressão.O calor adicional perdido por extrusão será então compensado, aumentando a temperatura de impressão desejada do código g.O valor do ajuste depende do design do bico, da capacidade térmica do material impresso e da velocidade de extrusão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_final_print_temperature.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_final_print_temperature.md new file mode 100644 index 000000000..e2d3f097d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_final_print_temperature.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Temperatura final de impressão +==== +Pouco antes de mudar para outra extrusora, deixe o bico esfriar levemente com a temperatura final de impressão.De fato, o bico esfria um pouco antes antes que a extrusora terminasse a impressão.Ele começará a esfriar no momento em que o bico atingir a temperatura final de impressão exatamente ao alterar a extrusora.Em seguida, continuará esfriando até a temperatura de espera. + +![O momento em que o resfriamento começa (pré-refrescante) é calculado de tal maneira que o bico pode esfriar com a temperatura final de impressão quando a mudança de bico ocorre](../images/temperature_regulation.svg) + +Se a temperatura final de impressão for um pouco menor que a temperatura normal de impressão, o bico não escorre tanto enquanto espera pelas outras impressões da extrusora. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_flow.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_flow.md new file mode 100644 index 000000000..4fbf7b571 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_flow.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Velocidade +==== +O ajuste do fluxo possibilita ajustar diretamente a quantidade de material depositado.Normalmente, a quantidade de material é calculada por Cura, de modo que o material preencha o espaço exato, dependendo da largura, altura e comprimento da linha, mas isso pode ser ajustado usando as configurações de fluxo. + +O principal caso de uso para ajustar o fluxo é compensar uma falha no sistema de extrusão.Por exemplo, se o bico estiver ligeiramente bloqueado, isso poderá causar uma subestimação.Aumentar o fluxo pode empurrar mais material através do bico entupido, esperando que ele termine com a quantidade certa de material.Isso também pode compensar o deslizamento ou variação no diâmetro do filamento. + +É quase sempre preferível resolver o problema real por trás da superextrusão ou subestimação, mas o ajuste do fluxo pode ser uma solução temporária fácil. + +*Se você deseja que as linhas sejam mais amplas, é preferível ajustar o ajuste da largura real da linha.A largura da linha não deve necessariamente ser a mesma que o tamanho do bico.O ajuste da largura da linha também torna possível ajustar o espaçamento entre as linhas, o que impede a excesso de Extrusão e a Sub-Extrusão.O ajuste do fluxo não ajusta o espaçamento.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_flow_layer_0.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_flow_layer_0.md new file mode 100644 index 000000000..0d42b6246 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_flow_layer_0.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Fluxo da camada inicial +==== +Como o ajuste comum [fluxo](material_flow.md), esse ajuste ajusta a quantidade de matéria empurrada pelo bico, mas afeta apenas a camada que repousa na bandeja de impressão. + +O ajuste do fluxo ajusta diretamente a quantidade de material depositado.Normalmente, a quantidade de material é calculada pela cura, de modo que o material preencha o espaço exato na largura, altura e comprimento da linha, mas isso pode ser ajustado usando as configurações de fluxo. + +Ao aumentar o fluxo para a primeira camada, o material é empurrado mais forte no prato de impressão.Isso melhora a adesão à placa de impressão.Essa configuração também pode ser usada para corrigir uma bandeja mal nivelada.Se a bandeja estiver muito próxima, o fluxo deverá ser reduzido.Se a bandeja estiver muito longe, o fluxo deverá ser aumentado.No entanto, é preferível ajustar corretamente a bandeja, se você tiver a possibilidade. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_flush_purge_length.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_flush_purge_length.md new file mode 100644 index 000000000..c7a639541 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_flush_purge_length.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Comprimento da purga do material +==== +Se a impressora precisar alterar o filamento que passa por um certo bico, deve evacuar os restos da matéria que ainda estavam na sala do bico.Esse ajuste determina a quantidade de material usado para enxaguar o assunto anterior. + +Isso só se aplica quando você vai a outro tipo de material.Se o mesmo tipo de material for recarregado (por exemplo, porque a bobina anterior estava vazia), é usado um [comprimento diferente](material_end_of_filament_purge_length.md). + +** Atualmente, este parâmetro nunca está visível na interface da cura.Só pode ser definido por perfis.Nem é usado por Cura durante o fatiamento.No entanto, as impressoras que incluem o formato do arquivo de material de cura podem usá-lo para configurar corretamente o procedimento de alteração do filamento ** por um script pós-processamento, o comando `m600` pode ser inserido na impressão, o que desencadeará uma mudança de filamento. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_flush_purge_speed.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_flush_purge_speed.md new file mode 100644 index 000000000..97faa4026 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_flush_purge_speed.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade de purga de material +==== +Se a impressora precisar alterar o filamento que passa por um certo bico, deve evacuar os restos da matéria que ainda estavam na sala do bico.Esse ajuste determina a velocidade na qual o filamento é empurrado para o carregador para purgar o material antigo. + +Isso só se aplica quando você vai a outro tipo de material.Se o mesmo tipo de material for recarregado (por exemplo, porque a bobina anterior estava vazia), uma [velocidade diferente](material_end_of_filament_purge_speed.md) será usada. + +** Atualmente, este parâmetro nunca está visível na interface da cura.Só pode ser definido por perfis.Nem é usado por Cura durante o fatiamento.No entanto, as impressoras que incluem o formato do arquivo de hardware de cura podem usá-lo para configurar corretamente o procedimento de alteração do filamento. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_initial_print_temperature.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_initial_print_temperature.md new file mode 100644 index 000000000..c285be2cd --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_initial_print_temperature.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Temperatura inicial de impressão +==== +Depois de ser colocado em espera, enquanto extrusores impressos são impressos, o bico começa a uma temperatura ligeiramente mais baixa.Em seguida, aquece imediatamente para alcançar a temperatura de impressão comum assim que a impressão começar. + +![A interlocutora ocorre a uma temperatura ligeiramente menor que a temperatura de impressão normal](../images/temperature_regulation.svg) + +O reinício da impressão em uma temperatura ligeiramente mais baixa reduz a quantidade de escorreamento quando o bico estiver pendente.Afinal, a maioria das vazões ocorre quando o bico está na sua temperatura mais alta.De fato, se abaixarmos essa temperatura, o bico começa a imprimir a uma temperatura ligeiramente mais baixa, para que ocorra escorrendo durante a impressão, quando você realmente deseja. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_maximum_park_duration.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_maximum_park_duration.md new file mode 100644 index 000000000..0703460df --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_maximum_park_duration.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Duração máxima do parque +==== +Mesmo que uma impressora seja armazenada seca, ela pode apresentar o material pronto para o bico por um tempo depois de terminar a impressão anterior ou depois de carregar o material, porque o usuário provavelmente causará uma nova impressão em breve.Este parâmetro configura a duração máxima durante a qual o material está fora de armazenamento seco, pronto para a impressão.Se ele ficar do lado de fora, ele começará a se deteriorar devido à umidade do ar. + +Ao reduzir esse parâmetro, as impressoras devem retrair o filamento para colocá -lo de volta em armazenamento seco mais rápido, o que é menos prático para o usuário.No entanto, se o material estiver estacionado por muito tempo, a umidade absorvida pelo ar o degradará.Isso pode aumentar o atrito no trem da extrusora, o que causa a moagem quando a impressora começa a imprimir.Isso também pode tornar o material mais frágil, resultando em partes inferiores ou filamentos quebrados.Os filamentos quebrados causam impressões falhadas ou não se retraem se a impressora estiver equipada com um tubo Bowden. + +** Atualmente, este parâmetro nunca está visível na interface da cura.Só pode ser definido por perfis.Nem é usado por Cura durante o fatiamento.No entanto, as impressoras que incluem o formato do arquivo de material cura podem usá -lo para decidir o prazo de validade do filamento fora do armazenamento seco. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_no_load_move_factor.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_no_load_move_factor.md new file mode 100644 index 000000000..520fe5d33 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_no_load_move_factor.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Material sem fator de deslocamento de carga +==== +Esse ajuste expressa a diferença de comprimento do filamento quando comprimido entre o alimentador e a sala do bico. + +Se o filamento for empurrado para fora do bico, uma falsificação será aplicada pelo próprio bico (devido à menor abertura do bico) e pelo material sob o bico, seja a parte impressa ou a cama.Enquanto isso, o rolo cresce do outro lado.Isso comprime o filamento no comprimento da jornada entre as linhas e o bico, o que o torna mais curto.Consequentemente, trazer o filamento dos alimentos no final do bico requer menos movimento do que levar o filamento a uma posição de impressão correta. + +Esse ajuste indica à impressora a distância a ser coberta para levar o filamento ao bico, pois sabe o comprimento do caminho entre o carregador e o bico.Isso também pode ajudar a determinar a quantidade de material para começar a levar o bico para a pressão de impressão adequada. + +Os materiais que se compactam mais facilmente, como TPU ou polipropileno, terão um fator menor que o de materiais rígidos como o PLA. + +** Atualmente, esse ajuste nunca é visível na interface Cura.Ele só pode ser definido por perfis.Nem é usado por Cura durante o fatiamento.No entanto, as impressoras que incluem o formato do arquivo de material cura podem usá -lo para determinar como mover o filamento entre o carregador e o bico. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_print_temperature.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_print_temperature.md new file mode 100644 index 000000000..33e37a70e --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_print_temperature.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Temperatura de impressão +==== +Esta é a temperatura do bico durante a impressão.A temperatura de impressão é um dos parâmetros mais influentes, pois afeta o comportamento do material durante a impressão.Mesmo uma pequena diferença de temperatura pode ter um efeito importante sobre como os fluxos plásticos. + +Cada tipo de filamento possui uma faixa de temperatura na qual pode ser impressa.Esta praia é geralmente indicada na caixa original e na folha técnica.O aumento da temperatura geralmente torna os termoplásticos mais fluidos.Isso permite que a impressora extrate o material mais rapidamente, porque o atrito interno é reduzido.Quando impressões com grandes camadas de camadas, linhas grandes, um fluxo grande ou alta velocidade, a temperatura deve estar localizada na extremidade superior da faixa de temperatura.No entanto, uma impressão mais quente também torna o material mais difícil de esfriar, o que leva a uma maior flacidez de saliência (exigindo mais suporte) e causa mais fios. + +Se a temperatura estiver muito alta, o material degrada durante a impressão.Isso pode conectar seu bico e potencialmente danificar sua impressora.Se você ajustar a temperatura muito baixa, a extrusora corroe o material, o que o impede de extrudar. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_print_temperature_layer_0.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_print_temperature_layer_0.md new file mode 100644 index 000000000..cb70590c6 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_print_temperature_layer_0.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Imprimir a temperatura da camada inicial +==== +O bico pode imprimir a uma temperatura ligeiramente diferente durante a primeira camada do que pelo restante da impressão. + +Isso é útil para melhorar a adesão do platô.A uma temperatura um pouco mais alta, o material será mais líquido durante a primeira camada.Isso permite que ele flua mais, o que reduz bolhas de ar sob a impressão e aumenta a superfície de contato com a bandeja de impressão.Isso também permite que o material fique um pouco mais, o que reduz o queda à esquerda.Você não gostaria que a temperatura fosse maior para o restante da impressão, porque causaria os transbordamentos e a formação de um giro. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_shrinkage_percentage.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_shrinkage_percentage.md new file mode 100644 index 000000000..95f3f40ea --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_shrinkage_percentage.md @@ -0,0 +1,18 @@ +Taxa de contração (compensação de encolhimento do fator de escala) +==== + = 4.8-> Essa configuração permite que o modelo seja configurado antes de cortá-lo automaticamente.O objetivo é compensar qualquer estreitamento que ocorra quando a impressão esfria à temperatura ambiente.Ao tornar a impressão um pouco maior do que o desejável, o resultado final pode ser mais preciso em comparação com as dimensões originais do modelo de entrada.Esse fator de escala é aplicado da mesma maneira a todas as dimensões (x, y e z). + +Toda a cena é montada em seu centro.Ao imprimir vários modelos, todos eles são configurados no mesmo ponto original.Isso permite que você posicione esses modelos muito próximos um do outro, sem que eles se sobreponham durante a impressão final.As áreas de colisão do modelo são escadas, para que você possa ver exatamente onde a impressão terminará.Isso também impedirá que você coloque os modelos na cena em locais onde eles colidiriam com elementos de impressão ou impressora, como a torre de impressão ou os clipes da bandeja de impressão. + +Um fator de 100 % não causará escala.Uma escala de escala ligeiramente maior que 100 % é adequada para muitos materiais de engenharia, como ABS ou polipropileno.Um fator de escala inferior a 100 % indicaria que o material se desenvolve no resfriamento, como uma espuma, talvez. + +Dados puramente químicos sobre o estreitamento de um material entre a temperatura de impressão e a temperatura ambiente não são suficientes para prever um bom valor para esse parâmetro, porque o processo de impressão também influencia o estreitamento.Quando extrudado on -line, o plástico é esticado na direção do comprimento da linha e encolhe mais neste eixo.O estreitamento não é uniforme, mas essa configuração aplica apenas um fator de escala uniforme em todas as direções.Para resultados específicos, você deve aplicar o fator de escala ao eixo mais importante para o seu aplicativo.Se houver muitas linhas retas longas ao longo da dimensão mais importante, o fator de escala deve ser mais importante. + +Se o fator de escala for superior a 100,5 % e você imprimir algo grande, a Cura exibirá um aviso de que você poderá começar a ter [deformação](../distúrbios/Warping.md). > + + + +*Este parâmetro não está visível na lista de parâmetros.É apenas um ajuste interno que deve ser esmagado pelo perfil do material.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_shrinkage_percentage_xy.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_shrinkage_percentage_xy.md new file mode 100644 index 000000000..9c5550e70 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_shrinkage_percentage_xy.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Compensação pelo estreitamento do fator de escala horizontal +==== +Este parâmetro coloca automaticamente o modelo em uma escala antes de cortar, na direção horizontal.O objetivo é compensar qualquer estreitamento que ocorra quando a impressão esfria à temperatura ambiente.Ao tornar a impressão um pouco maior do que desejável, o resultado final pode ser mais fiel às dimensões originais do modelo de entrada.Esse fator de escala é aplicado apenas às direções x e y. + +A retirada nas direções horizontais é mais importante porque é nessa direção que as restrições internas da impressão são as mais importantes.Em geral, o estreitamento horizontal é maior que o estreitamento vertical.As linhas sendo impressas horizontalmente, elas se contraem mais no sentido horizontal do que no sentido vertical. + +Toda a cena é montada em seu centro.Quando você imprime vários modelos, eles estão todos esclarecendo o mesmo ponto do ponto original.Isso permite que você posicione esses modelos muito próximos um do outro, sem que eles se sobreponham na impressão final.As áreas de colisão modelo são escadas, para que você possa ver exatamente onde sua impressão terminará.Isso também impedirá que você coloque modelos na cena em lugares onde eles colidiriam com elementos de impressão ou impressora, como a Torre Particular ou os clipes da bandeja de impressão. + +Um fator de 100 % não causa escala.Um fator ligeiramente maior que 100 % é mais adequado para muitos materiais técnicos, como ABS ou polipropileno.Um fator de escala inferior a 100 % indicaria que o material está se expandindo durante o resfriamento, como uma espuma, talvez. + +Dados puramente químicos sobre o estreitamento de um material entre a temperatura de impressão e a temperatura ambiente não são suficientes para prever um bom valor para esse parâmetro, porque o processo de impressão também influencia o estreitamento.Quando extrudado on -line, o plástico é esticado na direção do comprimento da linha e retrai mais neste eixo. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_shrinkage_percentage_z.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_shrinkage_percentage_z.md new file mode 100644 index 000000000..1badee9af --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_shrinkage_percentage_z.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Compensação pelo estreitamento do fator de escala estreita +==== +Este parâmetro coloca automaticamente o modelo em uma escala antes de cortar, na direção vertical.O objetivo é compensar qualquer estreitamento que ocorra quando a impressão esfria à temperatura ambiente.Ao tornar a impressão um pouco maior do que desejável, o resultado final pode ser mais fiel às dimensões originais do modelo de entrada.Esse fator de escala se aplica apenas à direção z. + +A escala no sentido vertical apresenta menos problemas do que no sentido horizontal, porque há menos restrições internas no sentido vertical.Não há linhas impressas verticalmente, e a contração após a impressão será, portanto, quase inteiramente horizontal.O próprio material se contrai devido ao resfriamento, mas esse efeito é muito baixo, especialmente com o PLA. + +Um fator 100 % não leva à escala.Uma escala de escala ligeiramente maior que 100 % é adequada para certos materiais de alta temperatura, como o policarbonato.Um fator de escala inferior a 100 % indicaria que o material está se expandindo durante o resfriamento, como uma espuma, talvez. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_standby_temperature.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_standby_temperature.md new file mode 100644 index 000000000..2e46bca6a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_standby_temperature.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Temperatura de espera +==== +Cura assume que impressoras com vários extrudeus têm bicos separados que podem ter temperaturas diferentes.Enquanto uma extrusora está ocupada, os outros bicos devem ser mantidos a uma temperatura mais baixa para impedir que o material na sala dos bicos se degradasse e exagere.Essa temperatura mais baixa é a temperatura de vigília. + +![Enquanto a extrusora azul é impressa, a extrusora vermelha esfria na temperatura de espera](../images/temperature_regulation.svg) + +Uma boa temperatura em espera é baixa o suficiente para proteger o filamento da degradação, que pode preencher o bico.É baixo o suficiente para impedir que o material escape do bico escorrendo.Mas também é alto o suficiente para que a impressão continue rapidamente quando as outras extrusoras terminarem. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/material_surface_energy.md b/resources/translations/pt_BR/material/material_surface_energy.md new file mode 100644 index 000000000..550920caf --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/material_surface_energy.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Energia superficial +==== +Este parâmetro descreve a força da energia da superfície com matéria impressa.Não deve ser modificado, mas apenas prescrito pelo material usado. + +Essa configuração não é usada para cortar no momento, mas alguns perfis de impressoras a usam para determinar se devem usar uma torre de priming ou não. + +*A configuração não é visível na interface cura.Só pode ser ajustado por perfis.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/prime_tower_flow.md b/resources/translations/pt_BR/material/prime_tower_flow.md new file mode 100644 index 000000000..0563e355f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/prime_tower_flow.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Fluxo de torre fluido +==== +O fluxo da torre de priming.Se for aumentado, nenhum material mais é empurrado para um espaço mais limitado. + +Ao aumentar essa configuração, o bico começa mais rapidamente.Isso pode economizar tempo.Mas se for aumentado demais, corremos o risco de causar uma superextrusão.Como resultado, pode haver bolhas na torre de partida, que podem derrubá -la. + +Este parâmetro é levado em consideração ao calcular o número de perímetros que a torre principal terá que começar a obter um volume suficiente para o parâmetro [volume mínimo da torre principal (torre de priming)](../dual/prime_tower_min_volume.mdd) , para que o aumento do fluxo reduza uma redução no número de perímetros da torre principal. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/retract_at_layer_change.md b/resources/translations/pt_BR/material/retract_at_layer_change.md new file mode 100644 index 000000000..1f4443cfa --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/retract_at_layer_change.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Retrair para a mudança de camada +==== +Se ativado, o filamento será retraído durante a passagem para a altura da próxima camada. + +Isso pode ser usado para reduzir a costura para Z na superfície.No entanto, só será eficaz se a distância de retração for muito baixa.Se a distância de retração for alta, a duração da retração permitirá que o material ocorra tanto que se oporá à retração. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/roofing_material_flow.md b/resources/translations/pt_BR/material/roofing_material_flow.md new file mode 100644 index 000000000..d76fea3f9 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/roofing_material_flow.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Fluxo da superfície superior +==== +Esse ajuste ajusta a taxa de fluxo apenas para a superfície superior.O fluxo da superfície superior pode ser ajustado separadamente do fluxo do restante da pele superior. + +O ajuste do fluxo durante a superfície superior é um método de interromper o fluxo para resolver problemas de extrusão ou de fluxo de superfície de baixa e baixa. + +Se houver um problema de velocidade de extrusão apenas durante a impressão da superfície superior, é preferível olhar para a [temperatura de impressão padrão](material_print_temperature.md), a [largura da camada externa da superfície superior](../top_bottom/teto_line_widthth .md) e a [velocidade da camada externa da superfície superior](../speed_roofing.md) combinada, para obter um fluxo confiável no bico de saída. + +Se a superfície superior não for lisa, a função [de alongamento](../top_bottom/ferroing_enabled.md) vale a pena ser tentada, mas o ajuste da [linha da camada externa da superfície superior](../top_bottom/roofing_line_width.md) também é uma maneira mais eficaz de ajustar a qualidade da superfície superior. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/skin_material_flow.md b/resources/translations/pt_BR/material/skin_material_flow.md new file mode 100644 index 000000000..9a191e1b6 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/skin_material_flow.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Sobre/abaixo +==== +Esse ajuste ajusta a velocidade apenas para a parte superior e inferior.A velocidade para a parte superior e a parte inferior pode ser ajustada separadamente do fluxo do restante da impressão. + +Ajustar a velocidade para a parte superior e inferior é um método de parada para resolver os problemas de extrusão ou falta de vedação. + +Se houver um problema de velocidade de extrusão apenas durante a impressão da face superior, é preferível olhar para a [densidade de preenchimento](../preenchimento/preenchimento_sparse_dension.md) e [motif](./infill/infill_pattern.md) ou Talvez [preenchimento progressivo](../preenchimento/gradual_infill_steps.md), a fim de reduzir a distância que o lado superior deve cobrir.Se houver um problema de velocidade de extrusão somente ao imprimir a parte inferior, verifique o [densidade](../supports/support_infill_rate.md), [padrão](../support/support_pattern. Md) e [preenchimento progressivo](..../support/gradual_support_infill_steps.md) Para o suporte.A temperatura e a velocidade de impressão também são fatores importantes para obter uma boa extrusão regular. + +Se a parte superior ou a parte inferior não for à prova d'água, é melhor ajustar a temperatura.Evite almofadas, mas se a temperatura estiver muito baixa, você verá uma subestimada. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/skin_material_flow_layer_0.md b/resources/translations/pt_BR/material/skin_material_flow_layer_0.md new file mode 100644 index 000000000..387e72a09 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/skin_material_flow_layer_0.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Fundo da parte inferior da camada inicial +==== +O fluxo da camada inicial pode ser modificado com o parâmetro [fluxo da camada inicial](material_flow_layer_0.md), mas esse parâmetro permite controlar os melhores detalhes da camada inicial, modificando apenas o fluxo do fluxo da pele do primeira camada. + +Certas partes da camada inicial têm maior probabilidade de se destacar da placa de construção do que outras.As primeiras linhas de impressão são as mais arriscadas.Usando esse parâmetro, você pode reduzir o fluxo da pele para evitar uma superextrusão nesse local, mantendo o fluxo das paredes da impressão mais alta. + +Se o fluxo da camada inicial estiver muito alto, a pele poderá acenar, o que dá um efeito feio no fundo da impressão e pode causar a impressão da bandeja de impressão.Este não é um problema tão importante para as paredes.É aconselhável manter esse fluxo menor que o fluxo de [paredes externas](Wall_0_material_flow_layer_0.md) e [paredes interiores](Wall_x_material_flow_layer_0.md). \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/skirt_brim_material_flow.md b/resources/translations/pt_BR/material/skirt_brim_material_flow.md new file mode 100644 index 000000000..f6cc6ae1d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/skirt_brim_material_flow.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Saia/fluxo de fronteira +==== +Essa configuração permite ajustar o fluxo apenas para a saia ou a borda.A vazão da saia ou da borda pode ser ajustada separadamente do fluxo do restante da impressão. + +Aumentar a saia ou o fluxo de borda pode permitir que você grude melhor na bandeja de impressão, porque o material está com pressa na bandeja de impressão com mais força.No entanto, deve -se tomar cuidado para não extrudar muito.Se o material se projetar da borda, o bico poderá rasgá -lo da bandeja de impressão quando um movimento de tradução cruza a borda.Além disso, se as linhas da saia ou borda se sobreporem demais, certas linhas não poderão alcançar a plataforma de impressão porque elas são bloqueadas por linhas adjacentes excessivamente grandes.Isso pode afetar a adesão à placa de impressão.Em vez disso, a [largura da linha de fronteira](../Resolução/SKIRT_BRIM_LINE_WIDTH.MD) pode obter o mesmo efeito pressionando o conjunto de impressão, mas espaçando as linhas mais para que todas possam se juntar à bandeja de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/support_bottom_material_flow.md b/resources/translations/pt_BR/material/support_bottom_material_flow.md new file mode 100644 index 000000000..d2c4370e0 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/support_bottom_material_flow.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Suporte de suporte +==== +Essa configuração permite ajustar a taxa de fluxo apenas para o piso de suporte.O fluxo do piso da transportadora pode ser ajustado separadamente do restante do restante do suporte. + +O ajuste do fluxo durante o piso de suporte é um método de interromper o espaço para resolver problemas de extrusão ou taxa de adesão entre o modelo e o suporte.O mesmo efeito pode ser obtido ajustando a [largura da linha](../resolução/support_bottom_line_width.md) ou [espaçamento de linha](../support/support_bottom_line_distance.md) do piso de suporte, mas o ajuste do fluxo de ajuste pode ser mais intuitivo. + +No caso de um problema de velocidade de extrusão, é preferível examinar [velocidades de impressão](../speed/speed_support_bottom.md), [temperatura](material_print_temperature.md) e [largura da linha](./resolution/support_bottom_line_width. md).Pode haver muita diferença entre o fluxo do piso de suporte e as outras estruturas da camada.Talvez a largura da linha seja boa demais para ser extrudada corretamente.Se a interface for impressa com um [material diferente](../support/support_interface_ extruder_nr.md), um problema atual é que o material com o qual a interface é impresso não tiver tempo suficiente para começar a fluir corretamente.Esse problema pode ser resolvido usando uma [torre principal](../dual/prime_tower_enable.md) ou aumentando a [superfície do piso de suporte](../support/support_bottom_offset.md). + +Se o suporte permanecer muito bem ao modelo, o ajuste da [largura da linha](../Resolução/Support_Bottom_Line_Width.m) será geralmente mais eficaz porque também permite que as linhas mais próximas obtenham a mesma densidade de preenchimento do suporte. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/support_interface_material_flow.md b/resources/translations/pt_BR/material/support_interface_material_flow.md new file mode 100644 index 000000000..13585f834 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/support_interface_material_flow.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Fluxo de interface de suporte +==== +Este parâmetro ajusta a taxa de fluxo apenas para a interface de suporte.O suporte da interface de suporte pode ser ajustado separadamente do fluxo do restante do suporte. + +O ajuste do fluxo durante a interface de suporte é um método de interromper o espaço para resolver problemas de extrusão ou taxa de adesão entre o modelo e o suporte.O mesmo efeito pode ser obtido ajustando a [largura da linha](../resolução/support_interface_line_width.md) ou [espaçamento de linha](../support/support_roof_line_distance.md) da interface de suporte, mas o ajuste 'da flor pode ser mais intuitivo. + +No caso de um problema de velocidade de extrusão, é preferível examinar [velocidades de impressão](../speed/speed_support_interface.md), [temperatura](material_print_temperature.md) e [largura da linha](./resolution/support_interface_line_width. md).Pode haver muita diferença entre o fluxo da interface de suporte e as outras estruturas da camada.Talvez a largura da linha seja boa demais para ser extrudada corretamente.Se a interface for impressa com um [material diferente](../support/support_interface_ extruder_nr.md), um problema atual é que o material com o qual a interface é impresso não tiver tempo suficiente para começar a fluir corretamente.Esse problema pode ser resolvido usando uma [torre principal](../dual/prime_tower_enable.md) ou aumentando a [superfície da interface de suporte](../support/support_interface_offset.md). + +Se o suporte permanecer muito bem ao modelo, o ajuste da [largura da linha](../Resolução/Support_Interface_Line_Width.md) será geralmente mais eficaz porque também permite que as linhas mais próximas obtenham a mesma densidade de preenchimento do suporte. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/support_material_flow.md b/resources/translations/pt_BR/material/support_material_flow.md new file mode 100644 index 000000000..b64eebfd8 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/support_material_flow.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Fluxo de suporte +==== +Esse ajuste permite ajustar o fluxo apenas para suportes.O suporte do suporte pode ser ajustado separadamente do fluxo do restante da impressão. + +O ajuste do fluxo durante o suporte é um método de gerenciamento de espaçamento para resolver problemas de extrusão ou fluxo de adesão entre suporte e impressão.O mesmo efeito pode ser obtido ajustando a [largura da linha](../resolução/support_line_width.md) ou [contact](../support/support_line_distance.md) do suporte, mas o ajuste do fluxo pode ser mais intuitivo. + +Se houver um problema de velocidade ou resistência de extrusão apenas durante a criação dos suportes, é preferível examinar as [velocidades de impressão](../speed/speed_support.md) e [temperatura](material_print_temperature.md).Talvez a diferença no fluxo entre o suporte e as outras estruturas seja importante demais para ser extrudada corretamente.Outro problema comum em relação à taxa de fluxo do suporte é que existem muitas cruzes no [Modelo de Suporte](../Support/Support_Pattern.md).Pode ser útil escolher um modelo que não se encontre, como giroid ou zigue -zague. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/support_roof_material_flow.md b/resources/translations/pt_BR/material/support_roof_material_flow.md new file mode 100644 index 000000000..322d0ebc8 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/support_roof_material_flow.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Fluxo de teto de suporte +==== +Esse ajuste permite ajustar a taxa de fluxo apenas para o teto de suporte.O fluxo do telhado do portador pode ser ajustado separadamente do restante do restante do suporte. + +O ajuste do fluxo durante o teto de suporte é um método de interromper o espaço para resolver problemas de extrusão ou taxa de adesão entre o modelo e o suporte.O mesmo efeito pode ser obtido ajustando a [largura da linha](../resolução/support_roof_line_width.md) ou [distância da linha](../support/support_roof_line_distance.md) do teto de suporte, mas o fluxo de ajuste pode ser mais intuitivo. + +No caso de um problema de velocidade de extrusão, é preferível examinar [velocidades de impressão](../speed/speed_support_roof.md), [temperatura](material_print_temperature.md) e [largura da linha](./resolution/support_roof_line_widthth. md).Pode haver muita diferença entre o fluxo do teto de suporte e as outras estruturas da camada.Talvez a largura da linha seja boa demais para ser extrudada corretamente.Se a interface for impressa com um [material diferente](../support/support_interface_ extruder_nr.md), um problema atual é que o material com o qual a interface é impresso não tiver tempo suficiente para começar a fluir corretamente.Esse problema pode ser resolvido usando uma [Start Tower](../dual/prime_tower_enable.md) ou aumentando a [superfície do telhado de suporte](../support/support_roof_offset.md). + +Se o suporte permanecer muito bem no modelo, o ajuste da [largura da linha](../Resolução/Support_ROOF_LINE_WIDTH.M) geralmente será mais eficaz porque também permite que as linhas mais próximas obtenham a mesma densidade de preenchimento do suporte. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/wall_0_material_flow.md b/resources/translations/pt_BR/material/wall_0_material_flow.md new file mode 100644 index 000000000..202ec9056 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/wall_0_material_flow.md @@ -0,0 +1,10 @@ +Taxa de parede externa +==== +Esse ajuste ajusta o fluxo apenas para a parede externa.O fluxo da parede externa pode ser ajustado separadamente do fluxo das paredes internas. + +Ajustar o fluxo de parede externa é um método de parada para resolver problemas de extrusão ou precisão dimensional.O mesmo efeito também pode ser obtido ajustando os parâmetros [largura da linha da parede externa +](../Resolução/Wall_line_width_0.md) e [Inserção de parede externa](../shell/wall_0_inset.md), mas esse parâmetro pode ser uma maneira mais intuitiva de prosseguir para o ajuste inicial. + +Se houver um problema de velocidade de extrusão apenas na parede externa, é preferível examinar os parâmetros [velocidades de impressão](../speed/speed_wall_0.md) e [](material_print_temperature.md).Talvez o material não receba impulso suficiente do bico e que uma velocidade de impressão mais alta possa ajudar.Talvez as linhas sejam finas demais para serem extrudadas corretamente.Talvez o material esteja muito frio ou muito quente. + +Se houver um problema de precisão dimensional, é preferível examinar [larguras de linha](../Resolução/Wall_line_width_0.md), [expansão horizontal](../shell/xy_offset.md) e l '[ordem de impressão](../shell/Outer_inset_first.md). \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/wall_0_material_flow_layer_0.md b/resources/translations/pt_BR/material/wall_0_material_flow_layer_0.md new file mode 100644 index 000000000..baa2e5dee --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/wall_0_material_flow_layer_0.md @@ -0,0 +1,7 @@ +FLOR CAMADA inicial parede externa +==== +O fluxo da camada inicial pode ser modificado com a função [fluxo da camada inicial](material_flow_layer_0.md), mas esse parâmetro permite controlar os melhores detalhes da camada inicial, modificando apenas o fluxo da parede externa da primeira camada . + +Certas partes da camada inicial têm maior probabilidade de se destacar da bandeja de impressão do que outras.As primeiras linhas de impressão são as mais arriscadas.Este parâmetro permite modificar a parede externa para que ele tenha um fluxo mais alto para corrigi -lo melhor na bandeja de impressão.É útil quando a impressão não tem borda, porque a parede externa é impressa como uma única linha solta na placa de impressão com relativamente pouca superfície à qual aderir. + +Ao modificar apenas o fluxo da parede externa, os problemas ligados a um alto fluxo, como [superextrusão](../distúrbios/superextrusion.md) podem ser evitados. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/wall_material_flow.md b/resources/translations/pt_BR/material/wall_material_flow.md new file mode 100644 index 000000000..4dc18478c --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/wall_material_flow.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Taxa de parede +==== +Essa configuração permite ajustar o fluxo apenas para as paredes.O fluxo para as paredes pode ser ajustado separadamente do fluxo do restante da impressão. + +O ajuste do fluxo durante as paredes é um método de interromper o espaço para resolver os problemas de extrusão ou precisão dimensional. + +Se houver um problema de velocidade de extrusão apenas nas paredes, é preferível examinar [velocidades de impressão](../speed/speed_wall.md) e [temperatura](material_print_temperature.mdd).Talvez o material não receba impulso suficiente do bico e que uma velocidade de impressão mais alta possa ajudar.Talvez as [linhas estejam muito bem](../Resolução/Wall_Line_Width.md) para extrudar corretamente.Talvez o material esteja muito frio ou muito quente. + +No caso de um problema de precisão dimensional, é preferível examinar [larguras de linha](../resolução/wall_line_width.md), [expansão horizontal](../shell/xy_offset.md) e [pedidos de impressão](../shell/Outer_inset_first.md). \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/wall_x_material_flow.md b/resources/translations/pt_BR/material/wall_x_material_flow.md new file mode 100644 index 000000000..c88a3d112 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/wall_x_material_flow.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Parede interna (s) +==== +Esse ajuste ajusta o fluxo apenas para as paredes internas.O fluxo das paredes interiores pode ser ajustado separadamente do fluxo da parede externa. + +Ajustar o fluxo de paredes internas é um método de interromper o fluxo para resolver problemas de extrusão ou de precisão dimensional. + +Se houver um problema de velocidade de extrusão apenas em termos de paredes internas, é preferível examinar [velocidades de impressão](../speed/speed_wall_x.md) e [Imprimir a temperatura](material_print_temperature.md).Talvez o material não receba impulso suficiente na saída do bico e que uma velocidade de impressão mais alta possa ajudar.Talvez as [linhas sejam muito finas](../Resolução/Wall_line_width_x.md) a serem extrudadas corretamente.Talvez o material esteja muito frio ou muito quente. + +No caso de um problema de precisão dimensional, é preferível examinar [as larguras da linha](../Resolução/Wall_line_width_x.md), [Expansão Horizontal](../shell/xy_offset.md) e [Order Printing](../shell/Outer_inset_first.md). \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/material/wall_x_material_flow_layer_0.md b/resources/translations/pt_BR/material/wall_x_material_flow_layer_0.md new file mode 100644 index 000000000..e7216f0e8 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/material/wall_x_material_flow_layer_0.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Flor Inicial Camada Parede Interior +==== +O fluxo da camada inicial pode ser modificado com o parâmetro [fluxo da camada inicial](material_flow_layer_0.md), mas esse parâmetro permite controlar os melhores detalhes da camada inicial, modificando apenas o fluxo das paredes internas da primeira camada. + +Certas partes da camada inicial têm maior probabilidade de se destacar da bandeja de impressão do que outras.As primeiras linhas de impressão são as mais arriscadas.Este parâmetro permite modificar as paredes internas para que elas tenham um fluxo mais alto para corrigi -las melhor na bandeja de impressão.Isso é particularmente útil quando você imprime as paredes interiores antes da parede externa, porque a primeira parede interna é impressa em uma única linha solta antes de prender à parede externa e na borda. + +Ao modificar apenas o fluxo da parede interna, problemas ligados a um alto fluxo, como o [pé de elefante](../distúrbios/elephants_foot.md) podem ser evitados. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/meshfix/alternate_carve_order.md b/resources/translations/pt_BR/meshfix/alternate_carve_order.md new file mode 100644 index 000000000..97ae2361e --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/meshfix/alternate_carve_order.md @@ -0,0 +1,3 @@ +Alternar a retirada das malhas +==== +Quando várias malhas se sobrepõem, o Cura normalmente remove parte de uma malha para abrir espaço para o outro.Com esta opção, as malhas alternarão a camada por camada, criando assim uma mistura entrelaçada dos dois. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/meshfix/carve_multiple_volumes.md b/resources/translations/pt_BR/meshfix/carve_multiple_volumes.md new file mode 100644 index 000000000..d973d2571 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/meshfix/carve_multiple_volumes.md @@ -0,0 +1,3 @@ +Remova a interseção de malhas +==== +Se várias malhas se sobreporem, elas são normalmente impressas, o que leva a uma superextrusão.Quando esse parâmetro é ativado, uma das malhas é cortada pela outra.Dessa maneira, não haverá superextrusão e o resultado será idêntico ao exterior. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_extensive_stitching.md b/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_extensive_stitching.md new file mode 100644 index 000000000..68c8c7244 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_extensive_stitching.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Consertando +==== +O Cura deve saber onde está o interior do modelo para preenchê -lo com material.Se a superfície do seu modelo não estiver fechada com precisão ou tiver paredes internas, pode ser ambíguo saber onde está o interior do modelo. + +Um caso frequente de um modelo não multiplicado é o que uma parte adicional do modelo é fixada em uma peça fechada.Este caso é frequente quando você publica malhas com software CAD, que não foi projetado para fabricação (mas apenas para renderização digital), como Blender ou Sketchup.Você pode ver um exemplo nas imagens abaixo. + +![A Visualização de Raio X revela uma superfície adicional dentro](../../../articles/images/meshfix_extensive_stitching_xray.png) + +![Com este parâmetro desativado, apenas o volume fechado corretamente é impresso](../../../articles/images/meshfix_extensive_stitching_disabled.png) + +![Com este parâmetro ativado, a peça adicional é anexada corretamente](../../../articles/images/meshfix_extensive_stitching_enabled.png) + +Esse ajuste permite que a cura tente preencher melhor os orifícios na malha, se não for à prova d'água adequadamente.Isso aumenta as chances de obter uma boa impressão, mas aumenta o tempo de corte e às vezes pode conectar as superfícies ruins entre eles. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_keep_open_polygons.md b/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_keep_open_polygons.md new file mode 100644 index 000000000..bee40f1d7 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_keep_open_polygons.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Mantenha os rostos disjuntos +==== +Cura precisa saber onde o interior do seu modelo é preencher o volume com material.Se o modelo não for adequadamente à prova d'água, isso é ambíguo.Normalmente, o Cura não imprimirá as partes que não estão devidamente fechadas. + +Se esse parâmetro for ativado, as camadas cujo perímetro não estiver devidamente fechado será mantido.O perímetro será fechado artificialmente com uma linha reta.Isso pode corrigir certos modelos que têm pequenos desvios na superfície.Mas isso também pode dar uma má interpretação do seu modelo. + +![Este cubo está faltando um canto](../../../articles/images/meshfix_keep_open_polygons_shell.png) + +![Normalmente, as camadas que não estão fechadas não serão impressas](../../../articles/images/meshfix_keep_open_polygons_disabled.png) + +![Com este parâmetro ativado, a forma é artificialmente fechada](../../../articles/images/meshfix_keep_open_polygons_enabled.png) + +A visualização de raio x mostrará as lacunas que podem ser preenchidas com esse ajuste vermelho. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_maximum_deviation.md b/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_maximum_deviation.md new file mode 100644 index 000000000..0c69a5033 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_maximum_deviation.md @@ -0,0 +1,17 @@ +Desvio máximo +==== +Embora a alta precisão possa parecer melhor no início, muitas vezes acontece que a impressora não gerencia muito bem o código-g obtido em alta precisão.É por isso que o Cura reduzirá a resolução durante o processo de corte.Este parâmetro determina até que ponto o caminho suavizado pode se desviar do caminho original para reduzir a precisão. + +![Antes de reduzir a resolução](../../../articles/images/meshfix_maximum_resolution_0.05.png) + +![Depois de reduzir a resolução (ao extremo)](../../../articles/images/meshfix_maximum_resolution_1.png) + +A impressora deve processar o código-g enquanto for executado.Se o Code-G contiver muitos segmentos de pequenas linhas, a cabeça de impressão para manter uma alta velocidade deve processar tantos dados que o processador de impressora 3D não poderá seguir.Isso tem o efeito de que a cabeça de impressão diminui esporadicamente para permitir que a calculadora acompanhe o movimento ou simplesmente aguarde o próximo comando de movimento.A superfície então se torna muito áspera, ou mesmo tem pequenas gotas ou marcas, porque a saída fora do bico não corresponde perfeitamente ao movimento esporádico do bico.Às vezes, uma resolução mais baixa resulta em melhor qualidade de impressão. + +Esse ajuste indica em que medida a nova trajetória suavizada pode se desviar da trajetória original de alta resolução.Consideramos que as linhas são unidas a outros segmentos de linha se forem mais curtos que a [resolução máxima](Meshfix_maximum_resolution.md), mas se esse atalho levar a um desvio do caminho maior que a distância indicada por este parâmetro, as linhas irão não estar anexado. + +Observe que não é garantido que as mesmas alturas sejam removidas de cada camada se os cumes se alinharem.A redução na resolução é realizada em 2D, removendo os cumes das formas da camada, e não em 3D, removendo os cumes da malha.Consequentemente, uma redução excessiva na resolução geralmente leva a uma superfície irregular, em vez de uma superfície angular ajustada. + +Por razões de integridade estrutural, é fortemente recomendável não deixar as trajetórias se desviarem de mais de uma metade da metade da linha.No entanto, se a superfície deve ser suave ou ter uma aparência bonita, essa configuração indica essencialmente a profundidade das irregularidades da superfície.O desvio máximo deve ser muito baixo para não ser visível a olho nu. + +No entanto, uma redução excessiva na diferença máxima limita consideravelmente a redução na resolução.O Code-G resultante não pode ser impresso corretamente porque a unidade central não consegue processar controles de movimento curto. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_maximum_extrusion_area_deviation.md b/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_maximum_extrusion_area_deviation.md new file mode 100644 index 000000000..ece0b27d2 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_maximum_extrusion_area_deviation.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Diferença máxima na superfície de extrusão +==== +Ao imprimir linhas de diferentes larguras, é comum ter uma linha que deve gradualmente voltar a uma de suas extremidades.Esse parâmetro determina o tamanho das etapas nas quais essas linhas estão diminuindo ou ampliando, controlando a proximidade das linhas em comparação com a área que elas devem cobrir idealmente. + +![Menor resolução em caso de alto desvio](../../../articles/images/meshfix_maximum_extrusion_area_deviation_high.png) + +![Largura de linha suave quando o desvio é baixo](../../../articles/images/meshfix_maximum_extrusion_area_deviation_low.png) + +Os comandos do Código G não podem pedir à impressora para imprimir uma linha de largura variável.Ele deve imprimir as linhas com uma largura fixa.O Cura pode dividir uma linha em vários segmentos cuja largura muda gradualmente.No entanto, isso adiciona muitos segmentos de linha à impressão.A unidade de impressora central pode não ser capaz de seguir todas essas instruções durante a impressão.Este parâmetro permite escolher a discretização de segmentos de linha com largura variável.Uma resolução mais alta (diferença reduzida) permite obter linhas mais precisas em teoria, mas também aumenta consideravelmente a quantidade de instruções. + +Embora a modificação gradual da largura de uma linha seja agradável de olhar no modo de camada, ela praticamente não tem efeito na impressão real.As impressoras 3D físicas não regulam seu fluxo com precisão suficiente para que qualquer melhoria seja vista, aumentando a resolução aqui.Nas circunstâncias normais, esse parâmetro deve ser alto o suficiente para nunca ser um fator que limite a resolução do Código G. Dessa forma, o risco de ter uma memória de buffer é reduzido e os riscos de ultrapassar o buffer é minimizado. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_maximum_resolution.md b/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_maximum_resolution.md new file mode 100644 index 000000000..d558b3f12 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_maximum_resolution.md @@ -0,0 +1,16 @@ +Resolução máxima +==== +Embora a alta resolução possa parecer melhor no início, muitas vezes acontece que a impressora não gerencia muito bem o código G em alta resolução.É por isso que o Cura reduz a resolução básica durante o processo de corte.Este parâmetro determina a resolução de que o Cura manterá o máximo possível. + +![Antes de reduzir a resolução](../../../articles/images/meshfix_maximum_resolution_0.05.png) + +![Depois de reduzir a resolução (ad extremum)](../../../articles/images/meshfix_maximum_resolution_1.png) + +A impressora deve tratar o código G enquanto for executado.Se o código G contiver muitos segmentos de pequenas linhas, a cabeça de impressão deverá fazer movimentos tão rapidamente que o processador de impressora 3D não poderá seguir.Isso tem o efeito de que a cabeça de impressão diminui esporadicamente para permitir que a unidade de pilotagem alcance o movimento ou simplesmente aguarde o próximo comando de movimento.A superfície se torna muito áspera, ou mesmo tem pequenas marcas, porque a saída fora do bico não corresponde perfeitamente ao movimento esporádico do bico.Às vezes, uma resolução mais baixa resulta em melhor qualidade de impressão. + +Essa configuração indica um comprimento mínimo para segmentos de linha.Os segmentos de linha que são mais curtos que o comprimento especificado serão considerados como que podem ser anexados a outros segmentos de linha.Eles serão unidos se o novo caminho não se desviar de seu caminho original de mais do [Máximo Apart](Meshfix_Maximum_Deviional.md). + +Observe que não é garantido que as mesmas alturas sejam removidas de cada camada se os cumes se alinharem.A redução na resolução é realizada em 2D, removendo os cumes das formas da camada, e não em 3D, removendo os cumes da malha.Consequentemente, uma redução excessiva na resolução geralmente leva a uma superfície irregular, em vez de uma superfície angular ajustada. + +Recomenda -se reduzir a resolução do modelo para que a cabeça de impressão não diminua significativamente para dar tempo à CPU para recuperar o atraso.Se a resolução não for suficientemente reduzida, a superfície se tornará áspera porque a cabeça de impressão reduzirá sua velocidade enquanto a extrusão continuar.Se a resolução for muito pequena, a superfície também será feita pelo fato de as paredes não se alinharem exatamente em todos os lugares. + diff --git a/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_maximum_travel_resolution.md b/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_maximum_travel_resolution.md new file mode 100644 index 000000000..13adcde6a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_maximum_travel_resolution.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Resolução máxima de viagem +==== +Se o modelo tiver uma resolução muito alta, o Cura reduzirá a resolução para que o processador da impressora possa seguir o processamento dos comandos do código G à medida que forem executados.A resolução máxima dos deslocamentos pode ser determinada separadamente da [resolução máxima](Meshfix_maximum_resolution.md) durante a impressão. + +Como a viagem é executada muito mais rápida que as impressões, a cabeça de impressão percorre os segmentos de linha da viagem muito mais rápido que os outros segmentos de linha.A unidade central deve processar esses segmentos de linha muito mais rapidamente para seguir o bico.É por isso que a resolução dos movimentos de movimento deve ser menor que a dos movimentos de extrusão mais lentos. + +A resolução do movimento durante a viagem geralmente não é importante para a qualidade da impressão.Como não é uma extrusão, não há superfície para ficar embaçado ou angular.É por isso que a redução na resolução dos movimentos de movimento não tem impacto significativo na qualidade da impressão. + +A maioria das viagens da cura são linhas retas.Estes são os movimentos mais rápidos que produzem as menos vibrações.No entanto, se o Cura deve evitar colisões, ele tende a seguir a superfície da superfície que ele tenta evitar.O movimento de deslocamento em torno dessa superfície terá uma resolução semelhante à da superfície que evita.Consequentemente, esse parâmetro só pode ter um efeito real se o [Modo Detours](../Travel/Retraction_Combing.md) for ativado. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_union_all.md b/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_union_all.md new file mode 100644 index 000000000..0a959d489 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_union_all.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Junte -se aos volumes sobrepostos +==== +Se um modelo contiver vários volumes que cruzam, o volume que está dentro dos dois volumes normalmente não será preenchido.Essa configuração significa que o Cura ignora as estruturas internas e está contente para preencher todas elas, independentemente do número de conchas ao redor do volume. + +![Uma malha com dois cubos cruzando](../../../articles/images/meshfix_union_all_shell.png) + +![Não alcance volumes](../../../articles/images/meshfix_union_all_disabled.png) + +![União removeu o buraco](../../../articles/images/meshfix_union_all_enabled.png) + +Em termos técnicos, esse ajuste modifica efetivamente a regra de [pares/ímpar](https://en.wikipedia.org/wiki/Even%E2%80%93ODD_Rule) para [diferente de zero](https://in. wikipedia.org/wiki/NonZero-RULE).Normalmente, um volume é preenchido se estiver cercado por um número ímpar de conchas.Quando esse parâmetro é ativado, ele é preenchido se estiver cercado por um número não zero de conchas. + +*Isso funciona apenas para volumes do mesmo modelo.Se você carregou vários arquivos e os fez cruzar no Cura, esse parâmetro não terá efeito.Consulte o parâmetro Excluir a interseção de malhas para resolver os problemas sobrepostos de vários pontos separados.* \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_union_all_remove_holes.md b/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_union_all_remove_holes.md new file mode 100644 index 000000000..d59165b48 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/meshfix/meshfix_union_all_remove_holes.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Exclua todos os buracos +==== +Alguns modelos, em particular, os destinados a técnicas de fabricação, como moldagem por injeção, tendem a apresentar cavidades internas que não são visíveis.Se esse parâmetro for ativado, o Cura remove essas cavidades internas. + +![Este modelo tem um buraco no centro](../../../articles/images/meshfix_union_all_remove_holes_disabled.png) + +![Com este parâmetro ativado, o buraco é excluído](../../../articles/images/meshfix_union_all_remove_holes_enabled.png) + +As cavidades interiores podem ser projetadas para salvar a matéria, mas com a impressão 3D, algumas restrições tornam esses modelos imprimindo menos bem.Por exemplo, as impressoras 3D não funcionam bem com paredes finas que não são um múltiplo da largura da linha, e a pele superior tende a cair se não for suportada pelo preenchimento.Geralmente é preferível fazer uma malha sólida e deixar o fatador decidir como preenchê -la.Esse parâmetro de fixação de malha permite que você faça isso sem precisar modificar a malha. + +Cura apenas analisará horizontalmente se uma cavidade estiver completamente fechada.Ele não verá se uma cavidade está acessível de cima ou de baixo.A diferença sempre pode ser visível de cima ou de baixo. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/meshfix/multiple_mesh_overlap.md b/resources/translations/pt_BR/meshfix/multiple_mesh_overlap.md new file mode 100644 index 000000000..8d061444e --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/meshfix/multiple_mesh_overlap.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Sobreposição de malhas mescladas +==== +Esta opção cria sobreposição onde dois modelos se encontram.Portanto, os dois pontos ficam muito melhores um para o outro. + +Isso é útil para impressões com vários materiais diferentes.Em geral, os modelos para impressões em várias cores serão projetados para se conectar com precisão.Se eles forem impressos dessa maneira, ainda não estarão bem ligados um ao outro.É melhor permitir que eles se sobreponham um pouco para que as impressões possam se mexer. + +Aumente este parâmetro para melhorar a resistência.No entanto, se você aumentar demais, poderá causar uma superextrusão, o que torna a superfície menos bonita e pode deixar a sala cair.Aumentar esse parâmetro também pode tornar a borda entre os modelos mais turvosos, o que significa que a cor das impressões em várias cores não será tão precisa. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/meshfix/remove_empty_first_layers.md b/resources/translations/pt_BR/meshfix/remove_empty_first_layers.md new file mode 100644 index 000000000..61f14c7a8 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/meshfix/remove_empty_first_layers.md @@ -0,0 +1,15 @@ +Remova as primeiras camadas vazias +==== +Quando essa opção for ativada, camadas vazias na parte inferior da impressão serão excluídas.Toda a impressão se moverá para baixo até repousar no conjunto de impressão.Em vez de ter camadas vazias que falham na impressão, a impressão será ligeiramente menor. + +Se a preferência de Cura de "colocar automaticamente os modelos na bandeja de impressão" for ativada, esse parâmetro provavelmente terá muito pouco efeito.No entanto, pode ter um efeito.Quando você deposita automaticamente modelos na bandeja de impressão, os modelos estão exatamente alinhados com a bandeja de impressão.No entanto, se os primeiros (s) contiverem apenas elementos pequenos demais para serem impressos (talvez porque o fundo não seja totalmente liso), a primeira camada ainda poderá estar vazia na impressão final.Esse ajuste evita isso movendo as outras camadas de uma camada para baixo. + +Depois de mover a impressão para baixo, os parâmetros que se aplicam à primeira camada são sempre aplicados.Assim, mesmo que a primeira camada original seja excluída, a [temperatura de impressão da camada inicial](../material/material_print_temperature_layer_0.md) e os parâmetros semelhantes são sempre aplicados à nova primeira camada. + +Normalmente, esse parâmetro sempre deve ser ativado para impedir que as impressões se decomam porque o fundo não é totalmente liso ou porque está mal alinhado na bandeja de impressão.No entanto, você pode optar por desativar esse parâmetro se imprimir o trabalho em várias etapas que devem começar em vôo completo. + +Se [o suporte for ativado](../support/support_nable.md), esse suporte se estenderá à bandeja de impressão, para que as primeiras camadas não estejam mais vazias.Nenhuma camada será removida e a impressão não se moverá para baixo. + +Se o parâmetro [tolerância ao corte](../experimental/slicing_tolerance.md) estiver definido como "exclusivo", a primeira camada estará sempre vazia.Se esse parâmetro não for ativado, a primeira camada estará realmente vazia e sua impressão provavelmente falhará. + + diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/adhesion_extruder_nr.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/adhesion_extruder_nr.md new file mode 100644 index 000000000..82444b9e7 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/adhesion_extruder_nr.md @@ -0,0 +1,6 @@ +Extrusora de adesão ao platô +==== +Se você imprimir estruturas de adesão na bandeja de impressão adicional, como uma borda ou jangada, esse ajuste determina com a qual extrusora essas estruturas são impressas. + +* Se você imprimir com um material que não adere à sua bandeja de impressão, pode ser útil usar uma balsa impressa com um material que adere bem. +* Se você usar uma única extrusora para sua impressão e não for a primeira, esse parâmetro não se adaptará automaticamente ao uso da mesma extrusora que o seu modelo.Sua impressão sempre usará várias extrusoras. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/adhesion_type.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/adhesion_type.md new file mode 100644 index 000000000..a0c877ca4 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/adhesion_type.md @@ -0,0 +1,25 @@ +Tipo de adesão do platô +==== +Existem três tipos de adesão aos conjuntos de impressão: a saia, a borda e a balsa.Você também pode desativar facilmente os tipos de adesão definindo o parâmetro em qualquer um. + +![Saia](../../../articles/images/adhesion_type_skirt.png) + +![Bordure](../../../articles/images/adhesion_type_brim.png) + +![Jangada](../../../articles/images/adhesion_type_raft.png) + +Saia +---- +Uma saia é uma linha simples que envolve sua marca.Não contribui diretamente para a adesão ao conjunto.No entanto, se você não deseja usar outros métodos de associação, esse método sempre possui duas funções. +* Ele permite que você inicie seu bico antes de iniciar a impressão do seu modelo real, a fim de garantir que o material flua corretamente. +* Permite que você veja se sua bandeja de impressão está nivelada corretamente ou não. + +Fronteira +---- +Uma borda é uma área plana com uma única camada ao redor da base do seu modelo.Seu objetivo é manter as bordas da sua impressão para baixo e aumentar a zona de contato entre a impressão e a bandeja de impressão. +* A maior superfície permite que sua pegada se junte melhor à bandeja de impressão.Isso é útil para praticamente todas as impressões de mais de alguns centímetros. +* Essa vantagem também permite que você mantenha as bordas da sua pegada baixa.Os materiais que encolhem muito o resfriamento (como os ABS) tendem a se deformar muito durante a impressão.Uma borda grande o suficiente mantém os cantos no lugar e evita isso -dendo -se. + +Jangada +---- +Uma jangada é uma placa grossa entre o modelo e a bandeja de impressão.Esta jangada protege sua marca do calor da bandeja de impressão.Também terá uma grande área para se juntar à bandeja.A impressão é colocada no topo desta balsa, onde pode aderir melhor.No entanto, cuidado com as impressões finas, pois pode ser difícil remover a balsa sem danificar a impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/brim_gap.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/brim_gap.md new file mode 100644 index 000000000..1ec997777 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/brim_gap.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Espaço de fronteira +==== +Esse ajuste revela uma lacuna entre o modelo e a borda.As linhas de borda não estão mais conectadas ao modelo. + +![A borda mantém uma certa distância do modelo](../../../articles/images/brim_gap.png) + +O objetivo dessa lacuna é facilitar a retirada da borda do modelo.Ao colocar as linhas da borda um pouco longe do modelo real (da ordem de meia linha), a conexão entre a borda e o modelo se torna menor que uma camada, o que torna possível derrubar o handbay.Isso também reduz a cicatriz ou a pata do elefante deixada pela borda após sua remoção.Esse método é particularmente eficaz quando a [altura da camada inicial](../Resolução/Layer_Height_0.md) é maior, porque a borda espessa tende a ser mais difícil de remover naquele momento. + +Por outro lado, isso também reduz a eficiência da borda para manter o modelo colado na bandeja de impressão.Com uma zona de contato mais fina, a borda não será capaz de exercer muita força no modelo para mantê -la contra os efeitos do [desapego](../distúrbios -shooting/warping.md). \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/brim_line_count.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/brim_line_count.md new file mode 100644 index 000000000..14297a1ea --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/brim_line_count.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Número de linhas da borda do suporte +==== +Controle o número de Perímetros desenhados em torno da base da sua marca. + +![Esta borda tem 8 linhas.](../images/brim_width.svg) + +Um número maior de linhas melhorará a adesão à bandeja, aumentando a superfície da sua impressão.No entanto, isso reduzirá a superfície de impressão efetiva. + +** Este parâmetro substitui o parâmetro [largura da borda](Brim_width.md). ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/brim_outside_only.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/brim_outside_only.md new file mode 100644 index 000000000..dfc059d79 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/brim_outside_only.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Fronteira apenas por fora +==== +Se o seu modelo tiver orifícios na camada inicial da bandeja de impressão, esse ajuste impedirá a impressão de uma borda dentro do orifício. + +![Borda por toda parte](../../../articles/images/brim_outside_only_original.png) + +![Borda apenas fora](../../../articles/images/brim_outside_only_enabled.png) + +A borda interna geralmente acrescenta muito pouca força de aderência adicional entre a impressão e a bandeja de impressão e não afeta a prevenção do estreitamento.A retirada da borda interna pode economizar tempo assim que a impressão terminar, porque você não precisará remover a borda dos orifícios internos. + +** Se houver outro objeto dentro do buraco, a borda não pode ser removida devido a limitações técnicas. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/brim_replaces_support.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/brim_replaces_support.md new file mode 100644 index 000000000..be4058008 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/brim_replaces_support.md @@ -0,0 +1,11 @@ +A borda substitui o suporte +==== +Se esse parâmetro for ativado, a borda continuará a seguir o modelo sob o suporte, em vez de ignorar o suporte.O suporte será impresso na parte superior da borda, na próxima camada.Também sempre haverá uma fronteira em torno do apoio. + +![Desativado, a vantagem passa ao redor do suporte](../../../articles/images/brim_replaces_support_disabled.png) + +![Ativado, a borda fica sob o suporte](../../../articles/images/brim_replaces_support_enabled.png) + +Ao ativar este parâmetro, a borda seguirá melhor o modelo.Assim, o modelo é melhor mantido na plataforma de impressão, o que evita a esquerda. + +Em alguns casos, isso reduzirá a largura total da borda para certas peças de suporte.No entanto, nesses casos, o suporte estará próximo do modelo o suficiente para a borda se fundir com a do modelo, para que haja pouco problema de adesão neste local. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/brim_width.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/brim_width.md new file mode 100644 index 000000000..c65a8d7aa --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/brim_width.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Largura da fronteira +==== +Esse ajuste possibilita ajustar a largura da borda em milímetros. + +![As dimensões da borda](../images/brim_width.svg) + +Uma borda mais ampla melhorará a adesão à bandeja, aumentando a superfície da sua impressão.No entanto, reduzirá a superfície de impressão efetiva. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/extruder_prime_pos_x.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/extruder_prime_pos_x.md new file mode 100644 index 000000000..3d2bef40e --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/extruder_prime_pos_x.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Extrodeus BEADING POST X +==== +Algumas impressoras podem iniciar o processo de extrusão antes de imprimir usando um controle de código G (G280).Este parâmetro, combinado com o parâmetro [posição da extrusora de amorcação y](extruder_prime_pos_y.md), definirá o local onde a preparação é realizada.Este parâmetro define a coordenada x. + +Esses detalhes de contato são encontrados no sistema de coordenadas do código G, que é diferente do sistema de coordenadas que o Cura usa para mostrar a colocação de objetos. + +Cura indicará o local onde a preparação ocorrerá com um pequeno círculo na bandeja de impressão.Você não tem permissão para imprimir objetos neste local. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/extruder_prime_pos_y.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/extruder_prime_pos_y.md new file mode 100644 index 000000000..f91095534 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/extruder_prime_pos_y.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Extrodeuse beaking post y +==== +Algumas impressoras podem iniciar o processo de extrusão antes de imprimir usando um controle de código G (G280).Este parâmetro, combinado com o parâmetro [posição de fumantes extrodeuse x](extruder_prime_pos_x.md), definirá o local onde a preparação é realizada.Este parâmetro define a coordenada y. + +Esses detalhes de contato são encontrados no sistema de coordenadas do código G, que é diferente do sistema de coordenadas que o Cura usa para mostrar a colocação de objetos + +Cura indicará o local onde a preparação ocorrerá com um pequeno círculo na bandeja de impressão.Você não tem permissão para imprimir objetos neste local. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/layer_0_z_overlap.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/layer_0_z_overlap.md new file mode 100644 index 000000000..a6f336cad --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/layer_0_z_overlap.md @@ -0,0 +1,10 @@ +Esmagador z da camada inicial +==== +Essa configuração está disponível apenas para impressões com uma balsa.Abaixa todas as camadas do modelo, exceto a camada inicial.A primeira camada é, portanto, mais fortemente compactada na balsa. + +![Dimensões que compõem uma balsa](../images/raft_dimensions.svg) + +O objetivo desta configuração é preencher o vácuo de ar na balsa.No entanto, a camada inicial terá tempo para esfriar ainda mais com a balsa, o que impedirá que ele grude demais na balsa.Em seguida, a primeira camada será pressionada na balsa pela segunda camada, para que a impressão seja sempre estável. +* Ao aumentar a sobreposição, você pode obter uma adesão mais forte à balsa, o que aumenta a confiabilidade. +* Esse ajuste afeta sua precisão dimensional na direção vertical. +* Esse ajuste pode causar uma superextrusão se for ajustada muito alta. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/prime_blob_enable.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/prime_blob_enable.md new file mode 100644 index 000000000..e9be04dc3 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/prime_blob_enable.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Ative a queda de preparação +==== +Quando ativado, essa função permite que a Cura envie um pedido para a impressora para preparar, pouco antes da extrusora ser usada pela primeira vez.A impressora começa criando uma pequena gota de material na bandeja de impressão. + +O priming principal visa garantir que o material flua corretamente.Se a queda de queda não for ativada, a impressora começará a criar a saia ou a borda.Esta é a principal razão para usar a saia, mas para uma borda, reduzirá ligeiramente sua força de aderência. + +O efeito desse ajuste no código G é que o Cura colocará o comando M280 em um determinado local.** Atualmente, isso está trabalhando apenas em impressoras Ultimaker do Ultimaker 3 ** porque elas são as únicas a implementar o comando M280.Para outras impressoras, o parâmetro não será visível. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_acceleration.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_acceleration.md new file mode 100644 index 000000000..88995f9f6 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_acceleration.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Aceleração da impressão de jangada +==== +Este parâmetro configura a taxa de aceleração da cabeça de impressão durante a impressão da balsa. + +Como a balsa geralmente é composta de segmentos de longa linha, o aumento da aceleração normalmente tem muito pouco impacto no tempo de impressão.O aumento da aceleração, no entanto, economiza um pouco de tempo ao ir para os cantos no final da linha. + +Aumentar a taxa de aceleração fará com que a impressora vibre mais durante a impressão da balsa.Para a superfície superior, isso tornará a superfície da balsa mais áspera.Para as outras camadas, isso afeta mais a adesão à placa de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_airgap.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_airgap.md new file mode 100644 index 000000000..6bc76eb6e --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_airgap.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Lâmina de ar de jangada +==== +Para permitir que a jangada se destace da impressão real, é mantido um espaço entre o modelo e a balsa.A impressora então coloca o objeto levemente na balsa. + +![Dimensões da jangada](../images/raft_dimensions.svg) + +Aumentar a lacuna permite remover a balsa com mais facilidade, mas também aumentará a probabilidade de a balsa cair durante a impressão, o que arruinará sua impressão.Se você imprimir a balsa com um material diferente daquele que está na parte superior da balsa, é aconselhável manter essa distância razoavelmente baixa; caso contrário, a impressão provavelmente não vai até o final. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_acceleration.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_acceleration.md new file mode 100644 index 000000000..52692608f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_acceleration.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Aceleração da impressão do banco de dados +==== +Este parâmetro configura a taxa de aceleração da cabeça de impressão durante a impressão da camada base da balsa.A aceleração durante a camada base da jangada pode ser configurada separadamente das camadas intermediárias e mais altas. + +![Onde está a camada base na balsa](../images/raft_dimensions_simplified.svg) + +Como a balsa geralmente é composta de segmentos de longa linha, o aumento da aceleração normalmente tem muito pouco impacto no tempo de impressão.O aumento da aceleração, no entanto, economiza um pouco de tempo durante as passagens nas curvas no final da linha. + +Aumentar a taxa de aceleração fará com que a impressora vibre mais ao imprimir a camada base da balsa.Isso aumenta levemente o risco de descascar a balsa da bandeja de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_extruder_nr.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_extruder_nr.md new file mode 100644 index 000000000..1a065721e --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_extruder_nr.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Extrusão de banco de dados de jangada +==== +Este parâmetro possibilita selecionar a extrusora a ser usada para a camada base da balsa. + +![Onde está a camada base na balsa](../images/raft_dimensions_simplified.svg) + +A camada base é a que repousa na bandeja de impressão.Deve oferecer boa adesão ao conjunto.Portanto, é preferível escolher um material que adere bem na bandeja de impressão e que não diminui. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_fan_speed.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_fan_speed.md new file mode 100644 index 000000000..639f2e56b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_fan_speed.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade do ventilador para o banco de dados +==== +Essa configuração permite configurar a velocidade do ventilador ao imprimir a camada base da balsa.A velocidade do ventilador ao imprimir a camada base pode ser configurada separadamente da das camadas intermediárias e mais altas. + +![Onde está a camada base na balsa](../images/raft_dimensions_simplified.svg) + +É útil configurar a velocidade do ventilador para a camada de base separadamente, porque a redução na velocidade do ventilador pode melhorar a adesão do leito e reduzir o aumento da esquerda.O aumento da velocidade do ventilador pode melhorar a suavidade da superfície da balsa, mas isso não é um problema para a camada base.É por isso que é útil ajustar a velocidade do ventilador um pouco menor do que nas camadas superiores. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_jerk.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_jerk.md new file mode 100644 index 000000000..c04c8b0e1 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_jerk.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Imprimindo idiota do banco de dados +==== +Esse ajuste configura a velocidade à qual o bico pode passar nos cantos enquanto a camada base da balsa é impressa.A taxa de sacada durante a camada base da jangada pode ser configurada separadamente das camadas intermediárias e mais altas. + +![Onde está a camada base na balsa](../images/raft_dimensions_simplified.svg) + +Como a balsa geralmente é composta de segmentos de longa linha, o aumento da taxa de sacada normalmente tem muito pouco impacto no tempo de impressão.No entanto, o aumento dessa taxa economiza um pouco de tempo durante a passagem nos cantos no final da linha. + +Aumentar a taxa de sacada fará com que a impressora vibre durante a impressão da camada base da balsa.Isso aumenta levemente o risco de descascar a balsa da bandeja de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_line_spacing.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_line_spacing.md new file mode 100644 index 000000000..03c9438b3 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_line_spacing.md @@ -0,0 +1,10 @@ +Espaçamento da linha de base da jangada +==== +Esse ajuste possibilita ajustar o espaçamento das linhas da camada base da balsa.Esse ajuste é semelhante ao da [distância da linha de enchimento](../Infill_Line_Distance.md).O objetivo principal é ajustar a maneira como a jangada adere ao conjunto de impressão. + +![Dimensões da jangada](../images/raft_dimensions.svg) + +A redução no espaçamento entre as linhas das camadas básicas terá alguns efeitos: +* Um espaçamento menor melhorará a aderência da jangada na bandeja de impressão, porque haverá mais superfície com a qual a jangada pode grudar. +* A jangada será um pouco mais rígida. +* Levará mais tempo para imprimir a camada inicial da balsa.Essa camada é impressa muito lentamente, para que o efeito seja mais importante do que com outras camadas da balsa. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_line_width.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_line_width.md new file mode 100644 index 000000000..ea09acd8d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_line_width.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Largura da linha de base da jangada +==== +Este parâmetro configura a largura das linhas com as quais a camada mais baixa da balsa é desenhada. + +![Dimensões da jangada](../images/raft_dimensions.svg) + +As linhas da camada base da jangada devem ser muito grossas.As linhas da coxa farão com que o material seja forçado fortemente na bandeja impressa, o que melhorará a aderência.As linhas podem ser um pouco mais largas que o tamanho dos bicos, mas há um limite para a distância em que o material pode fluir lateralmente com pequenos bicos. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_speed.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_speed.md new file mode 100644 index 000000000..c62681625 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_speed.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Velocidade de impressão da base da jangada +==== +Este parâmetro configura a velocidade na qual a camada base da balsa é impressa.A velocidade básica da camada pode ser configurada separadamente da velocidade superior e intermediária da camada. + +![Onde está a camada base na balsa](../images/raft_dimensions_simplified.svg) + +A impressão mais lenta da camada base permite que o material flua mais facilmente.Isso aumenta a superfície de contato entre a jangada e a bandeja de impressão, o que permite que ela siga melhor a bandeja.Mantendo o material quente por mais tempo, o plástico também é recebido, o que reduz a restrição interna.Esses dois efeitos reduzem o aumento da esquerda.A camada base é geralmente impressa mais lentamente que os outros.Obviamente, se a velocidade de impressão básica da camada for muito reduzida, a impressão será mais longa. + +Quando a jangada é usada, a [velocidade de impressão da camada inicial](../speed/speed_print_layer_0.md) se aplica à camada inicial do modelo, não à camada inicial da jangada.A viagem dentro da balsa será feita na [velocidade do movimento](../speed/speed_travel.md). \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_thickness.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_thickness.md new file mode 100644 index 000000000..a788eef82 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_base_thickness.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Espessura da base da jangada +==== +Esse ajuste possibilita ajustar a espessura vertical da camada mais baixa da jangada. + +![Dimensões da jangada](../images/raft_dimensions.svg) + +Quanto ao ajuste [altura da camada inicial](../Resolução/Layer_Height_0.md), o aumento na altura da camada inicial da jangada causa extrusão do bico com mais força.Isso melhora a aderência entre a balsa e a bandeja de impressão.Além disso, a espessura adicional pode compensar qualquer variação na altura da bandeja de impressão, se não estiver exatamente no mesmo nível. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_fan_speed.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_fan_speed.md new file mode 100644 index 000000000..d83cca897 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_fan_speed.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade do ventilador durante a balsa +==== +Este parâmetro configura a velocidade na qual os ventiladores de resfriamento serão executados durante a impressão da balsa. + +O aumento da velocidade do ventilador esfria o material mais rápido.Isso pode causar deformação, porque as tensões internas em plástico não podem relaxar antes que o plástico faça.Isso também pode garantir que a balsa adere menos à bandeja de impressão, porque o material não pode fluir tanto quanto seria, para aumentar sua superfície de contato com a bandeja de impressão.No entanto, com um aumento da velocidade do ventilador, as linhas podem ser criadas no vácuo também melhor nas camadas médias e superiores, produzindo uma superfície mais suave para a sua balsa, o que leva a uma superfície mais suave para sua impressão. + +Quando o modo de jangada é usado, a [velocidade inicial dos ventiladores](../resfriamento/cool_fan_speed_0.md) afetará a velocidade do ventilador na camada inicial do modelo, e não na primeira camada da balsa. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_acceleration.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_acceleration.md new file mode 100644 index 000000000..3d5c8a92b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_acceleration.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Aceleração da impressão do meio da balsa +==== +Esse ajuste configura a taxa de aceleração da cabeça de impressão durante a impressão da camada intermediária da balsa.A aceleração durante a camada mediana da jangada pode ser configurada separadamente das camadas básicas e mais altas. + +![Onde está a camada intermediária na balsa](../images/raft_dimensions_simplified.svg) + +Como a balsa geralmente é composta de segmentos de longa linha, o aumento da aceleração normalmente tem muito pouco impacto no tempo de impressão.O aumento da aceleração, no entanto, economiza um pouco de tempo durante as passagens nas curvas no final da linha. + +Aumentar a taxa de aceleração fará com que a impressora vibre mais ao imprimir a camada de jangada central.Isso aumenta levemente o risco de descascar a balsa da bandeja de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_extruder_nr.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_extruder_nr.md new file mode 100644 index 000000000..3f5ee27c4 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_extruder_nr.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Extrusão média da jangada +==== +Este parâmetro seleciona a extrusora a ser usada para as camadas intermediárias da jangada. + +![Onde as camadas intermediárias estão localizadas na balsa](../images/raft_dimensions_simplified.svg) + +As camadas de interface estão aninhadas entre a camada base e as camadas superiores.Eles operam como uma área de tampão para manter o calor da bandeja de impressão das camadas superiores, para fornecer uma certa resistência estrutural e suportar as camadas superiores melhor do que a camada base.Portanto, é importante escolher um material que adere bem aos materiais das camadas básicas e superiores. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_fan_speed.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_fan_speed.md new file mode 100644 index 000000000..f516ce7bc --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_fan_speed.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade do ventilador para o meio da balsa +==== +Esse ajuste permite configurar a velocidade do ventilador ao imprimir a camada intermediária da balsa.A velocidade do ventilador ao imprimir a camada intermediária pode ser configurada separadamente da base e das camadas superiores. + +![Onde está a camada intermediária na balsa](../images/raft_dimensions_simplified.svg) + +É útil configurar a velocidade do ventilador para a camada intermediária separadamente, porque a redução na velocidade do ventilador pode melhorar a adesão do leito e reduzir o aumento da esquerda.O aumento da velocidade do ventilador pode melhorar o suavização da superfície, mas isso não é um problema para a camada intermediária.É por isso que é útil ajustar a velocidade do ventilador um pouco menor do que nas camadas superiores. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_jerk.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_jerk.md new file mode 100644 index 000000000..f7e255727 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_jerk.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Meio da impressão da balsa +==== +Esse ajuste configura a velocidade à qual o bico pode passar nos cantos enquanto a camada central da balsa é impressa.A taxa de choque durante a camada média da jangada pode ser configurada separadamente das camadas básicas e mais altas. + +![Onde está a camada intermediária na balsa](../images/raft_dimensions_simplified.svg) + +Como a balsa geralmente é composta de segmentos de longa linha, o aumento do choque normalmente tem muito pouco impacto no tempo de impressão.No entanto, o aumento da taxa de empurrões economiza um pouco de tempo durante a passagem nos cantos no final da linha. + +Aumentar a taxa de choque fará com que a impressora vibre durante a impressão da camada central da balsa.Isso aumenta levemente o risco de descascar a balsa da bandeja de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_layers.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_layers.md new file mode 100644 index 000000000..b1d4ab395 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_layers.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Camadas no meio da balsa +==== +A jangada pode ter qualquer número de camadas no meio.Este parâmetro controla o número de camadas do meio que será impresso. + +![Onde as camadas intermediárias estão localizadas na balsa](../images/raft_dimensions_simplified.svg) + +Ter mais camadas no meio leva mais tempo para imprimir, mas aumenta consideravelmente a rigidez da balsa e protege mais o modelo de calor do platô de impressão.O mesmo efeito pode ser obtido aumentando o número de [camadas superiores da balsa](Raft_surface_layers.md).No entanto, as camadas superiores estão definidas para produzir uma bela superfície lisa, que pode levar muito tempo para imprimir se houver muitas fraldas.Camadas intermediárias não precisam ser suaves e ter muito não tem um grande impacto no tempo de impressão \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_line_spacing.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_line_spacing.md new file mode 100644 index 000000000..9fcab82ba --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_line_spacing.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Espaço de jangada intermediária +==== +Esse ajuste possibilita ajustar o espaçamento entre as linhas adjacentes na camada central da jangada.É semelhante ao parâmetro [Distância da linha de enchimento](../Infill_Line_Distance.md).O principal objetivo é ajustar a rigidez da balsa e a qualidade do suporte da camada superior. + +![Dimensões da jangada](../images/raft_dimensions.svg) + +O espaçamento das linhas reduz o tempo de impressão da balsa.Isso também facilita a dobra da balsa, que pode se destacar mais facilmente.No entanto, se as linhas estiverem muito espaçadas, as camadas superiores da balsa não serão bem suportadas.Isso torna a superfície da balsa de forma desigual, o que reduz a adesão entre a jangada e o modelo, mas também faz com que o lado inferior do modelo sujo. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_line_width.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_line_width.md new file mode 100644 index 000000000..1fa3bfadb --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_line_width.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Largura da linha intermediária da balsa +==== +Este parâmetro configura a largura das linhas na camada central da jangada. + +![Dimensões da jangada](../images/raft_dimensions.svg) + +Ter linhas mais amplas aumenta a rigidez da balsa.Para alguns materiais que se deformam muito, isso facilita a remoção da balsa.Para outros, torna mais difícil, porque você deseja dobrar a balsa para removê -lo. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_speed.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_speed.md new file mode 100644 index 000000000..25a233066 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_speed.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade de impressão do meio da jangada +==== +Este parâmetro configura a velocidade de impressão da camada intermediária da balsa.A velocidade da camada intermediária pode ser configurada separadamente da velocidade das camadas superior e inferior. + +![Onde está a camada intermediária na balsa](../images/raft_dimensions_simplified.svg) + +A impressão mais lenta da camada intermediária mantém o material quente mais longo, o que reduz as restrições internas.Isso reduz a esquerda -que o material é resfriado.No entanto, a impressão mais lenta também leva mais tempo. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_thickness.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_thickness.md new file mode 100644 index 000000000..6e7bf8e6b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_interface_thickness.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Espessura intermediária da balsa +==== +Esse ajuste possibilita ajustar a espessura vertical da camada intermediária da balsa. + +![Dimensões da jangada](../images/raft_dimensions.svg) + +Uma camada mais espessa de jangada tende a tornar a balsa um pouco mais rígida.Isso o impede de dobrar, ambos depois de imprimir.Durante a impressão, a balsa deve ser rígida para não se deformar, o que quebra a adesão à plataforma de impressão e faz com que a balsa se fundamenta com o modelo.Após a impressão, você deseja que a jangada seja flexível para poder destacá -lo mais facilmente do modelo.Este é o equilíbrio que deve ser encontrado para essa configuração. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_jerk.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_jerk.md new file mode 100644 index 000000000..ddda58f52 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_jerk.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Jerk de impressão de jangada +==== +Esse ajuste configura a velocidade à qual o bico pode entrar em curvas durante a impressão da balsa. + +Como a balsa geralmente é composta de segmentos de longa linha, o aumento da taxa de sacada normalmente tem muito pouco impacto no tempo de impressão.Aumentar a taxa de sacada, no entanto, economiza um pouco de tempo durante a passagem nos cantos no final da linha. + +Aumentar a taxa de choque fará com que a impressora vibre mais durante a impressão da balsa.Para a superfície superior, isso tornará a superfície da balsa mais áspera.Para as outras camadas, isso afeta mais a adesão à placa de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_margin.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_margin.md new file mode 100644 index 000000000..5981183f4 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_margin.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Margem de jangada adicional +==== +Essa configuração torna a balsa mais larga que o modelo.Indica a largura da borda adicional ao redor do modelo. + +![Dimensões da jangada](../images/raft_dimensions.svg) + +O aumento deste parâmetro melhorará consideravelmente a aderência entre a balsa e a bandeja de impressão.A jangada não apenas possui uma superfície de adesão maior na bandeja de impressão, mas as expansões também suavizam os cantos da jangada.Com mais cantos suavizados, o âmbito esquerdo terá menos efeito na balsa.Segundo, uma balsa maior permite que você o separe mais facilmente do modelo, pois existe uma área maior para pegá -lo. + +No entanto, o aumento da margem adicional da balsa também ocupará mais espaço no conjunto de impressão.Será necessário mais material e tempo para imprimir a balsa. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_smoothing.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_smoothing.md new file mode 100644 index 000000000..f2b6328ca --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_smoothing.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Jangada +==== +Esse ajuste possibilita tornar os ângulos internos da jangada mais suaves.A configuração especifica o raio de um arco.Todos os cantos interiores mais nítidos que o raio do ARC especificado serão suavizados para ter o raio de arco. + +![Sem suavização](../../../articles/images/raft_smoothing_0mm.png) + +![Raio de 5 mm](../../../articles/images/raft_smoothing_5mm.png) + +O termo técnico para isso é uma [operação de fechamento morfológica](https://en.wikipedia.org/wiki/closing_ \ (morfologia \)).Todos os orifícios menores que o raio especificado serão fechados.Os ângulos internos mais agudos não serão mais claros. + +A função dessa configuração é tornar a balsa mais rígida.Quando várias peças são conectadas por acessórios finos, a balsa pode se dobrar nesses locais.Isso os torna menos rígidos e menos resistentes à esquerda.Ao aumentar essa configuração, as peças separadas serão melhor conectadas, o que tornará a balsa mais sólida.A superfície da balsa será maior, para que a balsa grude melhor.Além disso, a jangada terá uma circunferência total menor, que reduzirá os locais onde o que a esquerda pode começar.No total, deve haver menos deformação. + +No entanto, o volume total da jangada também será aumentado.Isso usa mais material e leva mais tempo para imprimir, especialmente porque a balsa é normalmente impressa muito lentamente. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_speed.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_speed.md new file mode 100644 index 000000000..08f40faaa --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_speed.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade de impressão da jangada +==== +Este parâmetro determina a velocidade geral à qual a balsa é impressa.A velocidade real à qual a jangada é impressa ainda pode ser diferente se a velocidade for especializada para camadas básicas, intermediárias ou superiores. + +Imprimir a balsa mais lentamente do que o restante da impressão é geralmente benéfica.Uma impressão mais lenta permite que o plástico seja uma recurso melhor porque permanece quente por mais tempo, o que reduz as tensões internas nas linhas e diminui a esquerda.À medida que permanece quente por mais tempo, o material também pode fluir mais, o que aumenta a superfície de contato com o leito e melhora a adesão.Em geral, sua balsa será mais rígida, mais sólida, mais confiável e ficará melhor. + +No entanto, é claro que levará mais tempo para imprimir a balsa. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_acceleration.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_acceleration.md new file mode 100644 index 000000000..5fb75c1cf --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_acceleration.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Aceleração da impressão acima da balsa +==== +Este parâmetro configura a taxa de aceleração da cabeça de impressão, enquanto as camadas superiores da balsa são impressas.A aceleração durante as camadas superiores da jangada pode ser configurada separadamente das camadas básicas e intermediárias. + +![Onde as camadas superiores estão na balsa](../images/raft_dimensions_simplified.svg) + +Como a balsa geralmente é composta de segmentos de longa linha, o aumento da aceleração normalmente tem muito pouco impacto no tempo de impressão.O aumento da aceleração, no entanto, economiza um pouco de tempo durante as passagens nas curvas no final da linha. + +Aumentar a taxa de aceleração fará com que a impressora vibre mais durante a impressão da balsa.Isso piorará a suavização da superfície superior da balsa, o que fará com que a parte inferior da impressão repousada na balsa. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_extruder_nr.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_extruder_nr.md new file mode 100644 index 000000000..be53a11e2 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_extruder_nr.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Extrusão de jangada alta +==== +Este parâmetro possibilita selecionar a extrusora para imprimir as camadas superiores da balsa. + +![Onde as camadas superiores estão na balsa](../images/raft_dimensions_simplified.svg) + +As camadas superiores são baseadas nas camadas do meio e servem como a impressão adequada.É bom usar um material que adere bem à camada média, mas a adesão ao modelo deve ser cuidadosamente ajustada usando o parâmetro da lâmina do ar da jangada](Raft_airGap.md).Se o material usado para camadas superiores não aderir ao modelo, a associação deve ser melhorada reduzindo a entrevista e vice -versa.Se o modelo adere muito bem, ele não se destacará após a impressão, mas se não aderir o suficiente, poderá se destacar durante a impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_fan_speed.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_fan_speed.md new file mode 100644 index 000000000..43548e0ad --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_fan_speed.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade do ventilador para o topo da balsa +==== +Essa configuração permite configurar a velocidade do ventilador ao imprimir as camadas superiores da balsa.A velocidade do ventilador ao imprimir as camadas superiores pode ser configurada separadamente da das camadas básicas e intermediárias. + +![Onde as camadas superiores estão na balsa](../images/raft_dimensions_simplified.svg) + +É útil configurar a velocidade do ventilador para as camadas superiores separadamente, porque a velocidade do ventilador afeta bastante a adesão do leito, mas isso não é um problema para as camadas superiores.O aumento na velocidade do ventilador melhorará a suavidade da superfície superior da balsa (o que não é um problema para as camadas inferiores).Portanto, é útil ajustar a velocidade do ventilador das superfícies superiores um pouco maior que a velocidade do ventilador das camadas inferiores.No entanto, um ajuste excessivamente alto da velocidade do ventilador pode fazer com que certos materiais sejam deixados. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_jerk.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_jerk.md new file mode 100644 index 000000000..1166796eb --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_jerk.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Impressão de empurrar acima da balsa +==== +Este parâmetro configura a velocidade na qual a cabeça de impressão pode passar nos cantos enquanto as camadas superiores da balsa são impressas.O nível de choque durante as camadas superiores da jangada pode ser configurado separadamente das camadas básicas e intermediárias. + +![Onde as camadas superiores estão na balsa](../images/raft_dimensions_simplified.svg) + +Como a balsa geralmente é composta de segmentos de longa linha, o aumento do choque normalmente tem muito pouco impacto no tempo de impressão.No entanto, o aumento da taxa de empurrões economiza um pouco de tempo durante a passagem nos cantos no final da linha. + +Aumentar a taxa de choque fará com que a impressora vibre mais durante a impressão da balsa.A superfície superior da jangada será menos lisa, o que tornará a parte inferior da impressão que repousa na balsa menos lisa. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_layers.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_layers.md new file mode 100644 index 000000000..76ffe2643 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_layers.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Camadas superiores da balsa +==== +Este é o número de camadas na parte superior da balsa.Sempre haverá uma camada base e uma camada intermediária, mas pode haver qualquer número de camadas superiores.Essas camadas superiores são normalmente muito densas, a fim de produzir uma superfície lisa na qual o modelo pode ser impresso. + +![Onde as camadas superiores estão na balsa](../images/raft_dimensions_simplified.svg) + +Um número maior de camadas permite obter uma superfície mais suave para a impressão do modelo, porque as camadas básicas e médias, não muito cheias, devem ser lixadas.Uma superfície mais suave melhora o aspecto da parte inferior da sua impressão e fortalece a aderência entre a balsa e o modelo. + +No entanto, a impressão de um número maior de fraldas também leva muito mais tempo. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_line_spacing.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_line_spacing.md new file mode 100644 index 000000000..cd31924ce --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_line_spacing.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Linha de jangada superior +==== +Este parâmetro indica o espaçamento entre as linhas das camadas superiores da jangada.É semelhante ao parâmetro [Distância do espaço da linha de enchimento](../preenchimento/refill_line_distance.md). + +![Dimensões da jangada](../images/raft_dimensions.svg) + +Em geral, as camadas superiores da jangada são muito densas, o que significa que as linhas são espaçadas bastante próximas uma da outra.Uma camada superior mais densa torna a superfície da balsa mais suave.A parte inferior da marca no topo da balsa também é mais suave.Uma superfície superior mais suave também melhora a aderência entre o modelo e a jangada. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_line_width.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_line_width.md new file mode 100644 index 000000000..ca07e9414 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_line_width.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Largura da linha de jangada superior +==== +Este parâmetro indica a largura das linhas das camadas superiores da jangada. + +![Dimensões da jangada](../images/raft_dimensions.svg) + +Para produzir uma superfície lisa para a jangada, as linhas das camadas superiores devem ser bastante finas e espaçadas de maneira fechada com o parâmetro [espaço da jangada superior](Raft_surface_line_spacing.md).As linhas finas produzem uma superfície mais suave que, por sua vez, produzirá uma face inferior mais suave da impressão e melhorará a aderência entre a jangada e a impressão. + +No entanto, as melhores e pequenas linhas espaçadas também levam muito mais tempo para imprimir.Linhas finas também levam a uma subestimação, o que enfraquece a aderência entre a balsa e o modelo. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_speed.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_speed.md new file mode 100644 index 000000000..9eb8b50b1 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_speed.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Velocidade de impressão acima da balsa +==== +Este parâmetro configura a velocidade na qual as camadas superiores da jangada são impressas.A velocidade das camadas superiores pode ser configurada separadamente da velocidade das camadas intermediárias e básicas. + +![Onde as camadas superiores estão na balsa](../images/raft_dimensions_simplified.svg) + +A impressão mais lenta das camadas superiores mantém o material quente mais longo, o que reduz as tensões internas e a esquerda.Isso também permite que o bico aqueça as linhas de jangada adjacentes para suavizá -las mais.Isso cria uma superfície mais suave para a balsa e, portanto, uma superfície mais suave para sua impressão. + +Isso é feito ao custo de um tempo de impressão adicional.Como geralmente há mais de uma camada superior, o efeito da velocidade no tempo de impressão das camadas superiores é mais importante que o das camadas inferiores e intermediárias. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_thickness.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_thickness.md new file mode 100644 index 000000000..b17194b84 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/raft_surface_thickness.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Espessura da camada superior da balsa +==== +Esse ajuste possibilita ajustar a espessura das camadas da superfície.Esta é apenas a altura de uma camada; portanto, a altura total das camadas de superfície corresponderá a esse parâmetro multiplicado pelo valor do parâmetro [camadas superiores da jangada](Raft_surface_layers.md). + +![Dimensões da jangada](../images/raft_dimensions.svg) + +Uma altura de baixa camada tende a melhorar o efeito de resfriamento na balsa.Isso melhora a saliência e, portanto, a doçura da balsa.Uma jangada mais suave faz com que a impressão na parte superior seja suave e melhora a aderência entre a balsa e o objeto.No entanto, uma camada excessivamente rasa causa uma subestimação, o que não é benéfico para a adesão.Também é necessário levar em consideração que haverá uma grande alteração no fluxo entre a camada superior da balsa e a camada inferior do objeto, o que causará uma certa subestusão ao imprimir a primeira camada do objeto. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/skirt_brim_extruder_nr.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/skirt_brim_extruder_nr.md new file mode 100644 index 000000000..7c2b30399 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/skirt_brim_extruder_nr.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Extrusão de saia/borda +==== +Ao imprimir uma saia ou borda, esse parâmetro determina com qual extrusora essas peças serão impressas. + +A saia e a borda serão cercadas por um anel para cada extrusora usada na impressão, para garantir que o material seja bem iniciado.Este parâmetro escolhe apenas a extrusora para usar na primeira parte da saia ou da borda. + +Observe que se a impressora tiver várias extrusoras, mas a primeira não será usada no restante da impressão, esse parâmetro não se ajustará automaticamente a uma das extrusoras usadas.Sua impressão sempre usaria esta primeira extrusora, mas apenas para a saia ou a fronteira.Isso poderia fazer você perder tempo e material ou deixar a cor ruim presa ao fundo da impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/skirt_brim_minimal_length.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/skirt_brim_minimal_length.md new file mode 100644 index 000000000..39c99b21b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/skirt_brim_minimal_length.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Salia mínima/comprimento da borda +==== +Esse ajuste possibilita garantir que o bico seja iniciado suficientemente antes de iniciar uma impressão, adicionando mais linhas de borda ou borda do que o que foi originalmente solicitado pelo ajuste [número de linhas da saia](skirt_line_count.md) ou [número de linhas da fronteira](Brim_Line_Count.MD).Se o comprimento mínimo neste parâmetro não for alcançado pela circunferência total de todas as linhas de borda ou contorno, outros contornos serão adicionados. + +O objetivo desta configuração é garantir que o material seja iniciado suficientemente antes de iniciar a impressão.O valor desse ajuste deve ser ajustado para que o volume extrudado por esse comprimento mínimo seja suficiente para iniciar o bico antes de imprimir. + +** As áreas proibidas ao redor da bandeja de impressão não podem levar em consideração esse ajuste porque seu efeito não é conhecido antes de cortar.Colocar pequenos objetos na borda da sua impressora quando esse ajuste é alto pode levar a impressora a se mover para fora dos limites do volume de impressão. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/skirt_gap.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/skirt_gap.md new file mode 100644 index 000000000..b17f8e294 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/skirt_gap.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Distância da saia +==== +Esse ajuste possibilita ajustar a distância entre o modelo e a saia. + +Ao manter uma distância suficiente, a saia não se concentrará no modelo, o que reduz o efeito das pernas do elefante. + +É a distância da linha mais próxima da saia.Se a saia for composta de várias linhas, elas serão colocadas mais tarde. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/skirt_line_count.md b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/skirt_line_count.md new file mode 100644 index 000000000..9345db1b6 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/platform_adhesion/skirt_line_count.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Número de linhas de saia +==== +Este parâmetro configura o número de contornos para atrair a impressão, para a saia. + +Um dos objetivos da saia é iniciar o bico, para que o material flua corretamente.Para modelos muito pequenos, apenas uma linha não é suficiente, para que você possa configurar a pele para desenhar várias linhas. + +O uso do parâmetro [SKIRT/comprimento de borda mínima](SKIRT_BRIM_MINIMAL_LENGLE.MD) é mais confiável do que o uso desse parâmetro para garantir uma quantidade mínima de material iniciado.Este parâmetro é apenas um pouco mais fácil de entender. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/resolution/infill_line_width.md b/resources/translations/pt_BR/resolution/infill_line_width.md new file mode 100644 index 000000000..b61513ae1 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/resolution/infill_line_width.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Largura da linha de enchimento +==== +Gerenciamento da largura de cada linha de enchimento criada.A largura de uma linha pode ser diferente do tamanho do bico simplesmente extrudando mais ou menos material do que o necessário.Se mais material for extrudado, o plástico fluirá em direção aos lados, o que tornará a linha mais espessa.Se menos material for extrudado, a tensão superficial da matéria tende a atrair o material em direção à linha central da trajetória do bico. + +![As linhas de enchimento são muito mais largas que as demais](../../../articles/images/infill_line_width.png) + +Ao ampliar as linhas de enchimento, você pode tornar sua impressão mais sólida e reduzir o tempo de impressão também.No entanto, ao aumentar demais, você pode causar grandes flutuações de extrusão.Isso resultará em uma subestimação ao imprimir o recheio e uma superextrusão ao imprimir o que ocorre após o preenchimento, porque o fluxo através do bico não pode se ajustar rapidamente. + +** As linhas de enchimento podem ser mais amplas do que o indicado neste parâmetro, se você ajustou o parâmetro [espessura da camada de enchimento](../preléx_sparse_thickness.md). ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/resolution/initial_layer_line_width_factor.md b/resources/translations/pt_BR/resolution/initial_layer_line_width_factor.md new file mode 100644 index 000000000..540a40108 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/resolution/initial_layer_line_width_factor.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Camada inicial de largura de linha +==== +Isso torna as linhas da camada inicial mais larga ou mais fina em uma determinada proporção. + +![As linhas da camada inicial são duas vezes maiores que as demais](../../../articles/images/initial_layer_line_width_factor.png) + +O objetivo desse ajuste é melhorar a adesão à placa de impressão.Para imprimir linhas mais amplas, o bico deve extrudar mais material e esse material deve fluir mais amplamente para fora.O bico deve, portanto, pressionar o material mais forte no conjunto de impressão, o que aumenta a aderência entre o filamento e a bandeja de impressão. +* Não apenas as linhas serão mais amplas ou mais finas, mas também estarão mais ou mais próximas umas das outras pelo mesmo fator, que não produzirão ou submetidas. +* Esse ajuste afeta todas as larguras da linha;A pele, as paredes, a aderência, o apoio, a torre de priming etc.Eles serão mais amplos ou mais finos pelo mesmo relatório. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/resolution/layer_height.md b/resources/translations/pt_BR/resolution/layer_height.md new file mode 100644 index 000000000..b1b9a7171 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/resolution/layer_height.md @@ -0,0 +1,27 @@ +Altura da camada +==== +A impressora 3D deposita plástico por camadas.A altura das camadas é a espessura dessas camadas em milímetros.É o fator mais importante tanto para a qualidade visual da sua impressão final quanto para o tempo de impressão. + +![Camada de 0,1 mm](../../../articles/images/layer_height_0.1.png) + +![Camada de 0,2 mm](../../../articles/images/layer_height_0.3.png) + +A altura da camada é o parâmetro mais importante para afetar a qualidade geral e, inversamente, o tempo de impressão.Estes são apenas alguns dos efeitos: +* Camadas finas aumentam a qualidade visual da impressão.Como as camadas são mais finas, o efeito da escada nas bordas da camada será reduzido.Além disso, as camadas estarão mais próximas uma da outra e as dobras entre as camadas serão, portanto, menores, o que dará um acabamento mais suave em geral. +* Camadas finas permitem que a impressora produza mais detalhes nos lados superior e inferior da sua impressão. +* Ter camadas mais espessas tende a tornar a impressão mais forte, até um certo ponto.Haverá menos arestas entre as camadas, o que é um ponto fraco.As camadas mais grossas não cismam tanto. +* As camadas mais espessas reduzem o tempo de impressão, porque o bico não precisa fazer tantos movimentos horizontais. + +Camadas de altura em comparação com perfis +---- +Muitos parâmetros dependem da altura da camada.À medida que a altura da camada afeta consideravelmente o fluxo do material através do bico, muitos parâmetros do processo de impressão mudarão.Isso é muito complexo.Por exemplo, quando você aumenta a altura da camada, provavelmente deve aumentar ligeiramente a temperatura de impressão para compensar a taxa adicional de perda de calor.A temperatura afeta então a fluidez do material, o que terá um impacto na nitidez dos seus cantos e no resfriamento necessário, etc.É sempre aconselhável começar a partir de um perfil de qualidade pré-estabelecido, disponível para sua impressora, que tem uma altura de uma camada próxima ao que você deseja. + +Você pode escolher a altura da camada desejada no modo personalizado, mas os perfis predefinidos também estão disponíveis com diferentes camadas.Você pode escolher perfis para diferentes camadas de camadas no modo recomendado usando um cursor ou usando a lista de suspensão no modo personalizado.Como esses perfis também modificam certos parâmetros que dependem da altura da camada, você provavelmente terá melhor qualidade dessa maneira. + +Notas Adicionais +---- +Em uma altura de camada muito baixa, você pode subir até o limite de resolução do eixo z. Verifique o tamanho do eixo z da sua impressora e verifique se a altura da camada é um múltiplo disso.Se eles não corresponderem, algumas camadas serão mais espessas que outras, o que causará bandas. + +*Observe que a definição da altura das camadas não se aplica à camada de impressão inicial ou às camadas da balsa, que têm suas próprias configurações para ajustar a altura das camadas separadamente.Ao usar camadas adaptativas, esse parâmetro de altura da camada será usado como um valor básico, mas a altura real da camada terá uma certa variação.* + + diff --git a/resources/translations/pt_BR/resolution/layer_height_0.md b/resources/translations/pt_BR/resolution/layer_height_0.md new file mode 100644 index 000000000..118385ee3 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/resolution/layer_height_0.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Altura inicial da camada +==== +Este parâmetro define a espessura da primeira camada da sua impressão.A camada inicial é normalmente impressa mais espessa que o restante, a fim de criar uma adesão mais forte com a bandeja de impressão.Com esse ajuste, a espessura da camada inicial pode ser aumentada sem reduzir a resolução do restante da impressão. + +![A camada inicial é mais espessa que o restante das camadas](../../../articles/images/layer_height_0.png) + +O aumento na espessura da camada inicial significa que o bico de extrude mais material sobre a mesma distância.Isso requer força adicional, porque o material se espalha para as laterais para preencher toda a largura da linha.Essa força adicional significa que o material adere melhor à placa de impressão.Além disso, a camada mais espessa torna possível alcançar as irregularidades da planicidade da superfície.Se a bandeja de impressão for um pouco torcida, a variabilidade será absorvida pela espessura da primeira camada, enquanto o bico poderá raspá -la na segunda camada. + +Muita espessura da primeira camada leva a uma maior flacidez da primeira camada, o que causa pernas de elefante.O parâmetro [expansão horizontal da camada inicial](../shell/xy_offset_layer_0.md) pode impedir isso, dando -lhe um pequeno valor negativo. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/resolution/line_width.md b/resources/translations/pt_BR/resolution/line_width.md new file mode 100644 index 000000000..3ed4fe905 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/resolution/line_width.md @@ -0,0 +1,36 @@ +Espessura da linha +==== +Esta é a largura horizontal das linhas que a impressora colocará para baixo.Normalmente, o diâmetro da abertura do bico determina a largura das linhas, mas, extrudando mais ou menos material, a impressora pode variar ligeiramente a largura das linhas. + +![Linhas muito finas](../../../articles/images/line_width_small.png) + +![Linhas muito amplas](../../../articles/images/line_width_large.png) + +Reduzir a largura da linha permite que a impressora imprima mais detalhes.Em particular, isso também permite que a impressora imprima peças finas.A largura da linha é um dos parâmetros mais influentes da sua impressão.Aqui estão alguns efeitos: +* A impressão de linhas mais finas permite imprimir peças mais finas, pois pode até manter uma linha nas melhores peças. +* Ajustar a largura da linha para um ponto múltiplo da espessura da sua impressão pode tornar o objeto mais sólido e melhorar o fluxo do material. +* Uma largura de linha menor tornará sua superfície superior mais suave. +* Linhas de impressão ligeiramente menores do que o tamanho do seu bico tende a melhorar a resistência.Isso permite que o bico mescla as linhas adjacentes entre elas quando faz uma segunda passagem um pouco mais alta que a linha anterior. +* As linhas de impressão muito grandes causam uma subestimada.A impressora tentará extrudar mais material, o suficiente para preencher a largura da linha desejada.Este material tentará fluir em qualquer direção.No entanto, em algum momento, a falsificação se torna muito grande, de modo que o material não flui mais até a borda das linhas muito amplas.Isso deixa os espaços entre as linhas. +* As linhas de impressão muito pequenas também causam uma subestimada.Se o material não fluir rápido o suficiente através do bico, a tensão superficial do material o tornará coagular em pequenas gotículas, o que tornará a extrusão desigual e deixará espaços entre as gotículas. +* A impressão de linhas mais finas aumentará consideravelmente o tempo de impressão. + +*Não é aconselhável reduzir a largura das linhas abaixo de 60% do tamanho do bico ou acima de 150%.Nos dois casos, o material pode não ser suficientemente extrudado.* + +Ajuste a largura das linhas para que elas se adaptem a um número suficiente de paredes +---- +Ao imprimir objetos mecânicos que devem ser finos, mas sólidos, você enfrenta regularmente o problema de que sua parte não é um múltiplo líquido e regular da largura da linha.Se não for um ponto múltiplo, o Cura normalmente reduzirá o fluxo de certas linhas devido ao parâmetro [compensar os cavalos de parede](../shell/Travel_compense_overlapping_walls_vabled.md).Isso modifica o fluxo através do bico, o que prejudica a qualidade visual.Se for um múltiplo líquido da largura da linha, mas não um número de pares, uma das paredes será reduzida para 0. + +A produção de contornos líquidos com linhas de pares pode tornar a impressão mais forte e mais bonita.Uma das principais habilidades de qualquer usuário especialista em cura é poder modificar a largura da linha para que o número desejado de contornos atenda à impressão. + +![Largura da linha padrão, quando os contornos não são ajustados e certas linhas são mais espessas do que outras](../../../articles/images/line_width_fit_bad.png) + +![Reduzir a largura da linha permite ajustá -la uniformemente](../../../articles/images/line_width_fit_good_small.png) + +![Aumente a largura da linha também funciona](../../../articles/images/line_width_fit_good_large.png) + +Mantenha o fluxo constante +---- +As grandes flutuações de fluxo às vezes são problemáticas para impressoras FDM.A sala do bico mantém parte do material de pressão, que atrasa o fluxo real na saída do bico.Demora um pouco para que a taxa de fluxo aumente ou diminua.As impressoras equipadas com um sistema Bowden para fornecer o filamento também têm um efeito de mola no tubo de Bowden, o que piora ainda mais o efeito.Portanto, você receberá uma subestimação quando for para um fluxo mais alto e uma superextrusão quando for para um fluxo mais baixo.É por isso que é bom manter a velocidade o mais constante possível. + +A largura da linha influencia muito o fluxo.É aconselhável manter as larguras de linhas próximas uma da outra e próximas ao tamanho do bico.Se a largura da linha for importante, você também poderá ajustar a velocidade de impressão para manter o fluxo mais constante.Isso melhorará a precisão dimensional da sua impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/resolution/prime_tower_line_width.md b/resources/translations/pt_BR/resolution/prime_tower_line_width.md new file mode 100644 index 000000000..58de04742 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/resolution/prime_tower_line_width.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Largura da linha da torre inicial +==== +Este parâmetro determina a largura das linhas com as quais a torre de priming é desenhada. + +![O material azul tem uma largura de linha maior que o material amarelo](../../../articles/images/prime_tower_line_width.png) + +Ao escolher uma largura de linha mais espessa, a torre de priming às vezes imprime mais rapidamente.Se o volume extrudado por um contorno for grande o suficiente, o aumento na largura da linha tornará outro loop desnecessário.No entanto, um aumento excessivo na largura da linha pode enfraquecer a torre de priming, pois o volume extrudado não é suficiente. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/resolution/skin_line_width.md b/resources/translations/pt_BR/resolution/skin_line_width.md new file mode 100644 index 000000000..3ee547376 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/resolution/skin_line_width.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Linha superior/abaixo +==== +Parâmetro usado para definir a largura de cada linha impressa alta e inferior.A largura de uma linha pode ser diferente do tamanho do bico simplesmente extrudando mais ou menos material do que o necessário.Se mais material for extrudado, o plástico fluirá em direção aos lados, o que tornará a linha mais espessa.Se menos material for extrudado, a tensão superficial da matéria tende a atrair o material em direção à linha central da trajetória do bico. + +![As linhas da pele são muito mais largas que as demais](../../../articles/images/skin_line_width.png) + +O alargamento das linhas da pele é uma maneira fácil de reduzir o tempo de impressão, pois menos linhas serão necessárias para imprimir as faces superior e inferior do objeto.No entanto, ao aumentar demais, existe o risco de causar grandes flutuações de extrusão.Isso resultará em uma subestimação ao imprimir a pele e uma superextrusão ao imprimir o que vem então, porque o fluxo através do bico não pode ser ajustado com rapidez suficiente.O aumento da largura da linha da pele também aumentará o risco de ver orifícios na superfície, o que não é bonito e impede o aperto do objeto. + +A redução na largura das linhas da pele tende a produzir uma superfície superior mais bonita, mas a um alto custo no tempo de impressão.Muitas vezes, é mais eficaz usar uma técnica diferente como [alongamento](../top_bottom/ferroing_enabled.md) ou para ajustar apenas a [linha da camada externa da superfície superior](../top_bottom/telhado_line_width.md). \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/resolution/skirt_brim_line_width.md b/resources/translations/pt_BR/resolution/skirt_brim_line_width.md new file mode 100644 index 000000000..17406e2bd --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/resolution/skirt_brim_line_width.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Largura das linhas de saia/borda +==== +Este parâmetro configura a largura de uma única saia ou uma única linha de borda (a que está ativa). + +Quando você usa uma borda, uma largura de linha ligeiramente aumentada melhora a aderência entre a borda e a bandeja de impressão.De fato, o bico extrudará o material com mais força, para que a borda seja empurrada mais fortemente na bandeja de impressão.A borda não precisa ser bonita, portanto, é útil ter uma largura da linha da borda o mais alta possível. + +Para a saia, o aumento na largura da linha leva ao uso de uma quantidade maior de material.No entanto, isso permite uma boa preparação em um tempo mais curto, para que menos linhas de saia sejam necessárias para objetos pequenos. + +** A largura da saia e da linha de borda também é influenciada pelo parâmetro [largura da linha da camada inicial](Initial_Layer_Line_Width_Factor.MD). ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/resolution/support_bottom_line_width.md b/resources/translations/pt_BR/resolution/support_bottom_line_width.md new file mode 100644 index 000000000..e5cd08a73 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/resolution/support_bottom_line_width.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Suporte a largura da linha de fundo +==== +Esse ajuste possibilita ajustar a largura das linhas na parte inferior do suporte. + +![O piso de suporte (azul mais escuro) é impresso com linhas mais largas do que o restante do suporte](../../../articles/images/support_bottom_line_width.png) + +A impressão de linhas mais finas tende a reduzir a adesão onde o suporte é baseado no modelo.No entanto, isso também torna a associação mais constante e confiável.Em geral, o suporte é mais fácil de remover e deixa menos cicatrizes no objeto.Obviamente, a impressão de linhas mais finas também leva mais tempo. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/resolution/support_interface_line_width.md b/resources/translations/pt_BR/resolution/support_interface_line_width.md new file mode 100644 index 000000000..f48c9bd30 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/resolution/support_interface_line_width.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Largura da linha da interface de suporte +==== +A largura da interface da linha de suporte pode ser configurada separadamente da largura do restante das linhas de suporte. + +![As linhas da interface de suporte são mais amplas que o restante das linhas de suporte](../../../articles/images/support_roof_line_width.png) + +A impressão da interface de suporte com linhas ligeiramente mais finas geralmente é vantajosa para a qualidade da superfície de salto que ela suporta, porque apresenta uma superfície superior mais suave acima do suporte da interface.No entanto, isso não aumenta necessariamente a adesão entre a interface de suporte e o modelo, para que o suporte não seja necessariamente mais difícil de remover. + +Da mesma forma, o piso de suporte aderirá moralmente, o que reduzirá as cicatrizes para o local onde o suporte foi baseado no modelo sem enfraquecer o suporte. + +No entanto, a impressão de linhas de interface muito finas causará extrusão desigual, o que reduz o efeito de suporte da interface, resultando em menos saliência e um suporte menos estável.Isso também pode introduzir uma grande mudança no fluxo através do bico, causando uma superextrusão quando começa a imprimir a interface do suporte e uma subestusão quando imprime o que vem após a interface do suporte. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/resolution/support_line_width.md b/resources/translations/pt_BR/resolution/support_line_width.md new file mode 100644 index 000000000..677cc203b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/resolution/support_line_width.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Largura da linha de suporte +==== +A largura das linhas com as quais o suporte é desenhada pode ser diferente da largura das linhas do restante da impressão. + +![As linhas de suporte são mais amplas que o restante das linhas](../../../articles/images/support_line_width.png) + +O suporte geralmente não precisa ser impresso com precisão, para que possa ser impresso com uma largura de linha maior para economizar tempo, sem comprometer a solidez do suporte.No entanto, para obter a mesma densidade para o suporte, as linhas serão mais espaçadas.Isso reduz a qualidade das superfícies salientes de sua impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/resolution/support_roof_line_width.md b/resources/translations/pt_BR/resolution/support_roof_line_width.md new file mode 100644 index 000000000..144486994 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/resolution/support_roof_line_width.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Suporte de largura da linha de teto +==== +A largura das linhas de suporte do telhado pode ser configurada separadamente da largura do restante das linhas de suporte. + +![As linhas de teto de suporte são mais largas que o restante das linhas de suporte](../../../articles/images/support_roof_line_width.png) + +Imprimir o telhado de suporte com linhas um pouco mais finas é frequentemente vantajoso para a qualidade da superfície saliente que ele suporta, porque possui uma superfície superior mais suave acima da interface de suporte.No entanto, isso não aumenta necessariamente a adesão entre a interface de suporte e o modelo, para que o suporte não seja necessariamente mais difícil de remover. + +No entanto, a impressão de linhas de telhado muito finas causará extrusão desigual, o que reduz o efeito de suporte do telhado, resultando em uma qualidade menos boa de excesso.Isso também pode introduzir uma grande mudança no fluxo através do bico, causando uma superextrusão quando começa a imprimir o teto de suporte e uma subestusão quando imprime o que vem após o teto de suporte. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/resolution/wall_line_width.md b/resources/translations/pt_BR/resolution/wall_line_width.md new file mode 100644 index 000000000..0c04b0a6f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/resolution/wall_line_width.md @@ -0,0 +1,21 @@ +Largura da linha da parede +==== +A largura das paredes das paredes pode ser ajustada separadamente do restante da impressão.Essa configuração indica a largura das linhas individuais das paredes. + +![As linhas para as paredes são muito mais largas que as demais](../../../articles/images/wall_line_width.png) + +Sabemos que a redução das paredes para uma largura de linha ligeiramente menor que o tamanho do bico é benéfico para a resistência.O bico extrudará um pouco menos material, mas sua abertura se sobreporá às linhas de parede adjacentes.O material é então empurrado pela parede anteriormente colocada em seu local correto.Mas isso também permite que o plástico se mostre melhor com as paredes adjacentes.Isso permite que as paredes se fundam melhor para que possam combinar sua força.Isso melhora consideravelmente a resistência das paredes. + +Reduzir a largura da linha de parede também permite que o bico imprima detalhes mais finos.A [largura da linha de parede externa](Wall_line_width_0.md) é particularmente importante para essa propriedade. + +O aumento na largura da linha de parede pode reduzir o tempo de impressão.Você precisará de menos linhas de parede para obter peças de força semelhantes.A resistência ainda será um pouco reduzida porque as paredes adjacentes não se fundirão tanto. + +Ajuste da linha +---- +Ao imprimir peças finas, definir a largura da linha de parede é uma ferramenta importante para peças específicas e sólidas.O Cura nunca desenha apenas contornos completos; portanto, se um contorno não for adequado, um espaço cairá nas paredes, o que compromete bastante a resistência e a precisão da sala. + +Cura tentará preencher esses espaços entre as paredes se [encher os espaços entre as paredes](../shell/FILL_PERIMETER_GAPS.MD) for ativado, mas essa técnica está longe de ser ideal para formas arbitrárias e geralmente leva muito tempo .Quando duas paredes se sobrepõem, a função [compensa as paredes das paredes](../shell/Travel_compense_overlapping_walls_enabled.md) reduz a largura da linha de parede para garantir que a parte seja dimensional precise, mas que causa alterações no fluxo de alterações que também Reduza a qualidade e a resistência da impressão. + +Para um ajuste ideal, a sala deve ser um múltiplo exato da largura da linha de parede, para que as paredes se adaptem precisamente à sala.Se você conhece a largura do seu quarto, isso pode ser feito facilmente ajustando a largura das paredes.Você primeiro vê quanto contornos deseja ajustar para que as linhas ainda tenham uma largura razoável.Em seguida, você pode ver quanto precisa ajustar a largura das linhas das paredes para que as linhas se ajustem corretamente.Lembre -se de que você pode ajustar a [largura da linha de parede externa](Wall_Line_Width_0.md) e a [largura da linha de interno (s)](s)](Wall_line_width_x.md) separadamente.Corporativo O número de vezes que cada tipo de parede será desenhado para prever o efeito da modificação da largura da linha de parede. + +O ajuste das linhas de parede é uma competência importante para a impressão 3D, que distingue especialistas em operadores de impressoras 3D de outras pessoas.Alguma prática é necessária. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/resolution/wall_line_width_0.md b/resources/translations/pt_BR/resolution/wall_line_width_0.md new file mode 100644 index 000000000..ba4cc0a9d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/resolution/wall_line_width_0.md @@ -0,0 +1,21 @@ +Largura da linha da parede externa +==== +A largura da linha de parede externa pode ser ajustada separadamente da das paredes internas.Esse ajuste indica a largura da linha de parede externa. + +![O contorno da parede externa é muito mais largo que o resto](../../../articles/images/wall_line_width_0.png) + +Sabemos que a redução da parede externa para uma largura de linha ligeiramente menor que o tamanho do bico é benéfico para a resistência.O bico extrudará um pouco menos material, mas sua abertura se sobreporá à parede interna adjacente.O material é então empurrado pela parede anteriormente colocada em seu local correto.Mas isso também permitirá que o plástico se mostre melhor com as paredes adjacentes.Assim, a parede externa se funde melhor com as paredes internas, para que possam combinar suas forças.Isso melhora consideravelmente a resistência das paredes. + +A redução na largura da linha de parede externa também permite que o bico imprima detalhes mais finos, porque a linha mais fina se adaptará melhor a pequenos detalhes. + +O aumento da largura da linha de parede externa pode reduzir o tempo de impressão.Você pode obter uma parede de espessura semelhante com menos paredes internas.A resistência ainda será um pouco reduzida porque a parede externa não se fundirá tão bem com as paredes internas. + +Ajuste as linhas +---- +Ao imprimir peças finas, ajustar a largura das linhas de parede é uma ferramenta importante para obter peças precisas e sólidas.A Cura nunca desenha apenas contornos completos; portanto, se um contorno não for adequado, um espaço cairá nas paredes, o que compromete bastante a solidez e a precisão da sala. + +Cura tentará preencher essas lacunas entre as paredes se [preencher os orifícios entre as paredes](../shell/FILL_PERIMETER_GAPS.MD) for ativado, mas essa técnica está longe de ser ideal para formas arbitrárias e geralmente leva muito tempo a imprimir .Quando duas paredes se sobrepõem, a função [compensa para cavalos de parede](../shell/Travel_compense_overlapping_walls_nabled.md) reduz a largura da linha de parede para garantir que a parte seja dimensionalmente, mas isso causa alterações no fluxo qualidade e resistência da impressão. + +Para um ajuste ideal, a sala deve ser um múltiplo exato da largura da linha de parede, para que as paredes se adaptem precisamente à sala.Se você conhece a largura do seu quarto, isso pode ser feito facilmente ajustando a largura das paredes.Você primeiro vê quanto contornos deseja ajustar para que as linhas ainda tenham uma largura razoável.Em seguida, você pode ver quanto precisa ajustar a largura das linhas das paredes para que as linhas se ajustem corretamente.Lembre -se de que você pode ajustar a [largura da linha da parede externa](Wall_Line_Width_0.md) e a [largura da linha da (s) parede (s) interna (s)](Wall_Line_Width_X.MD) separadamente.Corporativo O número de vezes que cada tipo de parede será desenhado para prever o efeito da modificação da largura da linha de parede. + +O ajuste das linhas de parede é uma competência importante para a impressão 3D, que distingue especialistas em operadores de impressoras 3D de outras pessoas.Alguma prática é necessária. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/resolution/wall_line_width_x.md b/resources/translations/pt_BR/resolution/wall_line_width_x.md new file mode 100644 index 000000000..4dd3a34a5 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/resolution/wall_line_width_x.md @@ -0,0 +1,19 @@ +Largura da linha do (s) parede (s) interno (s) +==== +A largura da linha de parede interior pode ser ajustada separadamente da parede externa.Esse ajuste indica a largura das linhas de cada parede interna. + +![As linhas das paredes interiores são muito mais largas que as outras](../../../articles/images/wall_line_width_x.png) + +A redução das paredes internas para uma largura de linha ligeiramente menor que o tamanho do bico é conhecido por ser benéfico para a resistência.O bico extrudará um pouco menos material, mas sua abertura se sobreporá as linhas das paredes adjacentes.O material é então empurrado pela parede anteriormente colocada em seu local correto.Mas isso também permite que o plástico se mostre melhor com as paredes adjacentes.Isso permite que as paredes se fundam melhor para que possam combinar sua força.Isso melhora consideravelmente a resistência das paredes. + +Aumentar a linha da linha de parede interna pode reduzir o tempo de impressão.Você precisará de menos paredes internas para obter peças de resistência semelhantes.A resistência ainda será um pouco reduzida porque as paredes adjacentes não se fundirão tanto. + +Ajuste da linha +---- +Ao imprimir peças finas, ajustar a largura das linhas de parede é uma ferramenta importante para obter peças precisas e sólidas.A Cura nunca desenha apenas contornos completos; portanto, se um contorno não for adequado, um espaço cairá nas paredes, o que compromete bastante a solidez e a precisão da sala. + +Cura tentará preencher essas lacunas entre as paredes se [preencher os orifícios entre as paredes](../shell/FILL_PERIMETER_GAPS.MD) for ativado, mas essa técnica é ideal para formas com espessuras arbitrárias e geralmente leva muita impressão tempo.Quando duas paredes se sobrepõem, a função [compensa para cavalos de parede](../shell/Travel_compense_overlapping_walls_nabled.md) reduz a largura da linha de parede para garantir que a parte seja dimensionalmente, mas isso causa alterações no fluxo qualidade e resistência da impressão. + +Para um ajuste ideal, a sala deve ser um múltiplo exato da largura da linha de parede, para que as paredes se adaptem precisamente à sala.Se você conhece a largura do seu quarto, isso pode ser feito facilmente ajustando a largura das paredes.Você primeiro vê quanto contornos deseja ajustar para que as linhas ainda tenham uma largura razoável.Em seguida, você pode ver quanto precisa ajustar a largura das linhas das paredes para que as linhas se ajustem corretamente.Lembre -se de que você pode ajustar a [largura da linha da parede externa](Wall_Line_Width_0.md) e a [largura da linha da (s) parede (s) interna (s)](Wall_Line_Width_X.MD) separadamente.Corporativo O número de vezes que cada tipo de parede será desenhado para prever o efeito da modificação da largura da linha de parede. + +O ajuste das linhas de parede é uma competência importante para a impressão 3D, que distingue especialistas em operadores de impressoras 3D de outras pessoas.Alguma prática é necessária. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/alternate_extra_perimeter.md b/resources/translations/pt_BR/shell/alternate_extra_perimeter.md new file mode 100644 index 000000000..951717c2a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/alternate_extra_perimeter.md @@ -0,0 +1,15 @@ +Paredes adicionais alternativas +==== + +Este parâmetro adiciona uma parede adicional uma camada em dois.Dessa forma, o recheio está preso verticalmente entre as paredes, o que dá impressões mais fortes. + +Por exemplo, se você ajustar o número de linhas de parede com duas paredes e ativar a opção "alternar as paredes adicionais", duas paredes serão impressas nos pares e três paredes nas camadas ímpares. + +![Esta imagem mostra as paredes afetadas quando você altera esse parâmetro.](../../../articles/images/alternate_extra_perimeter.gif) + +A ativação deste parâmetro levará mais tempo, cerca de metade do que adicionaria uma parede adicional.De certa forma, essa parede adicional alternada é quase tão boa quanto uma parede adicional completa e, de outra maneira, não é: +* Aumenta consideravelmente a aderência entre recheio e paredes, pois as linhas de enchimento também podem aderir verticalmente à parede adicional acima e abaixo delas.Nesse sentido, a parede adicional é um grande ativo.É muito eficaz. +* Ele acrescenta à rigidez da impressão até metade de uma parede adicional.Ao se juntar à parede adjacente, ele distribui as restrições em um número maior de fios e oferece maior resistência às forças na direção horizontal.A parede adicional alternada não tem vantagem particular em fazer isso ou qualquer desvantagem específica. +* Uma parede adicional real também aumentaria a força de ligação das fraldas.As paredes são impressas lentamente, elas são, portanto, uma fonte importante de colocação de camadas.No entanto, a parede adicional alternada não se liga a camadas adjacentes porque ocorre apenas em duas camadas. + +Portanto, a parede adicional alternada é uma maneira eficaz de adicionar rigidez horizontal, mas não uma maneira eficaz de adicionar resistência vertical. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/fill_outline_gaps.md b/resources/translations/pt_BR/shell/fill_outline_gaps.md new file mode 100644 index 000000000..ddd02cbc9 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/fill_outline_gaps.md @@ -0,0 +1,15 @@ +Imprima paredes finas +==== +Normalmente, o Cura omite as paredes mais finas que a [largura da linha da parede externa](../Resolução/Wall_Line_Width_0.md), rejeitando -as como sendo pequenas demais para serem impressas. + +Se esse parâmetro for ativado, o Cura ainda tentará imprimir essas peças.A impressão resultante será imprecisa e desordenada, mas deve produzir a forma desejada de uma maneira bastante confiável. + +![Algumas partes são finas demais para serem impressas](../../../articles/images/fill_outline_gaps_disabled.png) + +![Com este parâmetro ativado, até as peças finas serão impressas](../../../articles/images/fill_outline_gaps_enabled.png) + +Os pequenos pedaços são preenchidos com linhas extremamente finas.Essas linhas são então combinadas se forem adjacentes entre si e não muito longas.Funciona em muitos casos, mas em alguns casos produz um pequeno zigue -zague, o que aumenta consideravelmente o tempo de impressão. + +É aconselhável, antes de recorrer a esse ajuste, tentar ajustar ligeiramente a [largura da linha da parede externa](../Resolução/Wall_Line_Width_0.md).Se o seu quarto for um pouco mais fino que uma largura de linha, você poderá obter um resultado melhor se reduzir a largura da linha da parede externa para sua impressão completa, para que as peças finas sejam normalmente impressas.No entanto, se você reduzir demais a largura da linha, o material não fluirá de maneira confiável, o que resultará em uma subestimação. + +** Isso apenas imprimirá as peças finas no plano horizontal.Para partes finas na direção z, consulte o ajuste [tolerância ao corte](../experimental/slice_tolerance.md) ou aumente a altura da camada. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/fill_perimeter_gaps.md b/resources/translations/pt_BR/shell/fill_perimeter_gaps.md new file mode 100644 index 000000000..3f7e30851 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/fill_perimeter_gaps.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Preencha os orifícios entre as paredes +==== +Muitas impressões contêm mais peças finas do que a espessura da parede desejada.Na maioria dos casos, é muito bom, mas para algumas impressões, deixaria um espaço entre as paredes.Se esse parâmetro for ativado, os espaços entre as paredes serão preenchidos com uma quantidade de material adicional. + +![Um espaço longo e fino entre as paredes opostas é indicado nos lados esquerdo e direito da imagem](../../../articles/images/fill_perimeter_gaps_disabled.png) + +![Os espaços entre as paredes são preenchidos com material](../../../articles/images/fill_perimeter_gaps_enabled.png) + +Existem dois casos atuais em que é útil preencher os orifícios: +* Entre duas paredes opostas nas impressões finas (como mostrado pelas imagens acima).O preenchimento desses vazios aumenta a resistência da parte nesses lugares, porque as duas paredes opostas não podem mais se mover separadamente uma da outra. +* Nos ângulos muito claros, haverá um espaço dentro da parede externa onde a parede interna é muito grossa para atingir o ângulo.O preenchimento desses espaços aumenta a resistência, mas também dá à parede externa um aspecto mais uniforme. + +** É aconselhável olhar para quais são os movimentos de movimento necessários, se possível.O preenchimento dos espaços é realizado quando as paredes terminarem de ser impressas. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/filter_out_tiny_gaps.md b/resources/translations/pt_BR/shell/filter_out_tiny_gaps.md new file mode 100644 index 000000000..d64e706b6 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/filter_out_tiny_gaps.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Filtrar os orifícios muito pequenos +==== +O preenchimento de espaços entre as paredes introduz viagens adicionais.Se os espaços forem extremamente pequenos, o material geralmente não terá tempo suficiente para fluir muito bem a partir do bico.Se esse parâmetro for ativado, a impressora não se preocupará em preencher alguns dos menores espaços. + +![Espaços minúsculos no final dos dentes estão cheios](../../../articles/images/filter_out_tiny_gaps_disabled.png) + +![Os pequenos espaços são filtrados, o que significa que eles não estão preenchidos](../../../articles/images/filter_out_tiny_gaps_enabled.png) + +Os espaços menos do dobro da largura das paredes externos à contagem quadrada como espaços "minúsculos".Por exemplo, se o seu parâmetro [largura da linha da parede externa](../Resolução/Wall_Line_Width_0.md) estiver definido acima de 0,4 mm, os espaços com uma área de 0,4 mm * 0,4 mm * 2 = 0,32 mm^2 não será mais preenchido. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/hole_xy_offset.md b/resources/translations/pt_BR/shell/hole_xy_offset.md new file mode 100644 index 000000000..ef20ed7b9 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/hole_xy_offset.md @@ -0,0 +1,19 @@ +Expansão horizontal de buracos +==== +Esta é uma medida de compensação no caso de os orifícios tendem a ser impressos menores do que o esperado.Graças a este parâmetro, você pode aumentar o tamanho dos orifícios verticais da sua impressão.Como no ajuste básico [expansão horizontal](xy_offset.md), os orifícios da sua impressão serão ampliados em todas as direções. + +À medida que o orifício é estendido em todas as direções, o valor desse parâmetro realmente se aplica ao raio dos orifícios, e não ao seu diâmetro. + +À medida que o orifício é estendido em todas as direções, o valor desse parâmetro realmente se aplica ao raio dos orifícios, e não ao seu diâmetro. + +![Os orifícios desta impressão devem ser adaptados aos parafusos e eixos, mas são muito pequenos.](../../../articles/images/hole_xy_offset_0.png) + +![Os orifícios foram ampliados, mas o restante do formulário não mudou.](../../../articles/images/hole_xy_offset.png) + +Devido à viscosidade do material, quando você imprime uma linha plástica em uma curva, o plástico tende a ser treinado com o bico na curva.Isso torna a curva um pouco menor que o esperado, porque o fio é puxado para dentro da curva.Normalmente, isso não é realmente visível, mas quando você imprime as peças que devem ser ajustadas exatamente exatamente ou quando você imprimir itens com orifícios verticais muito pequenos, torna -se prejudicial para a precisão da sua impressão.Os parafusos não se adaptam mais, as peças não se encaixam mais perfeitamente uma na outra e assim por diante. + +Esse ajuste compensa isso aumentando um pouco todos os orifícios.Ao contrário de [expansão horizontal](xy_offset.md), esse ajuste afeta apenas os orifícios fechados.Se houver até uma pequena abertura de um lado (horizontalmente, na mesma camada), essa peça não será considerada um orifício e não será afetada por esse parâmetro. + +Um valor positivo aumentará os orifícios.Um valor negativo tornará os orifícios menores.Quando combinados com a expansão horizontal, os orifícios são ampliados antes de aplicar a expansão horizontal comum.Isso pode levar ao desaparecimento total de peças finas antes que elas sejam ampliadas pela expansão horizontal comum. + +Observe que este parâmetro leva apenas em consideração os orifícios no plano da camada.Ele ajusta apenas o tamanho dos orifícios na parte superior ou na parte inferior da impressão.Os orifícios localizados nas laterais da impressão não são ajustados.Além disso, não há restrição no tamanho ou forma do orifício.Qualquer cavidade que é completamente cercada por material nessa camada será expandida, até o interior de uma impressão oca.Além disso, isso significa que, assim que houver uma abertura no lado de tal forma, o interior não está mais completamente cercado por essas camadas e, portanto, não se expande.Isso geralmente resulta em uma borda visível dentro da impressão, exatamente na altura de uma abertura ao lado, onde o interior não está temporariamente dilatado por causa dessa abertura. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/inset_direction.md b/resources/translations/pt_BR/shell/inset_direction.md new file mode 100644 index 000000000..7d57e1187 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/inset_direction.md @@ -0,0 +1,14 @@ +Paredes +==== +Este parâmetro determina quais paredes são impressas primeiro, de fora para dentro ou de dentro para o exterior. + +![A parede interna é impressa primeiro](../../../articles/images/outer_inset_first_disabled.gif) + +![A parede externa é impressa primeiro](../../../articles/images/outer_inset_first_enabled.gif) + +Este parâmetro tem um pequeno efeito na qualidade e na precisão dimensional: +* A impressão de fora para o interior melhora a precisão dimensional.As paredes adjacentes geralmente empurram um pouco, especialmente se a largura da linha de parede for menor que o tamanho do bico.A parede impressa primeiro será solidificada e, portanto, não será empurrada.Portanto, ao imprimir a parede externa primeiro, você obterá uma localização mais precisa da parede externa. +* Se o recheio for impresso antes das paredes, a impressão de fora para dentro para dentro reduzirá a quantidade de enchimento que se reflete na superfície.Caso contrário, o recheio é impresso primeiro, depois as paredes internas que são empurradas para o exterior pelo recheio e, finalmente, a parede externa que é empurrada para o exterior pelas paredes interiores.Portanto, um padrão pode ser visível lá fora.Se a parede externa for impressa primeiro, poderá solidificar antes que a parede interna possa empurrá -la. +* A impressão de dentro para fora é melhor para a criação de saliências.A parede externa está mais distante da camada anterior do que a parede interna.Quando a parede externa é impressa primeiro, ela ainda não tem nada para aguentar.Quando a parede interna é impressa primeiro, a parede externa pode ser fixada lateralmente na parede externa. + +Quando houver um número ímpar de paredes, a parede central sempre será impressa por último. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/min_bead_width.md b/resources/translations/pt_BR/shell/min_bead_width.md new file mode 100644 index 000000000..495a93d4c --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/min_bead_width.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Largura mínima da linha de parede fina +==== +Este parâmetro permite imprimir detalhes muito pequenos com uma largura de linha que é realmente grande demais para eles.Em vez de imprimir linhas muito finas, ele imprime com uma largura de linha mais razoável. + +Se o [tamanho mínimo das entidades](min_feature_size.md) for muito baixo, as peças muito finas poderão ser impressas.Não funciona bem.É possível imprimir linhas menores que o tamanho do bico, mas não muito.A impressão de linhas muito finas leva à extrusão incoerente. + +Em vez disso, essas linhas muito finas são mais amplas para que sejam extrudadas de maneira mais coerente.Qualquer parte do modelo mais fina que a largura mínima da linha de parede fina será impressa usando uma única linha da largura mínima da linha de parede fina.As linhas se tornam mais largas que a largura original do modelo.Isso reduz a precisão dimensional, mas pelo menos a impressão será confiável. + +O valor desse parâmetro deve corresponder à melhor largura da linha que a impressora pode alcançar de maneira confiável antes de começar a criar superfícies grosseiras e extrusão inconsistente.Esse valor é normalmente entre o tamanho do bico e a metade do tamanho do bico.Aumentar isso leva à impressão de partes finas muito grandes, mas reduz o risco de subestusão devido à impressão de linhas muito finas. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/min_even_wall_line_width.md b/resources/translations/pt_BR/shell/min_even_wall_line_width.md new file mode 100644 index 000000000..ed2aa9555 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/min_even_wall_line_width.md @@ -0,0 +1,23 @@ +Largura mínima de linhas de parede de pares +==== +Ao imprimir peças finas, o Cura ajusta a largura das linhas de parede para se adaptar à largura exata do modelo.Cura também pode decidir usar menos linhas.Este parâmetro é o limite do qual a cura combinará duas linhas em uma.Ele pode ser definido separadamente do [limite no qual a linha central é excluída](min_odd_wall_line_width.md). + +![A linha central é estendida para se adaptar](../../../articles/images/min_wall_line_width_0_34.png) + +![Ao reduzir este parâmetro, ele usa duas linhas](../../../articles/images/min_wall_line_width_even_0_1.png) + +Número de pares ou linhas ímpares +---- +Este parâmetro possibilita ajustar o limiar de exclusão de linhas especificamente quando houver um número de linhas de pares.É o caso quando há duas linhas no centro, em vez de uma linha.Ele determina o momento em que essas duas linhas no centro se combinam em uma única linha. + +A largura mínima de uma linha de parede de par pode ser diferente da [largura mínima da linha de parede impura](min_odd_wall_line_width.md) por causa da maneira como eles se encontram.As linhas de pares se encontram nas pontas, aproximando as pontas.Há alguma sobreposição nessas linhas neste local, o que leva a uma superextrusão.Isso é diferente da situação em que há um número ímpar de cordões: a linha do meio e simplesmente para, deixando um vazio na impressão.Reduza a largura mínima das linhas das paredes dos pares reduz a superextrusão para transições entre pares e linhas ímpares.Ao reduzir a largura mínima das linhas das paredes ímpares, o tamanho do vácuo é reduzido para as transições entre os pares e as linhas ímpares. + +Os vazios deixados no final de uma linha impura são mais visíveis no resultado final do que uma ligeira ultrapassagem em uma articulação.Portanto, poderia ser útil corrigir a largura mínima das linhas de parede de pares um pouco mais altas que a largura mínima das linhas de parede ímpares. + +A redução deste parâmetro leva a: +* Redução da área de sobreposição onde duas linhas se reúnem para se misturar em uma única linha. +* Redução da largura máxima de linhas centrais únicas. +* Linhas menores, que podem não ser bem extrudadas. +* Mais linhas, que demoram mais para imprimir. + +** Este parâmetro não se aplica apenas às paredes normais, mas também a paredes de contorno adicionais, paredes de suporte, paredes de enchimento e padrões concêntricos. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/min_feature_size.md b/resources/translations/pt_BR/shell/min_feature_size.md new file mode 100644 index 000000000..71016a622 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/min_feature_size.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Tamanho mínimo de entidades +==== +Este parâmetro controla a largura mínima dos detalhes do modelo que será impresso.Tudo o que é mais fino do que não será impresso. + +Detalhes menores que o tamanho do bico provavelmente não serão impressos corretamente.Esta é uma limitação da impressora.No entanto, o Cura sempre pode tentar imprimi -los, concordando em não ter uma boa velocidade de extrusão, ou que os detalhes acabam sendo mais grossos do que o modelado. + +Reduzir o tamanho mínimo do item permite que a impressora imprima detalhes menores da impressão.Dependendo da [largura mínima da linha de parede fina](min_bead_width.md), esses pequenos detalhes podem ser impressos extrudando muito pouco (o que causa [subestrião](../solucionando problemas/subenextrusion.md), ou extrudindo mais larguras de linha razoáveis, mas imprimindo -as grandes.Ao colocar esse valor em 0, a impressora vai para o final de cada ângulo brilhante. + +Ao aumentar o tamanho mínimo das entidades, a impressora não se preocupa com pequenos detalhes que, de qualquer forma, não seriam bem devolvidos.Isso economiza um pouco de tempo e torna a impressão mais limpa. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/min_odd_wall_line_width.md b/resources/translations/pt_BR/shell/min_odd_wall_line_width.md new file mode 100644 index 000000000..d90a516e4 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/min_odd_wall_line_width.md @@ -0,0 +1,23 @@ +Largura mínima de linhas de parede impuras +==== +Ao imprimir peças finas, o Cura ajusta a largura das paredes das paredes para se adaptar à largura exata do modelo.Cura também pode decidir usar menos linhas para as paredes.Este parâmetro é o limite do qual o Cura remove uma linha no centro.Ele pode ser ajustado separadamente do [limiar ao qual as duas linhas centrais combinam](min_even_wall_line_width.md). + +![Quando a linha central é muito pequena, as duas linhas ao redor são ampliadas.](../../../articles/images/min_wall_line_width_0_34.png) + +![Ao reduzir essa configuração, a linha central começa e termina muito menor](../../../articles/images/min_wall_line_width_odd_0_1.png) + +Número de pares ou linhas ímpares +---- +Este parâmetro possibilita ajustar o limite para excluir linhas especificamente quando há um número ímpar de linhas.Ou seja, quando há apenas uma linha no centro em vez de duas.Ele determina o momento em que essa linha única é removida em favor das duas linhas que a cercam, um pouco mais larga. + +A largura mínima de uma linha de parede impura pode ser diferente da largura mínima de uma linha de pares devido à maneira como elas se transformam.Quando uma linha ímpar é removida, ela para antes da transição e permite que as paredes circundantes se aproximem.Durante a transição, há um pequeno espaço onde as linhas circundantes ainda não se aproximaram.Isso é diferente do que está acontecendo quando há um número de cordões de pares: as duas linhas no meio estão mais próximas, sobrepondo -se ligeiramente.Reduza a largura mínima das linhas das paredes ímpares reduz o tamanho da diferença para transições entre os pares e as linhas ímpares.A redução da largura mínima das linhas das paredes de pares reduz a superextrusão para as transições entre os pares e as linhas ímpares. + +Os vazios deixados no final de uma linha impura são mais visíveis no resultado final do que uma ligeira ultrapassagem em uma articulação.Portanto, poderia ser útil corrigir a largura mínima das linhas de parede ímpares ligeiramente inferiores à largura mínima das linhas de parede dos pares. + +A redução deste parâmetro leva a: +* Espaços menores quando uma linha central termina. +* Largura máxima reduzida de um par de linhas centrais de potência. +* Mais linhas finas, que podem não estar bem extintas. +* Linhas mais longas, que demoram mais para imprimir. + +** Este parâmetro não se aplica apenas às paredes normais, mas também a paredes de contorno adicionais, paredes de suporte, paredes de enchimento e padrões concêntricos. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/min_wall_line_width.md b/resources/translations/pt_BR/shell/min_wall_line_width.md new file mode 100644 index 000000000..22577fce3 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/min_wall_line_width.md @@ -0,0 +1,27 @@ +Largura mínima da linha de parede +==== +Ao imprimir peças finas, o Cura ajusta a largura das linhas de parede para se adaptar à largura exata do modelo.Cura também pode decidir usar menos linhas de parede.Este parâmetro determina o limiar do qual a cura decide remover uma parede em vez de tornar as paredes existentes mais finas. + +![Normalmente, as linhas são mais amplas para se adaptar](../../../articles/images/min_wall_line_width_0_34.png) + +![Ao reduzir a largura mínima das linhas, ele escolhe usar mais linhas.](../../../articles/images/min_wall_line_width_0_1.png) + +Números diferentes de cordões +---- +Se houver apenas uma linha central e que o [número de distribuições das paredes](Wall_Distribution_Count.MD) está definido em 1, esse parâmetro funciona exatamente como diz.Se a linha central se tornar mais fina que uma certa largura, ela será removida em favor do aumento de outras linhas.Em outros casos, o cálculo é mais complexo. + +O cálculo preciso desse valor é complexo, mas um entendimento intuitivo pode ser útil.De fato, você pode simplesmente dividir a largura total do modelo pela [largura da linha da parede](../Resolução/Wall_line_width.md) para obter um certo número de cabos.Pode ser uma fração (por exemplo: 5.3 larguras da linha de parede).A largura mínima da linha de parede leva apenas essa fração (largura de linha de 0,3) e adiciona um cabo adicional se exceder a largura mínima da linha de parede.O número de cordões sendo conhecidos, então determina a largura de cada uma das linhas de acordo com a conta de distribuição de cordões. + +![Largura mínima da linha de parede move o limite de adição de uma nova linha à esquerda ou direita](../images/min_wall_line_width.svg) + +De fato, isso significa que, se várias linhas verem sua largura ajustada, a largura da linha nunca será tão extrema quanto a largura mínima da linha de parede permitiria.Por exemplo, se as duas linhas no meio forem ajustadas, a largura da linha não cairá abaixo da média da largura normal da linha e da largura mínima da linha de parede. + +Este parâmetro pode ser definido separadamente para várias paredes [par](min_even_wall_line_width.md) e [impuro](min_odd_wall_line_width.md).O fato de não ter o cabo também é um caso separado, que pode ser definido usando o parâmetro [tamanho mínimo das entidades](min_feature_size.md). + +Contexto +---- +Em teoria, fixando esse valor em 50 % da largura da linha, garantimos que a largura da linha permaneça a mais próxima da largura da linha comum.No entanto, é melhor ficar um pouco acima desse valor.É mais fácil para uma impressora imprimir linhas mais amplas do que o tamanho do bico do que imprimir linhas mais finas e ter menos linhas também significa que a impressão será mais rápida. + +Com materiais muito viscosos ou durante a impressão mais rápida, a largura mínima da linha de parede deve ser reduzida para evitar a criação de linhas muito grandes.Eles são difíceis de imprimir se o material não tiver tempo para fluir o suficiente nas laterais.Se a largura mínima da linha de parede for muito alta, as paredes não grudam bem, o que torna a impressão frágil. + +** Este parâmetro não se aplica apenas às paredes normais, mas também a paredes de contorno adicionais, paredes de suporte, paredes de enchimento e padrões concêntricos. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/optimize_wall_printing_order.md b/resources/translations/pt_BR/shell/optimize_wall_printing_order.md new file mode 100644 index 000000000..74f0094ea --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/optimize_wall_printing_order.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Otimize a ordem de impressão das paredes +==== +Se essa função for ativada, o Cura dedicará um tempo de corte adicional para otimizar a ordem em que as paredes são impressas.O objetivo é reduzir o número de viagens e saques imprimindo as paredes ao redor da mesma sala uma após a outra. + +![Otimização desativada](../../../articles/images/optimize_wall_printing_order_disabled.gif) + +![Otimização ativada](../../../articles/images/optimize_wall_printing_order_enabled.gif) + +Se essa otimização for ativada, o bico primeiro imprimirá todas as paredes em torno de uma sala antes de mudar para a próxima sala, em vez de imprimir todas as paredes interiores primeiro antes de imprimir as paredes externas.A otimização é geralmente positiva, mas para certas partes, pode ter um impacto na precisão dimensional, porque a parede anterior ainda não solidificou durante a colocação do próximo próximo a ele. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/outer_inset_first.md b/resources/translations/pt_BR/shell/outer_inset_first.md new file mode 100644 index 000000000..9b484cb5a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/outer_inset_first.md @@ -0,0 +1,12 @@ +Exterior antes das paredes interiores +==== +Este parâmetro determina quais paredes são impressas primeiro, as paredes externas ou as paredes interiores. + +![A parede interna é impressa primeiro](../../../articles/images/outer_inset_first_disabled.gif) + +![A parede externa é impressa primeiro](../../../articles/images/outer_inset_first_enabled.gif) + +A ativação deste parâmetro tem um efeito baixo na qualidade e na precisão dimensional: +* Isso melhorará a precisão dimensional.As paredes adjacentes geralmente se repelem um pouco, especialmente se a largura da linha de parede for menor que o tamanho do bico.A parede impressa primeiro será solidificada e não será empurrada tanto.Portanto, primeiro imprimindo a parede externa, você obterá uma localização mais precisa da sua parede externa. +* Se o recheio for impresso antes das paredes, isso reduzirá a quantidade de enchimento que se reflete na superfície.Caso contrário, o recheio é impresso primeiro, depois as paredes interiores que são empurradas para o exterior enchendo e, finalmente, a parede externa que é empurrada para o exterior pelas paredes interiores.Um padrão pode, portanto, ser visível lá fora.Se a parede externa for impressa primeiro, a parede externa poderá solidificar antes que a parede interna possa empurrá -la. +* A impressão da parede externa primeiro é geralmente pior para saliência.A parede externa está mais distante da camada anterior do que a parede interna.Quando a parede externa é impressa primeiro, ela ainda não possui uma saída na parede interna.Quando a parede interna é impressa primeiro, a parede externa pode se conectar lateralmente à parede externa. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/travel_compensate_overlapping_walls_0_enabled.md b/resources/translations/pt_BR/shell/travel_compensate_overlapping_walls_0_enabled.md new file mode 100644 index 000000000..3fe83aff2 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/travel_compensate_overlapping_walls_0_enabled.md @@ -0,0 +1,16 @@ +Sobreposições de parede externa completas +==== +Ao imprimir peças muito finas, as paredes externas opostas podem se aproximar da sobreposição.Ao imprimir as duas paredes com a largura normal da linha, elas excederiam.Esse ajuste evita essa superextrusão, reduzindo a largura de uma das linhas, o que torna possível evitar essa superextrusão e obter melhor precisão dimensional. + +![Onde a largura da linha é reduzida](../images/travel_compensate_overlapping_walls_enabled_schematic.svg) + +![Todas as linhas são extrudadas em toda a sua largura, o que cria parte muito ampla](../../../articles/images/travel_compensate_overlapping_walls_enabled_disabled.png) + +![Metade das linhas reduziu sua largura, o que permite uma impressão mais precisa](../../../articles/images/travel_compensate_overlapping_walls_enabled_enabled.png) + +A largura da linha de parede externa que monta outra parede externa é reduzida pela área de sobreposição.Isso torna possível compensar a superextrusão. + +Como descrito acima, essa característica tende a melhorar a precisão dimensional.No entanto, a desvantagem é que o fluxo se torna menos regular, o que leva a um subestimado em certos lugares e uma extrusão excessiva para outros.Além disso, o fluxo pode ser reduzido abaixo da velocidade mínima do bico e da extrusora, o que leva a um fluxo e contas irregulares.Para reduzir esse efeito, você pode definir o [fluxo mínimo da parede](Wall_min_flow.md) que transformará algumas das melhores paredes em movimentos translacionais em detrimento da precisão dimensional. + +** Essa configuração tende a ser mais desordenada para fraldas.Na impressão real, não há limites entre as linhas.A visão de visualização mostra apenas os caminhos do código G, mas, na realidade, o material é empurrado pela outra parede com a qual ele cavalga.Além disso, pequenas reduções de fluxo não se manifestam na impressão real, porque o fluxo através do bico não pode ser ajustado tão rapidamente.Esses efeitos tornam a impressão mais suave do que as visualizações de visualização são fornecidas. + diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/travel_compensate_overlapping_walls_enabled.md b/resources/translations/pt_BR/shell/travel_compensate_overlapping_walls_enabled.md new file mode 100644 index 000000000..a56ff96e9 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/travel_compensate_overlapping_walls_enabled.md @@ -0,0 +1,16 @@ +Compensar os cavalos de parede +==== +Ao imprimir peças finas, as paredes opostas podem se aproximar o suficiente para se sobrepor.Ao imprimir as duas paredes com a largura normal da linha, elas excederiam.Esse ajuste evita essa superextrusão, reduzindo a largura de uma das linhas, o que torna possível evitar essa superextrusão e obter melhor precisão dimensional. + +![Onde a largura da linha é reduzida](../images/travel_compensate_overlapping_walls_enabled_schematic.svg) + +![Todas as linhas são extrudadas em toda a sua largura, o que cria parte muito ampla](../../../articles/images/travel_compensate_overlapping_walls_enabled_disabled.png) + +![Metade das linhas reduziu sua largura, o que permite uma impressão mais precisa](../../../articles/images/travel_compensate_overlapping_walls_enabled_enabled.png) + +A largura da linha da parede que monta outra parede é reduzida pela área de sobreposição.Isso torna possível compensar a superextrusão. + +Como descrito acima, essa característica tende a melhorar a precisão dimensional.No entanto, a desvantagem é que o fluxo se torna menos regular, o que leva a um subestimado em certos lugares e uma extrusão excessiva para outros.Além disso, o fluxo pode ser reduzido abaixo da velocidade mínima do bico e da extrusora, o que leva a um fluxo e contas irregulares.Para reduzir esse efeito, você pode definir o [fluxo mínimo da parede](Wall_min_flow.md) que transformará algumas das melhores paredes em movimentos translacionais em detrimento da precisão dimensional. + +** Essa configuração tende a ser mais desordenada no modo de visão geral.Na impressão real, não há limites entre as linhas.A visão de visualização mostra apenas os caminhos do código G, mas, na realidade, o material é empurrado pela outra parede com a qual ele cavalga.Além disso, pequenas reduções de fluxo não serão perceptíveis na impressão real, porque o fluxo através do bico não pode ser ajustado tão rapidamente.Esses efeitos causam a impressão mais suave do que as visualizações de visualização são fornecidas. ** + diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/travel_compensate_overlapping_walls_x_enabled.md b/resources/translations/pt_BR/shell/travel_compensate_overlapping_walls_x_enabled.md new file mode 100644 index 000000000..744d6ff1f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/travel_compensate_overlapping_walls_x_enabled.md @@ -0,0 +1,15 @@ +Complete os cavalos da parede interna +==== +Ao imprimir peças finas, as paredes opostas podem se aproximar o suficiente para se sobrepor.Ao imprimir as duas paredes com a largura normal da linha, elas excederiam.Esse ajuste evita essa superextrusão, reduzindo a largura de uma das linhas, o que torna possível evitar essa superextrusão e obter melhor precisão dimensional. + +![Todas as linhas são extrudadas com toda a sua largura, criando uma sala que será muito larga](../../../articles/images/travel_compensate_overlapping_walls_x_enabled_disabled.png) + +![Metade das linhas reduziu sua largura, o que permite uma impressão mais precisa](../../../articles/images/travel_compensate_overlapping_walls_x_enabled_enabled.png) + +Esse ajuste se aplica apenas às paredes internas.A compensação por sobreposição nas paredes internas é menos visível lá fora, porque menos artefatos de alterações de fluxo serão visíveis, mas, no entanto, contribuirá para reduzir o efeito da superextrusão, uma vez que as paredes internas serão menos avançadas para o exterior. + +A largura da linha da parede que monta outra parede é reduzida pela área de sobreposição.Isso torna possível compensar a superextrusão. + +Como descrito acima, essa característica tende a melhorar a precisão dimensional.No entanto, a desvantagem é que o fluxo se torna menos regular, o que leva a um subestimado em certos lugares e uma extrusão excessiva para outros.Além disso, o fluxo pode ser reduzido abaixo da velocidade mínima do bico e da extrusora, o que leva a um fluxo e contas irregulares.Para reduzir esse efeito, você pode definir o [fluxo mínimo da parede](Wall_min_flow.md) que transformará algumas das melhores paredes em movimentos translacionais em detrimento da precisão dimensional. + +** Essa configuração tende a ser mais desordenada para fraldas.Na impressão real, não há limites entre as linhas.A visão de visualização mostra apenas os caminhos do código G, mas, na realidade, o material é empurrado pela outra parede com a qual ele cavalga.Além disso, pequenas reduções de fluxo não se manifestam na impressão real, porque o fluxo através do bico não pode ser ajustado tão rapidamente.Esses efeitos causam a impressão mais suave do que as visualizações de visualização são fornecidas. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/wall_0_extruder_nr.md b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_0_extruder_nr.md new file mode 100644 index 000000000..9c9c1aa30 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_0_extruder_nr.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Extrusora de parede externa +==== +Se sua impressora tiver várias extrusoras, você poderá imprimir apenas a parede externa com outra extrusora. + +![A parede externa é impressa em azul, mas o restante em amarelo](../../../articles/images/wall_0_extruder_nr.png) + +A impressão da parede externa com outra extrusora pode ter vários objetivos: +* Um efeito visual simples imprimindo a parede externa com uma cor diferente. +* A parede externa pode ser impressa com um material que permite obter melhores detalhes, mas que possui propriedades de resistência indesejadas para preenchimento. +* A parede externa pode ser impressa com um material flexível para obter uma textura mais suave na sua impressão e obter mais atrito/adesão. +* A parede externa pode ser impressa com um material com um coeficiente de atrito mais baixo, para permitir que as peças móveis deslizem mais facilmente na superfície. + +** Uma única parede geralmente não é suficiente para cobrir completamente uma grande mudança de cor.Você pode esperar que a cor da parede interna brilha um pouco. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/wall_0_inset.md b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_0_inset.md new file mode 100644 index 000000000..232dc2884 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_0_inset.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Inserção de parede externa +==== +Esse cenário significa que a parede externa é movida um pouco mais para dentro. + +O objetivo desta configuração é melhorar a precisão dimensional ao usar uma largura de linha menor que o tamanho do bico.Quando a parede externa é impressa com uma linha menor que o tamanho do bico, o material pode fluir para fora mais do que a largura da linha desejada, o que torna a impressão mais ampla do que o desejado.Ao mover levemente a parede externa para dentro, o bico monta as paredes interiores, forçando o material a ser colocado na localização adjacente na parede interna.Isso só funciona quando a impressão da parede externa é feita após a das paredes interiores. + +Imprimir a parede externa mais para dentro também pode aumentar a adesão entre a parede externa e as paredes interiores.Essa aderência é muito importante para a resistência da peça. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/wall_0_wipe_dist.md b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_0_wipe_dist.md new file mode 100644 index 000000000..414252956 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_0_wipe_dist.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Distância de limpeza de parede ao ar livre +==== +Com esse ajuste, no final de cada parede externa, o bico se moverá um pouco mais sem extrusão, limpando o contorno fechado. + +![Um pequeno movimento de deslocamento após terminar a parede externa](../../../articles/images/wall_0_wipe_dist.png) + +O objetivo desta opção é reduzir a visibilidade da costura.Quando a parede termina, o cordão normalmente ainda está um pouco atrás do bico.Esse pequeno movimento de tradução conecta o cordão no início do contorno, para que a costura seja fechada. + +A costura sempre será visível, mas o resultado deve ser um pouco melhor com uma curta distância de limpeza.Um aumento excessivo nesse ajuste não tem mais efeito, pois o bico se move além do selo e pode causar uma certa subestusão posteriormente, quando a câmara do bico é esvaziada na parede externa. + +Esse efeito é essencialmente o oposto de [a roda livre](../Experimental/Coasting_enable.md), que interromperá ligeiramente extrudindo antes que o contorno seja concluído. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/wall_add_middle_threshold.md b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_add_middle_threshold.md new file mode 100644 index 000000000..3dc379163 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_add_middle_threshold.md @@ -0,0 +1,25 @@ +Adicione um limite da linha média +==== +Ao imprimir peças finas, o Cura ajusta a largura das linhas de parede para se adaptar à largura exata do modelo.Cura também pode decidir usar menos linhas de parede.Este parâmetro é o limite do qual a cura adicionará uma linha ao centro.Ele pode ser resolvido separadamente do [limiar ao qual as duas linhas do ambiente se combinam](Wall_split_middle_threshold.md). + +Este parâmetro é idêntico ao parâmetro da [largura mínima da linha de parede impura](min_odd_wall_line_width.md), mas usa uma unidade diferente.A unidade deste parâmetro é expressa nas frações de largura de linha de que a largura de uma peça deve aumentar para adicionar uma nova linha central. + +![Quando a linha central é muito pequena, as duas linhas ao redor são ampliadas.](../../../articles/images/min_wall_line_width_0_34.png) + +![Ao reduzir essa configuração, a linha central começa e termina muito menor](../../../articles/images/min_wall_line_width_odd_0_1.png) + +Número de pares ou linhas ímpares +---- +Esse parâmetro possibilita ajustar o limite para adicionar linhas especificamente quando se torna um número ímpar de linhas.Ou seja, quando há apenas uma linha no centro em vez de duas.Determina quando uma nova linha é adicionada entre as duas linhas centrais. + +O limite para adicionar uma linha central pode ser diferente do limite para a divisão da linha central em dois, devido ao seu modo de transição.Quando uma linha ímpar é adicionada, ela começa apenas quando as duas linhas circundantes o tornaram espaço.Durante a transição, há um pequeno espaço onde as linhas circundantes ainda não fizeram espaço suficiente.Isso é diferente do que está acontecendo quando há um número de cabos de pares: a linha média se separa ao meio, e essas duas linhas se sobrepõem levemente até que estejam suficientemente distantes.Reduza o limiar de adição da linha média reduz o tamanho da diferença para transições entre pares e linhas ímpares.Reduza o limiar de separação da linha média reduz a superextrusão às transições entre pares e linhas ímpares. + +Os vazios deixados no início de uma linha impura são mais visíveis no resultado final do que um pouco de superextrusão no nível de uma junta.Portanto, poderia ser útil definir o limiar de adição de linha média ligeiramente menor que o limiar de separação do meio -campista. + +A redução deste parâmetro leva a: +* Espaços menores quando uma linha central termina. +* Largura máxima reduzida de um par de linhas centrais de potência. +* Mais linhas finas, que podem não estar bem extintas. +* Linhas mais longas, que demoram mais para imprimir. + +** Este parâmetro não se aplica apenas às paredes normais, mas também a paredes de contorno adicionais, paredes de suporte, paredes de enchimento e padrões concêntricos. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/wall_distribution_count.md b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_distribution_count.md new file mode 100644 index 000000000..34a7f6477 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_distribution_count.md @@ -0,0 +1,19 @@ +Número de distribuições de parede +==== +A cura pode ajustar a largura das paredes das paredes para se adaptar melhor à forma que você imprimir, mas não precisa ajustar cada cabo da mesma maneira.Ele prefere modificar a largura dos cordões mais dentro do modelo.Este parâmetro determina o número de cabos, contando de dentro para o exterior, que são ajustados para se adaptar ao espaço disponível. + +![Concentrado no meio, com grandes variações nas larguras de linha neste local.](../../../articles/images/wall_distribution_count_1.png) + +![Espalhado por vários cordões](../../../articles/images/wall_distribution_count_5.png) + +Os cabos de largura variáveis ​​são mais difíceis de imprimir do que os cabos simples com largura constante.Demora um pouco para ajustar o débito do bico e fazer a transição, você também deve fazer alguns ângulos agudos que podem causar vibrações parasitas.É melhor fazer tudo isso o máximo possível de fora, onde seria visível na superfície da impressão.Cura, portanto, concentrará os ajustes da largura da linha nos cordões internos. + +Por outro lado, a concentração de variação também significa que as linhas intermediárias terão larguras muito divergentes.Ao distribuir essa variação sobre um número maior de linhas, a amplitude das variações pode ser menor, o que reduz o impacto da largura variável das linhas em vez de escondê -la dentro. + +Este parâmetro possibilita selecionar um certo número de cabos do interior, incluindo a largura da linha pode ser ajustada para preencher o espaço disponível.Isso conta nas duas direções do centro; portanto, se esse parâmetro estiver definido em 2, até 4 cabos poderão ser ajustados no centro.O ajuste também não é distribuído uniformemente entre esses cordões.Os cabos centrais sempre serão um pouco mais ajustados do que os cordões mais próximos do exterior. + +Na medida do possível, o cordão externo ainda é mantido na largura da linha nominal.Esse cabo tem tanta influência na qualidade da impressão que é mantida em uma largura constante da linha, a fim de tornar a superfície o mais suave possível.Somente se a sala ficar tão fina que for composta apenas de cabos externos que estes serão ajustados. + +Na prática, esconder imperfeições no centro é quase sempre uma estratégia melhor do que espalhá -las por vários cordões.Portanto, é preferível manter esse parâmetro o mais baixo possível.Quando você trabalha com materiais difíceis de extrudar ou modificar, como materiais flexíveis, é útil aumentar esse parâmetro para reduzir as alterações de fluxo.No entanto, nunca pode impedir completamente essas alterações de fluxo. + +** Este parâmetro não se aplica apenas às paredes normais, mas também a paredes de contorno adicionais, paredes de suporte, paredes de enchimento e padrões concêntricos. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/wall_extruder_nr.md b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_extruder_nr.md new file mode 100644 index 000000000..aca132529 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_extruder_nr.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Extrusora de parede +==== +Se sua impressora tiver várias extrusoras, você poderá imprimir apenas as paredes com outra extrusora. + +![As paredes são impressas em azul, mas o resto em amarelo](../../../articles/images/wall_extruder_nr.png) + +A impressão das paredes com outra extrusora pode ter vários objetivos: +* Um efeito visual simples imprimindo a parede externa com uma cor diferente. +* As paredes podem ser impressas com um material que permite obter melhores detalhes, mas que possui propriedades de resistência indesejadas para preenchimento. +* As paredes podem ser impressas com um material flexível para obter uma textura mais suave na sua impressão e obter mais atrito/adesão. +* A parede pode ser impressa com um material com um coeficiente de atrito mais baixo, para permitir que as peças móveis deslizem mais facilmente na superfície. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/wall_line_count.md b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_line_count.md new file mode 100644 index 000000000..bb18339d6 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_line_count.md @@ -0,0 +1,18 @@ +Número de linhas da parede +==== +Este parâmetro determina o número de contornos que serão desenhados na impressão em cada camada. + +![Duas paróquias](../../../articles/images/wall_thickness_0.8.png) + +![Quatro paredes](../../../articles/images/wall_thickness_1.6.png) + +Somente uma das paredes será uma parede externa (exibida em vermelho da renderização da cura), ela será impressa usando os parâmetros da parede externa.O restante das paredes será impresso com os parâmetros da parede interna. + +O número de paredes é um fator importante na resistência de uma sala.Como as paredes são adjacentes, elas podem se fortalecer, o que dá um todo mais forte.Para impressões maiores, essa pode ser uma maneira muito mais eficaz de obter um objeto resistente, em vez de ajustar o recheio, dependendo da forma. + +Aumentar o número de paredes fará: +* Aumentar consideravelmente a resistência da peça. +* Reduza o efeito do brilho quando o padrão de enchimento estiver visível lá fora. +* Melhorará as saliências, porque as linhas das paredes geralmente são mais orientadas para o ponto de apoio mais próximo. +* Tornará o modelo à prova d'água mais facilmente. +* Aumentará o tempo de impressão e o uso do material. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/wall_min_flow.md b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_min_flow.md new file mode 100644 index 000000000..078a30f36 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_min_flow.md @@ -0,0 +1,15 @@ +Fluxo mínimo da parede +==== +A compensação por sobreposição das linhas de parede reduzirá o fluxo de algumas das paredes.Isso pode ser problemático porque pode reduzir a velocidade arbitrariamente baixa, até 1 % se as paredes se sobreporem quase completamente.A impressão em fluxos extremamente baixos não funciona bem.Tende a formar um padrão de gotículas em vez de linhas de extrusão contínuas. + +Essa configuração transformará linhas de fluxo extremamente baixas em movimentos de tradução, passando efetivamente seu fluxo para 0 %.A matéria continuará a escorrer como nos movimentos normais do movimento, mas não formará pérolas. + +![As sobreposições entre as paredes são compensadas normalmente](../../../articles/images/wall_min_flow_0.png) + +![As paredes com menos de 50% de extrusão são transformadas em movimentos de movimento](../../../articles/images/wall_min_flow_50.png) + +O bico sempre seguirá o layout da parede para escorrer no lugar certo. + +Ao aumentar essa configuração, suas paredes serão mais finas do que o desejado.Em vez de desenhar linhas muito finas, você não desenha mais nada.Tecnicamente, isso é uma subestimação, o que significa que seu quarto é mais fino do que o desejado.No entanto, a parede não teria sido impressa bem de qualquer maneira.Em vez de desenhar uma longa linha de pontos ou pérolas na parede, nada será impresso, o que tornará a parede um pouco mais suave. + +Ajuste este parâmetro no fluxo mínimo da parede que seu bico pode alcançar sem formar gotículas.Em geral, essa taxa é de cerca de 60 %.Se a largura das linhas foi reduzida abaixo de 60%, essas gotículas são formadas, portanto, é preferível transformar essas linhas em movimentos de movimento.Se você imprimir em alturas de camada maior ou se usar linhas de parede mais espessas, poderá reduzir um pouco essa configuração para obter maior precisão dimensional. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/wall_min_flow_retract.md b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_min_flow_retract.md new file mode 100644 index 000000000..1339a04a9 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_min_flow_retract.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Prefira retração +==== +A compensação por sobreposição das linhas de parede reduzirá o fluxo de algumas das paredes.Se essa taxa de fluxo se tornar menor que o valor do parâmetro [fluxo mínimo da parede](Wall_min_flow.md), um deslocamento será feito em vez da linha da parede. + +Se esse parâmetro for ativado, o filamento será retraído durante esse movimento de movimento. + +O objetivo desse ajuste é reduzir a escorreramento nas paredes.O objetivo dessa configuração é reduzir a escorreramento nas paredes extremamente finas, o que não é muito bonito.É possível melhorar ainda mais esse resultado ativando essa configuração. + +No entanto, a retração nas paredes externas causa uma quebra momentânea do bico enquanto o filamento é retraído.Isso deixa uma mancha na superfície onde a retração foi feita.Também aumenta o tempo de impressão e usa o filamento mais rapidamente. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/wall_split_middle_threshold.md b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_split_middle_threshold.md new file mode 100644 index 000000000..da57efa6f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_split_middle_threshold.md @@ -0,0 +1,25 @@ +Limiar da linha média fracionária +==== +Ao imprimir peças finas, o Cura ajusta a largura das linhas de parede para se adaptar à largura exata do modelo.Cura também pode decidir usar menos linhas de parede.Este parâmetro é o limite do qual o Cura dividiu uma linha central única ao meio, quando a largura da peça aumenta.Ele pode ser definido separadamente do [limite ao qual uma nova linha central é adicionada](Wall_Add_middle_threshold.md). + +Este parâmetro é idêntico ao parâmetro [largura mínima da linha de parede do par](min_even_wall_line_width.md), mas usa uma unidade diferente.A unidade deste parâmetro é expressa nas frações de largura da linha de que a largura de uma peça deve aumentar para dividir a linha central em dois.Como a diferença de largura é distribuída sobre as duas linhas do meio após a divisão, uma largura mínima da linha de pares menores é equivalente a uma linha de meio dividido muito menor do que no caso da remoção de um cordão ímpar. + +![A linha central é estendida para se adaptar](../../../articles/images/min_wall_line_width_0_34.png) + +![Ao reduzir este parâmetro, ele usa duas linhas](../../../articles/images/min_wall_line_width_even_0_1.png) + +Número de pares ou linhas ímpares +---- +Esse parâmetro possibilita ajustar o limite para adicionar linhas especificamente quando se torna um número de linhas de pares.É o caso quando há duas linhas no centro, em vez de uma linha.Ele determina o momento em que uma linha no centro é dividida em duas linhas. + +O limiar de separação de uma linha média pode ser diferente do limiar de adição de uma linha central por causa de como eles se encontram.As linhas de pares se reúnem nas pontas, fazendo as pontas se aproximarem.Há alguma sobreposição nessas linhas neste local, o que leva a uma superextrusão.Isso é diferente da situação em que há um número ímpar de cordões: a linha do meio e simplesmente para, deixando um vazio na impressão.A redução no limiar de separação da linha central reduz a superextrusão para as transições entre os pares e as linhas ímpares.A redução no limiar de adição de linha mediana reduz o tamanho da diferença para transições entre os pares e as linhas ímpares. + +As lacunas restantes ao adicionar uma linha média são mais visíveis no resultado final do que um pouco de superextrusão no nível de uma articulação, portanto, poderia ser útil definir o limiar da linha média dividida um pouco mais alta do que o limiar da linha mediana adicionada . + +A redução deste parâmetro leva a: +* Redução da área de sobreposição onde duas linhas se reúnem para se misturar em uma única linha. +* Redução da largura máxima de linhas centrais únicas. +* Linhas menores, que podem não ser bem extrudadas. +* Mais linhas, que demoram mais para imprimir. + +** Este parâmetro não se aplica apenas às paredes normais, mas também a paredes de contorno adicionais, paredes de suporte, paredes de enchimento e padrões concêntricos. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/wall_thickness.md b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_thickness.md new file mode 100644 index 000000000..c5eb454c5 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_thickness.md @@ -0,0 +1,18 @@ +Observe a espessura +==== +Este parâmetro determina a espessura das paredes ao redor da impressão.Por fim, permite que você ajuste o número de paredes internas para obter a espessura desejada. + +![Paredes de 0,8 mm de espessura](../../../articles/images/wall_thickness_0.8.png) + +![Paredes de 1,6 mm de espessura](../../../articles/images/wall_thickness_1.6.png) + +A espessura da parede deve ser um múltiplo da largura da linha de parede.Caso contrário, será arredondado para ser um múltiplo exato.Lembre -se, no entanto, que uma das paredes será uma parede externa e o resto será uma parede interna.Essas paredes podem ter larguras de linha diferentes. + +A espessura das paredes é um fator importante na resistência da impressão.Como as paredes são adjacentes, elas podem se fortalecer, o que dá uma parte mais sólida.Para pegadas maiores, essa pode ser uma maneira muito mais eficaz de obter um objeto resistente do que ajustar o recheio, dependendo da forma. + +Aumentar a espessura da parede o fará: +* Aumentar consideravelmente a resistência à impressão. +* Reduza o efeito do brilho quando o padrão de enchimento estiver visível lá fora. +* Melhore as saliências, porque as linhas da parede geralmente são mais orientadas para o ponto de descanso mais próximo. +* Faça o modelo estanque mais facilmente. +* Aumente consideravelmente o tempo de impressão e o uso do material de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/wall_transition_angle.md b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_transition_angle.md new file mode 100644 index 000000000..778ef1a47 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_transition_angle.md @@ -0,0 +1,23 @@ +Ângulo do limiar de transição da parede +==== +Este ângulo indica o ângulo do qual o Cura começa a criar transições para preencher corretamente o espaço.Todos os ângulos mais agudos do que esse ângulo serão preenchidos com linhas de largura variável. + +![Mais largo que 10 °, não cria mais transições](../../../articles/images/wall_transition_angle.png) + +Este parâmetro permite ou desativar a largura variável das linhas para certos ângulos.Se duas paredes opostas são quase paralelas, menores que o ângulo especificado neste parâmetro, o espaço entre elas é preenchido com linhas cuja largura pode variar.Se eles formam um ângulo maior em relação ao outro, o espaço entre eles é preenchido com cabos de largura constante. + +Como sempre, é um compromisso.O uso de uma largura variável tem certas vantagens, como: +* Ele não deixa vácuo entre as linhas. +* Não preenche o mesmo espaço várias vezes. +* As dimensões da impressão serão mais precisas neste local. + +No entanto, também tem certas desvantagens: +* Introduz cantos em partes finas que podem aparecer como ondulações na superfície. +* Isso cria viagens adicionais. +* A impressora pode não modificar com precisão a largura da linha em rápida sucessão. + +Na prática, é bom garantir que esse ângulo seja grande o suficiente para reduzir o tamanho dos espaços nos ângulos agudos, como podemos ver na visão do plano, mas também menor possível.Um ângulo menor geralmente dá à superfície uma aparência mais suave. + +Não é possível reduzir o ângulo a 0 ° para eliminar completamente as larguras da linha variável.As paredes paralelas opostas sempre verão sua largura de linha ajustada para se adaptar ao espaço. + +** Este parâmetro não se aplica apenas às paredes normais, mas também a paredes de contorno adicionais, paredes de suporte, paredes de enchimento e padrões concêntricos. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/wall_transition_filter_deviation.md b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_transition_filter_deviation.md new file mode 100644 index 000000000..748a8c8b8 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_transition_filter_deviation.md @@ -0,0 +1,17 @@ +Filtro de transição de Marge da parede +==== +Alguns modelos têm peças finas que oscilam em torno do limite, onde diferentes números de cabos são usados.Isso pode alternar o número de cabos em uma direção ou outra, mesmo que a largura real da sala não varie muito.Essa alternância prejudica a qualidade da impressão, exigindo muitas mudanças de fluxo e adicionando mais viagens.Ao usar esse recurso, as transições são excluídas se tivessem alternadas. + +Quando uma transição é excluída, algumas linhas podem se tornar temporariamente muito grandes ou muito finas.Este parâmetro limita as transições que são filtradas limitando a largura ou a delicadeza da linha. + +![Com uma margem baixa, ele alterna entre 2 e 3 cabos](../../../articles/images/wall_transition_filter_off.png) + +![Com uma margem maior, ele não alterna mais](../../../articles/images/wall_transition_filter_on.png) + +Para ser preciso, as linhas podem se tornar mais finas que a [largura mínima da linha de parede](min_wall_line_width.m) dessa margem, se ela permitir vir e vir entre o número diferente de paredes.Da mesma forma, as linhas estão autorizadas a se tornar um pouco mais ampla dessa margem, mesmo que uma parede adicional da largura mínima da linha de parede possa ter sido integrada. + +Este filtro tem como objetivo resolver um problema atual com peças finas usando malhas 3D de baixa resolução.O modelo 3D, composto de triângulos planos, não pode representar exatamente uma curva, mas apenas se aproximar.A curva terá bordas, com superfícies planas entre eles.Quando você modela uma peça curva de largura constante, é importante que as bordas externas estejam alinhadas com as bordas internas.Se não for esse o caso, a largura do anel varia ligeiramente, o que pode causar o efeito ilustrado acima.Se for esse o caso, o filtro de transição deve impedir que o efeito seja muito grande. + +Aumentar a margem evita a criação de pequenos segmentos de linha em alguns casos.Este método é mais rápido para imprimir e pode dar uma aparência mais suave à superfície.No entanto, isso também torna possível criar linhas mais amplas, o que pode não ser bem extrudado pelo seu bico.Ao imprimir modelos de baixa resolução com peças finas, o aumento da margem pode ajudar a melhorar a qualidade.Com materiais difíceis, é melhor permanecer no lado da segurança. + +** Este parâmetro não se aplica apenas às paredes normais, mas também a paredes de contorno adicionais, paredes de suporte, paredes de enchimento e padrões concêntricos. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/wall_transition_filter_distance.md b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_transition_filter_distance.md new file mode 100644 index 000000000..b769f2fce --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_transition_filter_distance.md @@ -0,0 +1,15 @@ +Distância do filtro de transição da parede +==== +Alguns modelos incluem peças finas que estão no limite, onde diferentes números de cabos são usados.Isso pode alternar o número de cabos para frente e para trás, mesmo que a largura real da sala não varie muito.Essa alteração prejudica a qualidade da impressão, exigindo muitas mudanças de fluxo e adicionando mais viagens.Graças a essa funcionalidade, se as transições na frente e nas costas forem realizadas a uma certa distância, essas transições serão excluídas. + +![Filtro sem filtro, ele alterna entre 2 e 3 cabos.](../../../articles/images/wall_transition_filter_off.png) + +![Com o filtro, ele não alterna mais](../../../articles/images/wall_transition_filter_on.png) + +Quando uma transição é excluída, certas linhas podem se tornar temporariamente muito largas ou muito finas, excedendo assim a [largura mínima da linha de parede](min_wall_line_width.md).Afinal, houve uma transição para este local para se adaptar melhor à largura da sala.Sem essa transição, o número de cabos utilizados será menor ou maior do que o ideal, e a largura dessas paredes será ajustada de acordo.Isso é autorizado para a [margem do filtro de transição da parede](Wall_transition_Filter_Devionce.md).Se a largura das paredes varia muito, a transição não será excluída. + +Este filtro tem como objetivo resolver um problema atual com peças finas usando malhas 3D de baixa resolução.O modelo 3D, composto de triângulos planos, não pode representar exatamente uma curva, mas apenas se aproximar.A curva terá bordas, com superfícies planas entre eles.Quando você modela uma peça curva de largura constante, é importante que as bordas externas estejam alinhadas com as bordas internas.Se não for esse o caso, a largura do anel varia ligeiramente, o que pode causar o efeito ilustrado acima.Se for esse o caso, o filtro de transição deve impedir que o efeito seja muito grande. + +Ao aumentar a distância, evitamos a criação de pequenos segmentos de linha em alguns casos.Este método é mais rápido para imprimir e pode dar uma aparência mais suave à superfície.No entanto, isso também leva a uma largura de linha extrema em uma parte maior da impressão, o que pode não ser bem extrudado pelo seu bico.Ao imprimir modelos de baixa resolução com peças finas, o aumento da distância pode ajudar a melhorar a qualidade.Para materiais difíceis, é melhor permanecer do lado da segurança. + +** Atualmente, este parâmetro não está visível para o usuário.O filtro só pode ser ajustado usando a [margem do filtro de transição da parede](Wall_Transition_Filter_Devionce.md).Afeta não apenas as paredes normais, mas também as paredes de contorno adicionais, as paredes de suporte, as paredes de enchimento e os padrões concêntricos **. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/wall_transition_length.md b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_transition_length.md new file mode 100644 index 000000000..3db3ee925 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_transition_length.md @@ -0,0 +1,15 @@ +Comprimento de transição da parede +==== +Em salas finas, nem todas as paredes entram na forma.Se a sala for mais fina em certos lugares do que outros, o Cura deve usar um número diferente de cabos em certos lugares.Este parâmetro controla a largura da área de transição onde um dos cordões é adicionado ou remove. + +![Uma transição muito curta](../../../articles/images/wall_transition_length_0_2.png) + +![Uma transição mais longa](../../../articles/images/wall_transition_length_1_5.png) + +A zona de transição entre diferentes números de cabos sempre tem pequenos problemas.É o mais visível quando uma única linha nas extremidades centrais e os dois cabos circundantes devem preencher o vazio.Eles não preenchem imediatamente o espaço, e um vazio é deixado.Isso resulta em pequenos orifícios na parte superior e inferior das impressões.O oposto ocorre quando dois cordões se combinam em um, o que os faz andar por um tempo até que se encontrem.A superextrusão pode levar à imprecisão dimensional, especialmente quando ocorre na parede externa.Tudo isso pode ser evitado, tornando a transição o mais curta possível. + +No entanto, uma transição curta também obriga o bico a fazer curvas muito apertadas para preencher rapidamente esse espaço.O resultado é um aumento nas vibrações, especialmente se isso acontecer para a impressão da parede externa.Se a transição for mais longa, as acelerações no bico serão reduzidas, em particular se forem inferiores ao limite de [sacada](../speed/jerk_print.md). + +Corrigir esse comprimento a uma ou duas vezes a largura da linha é um ponto de partida razoável.As impressoras cujos quadros são mais leves ou mais pesados ​​podem precisar aumentá -lo, enquanto as impressoras que podem acelerar rapidamente sem vibrar podem se contentar para reduzir a transição para melhorar a qualidade visual. + +** Este parâmetro não se aplica apenas às paredes normais, mas também a paredes de contorno adicionais, paredes de suporte, paredes de enchimento e padrões concêntricos. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/wall_x_extruder_nr.md b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_x_extruder_nr.md new file mode 100644 index 000000000..36a02841c --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/wall_x_extruder_nr.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Extrusora de parede interna +==== +Se a sua impressora tiver várias extrusoras, você poderá imprimir apenas as paredes internas com outra extrusora. + +![As paredes internas são impressas em azul, mas o restante em amarelo](../../../articles/images/wall_x_extruder_nr.png) + +É aconselhável imprimir as paredes interiores com a mesma extrusora que o enchimento, a pele ou as paredes externas.Não há realmente uma razão para imprimir as paredes interiores com outra extrusora que o resto, exceto talvez por um efeito visual interessante.A cor da parede interna tende a brilhar levemente através da parede externa. + +A impressão das paredes interiores com a mesma extrusora que o preenchimento, a pele ou a parede externa possibilita melhor corrigi -las a essas estruturas.Isso cria uma sala mais sólida.Quando você ajusta a extrusora dessas outras estruturas, lembre -se do que deseja consertar as paredes interiores. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/xy_offset.md b/resources/translations/pt_BR/shell/xy_offset.md new file mode 100644 index 000000000..b2f2d5d43 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/xy_offset.md @@ -0,0 +1,15 @@ +Expansão horizontal +==== +Essa configuração significa que todo o modelo é um pouco mais largo ou mais fino.Esta é uma medida de compensação para imprecisões dimensionais do processo de impressão. + +![O modelo original](../../../articles/images/xy_offset_neutral.png) + +![Expostos horizontalmente, os orifícios dos parafusos agora são menores](../../../articles/images/xy_offset_wider.png) + +![Um valor negativo restringe o modelo, fazendo os orifícios de parafuso mais amplo](../../../articles/images/xy_offset_slimmer.png) + +Um valor positivo fará com que a pegada cresça.Isso reduz o tamanho das cavidades.Um valor negativo tornará a pegada mais profunda e aumentará o tamanho das cavidades. + +Se a tolerância de uma impressão for importante, esse parâmetro pode ser muito útil.Devido a uma ligeira deformação dos plásticos, as dimensões reais da impressão podem não corresponder completamente às dimensões do modelo digital.Os erros de ganho podem ser compensados ​​simplesmente liquidando o modelo no conjunto de impressão com a ferramenta de escala, mas os erros de mudança devido ao método de impressão podem ser compensados ​​com essa configuração. + +Se você souber que sua impressora impressa sempre muito ampla devido a uma superextrusão ou imprecisão em seu movimento, também pode compensar isso com esse ajuste. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/xy_offset_layer_0.md b/resources/translations/pt_BR/shell/xy_offset_layer_0.md new file mode 100644 index 000000000..9c4c9b08b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/xy_offset_layer_0.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Expansão horizontal da camada inicial +==== +Esse ajuste estende apenas a camada inicial que repousa na bandeja de impressão (ou na balsa).Assim como na [expansão horizontal](xy_offset.md), um valor positivo amplia a camada inicial enquanto um valor negativo o reduzirá. + +![O modelo original](../../../articles/images/xy_offset_layer_0_original.png) + +![A camada inicial é reduzida](../../../articles/images/xy_offset_layer_0_enabled.png) + +A camada inicial é frequentemente impressa em uma bandeja aquecida, que a mantém em uma condição ligeiramente líquida, a fim de melhorar a adesão na bandeja de impressão.A camada inicial é normalmente muito mais espessa que o restante das camadas.Isso deixa tempo e matéria suficientes para a camada ceder lateralmente, criando um fenômeno chamado "pé de elefante", onde a parte inferior da impressão tem um lábio um pouco mais largo.Essa configuração pode compensar o pé de elefante, tornando com antecedência a camada inicial.Dê a este ajuste um pequeno valor negativo para compensar a pata do elefante. + +Você também pode dar a este parâmetro um valor importante para criar um pseudo-cérebro em torno de sua pegada, que pode ser combinada com outras técnicas de associação, como a jangada.Lembre -se de que isso também resultará em uma expansão da parede, para que haja matéria sob as paredes da segunda camada. + +** A combinação desse ajuste com uma borda é ineficaz, porque a borda produzirá uma faixa larga de qualquer maneira ao redor da camada inicial. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_corner.md b/resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_corner.md new file mode 100644 index 000000000..1067bf6b7 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_corner.md @@ -0,0 +1,12 @@ +Preferência da junta ângulo +==== +Com esse ajuste, você pode controlar a posição das costuras em comparação com os cantos do seu modelo. + +Em geral, existem duas opções para o local onde a costura pode ser colocada: escondida em um canto interno ou exposto em um canto externo.Geralmente, é preferível esconder a costura em um canto interno, porque a costura será pouco visível.Mas também é possível colocá-lo em uma esquina ao ar livre, para que você possa cortar o selo com uma faca ou lixar com lixa, se um pós-processamento puder ser feito na sala. + +Aqui estão as opções disponíveis para esta configuração e seus efeitos. +*** Nenhum: ** Não há preferência por cantos.A costura será escolhida para melhor corresponder aos requisitos de [alinhamento do z](z_seam_type.md). +*** Ocultar junta: ** É melhor esconder a costura em um canto interno.Se o alinhamento da costura em Z estiver definido como "o ângulo mais agudo", o canto mais interior será sempre escolhido.Se estiver definido como "o mais curto", um canto interno será escolhido, próximo à posição atual do bico quando inicia o contorno. +*** Junta de exposição: ** É preferível expor a costura em um canto externo.Se o alinhamento da junta Z estiver definido como "o ângulo mais agudo", o canto externo mais agudo será sempre escolhido.Se estiver definido como "o mais curto", um canto externo será escolhido próximo à posição atual do bico quando inicia o contorno. +*** Esconda ou exponha a junta: ** Esta função permite que você coloque uma articulação em um canto agudo, seja interior ou exterior, desde que não esteja em uma parede plana. + = 4.2-> ** Mascaramento inteligente: ** Isso permite que você coloque a articulação em um canto, como se "ocultar ou exponha articulações", mas os cantos do interior são escolhidos com mais frequência do que os cantos ao ar livre se Os cantos internos estão disponíveis no contorno.Se não houver cantos internos, escolheremos um canto ao ar livre. > \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_position.md b/resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_position.md new file mode 100644 index 000000000..f3dee0146 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_position.md @@ -0,0 +1,15 @@ +Posição da junta z +==== +Se a localização da costura for definida em "especificado pelo usuário" no parâmetro [alinhamento da junta em z](z_seam_type.md), a costura será colocada na direção especificada por este parâmetro. + +![A costura está localizada no lado esquerdo](../../../articles/images/z_seam_x_left.png) + +![A costura está localizada na face traseira](../../../articles/images/z_seam_y_back.png) + +![A costura está localizada no lado direito](../../../articles/images/z_seam_x_right.png) + +![A costura está localizada no painel frontal](../../../articles/images/z_seam_y_front.png) + +Oito direções ordinais estão disponíveis para a posição de costura.É preferível escolher um local para costura, difícil de ver no objeto final, que, portanto, depende fortemente do design do seu modelo.Em geral, é preferível escolher uma posição de costura em um canto interno, mas se esse canto não estiver disponível, você também poderá escolher uma posição fácil de cortar com uma faca após a impressão. + +** A costura é de fato colocada o mais próximo possível da posição indicada pelos parâmetros [x junta em z](z_seam_x.md) e [y junta em z](z_seam_y.md).É um ajuste prático que torna possível definir essas coordenadas de uma maneira mais intuitiva. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_relative.md b/resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_relative.md new file mode 100644 index 000000000..f7d3614e1 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_relative.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Relacionado ao zenture em z +==== +Quando a costura é colocada em um local especificado pelo usuário de acordo com o parâmetro [alinhamento do Z -Z](Z_seam_type.md), você pode inserir as coordenadas do local onde a costura deve ser colocada.Normalmente, essas coordenadas indicam um local na bandeja de impressão, por exemplo, na parte traseira da impressora.Se esse parâmetro for ativado, essas coordenadas serão retiradas da posição do modelo. + +![Desativado: as coordenadas indicam uma posição absoluta no centro da bandeja de impressão, de modo que todas as tiras brancas apontam para o meio](../../../articles/images/z_seam_relative_disabled.png) + +![Ativado: as coordenadas se relacionam com o modelo, para que cada modelo tenha as tiras brancas no mesmo canto](../../../articles/images/z_seam_relative_enabled.png) + +Quando uma rede é duplicada na bandeja de impressão, esse ajuste significa que a costura está posicionada exatamente no mesmo local para cada uma das duplicatas, em vez de fazê -las apontar para o mesmo ponto no conjunto.Isso permite imprimir cada cópia exatamente da mesma maneira, qualquer que seja a posição deles no conjunto de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_type.md b/resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_type.md new file mode 100644 index 000000000..af538ad7d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_type.md @@ -0,0 +1,35 @@ +Alinhamento da junta Z +==== +Este parâmetro permite que você escolha onde a costura de cada esboço é colocada.Estão disponíveis várias opções que permitem controlar o local onde a costura é colocada para minimizar seu impacto ou permitir que você o remova mais facilmente durante o pós-processamento. + +A costura é o lugar onde o contorno começa e termina a impressão.Mesmo que o caminho do bico seja um círculo fechado, há uma costura no local onde a extrusão começa e termina porque o processo de impressão nunca é completamente preciso.Com essa configuração, a visibilidade da costura pode ser minimizada escondendo -a em algum lugar ou distribuindo -a. + +Usuário especificado +---- +! [Especificado pelo usuário](../../Artigos/Images/Z_seam_type_user.png) + +Esta opção permite que você escolha um lugar manualmente.A costura será colocada no canto mais próxima do local escolhido.Em geral, os cantos estão, portanto, muito próximos um do outro, o que permite cortar facilmente a costura.Isso também permite controlar com precisão o local onde a costura deve ser colocada. + +Por padrão, um local na parte traseira da impressora é escolhido.A idéia é que os usuários geralmente deixem a parte frontal de seus modelos voltados para a frente da impressora, para que um local traseiro oculte melhor a costura. + +Le Plus Court +---- +! [Le Plus Court](../../../Artigos/Images/Z_seam_type_shorstest.png) + +Essa opção simplesmente minimiza o comprimento dos movimentos na costura, sem fazer nenhum esforço para colocá -lo em um local específico.Como a jornada é mais curta, você economizará um pouco de tempo em viagens.A costura também será um pouco menor, porque menos escorrendo será colocada no local onde o bico pousa no contorno. + +A preferência desejada do canto é sempre mantida escolhendo um canto próximo ao local onde está o bico.O canto mais próximo não é escolhido, mas uma preferência ponderada é usada para minimizar um pouco a viagem, mas também para usar um canto apropriado para o parâmetro [preferência da junta do ângulo](Z_seam_corner.md). + +Aleatório +---- +! [Random](../../../Artigos/Images/Z_seam_type_random.png) + +Um local aleatório ao redor do perímetro é escolhido para costura.Esse local aleatório é modificado em cada camada, para que a costura se espalhe quase uniformemente ao redor do modelo.Como as costuras das diferentes camadas não estão alinhadas, a costura será quase visível.No entanto, a superfície parecerá um pouco suja em geral. + +O canto mais agudo +---- +! [O canto mais agudo](../../Artigos/Images/Z_seam_type_sharpest.png) + +A costura será colocada no canto mais agudo de todo o contorno, dependendo da preferência da esquina escolhida no parâmetro [preferência pela junta de ângulo](Z_seam_corner.md).Isso pode levar a viagens mais longas, mas garante que a costura seja oculta ou exposta ao máximo, dependendo da preferência definida para os cantos. + + diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_x.md b/resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_x.md new file mode 100644 index 000000000..af27d1934 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_x.md @@ -0,0 +1,11 @@ +X junta em z +==== +Se a localização da costura for definida em "especificado pelo usuário" no parâmetro [alinhamento da arco z em z](z_seam_type.md), a costura será colocada perto do local especificado com os parâmetros ** x junta na junta em z ** e [y junta em z](z_seam_y.md). + +![A costura está localizada no lado esquerdo](../../../articles/images/z_seam_x_left.png) + +![A costura está localizada no lado direito](../../../articles/images/z_seam_x_right.png) + +Este parâmetro indica uma posição absoluta na bandeja de impressão se [relacionada ao Z -Z](Z_seam_relative.md) for desativado, ou uma posição em relação ao centro do modelo se a opção [relacionada à jonta z](Z_seam_relative .md) é ativado.Quando a posição é absoluta, a coordenada está no sistema de coordenadas do código G, que é diferente das coordenadas que a cura indica para a colocação de objetos. + +É útil escolher um local para costura que quase não é visível na aplicação da sua impressão.Se esse local não estiver disponível ou se um pós-processamento puder ser feito após a impressão, você pode optar por colocar a costura em um local onde ela pode ser facilmente cortada com uma faca ou lixada. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_y.md b/resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_y.md new file mode 100644 index 000000000..3c80d8c5b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/shell/z_seam_y.md @@ -0,0 +1,12 @@ +Y Joint em z +==== +Se a localização da costura for definida em "especificado pelo usuário" no parâmetro [alinhamento do zenture em z +](z_seam_type.md), a costura é colocada perto do local especificado com os parâmetros [x junta em z](z_seam_x.md) e a junta ** y em z. ** + +![A costura está localizada no painel frontal](../../../articles/images/z_seam_y_front.png) + +![A costura está localizada na face traseira](../../../articles/images/z_seam_y_back.png) + +Este parâmetro indica uma posição absoluta na bandeja de impressão se [relacionada ao Z -Z](Z_seam_relative.md) for desativado, ou uma posição em relação ao centro do modelo se a opção [relacionada à jonta z](Z_seam_relative .md) é ativado.Quando a posição é absoluta, a coordenada está no sistema de coordenadas do código G, que é diferente das coordenadas que a cura indica para a colocação de objetos. + +É útil escolher um local para costura que quase não é visível na aplicação da sua impressão.Se esse local não estiver disponível ou se um pós-processamento puder ser feito após a impressão, você pode optar por colocar a costura em um local onde ela pode ser facilmente cortada com uma faca ou lixada. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_enabled.md b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_enabled.md new file mode 100644 index 000000000..12628b016 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_enabled.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Ative o controle de aceleração +==== +Esse ajuste permite que a cura controla a velocidade de aceleração da cabeça de impressão.Como um carro, a cabeça de impressão deve acelerar para alterar sua velocidade.Normalmente, a impressora se decide com a velocidade na qual a cabeça de impressão deve mudar de direção e velocidade, mas se esse parâmetro for ativado, a cura poderá decidir, o que permite que você tenha uma taxa de aceleração diferente para cada característica da impressão. + +![Um gráfico de velocidade (v) no tempo ao mover um bico para frente e para trás.A aceleração é a inclinação da linha quando começa, para ou muda de direção](../images/velocity_acceleration_jerk.svg) + +* A aceleração crescente significa que a cabeça de impressão atinge a velocidade desejada mais rapidamente.A impressão será, portanto, mais rápida, especialmente para a impressão de pequenas peças, mas também causará mais vibrações.Essas vibrações reduzem a precisão dimensional e causam ondulações. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_infill.md b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_infill.md new file mode 100644 index 000000000..690f68590 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_infill.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Aceleração de preenchimento +==== +Esse ajuste controla a velocidade na qual o bico acelera em diferentes direções durante a impressão do recheio.A aceleração durante o enchimento pode ser ajustada a uma velocidade diferente da do restante da impressão. + +Como o enchimento está dentro, onde não é visível, o ajuste da aceleração do enchimento tende a ter um baixo impacto na qualidade visual da impressão.As linhas de enchimento tendem a apresentar linhas retas longas impressas em alta velocidade e conectadas pelos cantos da rede.A aceleração tem um impacto significativo no tempo de impressão dessas linhas.É por isso que é comum corrigir a taxa de aceleração para preencher em um nível um pouco maior que a do restante da impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_layer_0.md b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_layer_0.md new file mode 100644 index 000000000..0b4e99f1b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_layer_0.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Aceleração da camada inicial +==== +Esse ajuste controla a velocidade na qual o bico acelera em diferentes direções durante a impressão da primeira camada.A aceleração durante a primeira camada pode ser definida em uma velocidade diferente da do restante da impressão. + +Se as paredes, a adesão da plataforma, os fundos, o suporte e o enchimento podem ter taxas de aceleração diferentes, elas serão idênticas durante a primeira camada.A taxa de aceleração da camada inicial terá prioridade nas taxas de aceleração das estruturas individuais.Os movimentos em movimento sempre podem ter uma taxa de aceleração diferente da dos movimentos de extrusão graças aos parâmetros [aceleração do movimento da camada inicial](aceleração_travel_layer_0.md) e [aceleração da impressão da camada inicial](aceleração_print_layer_0.md).O parâmetro [aceleração da saia/borda](aceleração_skirt_bim.md) também cancela a aceleração da impressão da camada inicial. + +A impressão em altas velocidades de aceleração pode causar vibrações que têm repercussões na impressora.Em particular, essas vibrações podem fazer com que a bandeja de impressão tremer de cima para baixo, o que é prejudicial à adesão da impressão no conjunto de impressão.A redução da aceleração para a primeira camada pode reduzir as vibrações durante essa parte crítica do processo de impressão.No entanto, a impressão levará mais tempo e uma redução excessiva nas taxas de aceleração pode causar extrusão irregular nos cantos, o que também prejudica a bandeja de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_prime_tower.md b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_prime_tower.md new file mode 100644 index 000000000..c2be383b9 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_prime_tower.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Aceleração da torre de priming +==== +Esse ajuste controla a velocidade na qual o bico acelera em diferentes direções durante a impressão da torre de priming.A aceleração durante a torre de priming pode ser ajustada a uma velocidade diferente da do restante da impressão. + +Imprimir a torre de priming a uma velocidade de aceleração mais alta permite que a extrusão seja um pouco mais constante, o que permite uma melhor iniciação.Também economiza tempo de impressão.No entanto, a torre de priming pode alternar com mais facilidade se ficar muito alta e se a impressora vibrar muito durante a impressão. + + = 4.1-> A aceleração da torre de priming tem um efeito significativo se a torre de priming quadrada for usada, porque neste caso há cantos a serem feitos.Com uma torre de priming redonda, o efeito dessa configuração de aceleração é insignificante, pois toda a aceleração será levada em consideração definindo o jerk. > \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_print.md b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_print.md new file mode 100644 index 000000000..4bb1545c8 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_print.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Aceleração da impressão +==== +A velocidade com que a cabeça de impressão pode acelerar para atingir a velocidade desejada ao iniciar, parando ou mudando de direção.Assim como um carro, a cabeça de impressão deve acelerar para mudar de velocidade ou direção. + +![Um gráfico de velocidade (v) no tempo durante o movimento de um bico.A aceleração é a inclinação da linha quando começa, para ou muda de direção](../images/velocity_acceleration_jerk.svg) + +A crescente aceleração permite que a cabeça de impressão atinja a velocidade desejada e a direção mais rapidamente.A impressão será, portanto, mais rápida, especialmente para peças pequenas, mas também causará mais vibrações.Essas vibrações reduzem a precisão dimensional e causam toques. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_print_layer_0.md b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_print_layer_0.md new file mode 100644 index 000000000..e2c0be941 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_print_layer_0.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Aceleração de imprimir a camada inicial +==== +Esse ajuste controla a velocidade na qual o bico acelera em diferentes direções durante a extrusão da primeira camada.A aceleração durante a primeira camada pode ser definida para uma taxa diferente da restante da impressão e aceleração durante os movimentos de extrusão pode ser definida como uma taxa diferente da aceleração durante os movimentos de movimento. + +Enquanto as paredes, a adesão da plataforma, os fundos, o suporte e o recheio podem ter taxas de aceleração diferentes, durante a primeira camada, elas serão idênticas.A taxa de aceleração da primeira camada será precedência sobre as taxas de aceleração das estruturas individuais.O parâmetro [aceleração da saia/borda](aceleração_skirt_bim.md) novamente cancela a aceleração da impressão da camada inicial. + +A impressão a altas taxas de aceleração pode causar vibrações que têm repercussões na impressora.Em particular, essas vibrações podem fazer com que a bandeja de impressão tremer de cima para baixo, o que é prejudicial à adesão da impressão no conjunto de impressão.A redução da aceleração para a primeira camada pode reduzir as vibrações durante essa parte crítica do processo de impressão.No entanto, a impressão levará mais tempo e uma redução excessiva nas taxas de aceleração pode causar extrusão irregular nos cantos, o que também prejudica a bandeja de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_roofing.md b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_roofing.md new file mode 100644 index 000000000..6a362170c --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_roofing.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Aceleração da camada superior da superfície +==== +Esse ajuste controla a velocidade na qual o bico acelera em diferentes direções durante a impressão da superfície superior.A aceleração durante a superfície superior pode ser definida para uma taxa diferente da restante da pele. + +A redução na aceleração durante a superfície superior possibilita obter uma melhor vedação da água, sem treinar uma penalidade importante durante o tempo de impressão, como quando toda a superfície superior é definida. + +Reduzir essa aceleração também reduz as vibrações na impressora.Dependendo da estrutura da sua impressora 3D, essas vibrações também podem vibrar a bandeja de impressão, o que torna a superfície irregular.Reduzir essa aceleração pode impedir isso. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_skirt_brim.md b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_skirt_brim.md new file mode 100644 index 000000000..06cc65804 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_skirt_brim.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Aceleração da saia/borda +==== +Esse ajuste controla a velocidade na qual o bico acelera em direções diferentes durante a impressão da saia ou borda.A aceleração durante a impressão da saia ou borda pode ser ajustada para uma velocidade diferente da restante da impressão.Mesmo que a saia e a borda sejam sempre exclusivas da camada inicial, esse parâmetro substitui o parâmetro [aceleração da impressão da camada inicial](aceleração_print_layer_0.md).Eles são impressos usando a aceleração determinada com este parâmetro, não o parâmetro para a camada inicial em geral. + +A borda é crucial para a adesão do leito; portanto, a redução das taxas de aceleração durante a impressão na borda pode reduzir as vibrações durante a impressão na borda, depois melhorar a adesão da borda ao platô de impressão, aumentando a eficácia da borda para um menor custo de tempo de impressão. + +O efeito da aceleração na borda e na saia é geralmente muito baixo, porque são linhas com curvas doces.A aceleração é frequentemente completamente suportada pelo parâmetro [sacada da saia/borda](jerk_skirt_bim.md). \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_support.md b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_support.md new file mode 100644 index 000000000..c2556e0af --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_support.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Aceleração de apoio +==== +Esse ajuste controla a velocidade de aceleração do bico em direções diferentes ao imprimir o suporte.A aceleração durante o suporte pode ser definida em uma velocidade diferente da do restante da impressão. + +O aumento da velocidade de aceleração significa que a impressora imprime o suporte mais rapidamente no total, mas também com menos cuidado.Isso reduz o tempo de impressão, mas também aumenta o risco de a impressora reverte o suporte e enfraquecer a estrutura do suporte.Em geral, o suporte é impresso com uma aceleração mais forte do que o restante da impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_support_bottom.md b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_support_bottom.md new file mode 100644 index 000000000..23642de15 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_support_bottom.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Aceleração de meias de suporte +==== +Esse ajuste controla a velocidade na qual o bico acelera em diferentes direções durante a impressão do piso de suporte.A aceleração durante o fundo de suporte pode ser definida para uma taxa diferente da do teto de suporte. + +Embora a precisão da interface de suporte seja importante para a qualidade da saliência, bem como para a adesão do suporte ao modelo e a quantidade de cicatrizes que ele sai, a qualidade do copo não é um problema para o piso de suporte.Pode ser vantajoso permitir a aceleração do piso de suporte um pouco mais alto que o do teto de suporte, economizar um pouco de tempo de impressão.No entanto, muita aceleração pode introduzir cicatrizes adicionais e comprometer a estabilidade do suporte que repousa no solo. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_support_infill.md b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_support_infill.md new file mode 100644 index 000000000..316b26701 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_support_infill.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Aceleração de preenchimento de suporte +==== +Esse ajuste controla a velocidade na qual o bico acelera em direções diferentes enquanto imprimia a parte principal do suporte.A aceleração ao preencher o suporte pode ser definida em uma velocidade diferente da interface de suporte. + +O aumento da velocidade de aceleração significa que a impressora imprime o suporte mais rapidamente no total, mas também com menos cuidado.Isso reduz o tempo de impressão, mas também aumenta o risco de a impressora reverte o suporte e enfraquecer a estrutura do suporte.Em geral, o suporte é impresso com uma aceleração mais forte do que o restante da impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_support_interface.md b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_support_interface.md new file mode 100644 index 000000000..b2f0453fa --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_support_interface.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Aceleração da interface de suporte +==== +Esse ajuste controla a velocidade de aceleração do bico em direções diferentes ao imprimir a interface de suporte.A aceleração durante a interface de suporte pode ser definida em uma velocidade diferente da do restante do suporte. + +Se a impressora vibrar muito devido à aceleração do bico em direções diferentes durante a impressão da interface de suporte, a interface poderá não seguir a forma do modelo de uma maneira muito precisa.O suporte pode então se tornar mais apegado à impressão em certos lugares, deixando uma cicatriz ou inchaço na impressão.Em outros lugares, o suporte também não pode suportar o modelo, o que pode causar uma saliência terrível.A redução da aceleração pode ajudar a resolver esse problema, mas aumentará o tempo de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_support_roof.md b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_support_roof.md new file mode 100644 index 000000000..3721003b7 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_support_roof.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Aceleração de tetos de suporte +==== +Esse ajuste controla a velocidade de aceleração do bico em direções diferentes ao imprimir o teto de suporte.A aceleração durante o teto de suporte pode ser definida para uma taxa diferente da do piso de suporte. + +O teto de suporte é mais sensível a uma impressão imprecisa, pois afeta diretamente a qualidade da saliência.Ao definir o teto de suporte para que a aceleração seja menor que a do fundo de suporte, pode -se obter uma melhor qualidade de saliência para um tempo de impressão semelhante. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_topbottom.md b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_topbottom.md new file mode 100644 index 000000000..7af7f80a5 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_topbottom.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Aceleração do topo/abaixo +==== +Esse ajuste controla a velocidade na qual o bico acelera em direções diferentes enquanto imprimia as faces superior e inferior do objeto.A aceleração durante as faces superior e inferior pode ser ajustada para uma velocidade diferente da restante da impressão. + +O aumento da velocidade de aceleração em comparação com o restante da impressão pode economizar tempo.Como as faces superior e inferior geralmente são compostas por linhas retas longas, o bico pode atingir altas velocidades.O bico também deve fazer ângulos claros com o padrão de linhas típicas para a pele, o que requer grande aceleração.No entanto, o aumento da aceleração também fará com que a impressora tremer, mas a precisão das faces superior e inferior normalmente não é uma restrição, porque elas estão cercadas por paredes. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_travel.md b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_travel.md new file mode 100644 index 000000000..03dacf850 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_travel.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Aceleração em movimento +==== +Esse ajuste controla a velocidade na qual o bico acelera em direções diferentes enquanto se move no volume de construção.A aceleração durante o deslocamento pode ser definida como uma taxa diferente da extrusão. + +As viagens geralmente são extremamente rápidas e podem ser linhas retas bastante longas.Isso permite que o bico atinja alta velocidade e torna uma aceleração um fator importante no tempo de impressão.Como a impressora não extrai nenhum material durante essas viagens, as vibrações da impressora não têm efeito real na impressão.Consequentemente, a aceleração do deslocamento deve ser ajustada o suficiente para economizar tempo de impressão. + +O ajuste de aceleração muito alto pode levar a uma perda de etapas dos motores, o que pode causar os layouts das fraldas. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_travel_enabled.md b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_travel_enabled.md new file mode 100644 index 000000000..45e9690f8 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_travel_enabled.md @@ -0,0 +1,14 @@ +Ative a aceleração do movimento +==== +Se esse parâmetro for ativado, a viagem terá sua própria taxa de aceleração.O parâmetro [de aceleração em movimento](aceleração_travel.md) controla a taxa de aceleração durante a viagem. + +O valor da aceleração durante o deslocamento levará o valor da linha que será impresso no destino do movimento.Por exemplo, quando se move para o preenchimento, a aceleração durante o movimento é [preencher a aceleração](access_infill.md).Quando vai em direção à parede externa, a aceleração será [aceleração da parede externa](aceleração_wall_0.md).Dessa maneira, ele realmente se aproximará de estruturas mais sensíveis com um pouco mais de precaução do que outras estruturas. + +Este parâmetro é ativado por padrão, o que possibilita o controle da aceleração durante a viagem.É uma coisa boa na maioria das situações, porque o aumento da aceleração da viagem pode economizar tempo, enquanto uma aceleração tão alta causaria [ondas](../distúrbios/ringing.md) quando é usado para se imprimir. + +No entanto, há duas razões pelas quais você pode desativá -lo: + +* Para modificar a taxa de aceleração para viagens, a cura altera a aceleração em ambas as direções com muita frequência.Freqüentemente passa de extrusão ao movimento, em particular com certos padrões de enchimento e com os pequenos detalhes das paredes.O controlador deve processar esses pedidos e pode não ser capaz de seguir os cálculos necessários.Desativar esse problema está desativado esse problema. +* O aumento nas acelerações de movimento faz com que a impressora vibre muito.Essas vibrações ainda não foram completamente interrompidas no final da viagem quando a impressão precisa começar.Isso também pode levar a uma ondulação no final de uma viagem.Ao desativar a aceleração do deslocamento, o bico abordará estruturas de impressão sensíveis (como a parede externa) com mais precaução do que estruturas menos sensíveis (como enchimento). + + diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_travel_layer_0.md b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_travel_layer_0.md new file mode 100644 index 000000000..4f30b2397 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_travel_layer_0.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Aceleração em movimento da camada inicial +==== +Esse ajuste controla a velocidade na qual o bico acelera em direções diferentes enquanto se move na bandeja de impressão durante a primeira camada.A aceleração durante a viagem na primeira camada pode ser definida em uma velocidade diferente da viagem no restante dos deslocamentos de impressão ou extrusão da primeira camada. + +A impressão em altas velocidades de aceleração pode causar vibrações que têm repercussões na impressora.Em particular, essas vibrações podem fazer a bandeja de impressão tremer de cima para baixo, o que pode fazer o bico atingir a bandeja e danificar a impressora.As vibrações também podem continuar após o movimento da tradução durante a extrusão, o que prejudica a aderência entre o modelo e a bandeja de impressão.Reduzir a aceleração dos movimentos translacionais durante a primeira camada em comparação com outras camadas pode impedir esses efeitos.No entanto, para economizar tempo, a aceleração durante o deslocamento da primeira camada pode sempre ser maior do que durante os movimentos de extrusão da primeira camada, pois as vibrações geralmente apenas apresentam um problema durante a extrusão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_wall.md b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_wall.md new file mode 100644 index 000000000..c989c1541 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_wall.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Aceleração da parede +==== +Esse ajuste controla a velocidade na qual o bico acelera em diferentes direções durante a impressão das paredes.A aceleração nas paredes pode ser ajustada a uma velocidade diferente da do restante da impressão. + +A configuração de aceleração aqui afetará bastante a precisão dimensional da impressão.Altas taxas de aceleração causam ondas de choque em toda a impressora.Essas ondas de choque são visíveis na impressão quando o bico ou a bandeja de impressão vibra.Como as paredes são muito visíveis do lado de fora, é comum que as paredes sejam impressas com uma taxa de aceleração mais baixa do que o restante da impressão.No entanto, isso leva a um aumento no tempo de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_wall_0.md b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_wall_0.md new file mode 100644 index 000000000..069b380be --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_wall_0.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Aceleração da parede externa +==== +Esse ajuste controla a velocidade de aceleração do bico em direções diferentes ao imprimir as paredes externas.A aceleração durante as paredes externas pode ser ajustada para uma velocidade diferente da das paredes internas. + +A configuração de aceleração aqui afetará bastante a precisão dimensional da impressão.Altas taxas de aceleração causam ondas de choque em toda a impressora.Essas ondas de choque são visíveis na impressão quando o bico ou a bandeja de impressão vibra.Como as paredes externas são muito visíveis do lado de fora, é comum que as paredes externas sejam impressas com uma taxa de aceleração mais baixa do que as paredes internas.No entanto, isso leva a um aumento no tempo de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_wall_x.md b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_wall_x.md new file mode 100644 index 000000000..62a8f79e5 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/acceleration_wall_x.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Aceleração da parede interna +==== +Esse ajuste controla a velocidade na qual o bico acelera em diferentes direções durante a impressão das paredes internas.A aceleração durante as paredes internas pode ser definida para uma velocidade diferente da das paredes externas. + +O ajuste da aceleração aqui afetará a precisão dimensional e a suavidade geral da impressão.Altas taxas de aceleração causam ondas de choque em toda a impressora.Essas ondas de choque são visíveis na impressão quando o bico ou a bandeja de impressão vibra.As paredes internas não são visíveis do lado de fora, exceto nas faces superior e inferior, mas se forem impressas antes das paredes externas, elas serão mais empurradas para o exterior, onde as paredes interiores foram impressas.Se as paredes externas foram impressas primeiro, o efeito da aceleração das paredes internas é menos visível, mas ainda está presente devido à refusão das paredes externas durante a passagem do bico. + +É comum que as paredes internas sejam impressas com uma taxa de aceleração mais alta do que as paredes externas, para economizar tempo de impressão, mas com uma taxa de aceleração mais baixa do que o restante da impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_enabled.md b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_enabled.md new file mode 100644 index 000000000..8cb716cf4 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_enabled.md @@ -0,0 +1,25 @@ +Ative o controle do idiota +==== +O idiota (idiota) determina a velocidade com que o bico pode passar em turnos.Se o controle dos idiotas for ativado, o Cura assume o controle da quantidade de jerk para aplicar durante as diferentes partes da impressão.Se for desativado, o microprograma da impressora escolherá um valor de jerk.Esse valor geralmente é alto o suficiente para dar mais controle ao software, mas o fabricante pode ter mais informações sobre seu próprio hardware do que o Cura. + +![A relação entre velocidade, aceleração e idiota](../images/velocity_acceleration_jerk.svg) + +** O termo "Jerk" foi introduzido por Marlin.Foi concebido lá como uma solução de desvio do problema inerente à tentativa de seguir um curso perfeitamente.Como o bico não pode se desviar da trajetória (em teoria), ele deve desacelerar a 0 mm/s em cada canto.Isso arruinaria sua impressão, porque a desaceleração a 0 mm/s causaria uma marca em cada canto.Não é permitido fazer curvas para encurtar a esquina, nem excedê -la.Em vez disso, o Marlin permite uma alteração instantânea no vetor de velocidade em cada canto.A magnitude dessa mudança do vetor de velocidade é chamada de "Jerk". + +Assim, o Jerk (Jerk) é a mudança instantânea máxima de velocidade, aplicada em cada canto do movimento. + +Microprogramas que não se baseiam em Marlin, como a família de microprogramas de veleiro, ignoram os empurrões do idiota.Essa configuração não terá efeito. + +Exemplo do idiota do idiota +---- +Tomemos, por exemplo, uma impressão muito simples: primeiro move 100 mm para a direita e depois a partir de 100 mm.A velocidade de impressão é fixada em 50 mm/s.A aceleração é definida em 1000 mm/s^2.A velocidade do Jerk é definida como 10mm/s.É isso que vai acontecer: +1. No início de uma impressão, Marlin pega metade do valor do idiota para começar, para que teoricamente acelere 5 mm/s instantaneamente. +2. Possui uma aceleração de 1000 mm/s^2, levará 0,045s para ir de 5 mm/s para velocidade máxima de 50 mm/s.Enquanto isso, o bico cobrirá 1.2375 mm. +3. O bico se move por um tempo a 50 mm/s, a velocidade máxima de impressão. +4. Marlin calculará a rapidez com que o bico pode entrar na curva: o bico fará uma curva de 90 graus, primeiro para a direita e depois para baixo.Para limitar essa mudança de velocidade, ela entrará no canto para COS (90/2) * (10/2) mm/s indo para a direita e saia para COS (90/2) * (10/2) mm/S para baixo.Portanto, cruzará a curva em torno de 7,07 mm/s. +5. Será necessário 0,043s para passar de uma velocidade de 50 mm/s a 7,07 mm/s. +6. A curva é feita com uma mudança de velocidade instantânea.A amplitude da diferença entre os vetores [7.07, 0] e [0, 7.07] é exatamente 10 mm/s, o que possibilita que isso faça isso instantaneamente. +7. Levará 0,043s para ir de 7,07 mm/s a 50 mm/s. +8. O bico se move novamente por um tempo a 50 mm/s, a velocidade máxima de impressão. +9. No final da impressão, o bico desacelera de 50 mm/s a 0 mm/s em 0,05s. + diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_infill.md b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_infill.md new file mode 100644 index 000000000..830d04f9b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_infill.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Preenchendo sacada +==== +Esse ajuste determina a velocidade na qual o bico pode passar em turnos durante a impressão do recheio.Essa velocidade pode ser configurada separadamente do restante da impressão. + +O recheio normalmente não é visível do lado de fora, para que possa ser impresso por soltas sem muita dificuldade em economizar tempo de impressão.A impressora vibrará mais, mas isso dificilmente é visível.No entanto, o bico também pode exceder um pouco na área.Esse excedente pode tornar o padrão de enchimento mais visível do lado de fora, especialmente quando a impressão é feita antes das paredes. + +Contra-intuitivamente, a redução dos tremores também pode tornar sua impressão mais forte.O bico gastará mais tempo nos cantos, onde o recheio toca as paredes e, portanto, criará uma linha mais ampla.Essa linha mais ampla permite que o material de enchimento conserte melhor as paredes, o que torna o todo mais sólido. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_layer_0.md b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_layer_0.md new file mode 100644 index 000000000..3b0135725 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_layer_0.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Sacada da camada inicial +==== +Esse ajuste determina a velocidade na qual o bico pode passar nos cantos durante a impressão da camada inicial.Essa velocidade pode ser configurada separadamente do restante das camadas. + +A transição para alta velocidade nos ângulos animados não apenas faz com que a cabeça de impressão vibre horizontalmente.Também pode vibrar a bandeja de impressão verticalmente.Isso afeta negativamente a adesão da cama.Atravessando os cantos com um pouco mais de atenção durante a primeira camada, obtemos uma aderência mais regular, mas a impressão será mais longa. + +Além disso, reduzindo os tremores, a impressora normalmente deposita mais material nos cantos da rede, porque o bico diminui enquanto o fluxo de material é atrasado na redução do fluxo.Esses ângulos animados são frequentemente aqueles em que a impressão se destaca do conjunto de impressão primeiro por causa da esquerda.É então vantajoso colocar um pouco mais de material nesses cantos, pois permite que eles fiquem melhor presos. + +Estruturas de impressão individuais podem ter diferentes valores de sacadas.Existem configurações separadas para enchimento, parte inferior, paredes externas e interiores, suporte e torre de priming.Esse ajuste terá prioridade em todos esses elementos.Somente o parâmetro [sacada da saia/borda](jerk_skirt_brim.md) permite que você vá além desse choque, porque a saia e a borda só podem ocorrer na primeira camada. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_prime_tower.md b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_prime_tower.md new file mode 100644 index 000000000..15a94d064 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_prime_tower.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Sacada da torre de priming +==== +Esse ajuste determina a velocidade na qual o bico pode passar em turnos enquanto imprimia a torre de priming.Essa velocidade pode ser configurada separadamente do restante da impressão. + +Reduzir o choque possibilita reduzir as vibrações que atravessam a impressora durante a impressão da torre de priming.Isso pode reduzir o risco de reversão da torre. + + = 4.1-> O choque da torre de priming tem um efeito significativo se a torre de priming quadrada for usada, porque de fato há cantos para tomar.Com uma torre de priming redonda, o efeito desse tremor é insignificante porque os cantos da torre de priming são todos muito obtusos.Não há muita mudança de direção, então mesmo um pequeno choque permite que o bico continue na velocidade máxima. > \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_print.md b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_print.md new file mode 100644 index 000000000..5ddbf2dbd --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_print.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Idiota +==== +O idiota (idiota) determina a velocidade com que o bico pode passar em turnos.Com altos valores de empurrão, o bico não diminui tanto ao se aproximar de uma curva, o que resulta em uma velocidade mais constante, mas também em maiores vibrações. + +** O termo "Jerk" foi introduzido por Marlin no campo da impressão 3D, mas não é idêntico ao da física.Foi projetado lá como uma solução de desvio do problema inerente à tentativa de seguir um caminho perfeitamente.Como o bico não pode se desviar da trajetória (em teoria), ele deve desacelerar a 0 mm/s em cada canto.Isso arruinaria sua impressão, porque a desaceleração a 0 mm/s causaria uma mancha em cada canto.Não é permitido fazer curvas para encurtar a esquina, nem excedê -la.Em vez disso, o Marlin permite uma alteração instantânea no vetor de velocidade em cada canto.A magnitude dessa mudança do vetor de velocidade é chamada de "Jerk".Assim, o idiota é a mudança instantânea máxima de velocidade, aplicada a cada canto do movimento. ** + +O aumento do choque terá efeitos positivos e negativos na sua impressão: +* O tempo de impressão será reduzido, porque o bico diminui menos nos cantos. +* O tempo de impressão será reduzido, porque o bico diminui menos nos cantos.O bico se move em um ritmo mais constante, de modo que não permanece nos cantos enquanto o material continua a fluir pela abertura. +* A impressora geralmente vibra mais em cada canto, porque a cabeça de impressão visa alterar instantaneamente a direção para a aceleração teoricamente infinita.Essas vibrações tendem a criar ondulações em sua impressão, o que leva ao toque e uma redução na precisão dimensional. +* Tem valores extremos, existe o risco de seus motores perderem algumas etapas nos cantos, o que pode causar a camada da camada. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_print_layer_0.md b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_print_layer_0.md new file mode 100644 index 000000000..5056899ab --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_print_layer_0.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Impressão Jerk da camada inicial +==== +Essa configuração determina a velocidade na qual o bico pode passar nos cantos durante a extrusão da camada inicial.Essa velocidade pode ser configurada separadamente dos movimentos de movimento durante a camada inicial. + +A redução do choque fará com que a impressora depósito mais material em cantos nítidos, porque o bico diminui enquanto o fluxo de material é atrasado na redução do fluxo.Esses ângulos animados são frequentemente aqueles em que a impressão se destaca do conjunto de impressão primeiro por causa da esquerda.É então vantajoso colocar um pouco mais de material nesses cantos, pois permite que eles fiquem melhor presos.Este efeito não está presente ao viajar a camada inicial.É por isso que o efeito trêmulo ao extrair a primeira camada é normalmente um pouco menor que o efeito de choque ao viajar da primeira camada. + +Estruturas de impressão individuais podem ter valores de choque diferentes.Existem configurações separadas para preenchimento, parte inferior, paredes externas e interiores, suporte e torre básica.Esse ajuste tem prioridade em todos os outros.Somente o parâmetro [sacada da saia/borda](jerk_skirt_brim.md) cancelará esse choque, porque a saia e a borda só podem ocorrer na primeira camada. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_roofing.md b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_roofing.md new file mode 100644 index 000000000..f55aa3aa1 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_roofing.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Sacada de camadas externas da superfície superior +==== +Esse ajuste determina a velocidade na qual o bico pode passar nos cantos enquanto imprimia as superfícies superiores.Pode ser configurado separadamente do restante do lado superior. + +O aumento do choque para esta parte da impressão impedirá que o bico pare nos cantos entre as linhas adjacentes do lado superior.Isso obterá uma largura de linha mais uniforme no geral.O efeito é ainda mais importante, pois a largura da linha é muito menor que o tamanho do bico, que é um caso de uso comum para a superfície superior.No entanto, se o choque for aumentado demais, a bandeja de impressão poderá vibrar, o que cria uma superfície desigual.Isso pode até fazer as etapas perderem etapas, o que causaria a camada da camada. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_skirt_brim.md b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_skirt_brim.md new file mode 100644 index 000000000..9b5c53311 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_skirt_brim.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Sacada da saia/borda +==== +Esse ajuste determina a velocidade na qual o bico pode passar nos cantos enquanto imprimia a saia ou a borda.Essa velocidade pode ser configurada separadamente do restante da camada inicial. + +Quando o bico passa pelos cantos, a cabeça de impressão não apenas vibra horizontalmente, mas a bandeja de impressão também pode vibrar verticalmente.Essa vibração torna a adesão entre a saia ou a borda e o platô menos uniforme.A redução de tremores durante a impressão da saia ou borda pode reduzir o risco de que a impressão se destace da bandeja de impressão. + +Dito isto, a aderência entre a saia e a placa de impressão não é muito importante.Se a saia se destacar, a impressão provavelmente terá sucesso de qualquer maneira.Além disso, os cantos da saia ou da borda geralmente não são muito claros durante a impressão, o que pode causar vibrações.O efeito de definir este parâmetro será muito baixo. + +Mesmo que a saia e a borda façam sempre parte da camada inicial, o [Jerk de impressão da camada inicial](jerk_print_layer_0.md) não tem efeito neles.Este parâmetro tem prioridade no erro de impressão da camada inicial. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_support.md b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_support.md new file mode 100644 index 000000000..5ca0f9a5e --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_support.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Sacada de suportes +==== +Esse ajuste determina a velocidade na qual o bico pode passar nos cantos durante a impressão do suporte.Essa velocidade pode ser configurada separadamente do restante da impressão. + +Para o apoio, não é importante passar com cuidado nos cantos.O suporte não precisa ser bonito.Ele só tem que se levantar.O tremor pode ser ajustado o suficiente durante a impressão do suporte.Em geral, isso torna os suportes mais resistentes e fáceis de remover, pois a velocidade de extrusão será mais constante. + +No entanto, se os empurrões aumentarem demais, o risco de mover a camada aumentará.Realmente testa os limites dos motores. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_support_bottom.md b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_support_bottom.md new file mode 100644 index 000000000..67c01f3e4 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_support_bottom.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Sacada de meias de apoio +==== +Esse ajuste determina a velocidade na qual o bico pode passar nos cantos enquanto imprimia as meias de suporte.Ele pode ser configurado separadamente dos tetos de suporte. + +Embora o teto de suporte seja essencial para a cura e a qualidade da saliência, o fundo do suporte afeta apenas a cura.Não tem impacto na qualidade da saliência porque o modelo não se baseia nele, mas apenas no suporte.Isso permite imprimir a parte inferior do suporte com um pouco menos de cuidado do que o teto de suporte, para economizar tempo de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_support_infill.md b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_support_infill.md new file mode 100644 index 000000000..bb2e686a0 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_support_infill.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Suporte Jerk de preenchimento +==== +Esse ajuste determina a velocidade na qual o bico pode passar nos cantos enquanto imprimia a parte principal do suporte.Este parâmetro pode ser configurado separadamente da interface de suporte. + +Para preencher o apoio, não é importante passar cuidadosamente pelos cantos.O preenchimento do suporte não precisa ser bonito.Ele só tem que se levantar.O idiota pode então ser ajustado bastante alto.Em geral, isso torna o suporte mais sólido e fácil de remover, pois a velocidade de extrusão será mais constante. + +No entanto, se o esforço for aumentado demais, o risco da camada aumentará.Isso permite que você teste os limites dos motores. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_support_interface.md b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_support_interface.md new file mode 100644 index 000000000..4ac44f6d6 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_support_interface.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Sacada da interface de suporte +==== +Esse ajuste determina a velocidade na qual o bico pode passar nos cantos durante a impressão da interface de suporte.Ele pode ser configurado separadamente da parte principal do suporte. + +Normalmente, a interface de suporte pode ser impressa com valores bastante grandes, porque não há importantes que haja vibrações na interface ou que a velocidade de extrusão seja irregular.No entanto, a interface de suporte é colocada próxima o suficiente para a impressão real e determina a maneira como o suporte se conecta ao objeto.Se a interface estiver impressionada impressionada devido a vibrações, isso pode causar cicatrizes, porque o suporte se concentra muito bem na impressão ou inúmeras salientes se houver muita lacuna entre o suporte e o modelo.Esse pode ser um motivo para ajustar a instabilidade durante o suporte do suporte um pouco menor do que durante o restante do suporte. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_support_roof.md b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_support_roof.md new file mode 100644 index 000000000..fd6f45fe6 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_support_roof.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Sacada de tetos de suporte +==== +Esse ajuste determina a velocidade na qual o bico pode passar nos cantos ao imprimir os tetos de suporte.Essa velocidade pode ser configurada separadamente da das meias de suporte. + +O teto de suporte é o local onde o modelo é baseado no suporte e isso é acima de tudo o que conta para criar belas saliências, bem como no local onde o suporte pode deixar cicatrizes.Esses dois fatores são influenciados pela precisão da impressão do teto de suporte.Para o fundo do suporte, a qualidade da saliência não é um problema, apenas a cicatriz é importante.É lógico imprimir o teto de suporte um pouco mais cuidadosamente do que o fundo. + +No entanto, a redução de idiotas nem sempre tem melhor impressão.O aumento dos empurrões fornece uma taxa de extrusão mais constante.Especialmente para impressoras cuja extrusora está localizada atrás de um longo tubo de Bowden, obter uma taxa de extrusão constante é um objetivo mais importante que a redução das vibrações. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_topbottom.md b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_topbottom.md new file mode 100644 index 000000000..10888a00f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_topbottom.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Sacada acima/abaixo +==== +Esse ajuste determina a velocidade na qual o bico pode passar para os cantos enquanto imprimia as faces superior e inferior da impressão.Essa velocidade pode ser configurada separadamente do restante da impressão. + +O aumento do choque para esta parte da impressão impedirá que o bico pare nos cantos entre as linhas de pele adjacentes.Isso obterá uma largura de linha mais uniforme no geral.No entanto, se o choque for aumentado demais, a bandeja de impressão pode vibrar, o que cria uma superfície irregular.Isso pode até fazer as etapas perderem etapas, o que causaria a camada da camada. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_travel.md b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_travel.md new file mode 100644 index 000000000..f794be26b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_travel.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Idiota +==== +Esse ajuste determina a velocidade na qual o bico pode passar em turnos enquanto atravessa o volume de construção.Essa velocidade pode ser configurada separadamente da do bico quando se trata de extrudir material. + +Como o bico não extrai nenhum material durante esse período, não importa que a impressora vibra.Se você configurou Cura para [evitar as peças impressas durante o deslocamento](../Travel/Travel_avoid_Other_Parts.md), mantendo uma [distância](../Travel/Travel_avoid_Distance.md) impedirá o bico de Hit Your Impression Mesmo que vibre um pouco.Portanto, é útil ajustar o choque a um nível muito alto durante a viagem para economizar tempo de impressão. + +Ajuste muito alto do choque pode explodir os motores, o que pode causar deslocamento de uma camada. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_travel_enabled.md b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_travel_enabled.md new file mode 100644 index 000000000..dc9ae4028 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_travel_enabled.md @@ -0,0 +1,14 @@ +Ative empurrões de viagem +==== +Se esse parâmetro for ativado, os movimentos de movimento terão sua própria taxa de empurrão.O parâmetro [Jerk em movimento](jerk_travel.md) controla a velocidade na qual a viagem pode se revezar. + +O valor do jerk durante o deslocamento levará o valor da linha que será impresso no destino do deslocamento.Por exemplo, quando se move em direção ao enchimento, o idiota durante o movimento é [preenchendo o idiota](jerk_infill.md).Quando se mover para a parede externa, o idiota será o [empurrão da parede externo](jerk_wall_0.md).Dessa maneira, ele realmente se aproximará de estruturas mais sensíveis com um pouco mais de precaução do que outras estruturas. + +Este parâmetro é ativado por padrão, o que permite controlar o idiota durante a viagem.É uma coisa boa na maioria das situações, porque um aumento na velocidade do movimento pode economizar tempo, enquanto essas velocidades altas de turno causariam [ondas](../Solução de problemas/ringing.md) quando usado para impressão. + +No entanto, há duas razões pelas quais você pode desativá -lo: + +* Para modificar a taxa de aceleração da viagem, o Cura muitas vezes modifica a taxa de empurrão em ambas as direções.Freqüentemente passa de extrusão ao movimento, em particular com certos padrões de enchimento e com os pequenos detalhes das paredes.O controlador deve processar esses pedidos e pode não ser capaz de seguir os cálculos necessários.Desativando esse problema é desativado. +* O aumento dos solavancos de viagem faz com que a impressora vibre muito.Essas vibrações ainda não foram completamente interrompidas no final da viagem quando a impressão precisa começar.Isso também pode levar a uma ondulação no final de uma viagem.Se você desativar a função "Jerk em movimento", o bico abordará estruturas de impressão sensíveis (como a parede externa) com mais precaução do que estruturas menos sensíveis (como enchimento). + + diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_travel_layer_0.md b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_travel_layer_0.md new file mode 100644 index 000000000..8feed1167 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_travel_layer_0.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Sacada de deslocamento da camada inicial +==== +Esse ajuste determina a velocidade na qual o bico pode passar nos cantos enquanto se move na bandeja de impressão durante a camada inicial.Essa velocidade pode ser configurada separadamente dos movimentos de extrusão durante a camada inicial. + +Durante os movimentos do movimento, a aderência entre a impressão e a bandeja de impressão não é afetada por vibrações.Se a bandeja de impressão vibrar demais, o bico ainda poderá rasgar a impressão da bandeja de impressão.Por esse motivo, a aceleração da camada inicial durante os movimentos de movimento pode ser um pouco maior que a aceleração durante os movimentos de extrusão, mas sempre menor que a aceleração durante os movimentos de movimento nas diferentes camadas. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_wall.md b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_wall.md new file mode 100644 index 000000000..b7b34532e --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_wall.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Sacada de parede +==== +Esse ajuste determina a velocidade na qual o bico pode passar nos cantos enquanto imprimia as paredes.Essa velocidade pode ser configurada separadamente do restante da impressão. + +Durante a impressão das paredes, a impressora é muito sensível às vibrações.Se a cabeça de impressão vibrar em relação ao objeto impresso, isso será visível na forma de uma vibração na impressão final.É por isso que é útil imprimir as paredes a uma taxa de sacada mais baixa do que o restante da impressão. + +No entanto, isso tornará os cantos menos lá fora, porque o bico diminuirá mais na área e depositará mais material no canto também.Esse efeito é particularmente marcado nas impressoras do tipo Bowden, onde o tempo de reação da extrusora é mais longo.É um exercício de equilíbrio. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_wall_0.md b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_wall_0.md new file mode 100644 index 000000000..b0cff0d39 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_wall_0.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Sacada de parede externa +==== +Esse ajuste determina a velocidade na qual o bico pode passar nos cantos enquanto imprimia a parede externa.Pode ser configurado separadamente das paredes interiores. + +Ao imprimir as paredes externas, a impressora é muito sensível às vibrações.Se a cabeça de impressão vibrar em comparação com o objeto impresso, isso será imediatamente visível na forma de toque na impressão final.É por isso que é útil imprimir as paredes externas para uma taxa de eixo mais baixa que as paredes interiores. + +No entanto, isso tornará os cantos menos lá fora, porque o bico diminuirá mais na área e depositará mais material no canto também.Esse efeito é particularmente marcado nas impressoras do tipo Bowden, onde o tempo de reação do carregador é mais longo.É um exercício de equilíbrio. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_wall_x.md b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_wall_x.md new file mode 100644 index 000000000..efce8c720 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/jerk_wall_x.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Jerk da parede interna +==== +Esse ajuste determina a velocidade na qual o bico pode passar nos cantos enquanto imprimia as paredes interiores.Pode ser configurado separadamente da parede externa. + +As paredes internas não são muito visíveis lá fora, exceto nos lados superior e inferior, onde o formigamento não é um problema.Eles são mascarados pela parede externa.No entanto, durante a impressão de [paredes internas antes das paredes externas](../shell/outer_inset_first.md), as vibrações das paredes internas adiam a parede externa em certos lugares, o que significa que o toque brilha no exterior da superfície, mesmo Se a parede externa fosse impressa com precisão perfeita.Se a parede externa for impressa primeiro, o efeito será reduzido.No entanto, a passagem parcial de um bico vibrante na parede externa ainda parecerá um leve tinkling. + +Por esse motivo, o efeito trêmulo da parede interna é normalmente um pouco mais importante que o da parede externa, mas sempre menor que o restante da impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/max_feedrate_z_override.md b/resources/translations/pt_BR/speed/max_feedrate_z_override.md new file mode 100644 index 000000000..fb528a73f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/max_feedrate_z_override.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade Z máxima +==== +Esse ajuste altera a velocidade de todos os movimentos da bandeja de impressão durante a impressão.Isso inclui todas as alterações da camada e lúpulos z. + +Normalmente, a velocidade dos movimentos da bandeja de impressão é determinada pelo microprograma, o que permite se mover o mais rápido possível. + +** [Spiralize o contorno externo](../Blackmagic/Magic_spiralize.md) não é afetado por esse parâmetro, mesmo que leve a impressora a mover a bandeja de impressão continuamente durante a impressão. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/skirt_brim_speed.md b/resources/translations/pt_BR/speed/skirt_brim_speed.md new file mode 100644 index 000000000..b5fd7fcb1 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/skirt_brim_speed.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade de impressão de saia/borda +==== +Esse ajuste permite ajustar a velocidade da saia ou borda separadamente do restante da impressão. + +A saia ou borda é geralmente impressa devagar, a fim de aderir melhor à bandeja de impressão.Uma impressão mais lenta (até um determinado ponto) geralmente permite uma melhor aderência, mas leva mais tempo para imprimir. + +Mesmo que a saia e a borda sejam impressas na primeira camada, esse parâmetro tem prioridade na [velocidade de impressão da camada inicial](speed_print_layer_0.md). \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/speed_equalize_flow_enabled.md b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_equalize_flow_enabled.md new file mode 100644 index 000000000..6740d7050 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_equalize_flow_enabled.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Equalize filamentos +==== +O ajuste do fluxo no bico leva um tempo.Ajustar a velocidade da cabeça de impressão é mais rápido.Com esse ajuste, é a velocidade do movimento que será ajustada em vez do fluxo de extrusão ao imprimir a técnica de enchimento dos espaços. + +A velocidade do movimento é ajustada para que o fluxo possa permanecer igual.No entanto, a técnica de enchimento de espaço geralmente tem muitos movimentos de movimento que também interrompem o fluxo, para que geralmente faça pouca diferença. + +A desvantagem de ativar essa função é que os movimentos de extrusão muito rápidos às vezes são obtidos.Isso pode causar vibrações.Mas aqui novamente, a técnica de preencher o vazio produz muitas vezes muitas vibrações, para que também não faça uma grande diferença nessa parte. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/speed_equalize_flow_max.md b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_equalize_flow_max.md new file mode 100644 index 000000000..2fe054c4e --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_equalize_flow_max.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade máxima para a equalização do fluxo +==== +Se o parâmetro [equalize o fluxo dos filamentos](speed_equalize_flow_enabled.md) for ativado, a técnica de preencher pequenos espaços ajustará sua velocidade para que o fluxo de saída do bico seja igual ao da pele, mesmo que as linhas sejam muito mais fino. + +O problema é que linhas muito finas podem causar velocidades extremamente altas.Essas velocidades não podem ser alcançadas pela impressora, que causa etapas e, finalmente, um layout das fraldas.Esse ajuste corrige o máximo para essas velocidades. + +Como os pequenos espaços tendem a ser pequenos por natureza, as linhas desenhadas nessas altas velocidades geralmente são curtas também.Isso significa que, devido aos limites de aceleração, o bico não poderá atingir altas velocidades de qualquer maneira.Esse ajuste normalmente afeta apenas as impressões mecânicas certas, onde a técnica de encher os espaços preenche slots retos longos entre duas paredes que são pequenas demais para o bico imprimir. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/speed_equalize_flow_width_factor.md b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_equalize_flow_width_factor.md new file mode 100644 index 000000000..e09808d46 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_equalize_flow_width_factor.md @@ -0,0 +1,16 @@ +Relatório de classificação +==== +Essa função permite modificar o método usado pela sua impressora para ajustar a largura da linha: em vez de modificar o fluxo do material através do bico, a impressora modifica a velocidade para a qual o bico se move. + +As impressoras FFF são notoriamente incapazes de modificar a velocidade na qual o material sai do bico.Se a impressora alterar a velocidade da extrusora, é necessária uma fração de segundo antes que isso realmente se traduz em uma mudança de fluxo.Naquela época, dependendo da velocidade de impressão, o bico pode já ter excedido vários milímetros, o ponto em que o fluxo deveria ter sido ajustado.É ainda pior se a sua impressora tiver a extrusão longe da cabeça de impressão com um tubo de Bowden entre os dois. + +Em vez de modificar a velocidade de potência, a impressora também pode alterar a velocidade de movimento da cabeça de impressão.A cabeça de impressão pode acelerar muito mais rápido, o que permite controlar melhor a largura da linha.Se a cabeça de impressão acelerar enquanto o fluxo permanecer o mesmo, a mesma quantidade de material será esticada em um comprimento mais longo, o que reduz a largura da linha.Se a cabeça de impressão diminuir, a mesma quantidade de material será agrupada em um espaço menor, o que aumenta a largura da linha. + +Este parâmetro é uma proporção.Ele pode ajustar o fluxo (0 %) ou a velocidade de impressão (100 %) ou uma combinação dos dois.O relatório pode até exceder 100 %, o que significa que o fluxo é reduzido para produzir linhas mais grossas, mas que a velocidade é ainda menor para compensar. + +Aumentar essa proporção para 100% significa que ele usa velocidade em vez de fluxo para modificar a largura da linha, que tem os seguintes efeitos na impressão: +* A largura da linha é provavelmente mais precisa, o que melhora a precisão dimensional da impressão. +* O fluxo será mantido igual, o que torna a impressão mais confiável, especialmente com materiais exóticos. +* Em alguns lugares, a cabeça de impressão se move mais rápido, o que pode causar vibrações. + +Esse ajuste se aplica apenas a variações na largura das linhas causadas pela adaptação de linhas à largura de paredes finas e ângulos agudos.As variações no fluxo devido a parâmetros como diferentes larguras de linha para enchimento em comparação com as paredes não serão compensadas, nem as funções como ponte ou suavização.As impressoras que implementam a função de avanço linear ou funções de remuneração semelhantes devem continuar a usá -las, mesmo que esse parâmetro esteja definido em mais de 100 %, pois as alterações na taxa de fluxo sempre podem ocorrer devido a esses parâmetros. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/speed_infill.md b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_infill.md new file mode 100644 index 000000000..805f3d255 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_infill.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Velocidade de enchimento +==== +A velocidade na qual o material de enchimento é impresso pode ser configurado separadamente da velocidade normal de impressão. + +![Várias estruturas impressas em diferentes velocidades](../../../articles/images/speed_difference.png) + +A qualidade visual do recheio geralmente não é importante, para que o recheio possa ser impresso a uma velocidade altamente alta para economizar tempo.Por outro lado, o aumento da velocidade de impressão também destaca o material de enchimento nas paredes, porque o bico afunda mais nas paredes. + +Há também o perigo de introduzir uma mudança muito grande no fluxo.Em particular ao combinar com parâmetros como [a espessura da camada de enchimento](../preenchimento/refill_sparse_thickness.md), a diferença entre a taxa necessária para o enchimento e o fluxo necessário para o restante da impressão pode ser muito importante.Há um grande atraso no ajuste do fluxo através do bico; portanto, se o enchimento for feito rapidamente em comparação com o restante, o fluxo poderá ser impreciso. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/speed_layer_0.md b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_layer_0.md new file mode 100644 index 000000000..ec12f921f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_layer_0.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade inicial da camada +==== +Este parâmetro possibilita ajustar a velocidade de impressão da camada inferior do modelo. + +Toda a camada inicial normalmente será impressa a essa velocidade, mesmo que as paredes, a pele e o suporte normalmente possam ser impressos em velocidades diferentes.Este não é o caso da camada inicial!Para a camada inicial, a [velocidade de impressão](speed_print_layer_0.md) pode ser definida separadamente da [velocidade de movimento](speed_travel_layer_0.md).A velocidade na qual [borda e saia](skirt_brim_speed.md) também pode ser ajustada.Por padrão, esse parâmetro afeta todos esses elementos.No entanto, a [velocidade da camada básica da jangada](../plataform_adhiction/raft_base_speed.md) não é afetada. + +A redução na velocidade da camada inicial melhorará a aderência entre o modelo e a bandeja de impressão.De fato, o material permanece mais quente e pode fluir por mais tempo.Isso reduz as restrições internas no material e aumenta a superfície de contato, dois fatores que aumentam a adesão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/speed_prime_tower.md b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_prime_tower.md new file mode 100644 index 000000000..29a6763f5 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_prime_tower.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Velocidade da torre de priming +==== +Este parâmetro configura a velocidade na qual a torre principal é impressa. + +Geralmente, é bom imprimir a torre de controle a uma velocidade semelhante à do restante da impressão, para que o material seja iniciado corretamente.No entanto, uma impressão mais lenta da torre de priming também a tornará mais estável, o que pode ser útil para materiais que fluem ou impressões muito altas. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/speed_print.md b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_print.md new file mode 100644 index 000000000..9f66a582e --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_print.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Velocidade de impressão +==== +Esse ajuste ajusta as velocidades gerais às quais o modelo é impresso. + +Como as velocidades também podem ser ajustadas separadamente para as diferentes estruturas de impressão, a velocidade real de impressão sempre varia.Essa configuração significa que outras velocidades são ajustadas em comparação. + +![A etapa de preparação tem um esquema de cores que permite visualizar a velocidade de impressão](../../../articles/images/speed_difference.png) + +Essa configuração tem uma grande influência no equilíbrio entre a qualidade das peças impressas e o tempo de impressão.O aumento na velocidade de impressão reduzirá a duração da impressão, mas aumentará a vibração da cabeça de impressão.Também será mais difícil para o carregador seguir, o que tornará a impressão mais sensível à excesso de Extrusão e Sub-Extrusão. + +Quando a velocidade de impressão é aumentada, é aconselhável aumentar também a temperatura do material.Isso tornará o material um pouco mais líquido, o que permitirá que ele flua mais facilmente em velocidades mais altas. + +** O aumento da velocidade de impressão não terá um grande efeito se a impressão tiver muitos detalhes pequenos.Aceleração e tremores são então o gargalo. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/speed_print_layer_0.md b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_print_layer_0.md new file mode 100644 index 000000000..dc995a359 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_print_layer_0.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade de impressão da camada inicial +==== +Este parâmetro possibilita ajustar a velocidade de impressão da camada inferior do modelo. + +O ajuste deste parâmetro possibilita ajustar a velocidade dos movimentos de extrusão na primeira camada, mas não nos movimentos de movimento.Para fazer isso, ajuste o parâmetro [velocidade de movimento da camada inicial](speed_travel_layer_0.md).Mesmo que as paredes, a pele e o suporte normalmente possam ser impressos em velocidades diferentes, elas não podem para a camada inicial.Todos serão impressos na velocidade indicada neste parâmetro.Por padrão, esse parâmetro influencia o parâmetro [velocidade de impressão da saia/borda](SKIRT_BRIM_SPEED.MD), mas sempre pode ser ajustado separadamente.A [velocidade da camada básica da jangada](../plataform_adhiction/raft_base_speed.md) não é afetada. + +A redução na velocidade de impressão da camada inicial melhorará a aderência entre o modelo e a bandeja de impressão.De fato, o material permanece mais quente e pode fluir por mais tempo.Isso reduz as restrições internas no material e aumenta a superfície de contato, dois fatores que aumentam a adesão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/speed_roofing.md b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_roofing.md new file mode 100644 index 000000000..82bcfa8c7 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_roofing.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade da camada externa da superfície superior +==== +Este parâmetro ajusta a velocidade à qual as camadas da superfície são impressas, se houver camadas de superfície como configuradas com o parâmetro [camadas externas da superfície superior](../top_bottom/telhado_layer_count.md). + +![Várias estruturas impressas em diferentes velocidades](../../../articles/images/speed_difference.png) + +A superfície superior é muito visível, portanto, pode valer a pena imprimi -lo em uma velocidade mais baixa que o restante da pele.Isso melhoraria a qualidade visual e o aperto da superfície superior.No entanto, uma redução excessiva nessa velocidade levaria a uma modificação significativa do fluxo ao ir para a superfície superior e vice -versa. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/speed_slowdown_layers.md b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_slowdown_layers.md new file mode 100644 index 000000000..35ab20584 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_slowdown_layers.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Número de fraldas mais lentas +==== +A camada inicial não é a única camada que é mais lentamente impressa.Este parâmetro permite configurar o número de camadas que são impressas mais lentamente.Durante essas camadas, a velocidade de impressão aumenta gradualmente para a velocidade normal de impressão. + +![A velocidade de impressão aumenta gradualmente até 50 mm/s](../images/speed_slowdown_layers.svg) + +A partir da camada inicial, a velocidade aumenta (ou diminui) linearmente para a velocidade de impressão comum.Isso ocorre separadamente para as paredes, a pele, o recheio etc., se forem impressos em velocidades diferentes. + +Há duas razões pelas quais você pode mudar para a velocidade normal de impressão em várias camadas.Primeiro de tudo, a segunda e a terceira camadas ainda estão bem próximas do conjunto de impressão e passar rapidamente acima deles pode rasgar a impressão com bastante facilidade.Segundo, a diferença no fluxo entre a velocidade de impressão da camada inicial e a velocidade de impressão comum pode ser tão grande que a grande variação de fluxo pode levar algum tempo para ocorrer.A transição lenta possibilita evitar a subestimação durante uma grande mudança de velocidade. + +No entanto, uma transição lenta também estende a duração total da impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/speed_support.md b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_support.md new file mode 100644 index 000000000..bec1ba119 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_support.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Suporte a velocidade de impressão +==== +Este parâmetro configura a velocidade de impressão das estruturas de suporte. + +![Várias estruturas impressas em diferentes velocidades](../../../articles/images/speed_difference.png) + +Normalmente, o suporte não precisa ser impresso com grande precisão; portanto, é possível imprimir o suporte em velocidade mais alta do que o restante da impressão.Isso pode economizar tempo de impressão. + +No entanto, uma velocidade muito alta leva a uma diferença de fluxo entre o suporte e o restante da impressão, o que causa uma superextrusão ao passar o meio para a impressão e uma subestusão ao passar a impressão para o suporte. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/speed_support_bottom.md b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_support_bottom.md new file mode 100644 index 000000000..6a8fd3750 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_support_bottom.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Velocidade de meias de suporte +==== +Este parâmetro configura a velocidade de impressão da parte inferior do suporte, se [ativar as meias de suporte](../support/support_bottom_enable.md) estiver ativo. + +![Várias estruturas impressas em diferentes velocidades](../../../articles/images/speed_difference.png) + +Uma velocidade mais alta pode economizar tempo de impressão. + +O efeito dessa configuração depende muito das circunstâncias.Com certos materiais, em particular os materiais que esfriam rapidamente e com uma grande distância [menor dos suportes](../support/support_bottom_distisse.md), uma velocidade mais alta aumentará a aderência entre o suporte e o modelo.O efeito é semelhante ao de uma ponte: em maior velocidade, o material é com menos cuidado suspenso e não tem tempo para ser resfriado pelos ventiladores da cabeça de impressão.Isso é algo que você não deseja normalmente, porque o suporte deixará uma marca maior em sua superfície. + +Com outros materiais, uma velocidade mais alta reduz a força com a qual o material é colocado e não permite que ele flua muito.Este efeito é semelhante ao da adesão na placa de impressão.A velocidade mais alta é vantajosa apenas até você começar a atingir os limites da variação de fluxo que ocorre no início e no final dos pisos de suporte. + +Se o piso de suporte estiver muito próximo do modelo, como no caso do PVA ou de outros materiais de suporte solúvel, o aumento na velocidade das meias de suporte também pode causar um retorno do bico no modelo, que ligeiramente atende a superfície da superfície . \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/speed_support_infill.md b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_support_infill.md new file mode 100644 index 000000000..95382840f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_support_infill.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Suporte de velocidade de preenchimento +==== +Este parâmetro configura a velocidade na qual as principais estruturas de suporte são impressas.Ou seja, todos os suportes, com exceção do telhado e do solo. + +![Várias estruturas impressas em diferentes velocidades](../../../articles/images/speed_difference.png) + +Normalmente, o suporte não precisa ser impresso com grande precisão; portanto, é possível imprimir o suporte em velocidade mais alta do que o restante da impressão.Isso pode economizar tempo de impressão. + +No entanto, uma velocidade muito alta leva a uma diferença de fluxo entre o suporte e o restante da impressão, o que causa uma superextrusão ao passar o meio para a impressão e uma subestusão ao passar a impressão para o suporte. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/speed_support_interface.md b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_support_interface.md new file mode 100644 index 000000000..520607ca7 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_support_interface.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Velocidade de impressão da interface de suporte +==== +Este parâmetro configura a velocidade na qual as faces superior e inferior do suporte são impressas, se [interface de suporte for ativada](../Support/Support_Interface_able.md). + +![Várias estruturas impressas em diferentes velocidades](../../../articles/images/speed_difference.png) + +Uma velocidade mais alta pode economizar tempo de impressão. + +Uma velocidade mais baixa pode melhorar a qualidade dos transbordamentos.Ele permite que os telhados sejam impressos de uma maneira mais precisa e mais fluida.Portanto, a superfície superior do telhado também será mais precisa.O lançamento do apoio do modelo também será mais regular, deixando menos cicatrizes no modelo. + +O efeito desse ajuste na parte inferior do suporte depende de como o material se comporta durante o resfriamento.Pode aumentar a aderência ou reduzi -lo, dependendo se o material é fácil de esfriar. + +Se o suporte estiver muito próximo do modelo, como no caso do PVA ou de outros materiais de suporte solúvel, o aumento na velocidade do suporte também pode causar a superação do bico no modelo, o que danifica levemente a superfície. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/speed_support_roof.md b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_support_roof.md new file mode 100644 index 000000000..6d11d07c2 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_support_roof.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Suporte tetos de velocidade de impressão +==== +Este parâmetro configura a velocidade na qual o lado superior do suporte é impresso, se [ativar a interface de suporte](../Support/Support_Interface_able.md). + +![Várias estruturas impressas em diferentes velocidades](../../../articles/images/speed_difference.png) + +Uma velocidade mais alta pode economizar tempo de impressão, mas reduzirá a qualidade dos transbordamentos.À medida que a impressora vibrará mais, o teto de suporte será impresso com menos precisão e sua superfície será menos suave.Consequentemente, o modelo impresso no teto será impresso menos suave, especialmente se o modelo for impresso muito próximo, como no caso de usar um suporte solúvel. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/speed_topbottom.md b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_topbottom.md new file mode 100644 index 000000000..b3d733c4d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_topbottom.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Acima/abaixo da velocidade de impressão +==== +A velocidade na qual as faces superior e inferior do modelo são impressas pode ser configurada separadamente da velocidade de impressão normal. + +![Várias estruturas impressas em diferentes velocidades](../../../articles/images/speed_difference.png) + +Como regra, é necessário imprimir bem lentamente se o modelo tiver algum estouro.Caso contrário, a impressão rápida pode economizar muito tempo.A impressão lenta das faces superior e inferior do modelo terá os seguintes efeitos +* Aumenta o tempo de impressão, às vezes drasticamente.Como os lados superior e inferior têm linhas longas, a velocidade tem o maior efeito no tempo de impressão, em vez de aceleração e tremores.A parte superior e a parte inferior podem representar uma grande parte do tempo total de impressão. +* Melhora a qualidade do transbordamento, se houver uma saliência muito plana.Uma saliência que ainda é muito inclinada não é muito afetada, uma vez que a pele dessa saliência não está exposta naquele momento.Ao imprimir a saliência mais lentamente, a tensão é mantida nos fios do filamento, o que lhes permite resfriá -los por mais tempo. +* Semelhante à saliência, melhora a qualidade da superfície superior.O mesmo efeito pendente é aplicado à maneira como a superfície superior é baseada no enchimento. +* A impressora geralmente vibra menos.Se a bandeja de impressão vibrar menos, a parte superior e a parte inferior ficarão melhores. + +** Esse ajuste não tem efeito significativo na adesão da bandeja de impressão.A [velocidade de impressão da camada inicial](speed_print_layer_0.md) é usada para as primeiras camadas. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/speed_travel.md b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_travel.md new file mode 100644 index 000000000..16b524a24 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_travel.md @@ -0,0 +1,14 @@ +Velocidade de movimento +==== +Este parâmetro configura a velocidade para a qual a cabeça de impressão se move quando não extrai nenhum material. + +![Várias estruturas impressas em diferentes velocidades](../../../articles/images/speed_difference.png) + +A velocidade do movimento é geralmente muito maior do que qualquer outro ajuste de velocidade.Em particular, o aumento da velocidade de deslocamento tem os seguintes efeitos: +* Uma velocidade de movimento mais alta pode reduzir levemente o tempo de impressão. +* Reduzirá o tempo em que o filamento deve fluir do material, o que possibilitará a obtenção de uma sala mais limpa com manchas menores devido a escorrer. +* No entanto, o aumento da velocidade também tende a fazer a impressora vibrar mais, o que aumenta o zumbido.Esse fenômeno pode ser reduzido com os saltos Z, mas o Z Jump geralmente leva mais tempo do que você pode economizar aumentando a velocidade do movimento. +* A velocidade aumentada aumenta o risco de reversão da sua impressão, especialmente se o modo de desvio](../Travel/retraction_Combing.md) for desativado. +* Quando atingem velocidades extremas, os motores da impressora também podem perder certas etapas, o que causa fraldas. + +** A velocidade do movimento tem menos efeito no tempo total de impressão do que a maioria das pessoas pensa.De fato, o tempo de viagem geralmente representa apenas uma pequena fração do tempo total de impressão, e leva muito tempo para atingir altas velocidades, que são principalmente limitadas pela aceleração e não pela velocidade máxima. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/speed_travel_layer_0.md b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_travel_layer_0.md new file mode 100644 index 000000000..fa2382e16 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_travel_layer_0.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Velocidade de deslocamento da camada inicial +==== +Essa configuração permite ajustar a velocidade da viagem ao imprimir a primeira camada. + +A velocidade de impressão deve ser menor durante a primeira camada do que durante o restante da impressão, porque o bico pode rasgar a impressão de impressão. + +Durante a primeira camada, a impressão é mais sensível às vibrações da bandeja de impressão.O aumento na velocidade do movimento da camada inicial pode causar mais vibrações.Isso resulta em uma redução na adesão entre a impressão e a bandeja de impressão, o que aumenta o risco de falha. + +No entanto, a velocidade de movimento da primeira camada pode ser maior que a velocidade de impressão, pois não passa por uma subestimação. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/speed_wall.md b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_wall.md new file mode 100644 index 000000000..10bbfc799 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_wall.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Velocidade de impressão da parede +==== +A velocidade na qual as paredes são impressas pode ser configurada separadamente da velocidade de impressão normal. + +![Várias estruturas impressas em diferentes velocidades](../../../articles/images/speed_difference.png) + +As paredes são o fator mais importante na qualidade visual de uma impressão, então devem ser bonitas.A velocidade de impressão das paredes, em particular a da parede externa, é um fator importante no aspecto estético dessas paredes.Portanto, é aconselhável ter as paredes impressas devagar.Isso reduz as vibrações da impressora, que, no final, reduz o zumbido da sua impressão.Isso também melhora a qualidade da saliência, porque a velocidade de impressão mais lenta permite que os fãs esfriem melhor as paredes, o que lhes dá mais força para pendurar no ar. + +No entanto, se a velocidade da impressão das paredes for muito baixa, existe o risco de introduzir uma mudança de fluxo muito grande.Se o bico repentinamente precisar expressá -lo muito mais lentamente, continuará a extrudar muito material por um tempo, enquanto a pressão na sala dos bicos diminui, de modo que, no início da parede, ela será superexponte. + +As paredes também representam uma parte importante do tempo de impressão, reduzindo a velocidade à qual as paredes são impressas aumentarão consideravelmente o tempo de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/speed_wall_0.md b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_wall_0.md new file mode 100644 index 000000000..57583cebf --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_wall_0.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Velocidade de impressão de parede externa +==== +A velocidade na qual as paredes externas são impressas pode ser configurada separadamente da velocidade de impressão normal ou das paredes internas. + +![Várias estruturas impressas em diferentes velocidades](../../../articles/images/speed_difference.png) + +As paredes externas são o fator mais importante na qualidade visual de uma impressão, então devem ser bonitas.A velocidade de impressão das paredes externas é um fator importante na aparência dessas paredes.Portanto, é aconselhável ter as paredes externas impressas muito lentamente.Isso reduz as vibrações na impressora, que, no final, reduz o toque.Isso também melhora a qualidade da saliência, porque a velocidade de impressão mais lenta permite que os ventiladores esfriem melhor as paredes, o que lhes dá mais resistência ao pendurar no ar. + +No entanto, se a velocidade de impressão da parede externa for muito baixa, existe o risco de introduzir uma mudança de fluxo muito grande.Se o bico de repente precisar ser extrudado muito mais lentamente, continuará a extrudar muita matéria por um tempo, enquanto a pressão na sala dos bicos diminui, de modo que, no início da parede, ela exceda o limite. + +As paredes externas também representam uma parte importante do tempo de impressão, de modo que a redução da velocidade com a qual essas paredes são impressas aumentará consideravelmente o tempo de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/speed_wall_x.md b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_wall_x.md new file mode 100644 index 000000000..e56dbd643 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_wall_x.md @@ -0,0 +1,14 @@ +Velocidade de impressão de parede interna +==== + +A velocidade na qual as paredes interiores são impressas pode ser configurada separadamente da velocidade de impressão normal e da parede externa. + +![Várias estruturas impressas em diferentes velocidades](../../../articles/images/speed_difference.png) + +As paredes internas são menos importantes para a qualidade visual do que as paredes externas.No entanto, eles influenciam a localização das paredes externas, o que significa que o material das paredes externas é empurrado para o exterior se a [parede externa for impressa após as paredes interiores](../shell/outer_inset_first.md) ou empurra A parede externa diretamente para o exterior se a parede externa for impressa primeiro.Portanto, é importante imprimir as paredes internas com precisão, mas elas podem ser impressas um pouco mais rápidas que as paredes externas para economizar tempo. + +A redução na velocidade da parede interna possibilita reduzir as vibrações ao imprimir essa estrutura, o que reduz o formigamento.Isso também melhora a saliência, pois os fãs da cabeça de impressão têm mais tempo para esfriar o material enquanto ainda é mantido pelo bico. + +No entanto, se a velocidade de impressão da parede interna for muito baixa, existe o risco de introduzir uma mudança de fluxo muito grande.Se o bico de repente precisar expressá -lo muito mais lentamente, ele extrudará muito material por um tempo enquanto a pressão na sala dos bicos diminui, de modo que, no início da parede, ela excederá. + +As paredes internas também representam uma parte importante do tempo de impressão, reduzindo a velocidade à qual as paredes interiores são impressas aumentarão consideravelmente o tempo de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/speed/speed_z_hop.md b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_z_hop.md new file mode 100644 index 000000000..8368c7484 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/speed/speed_z_hop.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Velocidade de deslocamento z +==== +Este parâmetro configura a velocidade de movimento à qual os movimentos verticais são realizados em um z hop.Os movimentos horizontais de um z hop não são afetados, pois são configurados pela [velocidade de movimento](speed_travel.md). + +![O movimento vertical é realizado na velocidade do z hop](../images/speed_z_hop.svg) + + = 4.2-> A velocidade do deslocamento z também é usada como uma velocidade de movimento entre as camadas.Na prática, essa velocidade importa muito pouco, já que o movimento de uma espessura de uma única camada é tão curta que quase sempre é limitada pela aceleração, e não pela velocidade máxima de movimento. > + +Para a maioria das impressoras, o eixo Z é construído para ser robusto, mas lento.O aumento na velocidade do deslocamento Z possibilita testar os limites do movimento do eixo z, que pode tomar certas medidas para o motor do eixo z. Portanto, o bico pode estar em uma altura diferente após o z Z. Reduza essa velocidade reduz os riscos que isso acontece. + +Por outro lado, uma velocidade de compensação Z mais alta fará com que o bico se afaste da superfície impressa mais rapidamente.Isso pode reduzir o tamanho das marcas. + +Devido às baixas taxas de aceleração no eixo z, é raro que a velocidade de deslocamento Z desejada seja atingida, a menos que a altura do deslocamento z seja muito alta ou a velocidade muito baixa. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/gradual_support_infill_step_height.md b/resources/translations/pt_BR/support/gradual_support_infill_step_height.md new file mode 100644 index 000000000..208f557c4 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/gradual_support_infill_step_height.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Etapa gradual de enchimento do suporte +==== +Ao usar um suporte gradual, a densidade do suporte é periodicamente reduzida de cima para baixo em várias etapas.Em cada estágio, a densidade do suporte é dividida por dois.Este parâmetro indica a altura dessas etapas, a distância entre dois lugares onde a densidade do suporte é dividida por dois. + +![1 mm de altura](../../../articles/images/gradual_support_infill_step_height_1mm.png) + +![3 mm de altura](../../../articles/images/gradual_support_infill_step_height_3mm.png) + +O suporte progressivo, por sua natureza, criará parte do suporte no vazio.No entanto, isso é normalmente reparado automaticamente.A primeira camada de suporte será suspensa no vazio e só será fixada nas laterais do suporte corretamente.As camadas acima podem repousar um pouco na camada anterior nas extremidades, mas caem no meio.Isso melhora gradualmente, camada por camada.Se a altura da etapa de suporte progressiva for grande o suficiente, o suporte será adequadamente robusto quando o próximo estágio de densidade ocorrer. + +Reduza a altura da etapa de suporte gradual para descer rapidamente a uma baixa densidade de suporte.Isso economiza tempo de impressão e o uso do material.Aumente a altura do estágio gradual de enchimento do suporte se o suporte não tiver espaço suficiente para se reparar quando ocorrer a próxima etapa do suporte.O aumento no valor desse parâmetro torna a impressão mais confiável. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/gradual_support_infill_steps.md b/resources/translations/pt_BR/support/gradual_support_infill_steps.md new file mode 100644 index 000000000..84ba8702a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/gradual_support_infill_steps.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Estágios de apoio gradual do suporte +==== +O suporte gradual reduz a quantidade de material de suporte usado, reduzindo a densidade de suporte nas camadas inferiores.Isso economiza tempo e material de impressão, apesar de não reduzir muito a qualidade da saliência.O objetivo principal do apoio é apoiar as áreas de excesso.Essa característica permite que o suporte se concentre nessa extremidade. + +Este parâmetro indica em quantas etapas a densidade do suporte é reduzida.Em cada estágio, a densidade do suporte é reduzida pela metade.Por exemplo, de uma densidade de 20 % e dois estágios de suporte progressivo, a densidade de suporte das partes inferiores será de 10 % e 5 %, respectivamente. + +![O suporte é reduzido a uma densidade mais baixa em 3 etapas](../../../articles/images/gradual_support_infill_step_height_1mm.png) + +O aumento no número de etapas leva a uma redução cada vez mais significativa na densidade, o que resulta em uma diminuição no apoio à densidade.Isso economiza muito material e tempo de impressão, mas torna o suporte mais baixo. + +Parte do suporte flutuará no ar.No entanto, na prática, com a maioria dos modelos de suporte, isso será reparado rapidamente porque as camadas podem se acumular corretamente, mesmo nas camadas inferiores enfraquecidas.O objetivo da altura do estágio de preenchimento [gradual de suporte gradual](gradual_support_infill_step_height.md) é deixar tempo suficiente para reparar antes que a próxima etapa de suporte gradual seja empilhada na parte superior. + +Este parâmetro deve ser combinado com pelo menos um [número de linhas da parede do suporte](support_wall_count.md).Isso oferece às linhas de suporte algo para aguentar, em vez de serem suspensas no ar. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/minimum_bottom_area.md b/resources/translations/pt_BR/support/minimum_bottom_area.md new file mode 100644 index 000000000..d62ea16cc --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/minimum_bottom_area.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Superfície mínima de suporte à superfície +==== +Essa configuração significa que as peças do piso de suporte são deixadas de fora se forem muito pequenas.Em vez do piso de suporte, o suporte normal será impresso. + +Alguns materiais estão se perdendo apenas em alta velocidade e precisam de algum tempo para começar.Se esses materiais forem usados ​​para o piso de suporte, eles não serão muito úteis para pequenas superfícies no solo.Ao deixá -los de lado, você pode economizar muito tempo alterando sua extrusora e se movendo, e evitamos defeitos na superfície.Em vez disso, o Cura desenhará um suporte normal, para que o suporte também possa ser melhor sustentado. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/minimum_interface_area.md b/resources/translations/pt_BR/support/minimum_interface_area.md new file mode 100644 index 000000000..8bd0cb150 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/minimum_interface_area.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Superfície mínima da interface de suporte +==== +Essa configuração significa que partes da interface de suporte são omitidas se forem muito pequenas.Em vez da interface de suporte, o suporte normal será impresso. + +Alguns materiais estão se perdendo apenas em alta velocidade e precisam de algum tempo para começar.Se esses materiais forem usados ​​para a interface de suporte, eles não serão muito úteis para pequenas áreas de interface.Ao deixá -los de lado, podemos economizar muito tempo mudando a extrusora e a mudança, e evitamos manchas na superfície.Em vez disso, o Cura desenhará um suporte normal, para que o modelo também possa ser melhor suportado. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/minimum_roof_area.md b/resources/translations/pt_BR/support/minimum_roof_area.md new file mode 100644 index 000000000..115349f9a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/minimum_roof_area.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Superfície mínima do teto de suporte +==== +Esse ajuste significa que as peças do teto de suporte são deixadas de fora se forem muito pequenas.Em vez do teto de suporte, o suporte normal será impresso. + +Alguns materiais estão se perdendo apenas em alta velocidade e precisam de algum tempo para começar.Se esses materiais forem usados ​​para o teto de suporte, eles não serão muito úteis para pequenas superfícies dos tetos de suporte.Ao deixá -los de lado, você pode economizar muito tempo alterando sua extrusora e se movendo, e evitamos defeitos na superfície.Em vez disso, o Cura desenhará um suporte normal, para que o modelo também possa ser melhor suportado. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/minimum_support_area.md b/resources/translations/pt_BR/support/minimum_support_area.md new file mode 100644 index 000000000..69dd37577 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/minimum_support_area.md @@ -0,0 +1,17 @@ +Superfície mínima de suporte +==== +Este parâmetro requer um tamanho mínimo autorizado para suporte.Se um suporte tiver uma superfície menor que o valor desse parâmetro em uma determinada camada, o suporte será ignorado. + +![Nenhuma filtragem na superfície (a superfície mínima é 0)](../../../articles/images/minimum_support_area_0.png) + +![Pequenas peças de suporte são omitidas](../../../articles/images/minimum_support_area_10.png) + +A razão de ser d'être deste parâmetro é que os pilares de suporte fino provavelmente mudarão.Eles também tendem a suportar pequenos elementos que provavelmente seriam bem impressos sem suporte.Se o suporte rochas, muitas falhas serão deixadas na impressão.Portanto, é preferível ignorar esses pilares de suporte fino.Esse ajuste possibilita filtrar o suporte pela seção transversal do pilar. + +Ao aumentar a superfície, a quantidade de suporte impresso é reduzido, o que reduz ligeiramente o tempo e o uso do material.Mais importante, isso melhora a confiabilidade da impressão, porque há menos chances de que os pilares de suporte se inclinem.No entanto, isso também remove o suporte das pequenas características da sua impressão, para que a qualidade do transbordamento possa se deteriorar para essas peças. + +Para algumas formas, isso pode ter o efeito colateral desagradável de remover a parte superior do suporte se a parte superior cair sob a área do limiar, mas não a parte inferior.Isso pode deixar peças sem data que você normalmente esperava ver suportado. + +![A ponta do arco não é suportada porque a área nessas camadas é muito pequena](../../../articles/images/minimum_support_area_problem.png) + +A ponta do arco não é suportada porque a área nessas camadas é muito pequena \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_angle.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_angle.md new file mode 100644 index 000000000..b5dffb907 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_angle.md @@ -0,0 +1,17 @@ +Ângulo de suporte de suporte +==== +O ângulo Porte_à_faux influencia a quantidade de material colocado para suportar a impressão.O ângulo indica o ângulo mínimo que é suportado. + +** Reduza o valor deste parâmetro gera mais suporte. ** + +![Um ângulo de copo baixo gera mais suporte](../../../articles/images/support_angle_low.png) + +![Um ângulo de alta saliência gera menos suporte](../../../articles/images/support_angle_high.png) + +![As áreas suportadas são indicadas em vermelho](../../../articles/images/support_angle_prepare_mode.png) + +Ao reduzir esse parâmetro, a impressora suporta uma parte maior da parte impressa, mesmo as superfícies que são mais retas e que não caem muito durante a impressão.Se o suporte suportar peças que não precisarem ser suportadas, isso aumentará desnecessariamente o tempo de impressão e o uso do material e também criará marcas onde o suporte tocou a impressão. + +No entanto, às vezes é necessário reduzir o ângulo do suporte para impedir que o material caísse demais.Isso geralmente melhora a precisão dimensional da parte final e também melhora a aparência do mais. + +Ao trabalhar com um suporte, é bom visualizar o aspecto do suporte durante a fase de visualização.Você pode ver onde ele realmente gerará suporte.A configuração deste parâmetro é então uma das ferramentas à sua disposição para filtrar o local preciso, onde gerará suporte. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_angles.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_angles.md new file mode 100644 index 000000000..7823def9f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_angles.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Direção da linha de fundo de suporte +==== +O fundo de suporte é normalmente orientado para ser o mais perpendicular possível para o suporte localizado acima e o modelo abaixo.Se a orientação das linhas de superfície superior ou das linhas de suporte tiver sido personalizada, é aconselhável também personalizar a orientação das linhas do piso de suporte.Este parâmetro permite personalizar a orientação das linhas do piso de suporte. + +![O teto e o fundo são inclinados a 0 ° e 90 °](../../../articles/images/support_interface_angles_0.png) + +![O teto e o fundo são inclinados a 45 ° e 135 °](../../../articles/images/support_interface_angles_45.png) + +Vários ângulos podem ser preenchidos para este parâmetro, separados por vírgulas.Cura alternará esses ângulos entre as fraldas. + +As linhas de suporte serão idealmente orientadas para serem perpendiculares às linhas do modelo no qual elas repousam e às linhas de suporte que são baseadas nelas.Ao orientá -los perpendiculares, reduzimos a distância que essas linhas devem atravessar, o que reduz a flagrante e melhora a estabilidade do suporte. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_density.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_density.md new file mode 100644 index 000000000..6fe9247d7 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_density.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Densidade de suporte +==== +Este parâmetro especifica a densidade do fundo de suporte, o local onde o suporte é baseado no modelo. + +O aumento da densidade do fundo do suporte aumentará a superfície de contato entre o suporte e o modelo, o que permitirá uma melhor aderência.Isso pode tornar o suporte mais estável, mas também mais difícil de remover.Os materiais especializados para facilitar a retirada podem obter uma grande vantagem, como materiais com diferentes relatórios de retirada ou materiais solúveis. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_distance.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_distance.md new file mode 100644 index 000000000..a2eb9baa2 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_distance.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Distância mais baixa dos suportes +==== +Este parâmetro permite ajustar a distância entre o lado inferior do suporte e o modelo, onde o suporte é baseado no modelo. + +![A distância mais baixa entre o modelo azul escuro e o suporte azul claro](../images/support_top_bottom_distance.svg) + +Se o suporte for simplesmente impresso na parte superior do modelo, eles ficarão presos lá com muita força.É melhor manter uma certa distância.Dessa forma, é mais fácil quebrar o suporte e isso deixará menos cicatriz em sua pegada.No entanto, se você aumentar demais a distância, o suporte será instável. + +Se o seu suporte for solúvel, essa distância poderá ficar muito baixa.Não há problema em quebrá -lo e ele não deixa uma cicatriz. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_enable.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_enable.md new file mode 100644 index 000000000..7be0d7512 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_enable.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Ative as meias de suporte +==== +O fundo de suporte é uma estrutura intermediária entre o suporte e o modelo em que o suporte é baseado no modelo.Ele pode ser usado para fornecer uma base mais estável ao suporte ou para facilitar a remoção do suporte da pegada, deixando menos cicatrizes. + +![O fundo do suporte é colorido em uma sombra azul mais escura](../../../articles/images/support_bottom_enable.png) + +O fundo de suporte pode ser impresso mais lentamente para obter um suporte mais estável ou usar um material diferente mais fácil de remover do modelo.Dessa forma, não é necessário imprimir todo o suporte com este material ou essas configurações, o que pode economizar muito tempo de impressão. + +** O fundo de suporte não é gerado onde o suporte repousa na bandeja de impressão ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_extruder_nr.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_extruder_nr.md new file mode 100644 index 000000000..9117f8e35 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_extruder_nr.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Extrusora de meias de suporte +==== +Se sua impressora tiver várias extrusoras, o lado inferior do suporte, onde o suporte é baseado no modelo, poderá ser impresso com uma extrusora diferente da do teto do suporte, onde o modelo é baseado no suporte.Este parâmetro permite escolher a extrusora usada para a parte inferior do suporte. + +![O fundo de suporte é impresso em vermelho, mas o teto do suporte em branco](../../../articles/images/support_bottom_extruder_nr.png) + +Alguns materiais têm melhores propriedades de excesso do que outras quando usadas como suporte.Por exemplo, eles podem imprimir mais perto da superfície porque não se ligam quimicamente na superfície ou porque são solúveis em água.No entanto, esses materiais geralmente são caros e levam mais tempo para imprimir.Este parâmetro permite imprimir a parte inferior do suporte com outra extrusora.Isso pode economizar parte dos materiais caros ou lentos para imprimir. + +O fundo de suporte é menos importante que o teto de suporte para a qualidade do excesso.Se um material caro deve ser usado com moderação, o fundo do suporte é um bom candidato para imprimir com o material mais barato. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_height.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_height.md new file mode 100644 index 000000000..716cbe3e8 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_height.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Suporte a espessura inferior +==== +Este parâmetro define a espessura do fundo de suporte, o local onde o suporte é baseado no modelo. + +Um fundo de suporte mais espesso aumenta a eficiência do piso de suporte.Haverá mais material para separar o corpo principal do suporte do modelo.Se a parte inferior do suporte for impressa com um material que se destaca facilmente do modelo, há menos chance de que o restante do suporte ainda toque o modelo para deixar uma cicatriz. + +No entanto, um fundo de suporte mais espesso também garantirá que uma parte maior do suporte use o material mais caro ou uma técnica de impressão mais lenta.Portanto, a impressão pode ser mais longa para criar ou usar materiais mais caros. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_line_distance.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_line_distance.md new file mode 100644 index 000000000..d4ddc8646 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_line_distance.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Distância do fundo +==== +Este parâmetro configura a distância entre duas linhas adjacentes no modelo de suporte de suporte, onde o suporte é baseado no modelo. + +A redução na distância entre as linhas de suporte aumentará a superfície de contato entre o suporte e o modelo, o que permitirá que você o coloque melhor.Isso pode tornar o suporte mais estável, mas também mais difícil de remover.Os materiais especializados para facilitar a retirada podem obter uma grande vantagem, como materiais com diferentes relatórios de retirada ou materiais solúveis. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_offset.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_offset.md new file mode 100644 index 000000000..e320c4b85 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_offset.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Expansão horizontal do fundo do suporte +==== +Esse ajuste causa o suporte do fundo de suporte em todas as direções horizontais para todo o suporte. + +Certos materiais geralmente usados ​​para imprimir o suporte acabam em baixa velocidade ou precisam de algum tempo para começar.Pequenas superfícies na parte inferior do suporte não concordam bem com esses materiais.Essa configuração pode literalmente aumentar as áreas para que haja mais espaço para extrudar esses materiais. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_pattern.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_pattern.md new file mode 100644 index 000000000..94141b2c8 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_pattern.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Suporte a padrão inferior +==== +O padrão com o qual o piso de suporte será desenhado pode ser diferente do restante do suporte. + +O piso de suporte deve montar bem o modelo para manter o controle sobre a quantidade de cola que o suporte gruda no modelo, para que ele não se destace durante a impressão, mas ainda pode ser removido quando a impressão terminar.A escolha de um modelo que não possui muitas cruzes ajuda para esse fim, como um modelo concêntrico ou zigue -zague.Mesmo que esses padrões não sejam tão estruturalmente sólidos, isso não faz diferença para a solidez geral do suporte, pois apenas o piso de suporte está em questão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_stair_step_height.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_stair_step_height.md new file mode 100644 index 000000000..5bfb11130 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_stair_step_height.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Apoie a altura da caminhada +==== +Se [apoiar os suportes](support_type.md) estiver definido como "em todos os lugares", o suporte está autorizado a repousar no modelo.No entanto, não seguirá exatamente os contornos do modelo.Em vez disso, o lado inferior do suporte possui um modelo de escada.Dessa forma, o suporte apenas estabelece um link com o modelo em alguns lugares. + +Esse ajuste determina a altura dessas etapas. + +![Escadas formando na parte inferior do suporte](../../../articles/images/support_bottom_stair_step_height.png) + +A altura das etapas da escada é contada pela distância até a superfície do modelo.Isso significa que, se você definiu uma distância vertical no parâmetro [distância inferior dos suportes](support_bottom_distance.md), ele é subtraído da altura e a conexão entre o modelo e o suporte será maior.Da mesma forma, o parâmetro [ativa as meias de suporte](support_bottom_enable.md) também reduz o efeito das etapas da escada. + +O parâmetro [largura máxima da etapa de suporte](support_bottom_stair_step_width.md) limita a largura das etapas.Se a superfície do modelo for tão superficial que uma pequena altura de caminhada causaria uma grande largura de caminhada, o suporte seguirá a superfície do modelo para o restante da altura da caminhada. + +Ao reduzir esse parâmetro, a parte inferior do suporte será mais suave.Isso aumenta a adesão entre o suporte e o modelo, o que torna a retirada do suporte mais difícil, mas também o suporte mais estável. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_stair_step_min_slope.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_stair_step_min_slope.md new file mode 100644 index 000000000..228549e19 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_stair_step_min_slope.md @@ -0,0 +1,15 @@ +Suporte mínimo de ângulo de inclinação +==== +Com essa configuração, você pode desativar o fato de criar macres na parte inferior dos suportes, até que a inclinação do modelo tenha um certo ângulo. + +![Escada desativada até que a inclinação seja 10 °](../../../articles/images/support_bottom_stair_step_min_slope_10.png) + +![Escada desativada até que a inclinação seja 30 °](../../../articles/images/support_bottom_stair_step_min_slope_30.png) + +No caso de uma inclinação baixa, as etapas da escada inferior podem ser muito amplas.Eles nunca podem ser mais amplos do que a [largura máxima](support_bottom_stair_step_width.md)), mas como essa distância é mantida de todos os lados, as etapas podem se tornar tão grandes que há uma distância importante que o suporte terá que cruzar.Se o suporte repousar em uma pequena cavidade, ele poderá soprar todo o fundo da escada, o que significa que todo o suporte é baseado apenas nos cantos das etapas. + +Nesse caso, você pode limitar as etapas da escada a apenas inclinações mais íngremes.Esse cenário determina o que constitui uma inclinação "íngreme" a esse respeito. + +Aumentar esse parâmetro impedirá que a cura gere etapas de escadas em superfícies rasas.Isso tornará o suporte mais sólido, mas mais difícil de remover.Seu apoio deixará mais cicatrizes na superfície.Ao reduzi -lo, o suporte será mais fácil de remover e deixará uma superfície mais bonita onde o suporte repousava, mas em alguns casos, o suporte pode ter que percorrer longas distâncias ou até parecer completamente suspenso no ar. + +Para obter uma superfície bonita, é preferível deixar esse ajuste em um ângulo baixo, de aproximadamente 5 ° ou 10 °.Se o suporte for baseado em uma superfície superficial, mas não completamente plana, inspecione a visão da camada e aumente o ângulo se achar que o suporte parecerá muito precário. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_stair_step_width.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_stair_step_width.md new file mode 100644 index 000000000..2b834fee4 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_bottom_stair_step_width.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Largura máxima de suporte +==== +Se o [suporte dos suportes](support_type.md) estiver definido como "em todos os lugares", o suporte estará autorizado a repousar no modelo.No entanto, não seguirá exatamente os contornos do modelo.Em vez disso, o lado inferior do suporte possui um modelo de escada.Dessa forma, o suporte apenas estabelece um link com o modelo em alguns lugares. + +Esse ajuste determina a largura máxima dessas etapas.A caminhada normalmente tem uma largura que segue a superfície do modelo com um determinado valor de [altura da etapa de suporte](support_bottom_stair_step_height.md).No entanto, se for muito largo, a largura será limitada à largura máxima do suporte da escada de suporte.Em seguida, segue a superfície do modelo para o resto da caminhada. + +![Escadas limitadas em largura, o que significa que o suporte segue o modelo](../../../articles/images/support_bottom_stair_step_width.png) + +Normalmente, esse ajuste deve ser fixado na distância máxima que o material pode cruzar sem comprometer a estabilidade das linhas de suporte acima dele.Ao diminuir o ajuste, o suporte segue mais frequentemente o modelo, o que o torna mais estável.Aumentar o ajuste significa que o suporte respeita mais frequentemente o valor fixo da altura da caminhada da escada de suporte, o que facilita a retirada do suporte do modelo. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_brim_enable.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_brim_enable.md new file mode 100644 index 000000000..3ba177787 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_brim_enable.md @@ -0,0 +1,12 @@ +Ative a fronteira do suporte +==== +Quando a borda de suporte for ativada, uma borda adicional será desenhada dentro da área de suporte na primeira camada. + +![A borda de suporte](../../../articles/images/support_brim_4mm.png) + +A borda de suporte é atraída para o "interior", ao contrário da borda comum.Se o [tipo de adesão do platô +](../plataform_adhiction/adesion_type.md) está liquidado a bordo, outra vantagem também será desenhada * em torno * do suporte. + +O objetivo dessa vantagem é dar ao suporte mais superfície, onde ela pode aderir à bandeja de impressão.Isso também pode ser feito ajustando a [distância da distância da linha da camada inicial](support_initial_layer_line_distance.md), mas com essa característica, a adesão será concentrada ao redor da borda da área de suporte, onde é mais eficaz para prevenir a esquerda - entregue. + +Uma borda de suporte também aumentará ligeiramente a duração da impressão e o custo do material, mas como é apenas na primeira camada, isso é muito mínimo.Ele fortalece consideravelmente o apoio, de modo que, para o padrão de suporte em zigue -zague, possa se tornar mais difícil de quebrar. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_brim_line_count.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_brim_line_count.md new file mode 100644 index 000000000..16b1b55c3 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_brim_line_count.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Número de linhas da fronteira +==== +Este parâmetro ajusta o número de contornos que serão desenhados dentro da área de suporte para a borda do suporte.Quanto maior o número de linhas, maior a borda. + +![5 linhas](../../../articles/images/support_brim_2mm.png) + +![10 linhas](../../../articles/images/support_brim_4mm.png) + +Um número maior de linhas de fronteira aumentará a adesão do suporte à bandeja de impressão e reduzirá a esquerda do suporte.Portanto, o suporte será mais sólido, o que melhorará a confiabilidade da impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_brim_width.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_brim_width.md new file mode 100644 index 000000000..cd0d911c0 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_brim_width.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Largura da fronteira +==== +Esse ajuste possibilita ajustar a largura da borda do suporte.Com uma borda de suporte mais ampla, mais contornos serão desenhados dentro da área de suporte para dar melhor aderência. + +![2 mm de largura](../../../articles/images/support_brim_2mm.png) + +![4 mm de largura](../../../articles/images/support_brim_4mm.png) + +Uma borda mais ampla aumentará a adesão do suporte à bandeja de impressão e reduzirá a esquerda do suporte.Portanto, o suporte será mais sólido, o que melhorará a confiabilidade da impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_conical_angle.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_conical_angle.md new file mode 100644 index 000000000..cb04a6042 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_conical_angle.md @@ -0,0 +1,15 @@ +Ângulo de suportes cônicos +==== +Esse ajuste determina o ângulo da inclinação para o qual o suporte cônico é impresso. + +![Um ângulo de 30 graus](../../../articles/images/support_conical_enabled.png) + +![Um ângulo de 10 graus](../../../articles/images/support_conical_angle_10.png) + +![Um ângulo de -10 graus, o que significa que a base é mais ampla](../../../articles/images/support_conical_angle_neg10.png) + +O ângulo de suporte cônico é o compromisso mais importante entre a estabilidade do suporte e a quantidade de suporte gerada. + +O uso de um grande angular tornará o suporte muito fino em grande parte de sua altura.Isso economiza muito material e tempo de impressão.Quando é preciso muito material de suporte, isso economiza muito tempo e material, porque até metade do suporte é deixado de lado.No entanto, à medida que o suporte se torna muito fino na parte inferior, também pode se tornar menos estável, o que aumenta o risco de falha da impressão.Você pode aumentar a [largura mínima](support_conical_min_width.md) para evitar isso. + +O uso de um ângulo negativo tornará o suporte mais amplo, na forma de um vulcão.Se a sua impressão tiver pequenos elementos de altura que devem ser suportados, eles normalmente produzirão [Tours] muito altos (support_use_towers.md), que tenderão a cair durante a impressão.Com um ângulo negativo, essas estruturas de suporte alto e fino serão ampliadas na parte inferior.Isso lhes dá alguma estabilidade adicional.No entanto, a impressão desse suporte levará mais tempo porque requer mais material.Um ângulo de aproximadamente -5 ° é normalmente suficiente para fornecer as estruturas de suporte mais altas e mais finas suficientes.Se o seu material tende a inchar muito durante a viagem, um ângulo negativo maior será necessário porque a estrutura será mais extensa devido às manchas do suporte. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_conical_enabled.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_conical_enabled.md new file mode 100644 index 000000000..e854adee3 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_conical_enabled.md @@ -0,0 +1,17 @@ +Ativar suportes cônicos +==== +Se esse parâmetro for ativado, a estrutura de suporte não será mais completamente vertical nas laterais.O suporte terá uma forma cônica, tornando -se menor ou maior. + +![O apoio se torna menor para baixo](../../../articles/images/support_conical_enabled.png) + +![O apoio está crescendo para baixo](../../../articles/images/support_conical_angle_neg10.png) + +O suporte em si será inclinado por um certo [ângulo](support_conical_angle.md).No caso de um ângulo negativo, o suporte aumenta para baixo, o que o torna muito mais estável.Com ângulos positivos, ele diminuirá.Isso economiza muito material e tempo de impressão.Para impedir que o suporte se torne instável, uma [largura mínima](support_conical_min_width.md) também pode ser definida para o suporte. + +O suporte cônico é o parâmetro mais poderoso para ponderar entre o tempo de impressão e a estabilidade do suporte.Existem dois casos principais de uso de suporte cônico: +* Para salvar o material e o tempo de impressão.O suporte cônico pode economizar facilmente metade do material necessário para o suporte e, por extensão, metade do tempo gasto na impressão.Esta solução é particularmente eficaz no caso de grandes volumes de suporte, para impressões grandes. +* Para tornar o suporte mais estável usando um ângulo negativo.Se a sua impressão tiver pequenas características de altura que exijam suporte, normalmente produzirá [Tours] muito alto (support_use_towers.md) que tendem a cair durante a impressão.Com um suporte cônico, essas estruturas de suporte alto e fino podem ser estendidas na parte inferior.Isso lhes dá alguma estabilidade adicional.No entanto, a impressão desse suporte levará mais tempo porque requer mais material. + +Quando o [suporte do suporte](support_type.md) está definido para colocar o suporte apenas na bandeja de impressão, o suporte cônico permite estender -se ao redor do modelo para continuar apoiando o modelo nos locais que estão em outras partes do modelo.O suporte sempre descansará apenas na bandeja de impressão, mas, devido à sua forma, agora pode atingir as áreas salientes nos cantos que não seriam apoiados de outra forma. + +Esse recurso é uma versão um pouco mais simples e menos intrusiva de = 4.7-> [suporte arborente](support_structure.md) .Os suportes da arborescente têm as mesmas vantagens que o apoio cônico.No entanto, os suportes da árvore usam um algoritmo completamente diferente e se beneficiam de maior liberdade na maneira como o suporte é construído, enquanto o apoio cônico permanece mais fiel ao algoritmo da geração de apoio comum.Isso significa que os parâmetros de suporte comuns tendem a funcionar melhor quando usados ​​com suporte cônico, mas que eles terão que ser ajustados significativamente para os suportes de árvores.As estruturas das árvores tendem a economizar mais material e tempo de impressão, mantendo a confiabilidade da impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_conical_min_width.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_conical_min_width.md new file mode 100644 index 000000000..d60b09810 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_conical_min_width.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Largura mínima de suportes cônicos +==== +Se o suporte cônico for ativado e ajustado para diminuir a estrutura de suporte, esse ajuste determina a largura mínima à qual o suporte cônico diminuirá o suporte.O suporte é apenas compensado se a área de saliência que deve ser suportada já for mais fina. + +![Uma largura mínima de 5 mm](../../../articles/images/support_conical_enabled.png) + +![Uma largura mínima de 15 mm](../../../articles/images/support_conical_min_width_20.png) + +Se um grande volume de suporte for baseado em um pequeno pilar de suporte, é muito provável que esse suporte caia.O aumento da largura mínima aumenta a largura do pilar de suporte básico ao qual o cone gravitará.Isso aumenta a confiabilidade da impressão, mas custará material adicional.No geral, o suporte cônico será menos eficaz na redução do tempo de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_connect_zigzags.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_connect_zigzags.md new file mode 100644 index 000000000..c80a2bd23 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_connect_zigzags.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Retransmite os ziguezagues de suporte +==== +Se o padrão em zigue -zague for escolhido para o parâmetro [motivos de suporte](support_pattern.md), esse parâmetro permite que as extremidades do padrão de suporte se reconectem, tornando o suporte mais forte. + +Se o suporte se reconectar a si mesmo, não haverá ponto final apropriado para o padrão em zigue -zague.O ponto final é normalmente baixo o suficiente, especialmente para materiais difíceis de extratar e que precisam de algum tempo para começar após uma viagem.Esse ajuste evita isso, o que torna o suporte mais sólido.Também melhora a adesão à bandeja de impressão, pois não há ponto final do qual ela pode se deformar. + +Esse ajuste também aumenta significativamente a adesão ao modelo, se o suporte for deixado no modelo.A conexão adicional segue o modelo.Ele será colocado no modelo, aumentando assim a superfície com a qual o suporte adere ao modelo.Isso também torna o suporte mais estável, mas torna mais difícil remover e deixa uma cicatriz mais importante. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_enable.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_enable.md new file mode 100644 index 000000000..40f679b99 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_enable.md @@ -0,0 +1,26 @@ +Gerar suportes +==== +Impressoras 3D com fabricação de filamentos derretidos funcionam colocando um cordão plástico derretido nos lugares certos.Se este plástico não for sustentado, ele cairá, porque é empurrado para fora do bico com uma força importante e por causa da gravidade.A menos que o modelo esteja abaixo para suportar a nova camada, ele deve ser suportado por uma estrutura de suporte adicional, que será removida e jogada após o modelo. + +Essa configuração possibilita criar estruturas de suporte para suportar o objeto durante a impressão.O Cura não ativará esse suporte padrão, mas marcará a superfície do modelo em vermelho se achar que o material lá poderá estar muito ocupado se o suporte não for ativado. + +![Marque o modelo em vermelho onde o suporte é necessário](../../../articles/images/support_enable_prepare_mode.png) + +![Estrutura de suporte (em ciano) para apoiar o modelo durante a impressão](../../../articles/images/support_enable.png) + +A impressão de um suporte leva muito tempo e material.Quando o suporte toca o modelo, ele deve ser quebrado ou cortado mais tarde, uma vez que a impressão termine.Isso tende a deixar uma cicatriz na superfície. + +No entanto, o suporte às vezes é completamente necessário.Por exemplo, se o modelo tiver uma peça que aponte para a bandeja de impressão, esta peça se não simplesmente suspensa no ar. + +Design para evitar suporte +---- + +Embora isso às vezes seja necessário, os suportes de impressão devem ser evitados o máximo possível.Existem muitas técnicas para evitar ter que imprimir um suporte.Esta é uma grande parte do design dos modelos para impressão 3D.Aqui estão algumas técnicas para modificar seu modelo 3D para evitar a necessidade de um suporte. +* Oriente seu modelo para que não haja superfícies altas mais altas que a bandeja de impressão. +* Evite o máximo possível para projetar saliências. +* Se houver uma superfície logo acima da bandeja de impressão, puxe -a para a bandeja de impressão. +* As bordas pequenas podem ser suportadas com uma inclinação de 45 graus, o que permite que a saliência seja transferida para o modelo. +* As maiores saliências podem ser cruzadas se forem suportadas de ambos os lados.O Cura guiará automaticamente as linhas no lado inferior dessa saliência para que elas passem em uma linha reta acima da ponte.Durante a impressão dessas linhas, o bico manterá a tensão no cordão para que não ceda.Isso então dá a ele tempo suficiente para solidificar para que ele possa se segurar por conta própria. +* Se houver um vácuo na saliência, uma ponte de sacrifício poderá ser projetada.Esta é uma camada na qual a violação está fechada.Isso permite que você construa uma boa ponte, para que a segunda camada possa construir as paredes apropriadas de espaço no topo.Após a impressão, a fenda pode ser aberta com uma faca, pois possui apenas uma camada de espessura. + + diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_extruder_nr.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_extruder_nr.md new file mode 100644 index 000000000..f11018791 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_extruder_nr.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Apoiador +==== +Se a sua impressora tiver várias extrusoras, esse parâmetro permite escolher o que será usado para imprimir a estrutura de suporte. + +![O suporte é impresso em branco, enquanto o modelo é impresso em azul](../../../articles/images/support_extruder_nr.png) + +O uso de outro tipo de material tende a facilitar a remoção do suporte sem comprometer a solidez do suporte.Os diferentes tipos de materiais não aderem muito bem entre si, especialmente se tiverem taxas de retirada diferentes. + +Além disso, alguns materiais foram projetados para imprimir o suporte.Eles podem ser deliberadamente tornados extremamente quebradiços, por exemplo, para que se destacem mais facilmente.Alguns materiais se dissolvem em água ou etanol, para que você possa remover o suporte, mesmo que ele seja impresso muito próximo ao modelo. + +A impressão do suporte com uma extrusora diferente daquela do restante do modelo exige, no entanto, que a impressora muda de material com cada camada, o que pode aumentar o tempo de impressão.Se o material de suporte tiver uma cor diferente da do material de construção, os resíduos de suporte na impressão poderão ser muito visíveis. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_extruder_nr_layer_0.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_extruder_nr_layer_0.md new file mode 100644 index 000000000..a2604a085 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_extruder_nr_layer_0.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Extrusora de suporte da primeira camada +==== +Se sua impressora tiver várias extrusoras, a camada de suporte que repousa na bandeja de impressão poderá ser impressa com uma extrusora diferente do restante do suporte.Este parâmetro permite escolher a extrusora que será usada para a camada de suporte inicial. + +![O apoio inicial do suporte é impresso em vermelho, mas o restante em branco](../../../articles/images/support_extruder_nr_layer_0.png) + +Alguns materiais são mais adequados do que outros para a mídia de impressão.Geralmente, são materiais inertes que não aderem bem a outros materiais, para que possam ser removidos com mais facilidade.No entanto, essa propriedade não é desejável para manter o conjunto de impressão.Um material que adere melhor à bandeja de impressão pode ser usado para a primeira camada, à qual o material de suporte normal pode aderir melhor que o vidro ou o alumínio. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_fan_enable.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_fan_enable.md new file mode 100644 index 000000000..baf3e1547 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_fan_enable.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Cancelamento de velocidade do ventilador (gerenciamento de fãs para suporte) +==== +Esse ajuste significa que os ventiladores da cabeça de impressão correm a uma velocidade diferente, enquanto as paredes com base no suporte são impressas.A velocidade na qual os ventiladores está em execução é determinada pelo parâmetro [velocidade do ventilador da camada externa suportado](support_supported_skin_fan_speed.md). + +Quando o modelo tiver saliências, você deseja que eles sejam atendidos.A parte que é cuidada deve ser baseada no suporte, mas não deve cumpri -la.Se o material estiver muito quente, ele cederá muito e realmente dependerá do suporte.Isso faz com que coloque demais para o apoio e também reduz a precisão da saliência.Com essa configuração, você pode aumentar a velocidade do ventilador para peças em que o modelo é baseado no suporte.Isso esfria o material mais rápido, o que significa que o modelo adere menos ao suporte e melhora a qualidade da saliência. + +Para partes da saliência que não é suportada, uma função semelhante está disponível quando [parâmetros da ponte](../Experimental/Bridge_settings_abled.md) são ativados. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_infill_angle.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_infill_angle.md new file mode 100644 index 000000000..6ffc9442a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_infill_angle.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Suporte Linha de preenchimento +==== +O modelo de suporte é normalmente orientado para que as linhas sejam perpendiculares à maioria das coisas que suporta.Dessa maneira, a distância que o material suportada deve cruzar é reduzida ao mínimo.Com esse ajuste, a orientação das linhas de suporte pode ser personalizada. + +![Um ângulo de 0 °](../../../articles/images/support_infill_angle_0.png) + +![Um ângulo de 30 °](../../../articles/images/support_infill_angle_30.png) + +Se as [direções da linha superior/inferior](../top_bottom/skin_angles.md) forem ajustadas, é aconselhável ajustar o ângulo do suporte de acordo, de modo que seja sempre perpendicular às linhas da face inferior de impressão.Isso permite que esses resultados descansem corretamente no suporte, em vez de cair entre as linhas do suporte.Isso é particularmente importante para linhas e ziguezague [Motif de suporte](support_pattern.md), onde existem linhas retas longas entre as linhas de suporte que não oferecem suporte. + + = 4.3-> +** Em Cura 4.3, este parâmetro foi excluído em favor de [linhas de suporte do suporte do suporte](support_infill_angles.md). ** + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_infill_angles.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_infill_angles.md new file mode 100644 index 000000000..869d42ab4 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_infill_angles.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Suporte Linha de preenchimento +==== +O modelo de suporte é normalmente orientado para que as linhas sejam perpendiculares à maioria das coisas que suporta.Dessa maneira, a distância que o material suportada deve cruzar é reduzida ao mínimo.Com esse ajuste, a orientação das linhas de suporte pode ser personalizada. + +![Um ângulo de 0 °](../../../articles/images/support_infill_angle_0.png) + +![Alternando entre 30 ° e 60 °](../../../articles/images/support_infill_angles.png) + +Se os [sentidos da linha superior/abaixo](../top_bottom/skin_angles.md) foram ajustados, é aconselhável ajustar o ângulo do suporte de acordo, de modo que seja sempre perpendicular às linhas da parte inferior do a impressão.Isso permite que esses resultados descansem corretamente no suporte, em vez de cair entre as linhas do suporte.Isso é particularmente importante para as linhas e ziguezague do [Motificação de Suporte](support_pattern.md), onde existem linhas retas longas entre as linhas de suporte que não oferecem suporte. + + = 4.1-> +** Este parâmetro possibilita a entrada de vários ângulos, que alternam de maneira semelhante ao parâmetro [direção da linha de enchimento](../preenchimento/refill_angles.md). ** + \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_infill_extruder_nr.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_infill_extruder_nr.md new file mode 100644 index 000000000..0ebff7b66 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_infill_extruder_nr.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Apoiar a extrusora de preenchimento +==== +Se sua impressora tiver várias extrusoras, o corpo principal do suporte poderá ser impresso com uma extrusora diferente da interface de suporte.Este parâmetro permite escolher qual extrusora é usada para o corpo principal do suporte. + +![O corpo do suporte é impresso em vermelho, mas a interface branca](../../../articles/images/support_infill_extruder_nr.png) + +Alguns materiais são mais adequados do que outros para a mídia de impressão, mas esses materiais também podem ser mais caros ou mais lentos para imprimir.Imprima apenas a interface com material caro, mas a maior parte do corpo com material mais barato pode economizar muito tempo e dinheiro.A interface sempre será impressa com o material caro, para que a parte que toque o modelo pareça boa ou seja mais fácil de desapegar, mas a maior parte do suporte será impressa com materiais mais baratos. + +Se você usar materiais solúveis para imprimir a interface do suporte, mas materiais insolúveis para imprimir o corpo do suporte, lembre -se de que o corpo pode não ser capaz de ser removido das cavidades se for fisicamente impossível mover o corpo de suporte por uma pequena abertura.Onde normalmente um material solúvel pode fluir através de uma solução em solução, os materiais insolúveis podem não ser capazes de passar. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_infill_rate.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_infill_rate.md new file mode 100644 index 000000000..f71df90c8 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_infill_rate.md @@ -0,0 +1,14 @@ +Densidade de suporte +==== +Este parâmetro define a densidade à qual as estruturas de suporte são preenchidas com matéria.No caso de uma alta taxa de enchimento, as linhas de suporte serão colocadas muito próximas uma da outra.Para baixas taxas de enchimento, as linhas serão colocadas ainda mais uma da outra. + +![Baixa densidade de suporte](../../../articles/images/support_infill_rate_low.png) + +![Alta densidade de suporte](../../../articles/images/support_infill_rate_high.png) + +O aumento da densidade da ajuda tem efeitos positivos e negativos.Aqui estão alguns desses efeitos que devem ser pesados: +* Como a distância entre as linhas de suporte é menor, a superfície com base nesse suporte será menos caída. +* O suporte será mais sólido, o que melhorará a confiabilidade da impressão. +* É mais difícil remover o suporte devido ao aumento da superfície de adesão. +* Será necessário mais material para imprimir o suporte. +* A impressão será mais longa para fazer. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_infill_sparse_thickness.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_infill_sparse_thickness.md new file mode 100644 index 000000000..31727b282 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_infill_sparse_thickness.md @@ -0,0 +1,15 @@ +Espessura da camada de preenchimento de suporte +==== +A qualidade visual e a resolução do suporte não são importantes, você pode usar camadas mais espessas para o suporte para reduzir o tempo de impressão.Este parâmetro permite que a espessura das camadas seja configurada com a qual o suporte será impresso. + +Em vista por camadas, será preso que as linhas de suporte se tornassem muito mais amplas.Quando são impressos, as linhas de suporte descem mais em vez de expandir horizontalmente. + +![A espessura da camada de enchimento do suporte é definida em três vezes a altura da camada](../../../articles/images/support_infill_sparse_thickness.png) + +A espessura da camada de enchimento do suporte deve ser um múltiplo da altura da camada comum.Caso contrário, será arredondado para a camada mais próxima. + +Esse ajuste não se aplica ao telhado ou ao piso do suporte, mas apenas à estrutura principal do suporte. + +Essa configuração é particularmente útil quando o suporte é impresso com um material diferente do restante da impressão e ainda mais quando esse material é difícil de extrudar, como o PVA.Como o suporte não é extrudado em cada camada, a impressora não precisará alterar a extrusora com tanta frequência, o que economiza muito tempo.Como mais material é extrudado nas camadas impressas, os materiais que levam algum tempo para iniciar o fluxo serão impressos de maneira mais confiável. + +Cuidado para não aumentar muito esse fluxo.Ao alterar o suporte, o fluxo através do bico deve ser acelerado e desacelerado significativamente.Pode haver algum atraso nesse ponto, para que o fluxo seja muito baixo no início do suporte e muito grande após o final do suporte. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_initial_layer_line_distance.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_initial_layer_line_distance.md new file mode 100644 index 000000000..e5dc37841 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_initial_layer_line_distance.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Distância do espaçamento de linha do suporte inicial da camada +==== +A densidade do motivo impressa na primeira camada do suporte pode ser ajustada separadamente da densidade do restante do suporte.Essa configuração permite configurar a distância entre duas linhas adjacentes, onde o suporte repousa na bandeja de impressão. + +![O padrão da primeira camada é duas vezes mais denso que o restante do suporte](../../../articles/images/support_initial_layer_line_distance.png) + +Esse ajuste é útil para melhorar a adesão entre o suporte e a bandeja de impressão.Ao fazer o motivo do denso suporte na primeira camada, a superfície de contato é aumentada entre o suporte e a bandeja de impressão, o que melhora a adesão.As seguintes camadas podem ser colocadas em um material ao qual aderem melhor. + +Como essa configuração afeta apenas a primeira camada, ela não tem um impacto significativo na resistência do suporte, nem no tempo e custo dos materiais.Também não afeta a qualidade das saliências.Para ajustar a densidade do suporte próximo às saliências, consulte o parâmetro [distância do espaçamento de linha do teto de suporte](support_roof_line_distance.md). + +É aconselhável ajustar esse parâmetro em um múltiplo da distância entre as linhas do corpo principal do suporte.Dessa forma, as linhas de suporte corresponderão às linhas da primeira camada, o que permitirá que elas repousem na primeira camada em vez de flutuar no ar. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_angles.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_angles.md new file mode 100644 index 000000000..403e29045 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_angles.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Direção de linha de interface de suporte +==== +A interface de suporte é normalmente orientada para ser o mais perpendicular possível para o modelo e o corpo de suporte que o rodeia.Se a orientação das linhas superiores/inferiores ou das linhas de suporte tiver sido personalizada, é aconselhável personalizar também a orientação das linhas da interface de suporte.Este parâmetro permite personalizar a orientação das linhas da interface de suporte. + +![Ângulos a 0 ° e 90 °](../../../articles/images/support_interface_angles_0.png) + +![Ângulos a 45 ° e 135 °](../../../articles/images/support_interface_angles_45.png) + +Vários ângulos podem ser preenchidos para este parâmetro, separados por vírgulas.Cura alternará esses ângulos entre as fraldas. + +As linhas da interface de suporte serão idealmente orientadas para serem perpendiculares às linhas nas quais elas descansam e às linhas que são baseadas nelas.Ao orientá -los perpendicularmente, reduzimos a distância que essas linhas devem atravessar e, assim, reduzimos a flacidez e melhoramos a qualidade das saliências.Isso é particularmente importante ao trabalhar com um suporte que não é completamente denso. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_density.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_density.md new file mode 100644 index 000000000..f4560b94a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_density.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Densidade da interface de suporte +==== +Este parâmetro especifica a densidade da interface entre o suporte e o modelo. + +Aumentar a densidade da interface de suporte possibilita obter um belo acabamento superficial no nível do excesso, como se todo o suporte fosse impresso com uma grande densidade, sem precisar de muito tempo e imprimir material adicional.No entanto, sempre será mais difícil remover o suporte do modelo após a impressão, porque a superfície de contato sempre aumenta. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_enable.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_enable.md new file mode 100644 index 000000000..a2cfc8035 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_enable.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Ative a interface de suporte +==== +Uma "interface de suporte" é uma estrutura intermediária entre o suporte normal e o modelo.Essa estrutura pode ajustar as propriedades da interface de suporte com o modelo sem afetar muito a maioria do suporte. + +![A interface de suporte é representada em um tom azul mais escuro](../../../articles/images/support_interface_enable.png) + +Por padrão, as camadas de interface são mais densas que o suporte normal.Isso possibilita obter uma área de saliência melhor sem precisar de muito material adicional e tempo de impressão.No entanto, será mais difícil remover o suporte. + +A interface de suporte também pode ser impressa com uma extrusora diferente daquela do restante do suporte.Certos materiais destinados à impressão do suporte podem ser muito caros e lentos para imprimir.Assim, a maioria do suporte é sempre impressa com o material mais barato ou mais rápido, mas a interface onde o uso do material de suporte materializa é impressa com o material mais sofisticado. + + diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_extruder_nr.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_extruder_nr.md new file mode 100644 index 000000000..4743c2a89 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_extruder_nr.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Extrusora da interface de suporte +==== +Se a sua impressora tiver várias extrusoras, as camadas de interface, onde o suporte toca o modelo, poderá ser impresso com uma extrusora diferente da do corpo principal do suporte.Este parâmetro permite escolher qual extrusora é usada para a interface do suporte. + +![A interface de suporte é impressa em vermelho, mas o corpo principal em branco](../../../articles/images/support_interface_extruder_nr.png) + +Alguns materiais são mais adequados do que outros para a mídia de impressão.Por exemplo, eles podem não aderir quimicamente ao material de construção e ser mais fáceis de se destacar, ou podem se dissolver em água ou álcool.No entanto, esses materiais geralmente são caros e levam mais tempo para imprimir.Este parâmetro permite imprimir a interface do suporte com uma extrusora diferente da do corpo principal, para que a maior parte do suporte ainda seja impressa de maneira rápida e/ou com materiais mais baratos, mas as vantagens do material de suporte especializado permanecer eficaz. + +Se você usar materiais solúveis para imprimir a interface do suporte, mas materiais insolúveis para imprimir o corpo do suporte, lembre -se de que o corpo pode não ser capaz de ser removido das cavidades se for fisicamente impossível mover o corpo de o apoio através de uma pequena abertura.Onde normalmente um material solúvel pode fluir através de uma solução em solução, os materiais insolúveis podem não ser capazes de passar. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_height.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_height.md new file mode 100644 index 000000000..fe8c49dff --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_height.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Suporte na espessura da interface +==== +Este parâmetro define a espessura da camada de interface entre o suporte e o modelo. + +Uma interface mais espessa reduz as economias que seriam feitas usando uma interface de suporte, em vez de imprimir todo o suporte para aumentar a densidade. + +No entanto, também aumenta a eficácia da interface.À medida que o enchimento mais esparso do suporte é pontuado pelas linhas da interface, as linhas da interface são um pouco.Ao construir várias camadas de interface, essa dobra pode ser reduzida, o que torna a superfície da interface do suporte mais regular.A superfície pendente é mais regular. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_offset.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_offset.md new file mode 100644 index 000000000..b1e271e44 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_offset.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Expansão horizontal da interface de suporte +==== +Essa configuração leva à extensão da interface de suporte em todas as direções horizontalmente no restante do suporte. + +![A interface de suporte é estendida no suporte](../../../articles/images/support_interface_offset.png) + +Existem dois casos de uso desse mecanismo. +* Se a interface de suporte terminar diretamente na borda da saliência que deve ser suportada, o material de construção poderá ser SAGS sobre a borda.Para evitar isso, você deve fazer com que a interface se desenvolva um pouco mais. +* Alguns materiais normalmente usados ​​para imprimir o suporte com extrusão com baixa velocidade ou precisam de algum tempo para começar.Pequenas áreas da interface de suporte não concordam bem com esses materiais.Essa configuração pode literalmente aumentar as áreas para que haja mais espaço para extrudar esses materiais. + +Devido a limitações técnicas, a interface de suporte não pode ser estendida além do próprio suporte. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_pattern.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_pattern.md new file mode 100644 index 000000000..fe821c178 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_pattern.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Motivo de interface de suporte +==== +O modelo com o qual a interface de suporte é desenhada pode ser configurada separadamente do restante do suporte. + +A interface de suporte geralmente é muito mais densa que o restante do suporte.Certos padrões não funcionam muito bem em altas densidades; portanto, pode ser útil escolher um padrão que funcione melhor para altas densidades, como concêntricas ou ziguezague em vez de grade ou triângulos. + +Como a interface de suporte é a parte do suporte que faz o maior trabalho de suporte, pode ser útil escolher um modelo que otimize a qualidade da saliência, em vez de otimizar outras propriedades de suporte, como solubilidade ou estabilidade. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_skip_height.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_skip_height.md new file mode 100644 index 000000000..fe9e3e991 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_interface_skip_height.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Resolução da interface de suporte +==== +O Cura deve determinar onde a interface de suporte é impressa, olhando acima e abaixo do suporte, onde entra em contato com o modelo.Este parâmetro determina a resolução à qual ele verifica. + +Ao aumentar esse parâmetro, a cura amostra uma resolução mais baixa, que acelera o corte.No entanto, se esse parâmetro for aumentado demais, o Cura poderá pular a etapa de colocação da interface de suporte se o modelo acima ou abaixo do suporte for muito fino.Se o modelo estiver muito bom, a amostragem de cura pode pular sobre o modelo, sem perceber que deve colocar a interface de suporte lá.Em vez disso, ele colocará um apoio comum. + +Normalmente, não há problema para deixar este parâmetro para duas ou três alturas da camada.Se você usar camadas de sacrifício ou outras partes com uma única camada, isso pode causar algumas inconsistências na interface de suporte, mas nada que afete seriamente a impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_join_distance.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_join_distance.md new file mode 100644 index 000000000..0bdfa6b2a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_join_distance.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Distância de apoio aos suportes +==== +Os suportes finos geralmente não são desejáveis.Eles tendem a mudar, o que pode arruinar a impressão.Quando várias peças de suporte são adjacentes, elas podem ser montadas para formar uma única peça de suporte muito mais sólida. + +![Duas peças de suporte estão próximas uma da outra](../../../articles/images/support_join_distance_low.png) + +![Com uma distância suficiente da articulação, eles são fundidos](../../../articles/images/support_join_distance_high.png) + +A montagem de peças de suporte torna o suporte mais sólido e confiável.Isso também tende a reduzir o tempo de impressão, dependendo do padrão.Muitos padrões requerem a impressão de uma parede adicional em todo o perímetro ou parte do perímetro, e a montagem de duas partes de suporte reduz esse perímetro. + +Se esse parâmetro for aumentado demais, podemos montar peças de suporte muito distantes uma da outra.Isso pode aumentar o tempo de impressão e o uso do material. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_line_distance.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_line_distance.md new file mode 100644 index 000000000..7ab5cc189 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_line_distance.md @@ -0,0 +1,14 @@ +Distância de espaçamento de linha de suporte +==== +Este parâmetro define a distância entre duas linhas adjacentes no modelo de suporte.Essa maneira de ajustar a densidade do suporte pode ser mais intuitiva do que ajustar a densidade do suporte, pois ajusta diretamente a distância que as linhas suportadas devem cobrir. + +![Distância entre linhas](../../../articles/images/support_infill_rate_low.png) + +![Distância da pequena linha](../../../articles/images/support_infill_rate_high.png) + +A redução na distância entre as linhas de suporte tem efeitos positivos e negativos.Aqui estão alguns dos efeitos que devem ser pesados: +* A superfície com base nesse suporte cederá menos, porque deve preencher uma distância mais baixa entre duas linhas de suporte. +* O suporte será mais sólido, o que melhorará a confiabilidade da impressão. +* É mais difícil remover o suporte devido ao aumento da superfície de adesão. +* Será necessário mais material para imprimir o suporte. +* A impressão será mais longa para fazer. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_mesh_drop_down.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_mesh_drop_down.md new file mode 100644 index 000000000..64a3a9a97 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_mesh_drop_down.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Mesh de suporte descendente +==== +Se esse parâmetro for ativado para um objeto e esse objeto for uma malha de suporte, a malha de suporte também será suportada pelo suporte.Em vez de simplesmente imprimir o volume da malha como suporte, a malha de suporte também será impressa com um suporte abaixo. + +Se a malha de suporte for impressa como um suporte normal, você terá controle total sobre a forma do suporte.É ideal para suportes modelados separadamente no software CAD ou por aplicativos especializados como [Meshmixer](http://www.meshmixer.com/).No entanto, quando usamos soluções menos técnicas, como cubos simples como uma malha de suporte, pode ser mais fácil soltá -los na bandeja de impressão para que o suporte seja estável. + +** Este parâmetro está disponível apenas em parâmetros por objeto.Não aparece na lista de parâmetros normais. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_meshes_present.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_meshes_present.md new file mode 100644 index 000000000..efc18263e --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_meshes_present.md @@ -0,0 +1,7 @@ +A cena tem uma rede de suporte +==== +Não é um parâmetro real, mas um parâmetro oculto interno que outros parâmetros e perfis podem usar para ajustar seus perfis de acordo com a presença ou não de malhas de suporte na cena. + +Usando esse parâmetro, o Cura pode decidir exibir certos parâmetros relacionados ao suporte ao adicionar o suporte à cena à cena, mesmo que [gerar os suportes](support_able.md) não seja ativado. + +Você não poderá ajustar este parâmetro.O Cura ajusta automaticamente esse parâmetro em função da presença ou não das malhas de suporte na cena. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_minimal_diameter.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_minimal_diameter.md new file mode 100644 index 000000000..92616ef8e --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_minimal_diameter.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Diâmetro mínimo +==== +Essa configuração é um limite para o diâmetro de um pedaço de saliência, permitindo escolher entre torres de suporte normais e torres de suporte.Se a peça for mais fina que esse limite, ela será suportada por uma [Torre de Suporte](support_use_towers.md).Se for mais largo que esse limite, será suportado por estruturas de suporte comuns. + +![O esporte tem uma superfície de saliência inferior ao diâmetro mínimo](../images/support_use_towers.svg) + +Se uma tira muito fina de saliência precisar ser suportada, o suporte normal será derrubado.Esse suporte é muito vasculhado para ser impresso corretamente.Em vez disso, uma torre mais sólida é gerada. + +Ao aumentar esse parâmetro, as torres serão geradas com mais frequência.Isso aumenta a confiabilidade do suporte, mas também requer um pouco mais de material e tempo de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_offset.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_offset.md new file mode 100644 index 000000000..f67a1e719 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_offset.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Expansão horizontal de suportes +==== +Esse ajuste significa que o suporte se torna um pouco mais largo, estendendo -se horizontalmente em todas as direções. + +![O suporte é mais amplo do que o necessário para apoiar o modelo](../../../articles/images/support_offset.png) + +Essa estrutura tem vários usos, dependendo do material usado para suporte e tipo de modelo que precisa ser suportado: +* Aumentar esse parâmetro tornará o suporte maior e, portanto, mais sólido.Isso é útil para modelos altos com pequenas áreas de saliência, uma vez que a saliência seria suportada por um pilar de suporte muito alto e fino.Com uma pequena expansão horizontal, torna -se um pilar de suporte muito alto, mas um pouco mais amplo. +* O aumento deste parâmetro também é uma medida de segurança para garantir que as áreas de suporte tenham uma certa superfície mínima.Isso é necessário para materiais difíceis de extratar, como o PVA. +* Reduzir esse parâmetro reduz o uso de materiais e o tempo de impressão do suporte.Ao aumentar, é claro, o material necessário e o tempo de impressão serão aumentados.Veja também a função [suporte cônico](support_conical_enabled.md), que reduz a largura do suporte sem comprometer a superfície que ele suporta. +* O ajuste deste parâmetro em um valor negativo também pode remover completamente os pilares de suporte fino.Se esse suporte não for impresso de qualquer maneira, pode ser melhor deixá -lo completamente do lado de fora.Um método para remover o suporte sem comprometer a qualidade da saliência do restante do modelo é a ferramenta de suporte do bloqueador. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_pattern.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_pattern.md new file mode 100644 index 000000000..ab9df24aa --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_pattern.md @@ -0,0 +1,72 @@ +Padrão de suporte +==== +Com este parâmetro, você pode escolher o modelo que será usado para preencher o volume da estrutura de suporte.Os diferentes modelos têm forças e fraquezas diferentes. + +Linhe +---- +! [Lignes](../../../artigos/imagens/support_pattern_lines.png) + +As linhas das linhas traçam linhas retas.As linhas são orientadas para que nunca sejam perpendiculares às linhas da pele que ela deve suportar (por padrão). +* O mais fácil de remover do modelo de todos os padrões.Isso é muito útil se houver uma área pendente que esteja próxima da bandeja de impressão.Uma faca pode ser usada para cortar os restos, se necessário. +* Oferece a melhor qualidade de saliência de todos os modelos com Zigzag.As linhas estão muito próximas e orientadas para que não sejam perpendiculares à pele. +* As linhas tendem a ser instáveis ​​porque tendem a mudar. + +Grade +---- +! [Grille](../../../Artigos/Images/Support_pattern_grid.png) + +A grade desenha dois conjuntos de linhas retas perpendiculares uma à outra.Eles se sobrepõem, formando um motivo quadrado.Por padrão, um perímetro é desenhado em torno desse motivo. +* Muito robusto, aumentando de maneira confiável. +* Oferece uma qualidade de saliência medíocre, porque as linhas estão bastante distantes uma da outra. +* Pode ser difícil de remover, porque o suporte não é flexível. + +Triângulos +---- +! [Triangles](../../../Artigos/Images/Support_pattern_triangles.png) + +O padrão dos triângulos desenha três conjuntos de linhas retas, formando cantos de 60 graus entre eles, formando um padrão de triângulos equilaterais.Por padrão, um perímetro é desenhado em torno desse motivo. +* O mais forte de todos os modelos de suporte. +* Oferece baixa qualidade de saliência, porque as linhas estão muito distantes uma da outra. +* Pode ser difícil de remover, porque o suporte não será flexionado em nenhuma direção. + +Concêntrico +---- +! [Concentric](../../../Artigos/Images/Support_pattern_concentric.png) + +O motivo concêntrico significa que o suporte consiste em anéis concêntricos regularmente espaçados de fora para dentro. +* As linhas são aproximadas entre si, o que possibilita apoiar as áreas salientes para obter uma superfície lisa, se as linhas forem orientadas perpendiculares. +* Muito sólido, porque os cachos individualmente têm uma grande largura para se levantar. +* Fácil de remover, porque a estrutura de suporte se dobra facilmente para dentro. +* Muitas vezes, ela acaba sendo paralela às paredes que deve apoiar.Isso leva a uma deterioração na qualidade da saliência, porque certas paredes não são de todo o apoio. +* Às vezes, o suporte é suspenso no ar. + +Ziguezague +---- +! [Zigzag](../../../Artigos/Images/Support_pattern_zigzag.png) + +O padrão em zigue -zague é como a linha na linha, mas as linhas são conectadas às extremidades. +* Bastante robusto, o que aumenta consideravelmente a confiabilidade. +* Oferece a melhor qualidade de saliência de todos os modelos com as linhas.As linhas estão muito próximas e orientadas para que não sejam perpendiculares à pele. +* Fácil de remover.A estrutura de suporte se dobra para dentro e, puxando -a, o suporte sai em tiras. +* Quase sempre atrai o suporte para uma única linha, o que minimiza a necessidade de retração ou viagem. + +Croix +---- +! [Croix](../../../Artigos/Images/Support_pattern_cross.png) + +O motivo cruzado desenha um padrão fracionário ao longo do volume com formas cruzadas. +* O mais fácil de dobrar de todos os padrões, porque não há linhas retas longas nesse padrão. +* O suporte quase sempre é desenhado em uma única rota, o que minimiza a necessidade de retração ou viagem. + + = 4.1-> +Gyroïde +---- +! [Gyroïde](../../../artigos/imagens/support_pattern_gyroid.png) + +O padrão de giroscópio é ondulado, com uma curva que vai e volta ao bico.O ângulo da curva varia de uma camada para outra. +* Modelo bastante robusto, o que aumenta a confiabilidade. +* O ar entre o suporte é um volume único.Durante a impressão com materiais de suporte solúvel, isso permite que o solvente (água, etanol ou outro) exceda dentro da estrutura de suporte, mesmo que haja uma borda abaixo.Isso permite que ele dissolva o suporte mais rapidamente. +* Suporta todas as linhas da saliência igualmente, qualquer que seja sua direção. + + + diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_angles.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_angles.md new file mode 100644 index 000000000..1558a154e --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_angles.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Direção da linha de teto de suporte +==== +O teto de suporte é normalmente orientado para ser o mais perpendicular possível para o modelo acima e o corpo de suporte localizado abaixo.Se a orientação dos resultados ou das linhas de suporte tiver sido personalizada, também é bom personalizar a orientação das linhas do teto de suporte.Este parâmetro permite personalizar a orientação das linhas do teto de suporte. + +![O teto e o fundo são inclinados a 0 ° e 90 °](../../../articles/images/support_interface_angles_0.png) + +![O teto e o fundo são inclinados a 45 ° e 135 °](../../../articles/images/support_interface_angles_45.png) + +Vários ângulos podem ser preenchidos para este parâmetro, separados por vírgulas.Cura alternará esses ângulos entre as fraldas. + +As linhas de suporte do teto serão idealmente orientadas para serem perpendiculares às linhas de suporte nas quais elas descansam e às linhas de modelo que são baseadas nelas.Ao orientá -los perpendiculares, reduzimos a distância que essas linhas devem atravessar, o que reduz a flagrante e melhora a qualidade das saliências.Isso é particularmente importante ao trabalhar com um suporte que não é completamente denso. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_density.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_density.md new file mode 100644 index 000000000..83b75f389 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_density.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Suporte de densidade do teto +==== +Esse ajuste especifica a densidade do teto de suporte, o local onde o modelo é baseado no suporte. + +O aumento na densidade do teto de suporte permite obter um bom acabamento superficial na saliência, como se todo o suporte fosse impresso com uma alta densidade, sem precisar de muito tempo e material adicionais.As linhas de linha do teto de suporte serão colocadas mais próximas uma da outra, o que reduzirá a distância que o modelo deve atravessar. + +No entanto, será mais difícil remover o suporte do modelo após a impressão, à medida que a superfície de contato também é aumentada.O aumento da densidade é particularmente eficaz, com materiais especializados para ser fácil de remover do material de construção, como suporte solúvel ou materiais com alta taxa de retirada. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_enable.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_enable.md new file mode 100644 index 000000000..075e091e1 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_enable.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Ative os tetos de suporte +==== +O teto de suporte é uma estrutura intermediária entre o suporte e o modelo em que o modelo é baseado no suporte.Ele pode ser usado para fornecer suporte maior ou melhor para o modelo sem ter um impacto significativo no tempo de impressão.O teto de suporte geralmente é impresso mais ou menos rapidamente. + +![O apoio do suporte é colorido em uma sombra azul mais escura](../../../articles/images/support_roof_enable.png) + +Por padrão, o teto de suporte é mais denso que o suporte normal.Isso possibilita obter uma excesso de melhor qualidade, pois o modelo não precisa atravessar grandes distâncias.No entanto, será muito mais difícil remover o suporte. + +O teto de suporte também pode ser impresso com uma extrusora diferente do restante do suporte.Certos materiais destinados à impressão do suporte podem ser muito caros e lentos para imprimir.Assim, a maior parte do suporte é sempre impressa com o material mais barato ou mais rápido, mas o teto em que o uso do material de suporte é implementado é impresso com o material mais sofisticado. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_extruder_nr.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_extruder_nr.md new file mode 100644 index 000000000..1f72c59a3 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_extruder_nr.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Extrusora dos tetos de suporte +==== +Se sua impressora estiver equipada com várias extrusoras, o lado superior do suporte, onde o modelo é baseado no suporte, poderá ser impresso com uma extrusora diferente da parte inferior do suporte, onde o suporte é baseado no modelo.Este parâmetro permite escolher a extrusora usada para o teto de suporte. + +![O teto de suporte é impresso em vermelho, mas o fundo do suporte em branco](../../../articles/images/support_roof_extruder_nr.png) + +Alguns materiais têm melhores propriedades de excesso do que outras quando usadas como suporte.Por exemplo, eles podem imprimir mais perto da superfície porque não se ligam quimicamente na superfície ou porque são solúveis em água.No entanto, esses materiais geralmente são caros e levam mais tempo para imprimir.Essa configuração permite imprimir o teto de suporte com uma extrusora diferente da do fundo de suporte.Dessa maneira, material caro ou lento é usado com moderação, mas permanece eficaz na criação de bem, talvez. + +O teto de suporte é mais importante que o fundo do suporte para a qualidade das saliências; portanto, se um material caro deve ser usado com moderação, é melhor usá -lo pelo menos para o teto de suporte. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_height.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_height.md new file mode 100644 index 000000000..30ceea6ac --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_height.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Suporte a espessura do teto +==== +Esse ajuste define a espessura do teto de suporte, o local onde o modelo é baseado no suporte. + +Um teto mais espesso reduz as economias que seriam feitas usando um teto de suporte, em vez de imprimir todo o suporte para aumentar a densidade. + +No entanto, isso também aumenta a eficácia do teto.Quando o suporte de enchimento mais disperso é pontuado pelas linhas de teto, as linhas de teto são um pouco de queda.Ao construir várias camadas de teto, esse colapso pode ser reduzido, o que torna a superfície do teto de suporte mais regular.A superfície pendente é mais regular. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_line_distance.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_line_distance.md new file mode 100644 index 000000000..921e220de --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_line_distance.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Distância entre as linhas de teto dos suportes +==== +Esse ajuste configura a distância entre duas linhas adjacentes do modelo de teto de suporte, onde o modelo é baseado no suporte. + +A redução na distância entre as linhas do teto de suporte permite obter um belo acabamento superficial no nível do excesso, como se todo o suporte fosse impresso com uma alta densidade, sem precisar de muito tempo e material adicional.A distância que o modelo deve cruzar será reduzida. + +No entanto, será mais difícil remover o suporte do modelo após a impressão, à medida que a superfície de contato também é aumentada.A redução na distância entre as linhas é particularmente eficaz, com materiais especializados para ser fácil de remover do material de construção, como suporte solúvel ou materiais com alta taxa de retirada. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_offset.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_offset.md new file mode 100644 index 000000000..8c92d392f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_offset.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Apoie o turno do telhado +==== +Esse ajuste faz com que o teto de suporte se expanda em todas as direções horizontalmente no restante do suporte. + +Existem dois casos de uso desse mecanismo. +* Se o teto de suporte termina diretamente na borda da saliência que deve ser suportada, o material de construção poderá ceder sobre a borda.Para evitar isso, você precisa fazer o teto se estender um pouco mais. +* Alguns materiais geralmente usados ​​para imprimir o suporte com extrusão são pouco extrudados com baixa velocidade ou precisam de algum tempo para se estabelecer.Pequenas superfícies de teto de suporte não concordam bem com esses materiais.Essa configuração pode literalmente aumentar as áreas para que haja mais espaço para extrudar esses materiais. + +Devido a limitações técnicas, o teto de suporte não pode ser estendido além do próprio suporte. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_pattern.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_pattern.md new file mode 100644 index 000000000..5c89aca23 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_roof_pattern.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Suporte ao padrão de teto +==== +O modelo com o qual o teto de suporte é desenhado pode ser configurado separadamente do restante do suporte. + +O teto de suporte geralmente é muito denso que o restante do suporte.Certos padrões não funcionam muito bem em altas densidades; portanto, pode ser útil escolher um padrão que funcione melhor para altas densidades, como concêntricas ou ziguezague em vez de grade ou triângulos.As opções disponíveis são + +* Linhas +* Grade +* Triangles +* Concêntrico +* Ziguezague + +O teto de suporte também é a parte que realmente suporta a área de saliência.Portanto, você pode escolher um padrão que otimize a qualidade da saliência, em vez de otimizar outras propriedades de suporte, como solubilidade ou estabilidade. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_structure.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_structure.md new file mode 100644 index 000000000..8f207d54c --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_structure.md @@ -0,0 +1,41 @@ +Estrutura de suporte +==== +Com este parâmetro, você pode escolher o algoritmo a ser usado para criar as estruturas de suporte.Essas construções têm propriedades muito diferentes; portanto, a escolha de um algoritmo terá uma grande influência no gerenciamento da sua impressão.Existem duas opções disponíveis. + +Normal +---- +! [Suporte normal](../../../Artigos/imagens/support_type_everywhere.png) + +É uma estrutura de suporte tradicional, a que a maioria das pessoas está acostumada.A estrutura é gerada sob as áreas pendentes e geralmente preenchida com um padrão que suporta diretamente as áreas de excesso.A partir daí, ele é depositado diretamente até atingir a bandeja de construção ou parte do modelo que a suporta. + +A construção de suporte normal foi o valor padrão para a maior parte do histórico de impressão 3D e funciona da mesma maneira em todos os segmentos.Esta é a norma dourada, e não sem razão: +* Devido à sua estrutura robusta, com grandes áreas de contato no modelo e na bandeja de impressão, é muito confiável.É muito perdoador com configurações ruins ou uma impressora mal ajustada. +* Como a forma é simples, é rápido decidir. +* A estrutura de suporte certa é fácil de personalizar para um usuário, porque fica imediatamente claro quais arestas serão suportadas e quais não serão. + +As desvantagens mais importantes vêm das mesmas propriedades: +* Devido a grandes áreas de contato, o suporte geralmente é difícil de remover e pode deixar cicatrizes importantes na superfície onde foi afetado. +* Embora seja estável, ele pode usar muito material e levar muito tempo para imprimir.Isso pode ser frustrado até certo ponto usando [faça a saliência imprimível](../experimental/conical_overhang_enabled.md). + +Como o suporte será geralmente importante e amplo, é necessário um [padrão de suporte](support_pattern.md) para apoiar adequadamente a superfície.O padrão de enchimento em zig-zag pode ser usado para imprimir o suporte amplamente em uma única linha e para permitir uma retirada mais fácil.Outros modelos podem ser combinados com um [número de linhas da parede do suporte](support_wall_count.md) para tornar o suporte mais robusto. + +Arborrescência +---- +! [Suporte arborescent](../../../Artigos/Images/Support_structure_tree.png) + +Com o suporte à arorescente, a estrutura de suporte começará pequena na bandeja de impressão e criará ramificações para as peças de impressão que precisam ser suportadas. + +O apoio à arorescente pode evitar obstáculos durante o crescimento nas áreas de excesso, pois o suporte não precisa diminuir diretamente.Na medida do possível, o suporte repousará apenas na bandeja de impressão, para evitar a cura da superfície na qual o suporte repousa.Se não houver maneira entre a plataforma de impressão e a saliência, ela repousará em uma superfície o mais próxima possível da saliência, a fim de minimizar o uso do material.Os ramos do suporte arorescente são limitados pelo [ângulo dos ramos de suporte da arborescente](support_tree_angle.md), para que eles próprios não produzam muita saliência.Isso limita a capacidade de desenvolver em torno de obstáculos e também determina a altura na qual os troncos começarão a ramificar. + +A construção do suporte da árvore tem várias grandes vantagens em comparação com o suporte normal: +* O suporte à árvore geralmente usa muito menos material que o suporte comum.Entre 25% e 50% do uso do equipamento é comum.Isso economiza muito tempo e reduz o custo da impressão. +* Devido à sua pequena superfície de contato, a saliência tende a ter uma aparência melhor ao usar o suporte à árvore. +* Também devido à pequena zona de contato, o suporte será mais fácil de remover. +* Deixa menos cicatrizes na superfície do que o suporte normal, porque pode atingir o modelo de bandeja de impressão em direção a saliência. + +As principais desvantagens são, no entanto,: +* O corte leva muito mais tempo do que o suporte normal.Paciência será necessária, especialmente com modelos altos. +* Existem muitas interrupções no fluxo quando os maiores ramos são impressos, o que torna o suporte à arborescente impróprio para imprimir com materiais difíceis de extratar, como PVA ou materiais flexíveis. +* O apoio da árvore não funciona bem para apoiar certos modelos mecânicos.Em particular, tende a colocar poucos ramos para apoiar saliências planas e inclinadas. + +O suporte à arorescente é oco por padrão.Os ramos terão um ponto pequeno; portanto, um padrão de enchimento não fornece suporte adicional para a superfície pendente da parte impressa.Devido à sua forma serrilhada, o suporte à árvore é normalmente bastante robusto.No entanto, os parâmetros de suporte comuns sempre se aplicam à área demarcada pelos ramos da árvore.A [densidade de suporte](support_infill_rate.md) pode ser usada para fornecer o suporte mais resistência estrutural. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_supported_skin_fan_speed.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_supported_skin_fan_speed.md new file mode 100644 index 000000000..4cbec4597 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_supported_skin_fan_speed.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade do ventilador da camada externa suportada +==== +Essa configuração permite configurar a velocidade do ventilador durante a impressão da pele que repousa no suporte. + +Quando o modelo estiver saliente, você deseja que eles sejam suportados.A parte que é suportada deve se basear no suporte, mas não deve cumpri -la.Se o material estiver muito quente, ele cederá muito e realmente dependerá do suporte.Isso faz com que coloque demais para o apoio e também reduz a precisão da saliência.Com essa configuração, você pode aumentar a velocidade do ventilador para peças em que o modelo é baseado no suporte.Isso esfria o material mais rápido, o que significa que o modelo adere menos ao suporte e melhora a qualidade da saliência. + +Para partes da saliência que não é suportada, uma função semelhante está disponível quando [parâmetros da ponte](../Experimental/Bridge_settings_abled.md) são ativados. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_top_distance.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_top_distance.md new file mode 100644 index 000000000..b5e93c8c0 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_top_distance.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Distância superior dos suportes +==== +Esse ajuste configura a distância entre a parte superior do suporte e a superfície saliente do modelo. + +![A distância superior entre o modelo azul escuro e o suporte azul claro](../images/support_top_bottom_distance.svg) + +![Uma distância vertical é mantida entre o modelo e o suporte](../../../articles/images/support_z_distance.png) + +A distância superior do suporte é o fator mais influente na maneira como o suporte adere ao modelo em que o modelo é baseado no suporte.Ao aumentar a distância, é mais fácil remover o suporte após a impressão, porque não adere bem ao objeto impresso.No entanto, isso fará com que a aparência da saliência, pois pode ceder com algumas camadas adicionais antes de descansar no suporte. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_tower_diameter.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_tower_diameter.md new file mode 100644 index 000000000..67098fa1b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_tower_diameter.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Diâmetro da torre +==== +Certas peças que suportam o modelo são muito pequenas.O apoio que seria gerado entraria em colapso facilmente.Em vez disso, o Cura gera truques para essas peças mais largas, para que elas não entrem em colapso. + +Essa configuração permite configurar a largura dessas torres. + +![A largura da torre de suporte](../images/support_use_towers.svg) + +As torres mais amplas levam um pouco mais de tempo para imprimir e consumir mais material, mas também tornam o suporte mais sólido, o que melhora a confiabilidade da impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_tower_maximum_supported_diameter.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_tower_maximum_supported_diameter.md new file mode 100644 index 000000000..06deb0ec2 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_tower_maximum_supported_diameter.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Diâmetro máximo suportado pela torre +==== +Essa configuração é um limite para o diâmetro de um pedaço de saliência, permitindo escolher entre torres de suporte normais e torres de suporte.Se a peça for mais fina que esse limite, ela será suportada por uma [Torre de Suporte](support_use_towers.md).Se for mais largo que esse limite, será suportado por estruturas de suporte comuns. + +![O suporte tem uma superfície pendente menor que o diâmetro mínimo](../images/support_use_towers.svg) + +Se uma tira muito fina de saliência precisar ser suportada, o suporte normal será derrubado.Esse suporte é muito vasculhado para ser impresso corretamente.Em vez disso, uma torre mais sólida é gerada. + +Ao aumentar esse parâmetro, as torres serão geradas com mais frequência.Isso aumenta a confiabilidade do suporte, mas também requer um pouco mais de material e tempo de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_tower_roof_angle.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_tower_roof_angle.md new file mode 100644 index 000000000..496fc211d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_tower_roof_angle.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Ângulo do telhado da torre +==== +As torres de apoio têm um cume nítido, que torna a transição entre o pilar mais amplo da torre e a zona estreita de saliência que deve ser realmente sustentada. + +![O ângulo dos telhados das torres de suporte](../images/support_use_towers.svg) + +Um valor mais alto significa que as torres de suporte têm um teto muito nítido.A torre começa a reduzir sua largura ligeiramente menor, o que reduz a estabilidade da torre, mas economiza material e tempo de impressão. + +Um valor mais baixo fez com que as voltas de suporte tenham um teto mais plano. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_tree_angle.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_tree_angle.md new file mode 100644 index 000000000..5705e3928 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_tree_angle.md @@ -0,0 +1,16 @@ +Ângulo de galhos de apoio à arorescente +==== +Esse ajuste determina o ângulo máximo de saliência que os ramos do eixo de suporte podem fazer.Se o ângulo for aumentado, os ramos poderão ser impressos mais horizontalmente, o que lhes permite ir além. + +![Um ângulo de ramo de 20 °](../../../articles/images/support_tree_angle_20.png) + +![Um ângulo de ramo de 40 °](../../../articles/images/support_tree_angle_40.png) + +A redução no ângulo do ramo tornará os ramos mais verticais.Aumentar isso os tornará mais horizontal.Como os galhos podem ter maiores ângulos de saliência, eles podem atingir obstáculos mais distantes, o que permite que o suporte repouso com mais frequência no conjunto de impressão do que no modelo.Isso também permitirá que as filiais se destacem mais tarde. + +Os efeitos mais importantes de aumentar o ângulo dos ramos para o apoio das árvores são os seguintes: +* Redução de cicatrizes, porque o suporte geralmente deve repousar no modelo, e não na bandeja de impressão.Se o [posicionamento dos suportes](../support/support_type.md) estiver definido para entrar em contato com a bandeja, uma parte maior do modelo poderá ser suportada. +* Redução do tempo de impressão e o uso de materiais, devido à separação de galhos para altitudes mais altas.Os galhos são cortados bem a tempo de poder alcançar toda a saliência. +* Confiabilidade reduzida.Se o ângulo da saliência se tornar muito grande, o suporte será fortemente enfraquecido, o que aumentará o risco de o suporte quebrar ou mudar. + +É preferível combinar os grandes ângulos de ramificações com valores baixos para o parâmetro [resolução de colisão do suporte do arborescente](support_tree_collision_resolution.md).Isso reduzirá as compensações nas posições das árvores devido à evitar colisões.Isso impede que a distância pendente de se torne muito grande quando a distância de colisão é ajustada. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_tree_branch_diameter.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_tree_branch_diameter.md new file mode 100644 index 000000000..f87aea7ec --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_tree_branch_diameter.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Diâmetro de galhos de suporte arorescente +==== +Este parâmetro permite ajustar a largura dos ramos do suporte da árvore.A largura especificada aqui será a largura no topo dos galhos das árvores.O final da filial será mais fino e, para baixo, ele aumentará gradualmente de acordo com o parâmetro [ângulo de diâmetro das filiais de suporte da arborescente](support_tree_branch_diameter_angle.md). + +![A forma de um ramo com um diâmetro de 1,4 mm](../../../articles/images/support_tree_branch_diameter_1_4mm_5.png) + +![A forma de um galho com um diâmetro de 5 mm](../../../articles/images/support_tree_branch_diameter_5mm.png) + +Os galhos mais amplos são mais estáveis, o que reduz o risco de que a árvore seja derrubada pelo bico se ela deve cruzá -la. + +Ramos maiores também se encontram mais rápido.Isso salva material, mas também pode impedir que uma parte do modelo seja adequadamente suportada e até parte do próprio suporte.Quando os galhos são fundidos, eles não têm mais um contorno.É preferível combinar os ramos largos com um [espaçamento](support_tree_branch_distance.md) ou um [preenchimento](../supports/support_infill_rate.md) para suportar corretamente as peças localizadas no meio dos ramos largos. + +Ramos maiores também acharão mais difícil navegar em seu modelo.Isso pode garantir que uma parte maior do suporte seja baseada no modelo e não na bandeja de impressão.Portanto, seu modelo pode apresentar mais cicatrizes após a retirada das estruturas de suporte. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_tree_branch_diameter_angle.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_tree_branch_diameter_angle.md new file mode 100644 index 000000000..3eba9c750 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_tree_branch_diameter_angle.md @@ -0,0 +1,16 @@ +Ângulo de diâmetro de galhos de apoio à arborescente +==== +Os galhos do suporte das árvores são mais largos do que no topo.Isso garante que os ramos permaneçam estáveis, independentemente da altura do apoio.Com essa configuração, você pode controlar a velocidade na qual o suporte aumenta. + +![A forma de um ramo com um ângulo de diâmetro de 5 °](../../../articles/images/support_tree_branch_diameter_1_4mm_5.png) + +![A forma de um ramo com um ângulo de diâmetro de 10 °](../../../articles/images/support_tree_branch_diameter_angle_10.png) + +Quanto maior o ângulo, maior o fundo do suporte da árvore, especialmente com os grandes modelos.Isso tem vários efeitos: +* O fundo mais amplo torna o suporte mais difícil de reverter.Isso aumenta a confiabilidade do suporte da árvore. +* O fundo mais amplo requer mais material e tempo para impressão. +* O ângulo do suporte é adicionado ao ângulo máximo (support_tree_angle.md) ao qual as ramificações podem sobrecarregar, para que valores muito altos também possam tornar o suporte menos sólido em certos casos. +* Os ramos mais largos têm mais dificuldade em navegar na malha, o que dificulta o acesso a certas partes da saliência da bandeja de impressão.Consequentemente, o suporte pode ter que descansar no modelo, e não na bandeja de impressão, o que aumenta a quantidade de cicatrizes. +* A prevenção das colisões da árvore é mais difícil de calcular para a cura, o que aumenta o tempo de corte.É possível remediar esse problema aumentando o parâmetro [resolução de colisão do suporte arborescente](support_tree_collision_resolution.md), mas isso também reduz a integridade estrutural do suporte da árvore. + +Em geral, você deseja que o ângulo seja tal que o apoio da árvore seja largo o suficiente para se sustentar em qualquer altura sem se tornar muito ramo. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_tree_branch_distance.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_tree_branch_distance.md new file mode 100644 index 000000000..1241c85db --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_tree_branch_distance.md @@ -0,0 +1,15 @@ +Distância dos galhos de apoio à arorescente +==== +Esse ajuste determina a distância entre dois ramos adjacentes quando os ramos tocam na bandeja de impressão. + +![Galhos colocados a 1,4 mm um do outro](../../../articles/images/support_tree_branch_distance_1_4.png) + +![Galhos colocados intervalos de 5 mm](../../../articles/images/support_tree_branch_distance_5.png) + +Para apoiar o modelo, um suporte em forma de eixo colocará pontos de contato no modelo de acordo com uma grade escalonada.Essa configuração determina essencialmente o tamanho desta grade e, portanto, a distância entre os ramos.Devido ao alinhamento dos ramos em comparação com a direção (padrão) das linhas da pele, a distância que as linhas da pele devem cruzar provavelmente será maior que essa distância. + +Ao reduzir a distância entre os ramos, podemos obter melhor qualidade de saliência, porque as linhas com base no suporte não precisarão atravessar essa distância.O suporte também será mais rígido, porque mais material será usado para cima, o que tornará a impressão mais confiável. + +No entanto, a redução da distância entre os ramos também aumentará a quantidade de material usado e o tempo de impressão. + +Se a distância entre os ramificações for menor que o [diâmetro das filiais de suporte da arborescente](support_tree_branch_diameter.md), as ramificações se fundirão antes de poder ser formado corretamente.Portanto, o centro de grandes áreas pendentes pode não ser adequadamente suportado naquele momento. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_tree_collision_resolution.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_tree_collision_resolution.md new file mode 100644 index 000000000..e18ae538d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_tree_collision_resolution.md @@ -0,0 +1,12 @@ +Resolução de colisão de suporte à arorescente +==== + +Uma grande desvantagem do suporte à árvore é que leva muito tempo para calculá -lo quando ativado.A maioria dos cálculos necessários para o apoio da árvore está relacionada aos galhos da árvore para evitar colisões com a malha.Este parâmetro determina a precisão desses cálculos de prevenção de colisões.Aumentar essa resolução (baixa precisão) economizará muito tempo nos cálculos, mas também aparecerá o suporte como triturado quando estiver próximo da malha. + +![Baixa resolução (0,2 mm) leva a uma queda nos ramos](../../../articles/images/support_tree_collision_resolution_lo.png) + +![Alta resolução (0,02 mm) cria ramificações lisas](../../../articles/images/support_tree_collision_resolution_hi.png) + +O contexto técnico deste parâmetro é o seguinte.Para evitar colisões com o objeto impresso quando o suporte da árvore for ativado, o Cura calculará os volumes tridimensionais em que os centros dos galhos da árvore não podem entrar.Esse volume é calculado para cada possível diâmetro dos galhos da árvore, que leva muito tempo.O número de diâmetros de ramos possíveis aumenta consideravelmente à medida que a árvore se torna maior e com grandes valores para [ângulo de diâmetro dos ramos de suporte da arborescente](support_tree_branch_diameter_angle.md).Por esse motivo, o diâmetro é arredondado para os múltiplos mais próximos deste parâmetro de resolução.No entanto, em certos pontos da altura da árvore, o volume de colisão que o ramo precisa evitar se apegar à sala pode variar fortemente, dependendo do diâmetro de um ramo, que repentinamente requer mais espaço para que o ramo possa ser posicionado.Isso dá à árvore uma aparência desfiada. + +Ao aumentar esse parâmetro, o cálculo levará menos tempo na cura.Isso também tornará o suporte mais desfiado, o que compromete sua solidez e aumentará o risco de que o suporte quebre durante a impressão, o que pode causar falhas na impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_tree_max_diameter.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_tree_max_diameter.md new file mode 100644 index 000000000..4e9e253e5 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_tree_max_diameter.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Diâmetro da árvore do suporte arborescente +==== +Os galhos de um suporte de árvore são mais amplos no lado inferior, pois determina o [ângulo de diâmetro dos ramos de suporte da arborescente](support_tree_branch_diameter_angle.md), a fim de aumentar sua estabilidade e fazê -los se fundir.Este parâmetro corrige um limite para esse diâmetro.Não será mais largo do que isso. + +Um ramo mais amplo é mais robusto, porque tem mais superfície para se conectar à bandeja de impressão e mais alavanca contra as forças laterais do que a cabeça de impressão se submete aos galhos quando os atinge.No entanto, um ramo muito amplo também tem algumas desvantagens: + +* Será que ocupará mais espaço no conjunto de impressão. +* Não pode passar pelas aberturas estreitas da impressão, o que significa que o ramo desaparece ou repousa no modelo. +* Às vezes você precisa de mais material para imprimir.Em alguns casos, também pode reduzir a quantidade de material, pois os ramos podem se fundir mais rapidamente. + +Reduza o diâmetro do parâmetro do tronco do suporte da arborescente sacrifica a confiabilidade, mas, acima de tudo, reduz o tamanho da impressão, que facilita a impressão de objetos muito grandes. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_type.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_type.md new file mode 100644 index 000000000..400ff15c7 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_type.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Posicionamento de suportes +==== +Este parâmetro permite escolher o suporte no qual deseja colocar seus elementos de suporte. + +![O suporte é gerado para todas as superfícies salientes](../../../articles/images/support_type_everywhere.png) + +![O suporte é gerado apenas onde pode descansar no conjunto de impressão](../../../articles/images/support_type_touching_buildplate.png) + +A colocação de suportes em todos os lugares é mais confiável para o suporte.Todas as saliências que SAG são adequadamente suportadas.No entanto, o suporte também pode ser baseado no modelo, deixando uma cicatriz onde é construída.Isso reduz a qualidade visual e a suavidade da superfície do modelo depois de remover o suporte. + +Pelo contrário, o fato de colocar o suporte apenas se isso afetar a bandeja de impressão impede que o suporte repouse no modelo.No entanto, certas partes do seu modelo podem não ser suportadas. + +** Como uma dica para usar o suporte apenas na bandeja de impressão, tente [Ativação do suporte cônico](support_conical_enabled.md) e dê um valor negativo ao [ângulo de suporte cônico](support_conical_angle.md).Isso permite que o suporte se desenvolva em torno do modelo, suportando a maior parte da malha sem descansar no modelo.Caso contrário, tente o apoio da árvore. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_use_towers.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_use_towers.md new file mode 100644 index 000000000..ef7d7d50c --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_use_towers.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Uso de torres +==== +Pequenas áreas salientes produzem pequenos pilares de suporte.Esses pilares tendem a mudar.Em vez desses pequenos pilares, a cura pode gerar truques especializados, mais amplos e mais robustos, para impedir que o apoio caia. + +![Uma torre suporta a espada que, caso contrário, teria uma superfície pendente muito pequena](../images/support_use_towers.svg) + +As áreas em saliência menor que o [diâmetro mínimo da torre](support_minimal_diameter.md) serão suportadas por uma torre como uma torre em vez da estrutura de suporte normal.Essas torres são mais amplas para não entrar em colapso.Perto do topo da torre, a torre se tornará mais estreita em direção à largura da superfície pendente, que realmente precisa ser apoiada. + +Essas torres têm um diâmetro maior que a região que apóiam.Isso torna as torres mais estáveis ​​que o suporte usual, mas também requer mais material, tempo de impressão e espaço na sua bandeja de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_wall_count.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_wall_count.md new file mode 100644 index 000000000..a54ffa016 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_wall_count.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Número de linhas da parede do suporte +==== +Este parâmetro adiciona um certo número de paredes ao redor do perímetro do suporte. + +![Sem paredes adicionais](../../../articles/images/support_wall_count_0.png) + +![3 paredes adicionais](../../../articles/images/support_wall_count_3.png) + +Paredes adicionais fortalecem o apoio, reduzindo assim os riscos de reversão.Isso também permite que o suporte apoie melhor as bordas da área de saliência.Para modelos com ângulos animados, essas bordas tendem a ser problemáticas porque as linhas terminam no vazio.Essa configuração pode fazê -los terminar em uma linha de suporte. + +No entanto, as paredes adicionais também levam mais tempo para imprimir, usar mais material e dificultar a remoção do suporte do objeto.Ao trabalhar com materiais de suporte solúvel, as paredes adicionais significam que o suporte leva mais tempo para se dissolver porque o solvente não pode mais penetrar na estrutura de suporte do lado. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_xy_distance.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_xy_distance.md new file mode 100644 index 000000000..d870d0c5d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_xy_distance.md @@ -0,0 +1,19 @@ +Distância X/Y suporta +==== +Isso indica a distância horizontal a ser observada entre o suporte e o modelo. + +![Um espaço horizontal entre o suporte e o modelo](../../../articles/images/support_xy_distance.png) + +O objetivo da distância horizontal é impedir que o suporte atinja o modelo, onde deixaria uma cicatriz na superfície.No entanto, isso também cria uma distância maior entre o modelo e a estrutura de suporte onde está a saliência, o que deixa pequenas saliência não sustentada. + +Distância x/y comparada a z +---- +A distância x/y e a distância z devem ser respeitadas exatamente;nem mais nem menos.Como é uma superlotação, deve haver uma preferência entre os dois.Isso é indicado pelo parâmetro [prioridade da distância dos suportes](support_xy_overrides_z.md).Este parâmetro modifica o comportamento deste parâmetro de distância de suporte X/Y. + +![X/y comparado a z](../images/support_xy_overrides_z.svg) + +Se X/Y tiver uma prioridade em Z, a distância x/y será mantida, mesmo que isso signifique que a distância z é muito grande.A distância z é sempre mantida como mínima. + +![Z Surpasse x/y](../images/support_z_overrides_xy.svg) + +Se Z tiver prioridade em x/y, a distância z é mantida, mesmo que isso signifique que a distância x/y é muito baixa.A distância x/y então tem alguma influência do topo do suporte, onde a distância z não tem influência. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_xy_distance_overhang.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_xy_distance_overhang.md new file mode 100644 index 000000000..40f3af229 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_xy_distance_overhang.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Distância X/Y Supports mínimos +==== +Se a distância z do suporte for preferida na distância x/y, a distância horizontal entre o suporte e o modelo pode se tornar menor que o parâmetro [Distância X/Y de Suporte](Support_Xy_Distance.md) para satisfazer [Suporte Z Distância](support_z_distance.md) necessário. + +Este parâmetro define uma distância mínima x/y que deve ser respeitada, independentemente da distância Z. Essa distância mínima x/y é novamente prioritária em comparação com a distância z. + +![A distância mínima x/y é levada em consideração se a distância z significa que a distância x/y se tornaria muito pequena](../images/support_z_overrides_xy.svg) + +Ao aumentar esse parâmetro, reduzimos o risco que apoia o modelo para o lado, deixando uma cicatriz onde não é necessária.Isso também facilita a retirada do apoio.Lembre -se, no entanto, que essa opção é eficaz apenas para saliência em uma altura média, onde a saliência normalmente deve ser suportada e, portanto, deve tocar no suporte para este local.Ao aumentar esse ajuste, a saliência é mais SAGS, o que reduz sua qualidade de superfície. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_xy_overrides_z.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_xy_overrides_z.md new file mode 100644 index 000000000..5ca850e14 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_xy_overrides_z.md @@ -0,0 +1,17 @@ +Prioridade da distância para suportes +==== +A [distância x/y](support_xy_distance.md) e a [distância z](support_z_distance.md) do suporte devem ser respeitadas exatamente;nem mais nem menos.Esse método é muito restritivo, portanto deve haver uma preferência entre os dois.Este parâmetro determina essa preferência. + +X/Y prioridade em z +---- +! [X/y prioridade em z](../imagens/support_xy_overrides_z.svg) + +Se a distância x/y for maior que a distância z, a distância x/y é sempre mantida constante, mesmo que isso signifique que a distância z é maior do que a desejada.A distância z é sempre mantida como uma distância mínima, de modo que, se a saliência é muito horizontal, a distância z sempre se aplica, tornando a distância x/y maior do que o desejado. + +Z prioridade em x/y +---- +! [Z prioridade em x/y](../imagens/support_z_overrides_xy.svg) + +Se a distância z for maior que a distância x/y, a distância z é sempre mantida constante, mesmo que isso signifique que a distância x/y é menor do que o desejado.A distância x/y então tem alguma influência na impressão de que em lugares onde a distância Z não entra em jogo; portanto, não no topo das estruturas de suporte, mas apenas nas laterais. + +Uma distância mínima x/y é sempre respeitada.Se a saliência for muito vertical, a distância x/y se tornaria tão pequena que o suporte poderia se fundir com os lados do modelo.A distância [mínima x/y](support_xy_distance_overhang.md) evita isso. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/support_z_distance.md b/resources/translations/pt_BR/support/support_z_distance.md new file mode 100644 index 000000000..64f816046 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/support_z_distance.md @@ -0,0 +1,15 @@ +Distância z de suportes +==== +Esse ajuste indica a distância vertical que deve ser mantida entre o suporte e o modelo, ambos na parte superior do suporte. + +![A distância z determina o lado superior e o lado inferior do suporte](../images/support_top_bottom_distance.svg) + +![Uma distância vertical entre o modelo e o suporte (exagerado)](../../../articles/images/support_z_distance.png) + +Essa estrutura é o fator mais influente, na medida em que o suporte adere ao modelo. + +Se esse parâmetro for reduzido, o suporte aderirá melhor ao modelo.Os negros têm uma aparência melhor, pois não têm permissão para ceder tanto.Isso também melhorará a estabilidade do suporte, pois está firmemente posicionado no modelo, no lado inferior do suporte. + +Se essa configuração for aumentada, o suporte será mais fácil de remover.Não deixará tanta cicatriz na superfície em que o suporte suporta o modelo.Por outro lado, o modelo também não será suportado.Isso reduz a qualidade da superfície das saliências. + +Como regra, quanto mais o material de suporte adere bem ao material de construção, mais importante essa configuração deve ser.Se você usar um material diferente para imprimir o suporte, a distância Z poderá ser consideravelmente reduzida, porque dois materiais diferentes tendem a se separar mais facilmente após a solidificação.Se você usar um material com boa adesão de camadas, precisará aumentar um pouco a configuração.A impressão quente ou com linhas mais espessas também aumenta a adesão e, portanto, também requer aumentar essa configuração. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/support/zig_zaggify_support.md b/resources/translations/pt_BR/support/zig_zaggify_support.md new file mode 100644 index 000000000..502794e5e --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/support/zig_zaggify_support.md @@ -0,0 +1,18 @@ +Conecte as linhas de suporte +==== +Com alguns modelos de suporte, o suporte pode se tornar muito instável quando são necessárias tiras de suporte finas.Esse ajuste resultará nas extremidades das linhas de suporte entre elas.Isso lhes dá mais estabilidade.Isso também permite que o suporte imprima com um fluxo mais contínuo.Menos viagens serão necessárias. + +![Linhas de suporte desconectadas](../../../articles/images/zig_zaggify_support_disabled.png) + +![Linhas de suporte conectadas](../../../articles/images/zig_zaggify_support_enabled.png) + +Quando uma linha de suporte é desenhada, em vez de ir para a próxima linha, uma linha será desenhada ao longo da borda da área de suporte para a próxima linha.Isso permite que toda a área de suporte seja convertida em uma única linha ou em muito poucas linhas.A conversão em uma única linha nem sempre é possível.O ponto de partida dessa linha é arbitrário, de modo que, com muita frequência, haverá linhas suspensas no ar porque, em uma camada, duas linhas podem ser conectadas a um ponto final, enquanto na próxima camada, elas estão conectadas ao outro lado .Isso torna o suporte um pouco menor, mas sempre estável e evita interrupções de fluxo.O comportamento desse parâmetro é o mesmo que o de [conectar as linhas de enchimento](../preenchimento/zig_zaggify_infill.md). + +A conexão das linhas de suporte tem algumas vantagens, mas também algumas desvantagens: +* O suporte será mais estável, com menos probabilidade de alternar durante a impressão. +* O fluxo será mantido mais constante, o que permitirá imprimir o suporte em velocidade mais alta, sem problemas com o fluxo.Isso é particularmente importante para suportes difíceis de extrudar adequadamente. +* Se forem feitas as retiradas durante o suporte, haverá muito menos saques durante a impressão do suporte, o que impede a moagem do material. +* É preciso mais material para imprimir o suporte. +* Geralmente, é mais tempo para imprimir o suporte, porque os movimentos de movimento são normalmente mais rápidos que a impressão das linhas de suporte. + +O padrão de suporte em zigue -zague está sempre conectado (de acordo com uma técnica ligeiramente diferente).Essa configuração não está disponível para o padrão em zigue -zague. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/acceleration_ironing.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/acceleration_ironing.md new file mode 100644 index 000000000..999ece2b1 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/acceleration_ironing.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Aceleração do alongamento +==== +A aceleração do alongamento pode ser definida separadamente, para refinar o processo. + +* A aceleração do alongamento é normalmente muito mais lenta que a da impressão, de modo que a camada obtida é uma superfície lisa. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/bottom_layers.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/bottom_layers.md new file mode 100644 index 000000000..627f2988d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/bottom_layers.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Camadas inferiores +==== +Com este parâmetro, você pode definir o número de camadas inferiores cheias de impressão.Um valor mais alto garante que todos os espaços nas camadas inferiores estejam completamente fechados.No entanto, isso também pode aumentar o tempo de impressão e a quantidade de filamento usada. + +![14 camadas inferiores](../../../articles/images/top_bottom_thickness_0.8.png) + +![50 camadas inferiores](../../../articles/images/bottom_thickness.png) + +* Aumentar para melhorar a resistência. +* Aumente para preencher os espaços na parte inferior da sua impressão. +* Reduza para reduzir o tempo de impressão e o uso do material. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/bottom_skin_expand_distance.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/bottom_skin_expand_distance.md new file mode 100644 index 000000000..6e3100872 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/bottom_skin_expand_distance.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Distância de expansão da camada externa inferior +==== +Expanda ou reduza as camadas completas da parte inferior da sua impressão na direção horizontal.Normalmente, as camadas completas são geradas apenas acima das partes onde há um vácuo abaixo, mas com esse ajuste, você pode ampliá -lo um pouco mais, o que melhora a resistência, certificando -se de que a pele esteja melhor presa às paredes adjacentes e fechando os interstícios da pele. + +![Como as peles (as partes amarelas) normalmente](../../../articles/images/skin_preshrink_original.png) + +![Skins aumentadas de 1 mm](../../../articles/images/expand_skins_expand_distance_1mm.png) + +* Se você tiver pequenos orifícios nas camadas inferiores da pele (orifícios preenchidos com o padrão de enchimento), ajustar esse parâmetro um pouco mais alto os fechará.Isso permite que a impressora imprima continuamente os linhas inferiores, o que melhora consideravelmente a resistência. +* Se a parte inferior não estiver diretamente na impressão Plata, haverá paredes sob a pele.Isso melhorará a adesão entre as camadas inferiores e suas paredes vizinhas, pois as camadas inferiores serão impressas diretamente nas paredes. +* O ajuste desse parâmetro para um valor negativo reduzirá a largura das camadas inferiores, substituindo -o preenchendo.Isso pode economizar tempo de impressão, às custas da resistência. + +** Devido a limitações técnicas, você não pode reduzir esse parâmetro abaixo do valor da [largura de remoção da camada externa inferior](Bottom_skin_preshrink.md).Aumente o parâmetro inferior da largura de remoção da pele para remover mais pele. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/bottom_skin_preshrink.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/bottom_skin_preshrink.md new file mode 100644 index 000000000..78e963e23 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/bottom_skin_preshrink.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Largura da retirada da camada externa inferior +==== +Remova as partes finas das camadas inferiores completamente preenchidas, imprimindo -as com preenchimento.Isso economiza tempo e material de impressão. + +No caso de superfícies íngremes, as camadas inferiores geralmente se tornam muito finas.Eles não são necessários, porque a resistência horizontal das paredes é mais do que suficiente se a superfície for quase inteiramente vertical. + +![Antes da retirada](../../../articles/images/skin_preshrink_original.png) + +![Após a retirada](../../../articles/images/skin_preshrink_shrunk.png) + +Quando a parte inferior do seu modelo tem uma inclinação muito íngreme, a pele se torna muito fina.Nesta fase, [a espessura das paredes](../shell/wall_thickness.md) é o fator que mais contribui para a resistência do envelope.Como a espessura das paredes já deve ser fixada para que a resistência seja suficiente, não é lucrativo adicionar mais material a ela.Ao deixar este material da pele lá fora, economizamos muito tempo de impressão. + +Se essa configuração for aumentada demais, o fundo das peças pequenas poderá abrir, porque é preenchido com material de enchimento em vez de paredes. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/bottom_thickness.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/bottom_thickness.md new file mode 100644 index 000000000..67bfadcfe --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/bottom_thickness.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Grossura +==== +Com esse ajuste, você pode definir a espessura das camadas inferiores sólidas de impressão.Um valor mais alto permite garantir que todos os espaços das camadas inferiores estejam completamente fechados.No entanto, isso também pode aumentar a duração da impressão e a quantidade de filamento usada. + +![Espessura inferior comum](../../../articles/images/top_bottom_thickness_0.8.png) + +![Lado inferior muito mais espesso](../../../articles/images/bottom_thickness.png) + +* Aumentar para melhorar a força. +* Aumente para preencher os espaços na parte inferior da sua impressão. +* Reduza para reduzir o tempo de impressão e o uso do material. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/connect_skin_polygons.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/connect_skin_polygons.md new file mode 100644 index 000000000..61303fc4f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/connect_skin_polygons.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Conecte os polígonos superiores/inferiores +==== +Quando você usa um padrão concêntrico alto/baixo (um padrão composto por contornos fechados, também chamados de polígonos), conecta todos os contornos entre eles para que eles formem um único caminho. + +![Modelo ingênuo concêntrico](../../../articles/images/connect_skin_polygons_original.png) + +![Todos os contornos estão conectados para formar uma curva](../../../articles/images/connect_skin_polygons_enabled.png) + +Isso impede a maioria dos movimentos.No entanto, isso cria novos ângulos animados, onde o bico terá que acelerar e desacelerar muito, o que compensará o ganho no tempo de impressão.O padrão ondulado também será visível lá fora, o que proporciona um efeito visual interessante. + +Os contornos criados por [número adicional de paredes externas](Skin_Outline_Count.MD) não estão conectados. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/expand_skins_expand_distance.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/expand_skins_expand_distance.md new file mode 100644 index 000000000..cf6eb2f8b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/expand_skins_expand_distance.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Expansão da distância da camada externa +==== +Expanda ou reduza as camadas completas na parte superior e inferior da sua impressão na direção horizontal.Normalmente, as camadas completas são geradas apenas nas partes em que há um vácuo acima ou abaixo, mas com esse ajuste, você pode ampliá -lo um pouco mais, o que melhora a resistência ao garantir que a pele esteja melhor presa às paredes adjacentes e fechando os interstícios da pele. + +![Como os contornos externos (as partes amarelos) normalmente são criadas](../../../articles/images/skin_preshrink_original.png) + +![Contornos externos aumentados de 1 mm](../../../articles/images/expand_skins_expand_distance_1mm.png) + +* Se você tiver pequenos orifícios nas camadas superior ou inferior da impressão (orifícios preenchidos com o padrão de enchimento), ajustar esse parâmetro ligeiramente mais alto os fechará.Isso permite que a impressora imprima continuamente os linhas inferiores, o que melhora consideravelmente a resistência. +* Se o seu modelo tiver uma superfície horizontal ao lado de uma parede íngreme, aumentar esse ajuste pode melhorar a adesão entre as paredes da superfície íngreme e a pele, porque a pele será impressa diretamente em contato com essas paredes. +* Se você ajustar esse parâmetro em um valor negativo, a largura da camada superior e inferior será reduzida e substituída pelo preenchimento.Isso pode economizar tempo de impressão, às custas da resistência. + +** Devido a limitações técnicas, você não pode reduzir esse parâmetro abaixo do valor da [largura de remoção da camada externa](skin_preshrink.md).Aumente o parâmetro de largura de remoção da pele para remover mais pele. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/initial_bottom_layers.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/initial_bottom_layers.md new file mode 100644 index 000000000..3adf5ac81 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/initial_bottom_layers.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Camadas inferiores iniciais +==== +Este parâmetro determina o número de camadas na parte inferior da impressão, onde a impressão repousa na placa de impressão. + +A função da parte inferior da impressão é tripla: para causar a impressão à prova d'água, oculte o recheio à vista e dê resistência.A pele que apoia na bandeja de impressão é muito estável, por isso é muito fácil torná -la à prova d'água e ocultar o recheio.Em geral, a pele já está à prova d'água após uma camada e o recheio será oculto, dependendo do traduzido do material, mas geralmente após uma ou duas camadas.Se a solidez não for um problema, é útil reduzir o número de camadas mais baixas onde a impressão é baseada no conjunto de impressão.Isso economiza muito tempo.A espessura adicional da parte inferior é necessária apenas em caso de saliência ou quando a impressão está no suporte. + +A redução no número de camadas inferiores, onde a impressão é baseada na bandeja de impressão economiza muito tempo e material de impressão, especialmente para grandes impressões planas.No entanto, a resistência à impressão será seriamente comprometida. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_enabled.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_enabled.md new file mode 100644 index 000000000..5b9c055bf --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_enabled.md @@ -0,0 +1,16 @@ +Ative o alongamento +==== +O alongamento exige que a impressora faça uma nova passagem na superfície superior para torná -la ainda mais suave.Esta passagem adicional tem uma largura de linha muito baixa e imprime muito lentamente. + +![Uma impressão normal, vista na face superior](../../../articles/images/ironing_enabled_disabled.png) + +![Com o alongamento ativado, observe as linhas finas na parte superior.](../../../articles/images/ironing_enabled_enabled.png) + +O alongamento permite imprimir um padrão linear na superfície superior da sua marca.Isso tem dois principais efeitos benéficos: +* Ele derrete a superfície superior passando -a várias vezes sob um bico quente.É aqui que vem o nome de "ferro" que às vezes é usado.A velocidade do movimento sendo muito baixa e a largura da linha é muito pequena, o bico aquece significativamente a superfície.A parte plana do bico então o sugere. +* Preenche as deficiências da superfície superior.O movimento de alongamento é feito na mesma altura que a própria camada.Ele tem menos fluxo do que uma camada completa, mas ainda tem um certo fluxo.Em teoria, esse fluxo não tem para onde ir, mas, na prática, mantém a pressão dentro da sala de bicos.Sempre que o bico passa por uma irregularidade da superfície, o material no bico flui nesse espaço. + +No entanto, o alongamento também tem algumas desvantagens: +* Aumenta consideravelmente o tempo de impressão. +* Se o motivo do alongamento tiver interrupções (porque deve se mover para zonas diferentes), deixará uma linha visível entre a peça que foi esticada mais cedo e a parte que foi esticada mais tarde.Às vezes, isso pode ser evitado ajustando o [motivo de alongamento](ferroing_pattern.md) em um padrão diferente, por exemplo *** *** ***. +* Superfícies inclinadas, ou superfícies superiores com muitos detalhes, também podem ser passadas, o que aumenta o efeito da topografia.Os limites entre as camadas se tornam mais pronunciados.Isso pode ser evitado ativando [apenas estique a camada superior](ferroing_only_highest_layer.md). \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_flow.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_flow.md new file mode 100644 index 000000000..42c8dc997 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_flow.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Aperto +==== +O alongamento consiste em colocar linhas adicionais na superfície, que é tecnicamente complicada demais.Essa configuração permite controlar a quantidade extrudada durante essa passagem adicional.O fluxo é necessário para preencher as deficiências da superfície. + +![10% débito](../../../articles/images/ironing_enabled_enabled.png) + +![20% de fluxo](../../../articles/images/ironing_flow.png) + +Você deve ajustar este parâmetro alto o suficiente para manter a pressão no bico.Essa pressão deve preencher os interstícios da superfície superior.Se você tiver uma superfície superior muito áspera (devido a deformações ou impressão rápida), pode ser necessário aumentar essa configuração. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_inset.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_inset.md new file mode 100644 index 000000000..c2921f1e8 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_inset.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Inserção de alongamento +==== +Normalmente, o alongamento não é suave para a borda externa.Se fosse esse o caso, a pressão continuamente na câmara do bico faria o material passar por cima da borda, o que causaria uma espécie de efeito de ondulação.Esse ajuste determina a distância do ferro em comparação com a borda. + +![Inserção padrão de uma linhagem meio](../../../articles/images/ironing_enabled_enabled.png) + +![Uma inserção maior de 1,2 mm](../../../articles/images/ironing_inset.png) + +Existem dois casos principais de uso para esta estrutura: +* Para garantir que o material não seja depositado sobre a borda. +* Filtrar as tiras finas que normalmente seriam passadas.Se você tiver uma inclinação rasa, pode não querer que cada camada dessa inclinação seja passada.Ao aumentar essa configuração, você pode filtrar as melhores bandas, mas as maiores peças não serão passadas até a borda. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_line_spacing.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_line_spacing.md new file mode 100644 index 000000000..2fa3d9b70 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_line_spacing.md @@ -0,0 +1,10 @@ +Alongamento +==== +Esse ajuste modifica o espaço entre cada linha de ferro.As linhas de ferro são normalmente muito mais próximas do que as próprias linhas de impressão, o que contribui muito para sua eficácia. + +![Espaçamento normal entre as linhas](../../../articles/images/ironing_enabled_enabled.png) + +![O espaçamento de linha aumentou para 0,3 mm](../../../articles/images/ironing_line_spacing.png) + +* O aumento da linha reduzirá o tempo de impressão. +* No entanto, a redução da linha melhorará a qualidade da superfície superior. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_monotonic.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_monotonic.md new file mode 100644 index 000000000..af6515822 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_monotonic.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Monótono +==== +Normalmente, o Cura ordena as linhas de extensão para que a distância de deslocamento entre elas seja baixa.Se esse parâmetro for ativado, ele solicitará as linhas de estiramento para que as linhas adjacentes sejam sempre impressas por sobrepostas na mesma direção. + +As linhas de elástico são, por padrão, muito mais finas que o bico com o qual são impressas, de modo que as linhas se sobrepõem às linhas vizinhas.Essa sobreposição dá às linhas uma ligeira inclinação, o que significa que elas refletem a luz de maneira diferente em direções diferentes.Se as linhas adjacentes se sobreporem de maneira diferente, essa reflexão mudará.Você pode vê -lo no resultado final.Dá a diferentes áreas da superfície um brilho diferente.A impressão em uma ordem monótona garante que a sobreposição seja a mesma em toda a superfície, para que não haja diferença na maneira como reflete a luz.A superfície, portanto, parece mais homogênea e suave. + +No entanto, diferentemente do [equivalente para as linhas de fundo e de baixo](Skin_Monotonic.md), esse efeito para o alongamento é cancelado por outro efeito.O piso tem um fluxo tão baixo que a mudança no fluxo da impressão comum é muito importante.Isso torna a camada de alongamento mais espessa quando começa a imprimir e sempre deixa uma borda visível onde a impressão foi interrompida.Uma opção monótona não excluirá essas fronteiras.Embora a superfície possa parecer um pouco mais suave, na prática, a impressão de linhas de estriamento em ordem monótona é amplamente ineficaz, a menos que sua impressora tenha um controle muito preciso do fluxo. + +A ordem monótona aumentará ligeiramente o comprimento dos movimentos, mas esse efeito é muito mínimo. + +Para obter uma superfície lisa, lembre -se de associar esse parâmetro ao parâmetro [Detours Mode](../Travel/Retaction_Combing.md) para evitar skins e talvez ativar a [altura do z](../Travel/retraction_hop. md). + + diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_only_highest_layer.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_only_highest_layer.md new file mode 100644 index 000000000..21a266566 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_only_highest_layer.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Estique apenas a camada superior +==== +Se esse parâmetro for ativado, a ferro será aplicada apenas à camada mais alta do objeto.Se o seu modelo tiver todos os tipos de superfícies superiores, mas apenas o mais alto é visível ou que apenas o mais alto deve ser suave, essa configuração permite economizar muito tempo de impressão. + +![A meia-treinador da camada inferior não será passada](../../../articles/images/ironing_only_highest_layer.png) + +** Se uma impressão tiver vários objetos, a camada mais alta de cada objeto será esticada.Isso inclui cada parte de uma impressão em várias zonas. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_pattern.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_pattern.md new file mode 100644 index 000000000..9dbf2ee65 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/ironing_pattern.md @@ -0,0 +1,17 @@ +Padrão de alongamento +==== +O alongamento cobre a superfície superior com um caminho de caminho.Esse ajuste determina o padrão usado para passar a superfície superior. + +O objetivo do padrão é criar uma superfície suave e contínua.Se houver uma interrupção no padrão, isso criará uma borda visível na superfície superior.Dois padrões estão disponíveis. + +Ziguezague +---- +! [Etirage en zigzag](../../../artigos/imagens/ferroing_enabled_enabled.png) + +O bico chegará a frente e para trás na superfície.Funciona bem e de maneira confiável para a maioria das superfícies, mas causará um pouco mais de bordas do que o necessário. + +Concêntrico +---- +! [Modelo de Alongamento Concêntrico](../../../Artigos/Images/Ironing_pattern.png) + +O bico então virará em círculos de dentro para o exterior.As bordas serão assim reduzidas ao mínimo, mas se os anéis concêntricos se tornarem muito pequenos no centro, o material se deteriorará porque o bico permanecerá muito longo no mesmo local.Isso deixa uma mancha visível na superfície.Portanto, esse método é mais eficaz para superfícies longas e finas do que para superfícies tão largas quanto altas. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/jerk_ironing.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/jerk_ironing.md new file mode 100644 index 000000000..29a247106 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/jerk_ironing.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Mexendo +==== +Esse ajuste permite que a instabilidade seja ajustada apenas durante os períodos quando a impressora executa operações de alongamento. + +Quanto ao ajuste [sacada de cima/abaixo](../speed/jerk_topbottom.md), você pode reduzir o choque para alongamento para obter melhor qualidade da superfície.Se o choque for muito grande, as vibrações no chassi da impressora podem mover a bandeja de impressão de cima para baixo (dependendo do design da impressora), o que causa vibrações. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/max_skin_angle_for_expansion.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/max_skin_angle_for_expansion.md new file mode 100644 index 000000000..9cf5e0d2f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/max_skin_angle_for_expansion.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Ângulo máximo da camada externa para expansão +==== +Como a pele está presente em todo o modelo, não há necessidade de estender todas essas áreas.Pelo contrário, apenas as áreas onde o ângulo entre a superfície da pele e o horizonte é menor que esse ajuste será estendido.Dessa forma, as superfícies planas com elementos salientes serão reforçados, sem aumentar desnecessariamente o tempo de impressão para o restante do modelo. + +![Definido a 90 graus, toda a pele é aumentada com o parâmetro de distância para expandir a pele](../../../articles/images/max_skin_angle_for_expansion_90.png) + +![Definido para 45 graus, apenas as áreas planas são ampliadas](../../../articles/images/max_skin_angle_for_expansion_45.png) + +A expansão da pele é útil para fortalecer o vínculo entre a parte superior ou a parte inferior da impressão e as paredes laterais.No entanto, também pode aumentar consideravelmente o tempo de impressão e o uso do material.Este parâmetro permite filtrar o material das laterais da impressão, onde é menos útil para fortalecer o vínculo entre as paredes e a pele. + +Para esta configuração, 0 ° é horizontal.Se essa configuração for 0 °, nenhuma pele se expande.90 ° é vertical e causa a expansão de todas as áreas da pele. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/min_skin_width_for_expansion.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/min_skin_width_for_expansion.md new file mode 100644 index 000000000..12115268b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/min_skin_width_for_expansion.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Largura mínima da camada externa para expansão +==== +Como a pele está presente em todo o modelo, não há necessidade de estender todas essas áreas.Pelo contrário, apenas os ângulos da pele que já são mais largos que esse parâmetro serão ampliados.Dessa maneira, as superfícies planas com elementos salientes serão reforçados, sem aumentar desnecessariamente o tempo de impressão para o restante do modelo. + +![Definido em 0 mm, toda a pele está aumentada com o parâmetro de distância para expandir a pele](../../../articles/images/max_skin_angle_for_expansion_90.png) + +![Definido em 0,8 mm, apenas as áreas planas são ampliadas](../../../articles/images/max_skin_angle_for_expansion_45.png) + +A expansão da pele é útil para fortalecer o vínculo entre a parte superior ou a parte inferior da impressão e as paredes laterais.No entanto, também pode aumentar consideravelmente o tempo de impressão e o uso do material.Este parâmetro permite filtrar o material das laterais da impressão, onde é menos útil para fortalecer o vínculo entre as paredes e a pele. + +Você também pode configurar esse parâmetro com o parâmetro [ângulo máximo da camada externa para expansão](max_skin_angle_for_expass.md).Se esse parâmetro for alterado, ele será automaticamente.Este parâmetro é o que é realmente usado para cortar. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_angles.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_angles.md new file mode 100644 index 000000000..9088182ea --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_angles.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Sens de linhas de camada externa da superfície superior +==== +Este parâmetro permite escolher diferentes direções para o padrão nas camadas mais altas indicadas pelo parâmetro [camadas externas da superfície superior](../top_bottom/telhado_layer_count.md) apenas para o restante da parte superior e inferior. + +Somente as camadas superiores da pele serão desenhadas nessas direções.O valor deste parâmetro é uma lista de ângulos em graus separados por vírgulas.As instruções indicadas nesta lista serão alternadas de uma camada para outra. + +A função deste parâmetro é principalmente cosmética.Se certas orientações das linhas do padrão superior e inferior puderem ser mais fortes para o seu quarto, o impacto da camada mais alta é mínima.Portanto, você pode escolher uma orientação mais adequada para o seu quarto.Por exemplo, você pode alinhar as linhas longitudinalmente do seu modelo para criar um fluxo visual mais agradável. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_extruder_nr.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_extruder_nr.md new file mode 100644 index 000000000..05dc7df4e --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_extruder_nr.md @@ -0,0 +1,14 @@ +Extrusora de camada externa da superfície superior +==== +Para impressoras que possuem várias extrusoras, isso permite selecionar a extrusora que será usada para imprimir a superfície superior. + +![Este modelo será impresso com apenas camadas da superfície superior em uma cor diferente](../../../articles/images/roofing_extruder_nr.png) + +Assim, você pode dar à superfície superior uma cor ou material diferente.Lembre -se de que a extrusora de parede não é ajustada por esse ajuste, de modo que sempre haverá uma borda ao redor da superfície superior. + +Além de dar à superfície superior uma cor diferente, você também pode usá -lo para imprimir a superfície superior com um material diferente.Isso pode dar vários efeitos: +* Imprima a superfície superior e a parede externa no PLA enquanto imprimia o restante com um material mais rígido para obter um objeto sólido que também tem uma aparência bonita. +* Imprima a superfície superior com TPU, mas o restante com um material mais difícil para obter uma superfície macia e alta de atrito. +* Imprima a superfície superior com um material mais escorregadio do que o material mais resistente necessário para o interior do modelo, se algo deslizar na superfície. + +** Se o material da superfície superior não aderir bem ao material inferior, ele tende a se separar após a impressão.Seja particularmente cauteloso com materiais com uma alta taxa de estreitamento. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_layer_count.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_layer_count.md new file mode 100644 index 000000000..262c7764d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_layer_count.md @@ -0,0 +1,21 @@ +Camadas externas da superfície superior +==== +Parte da parte superior da impressão pode ser separada e impressa com diferentes parâmetros.Este parâmetro determina o tamanho da peça a ser separada.Quantas camadas da impressão superior receberão parâmetros diferentes? + +![A camada superior é impressa mais lentamente (azul) do que o restante da pele (verde)](../../../articles/images/roofing_layer_count.png) + +Certas configurações podem melhorar consideravelmente a qualidade da superfície superior da impressão, mas podem tornar a impressão por muito mais tempo, porque são aplicadas a todas as camadas da pele no topo.Um efeito semelhante pode ser obtido ajustando esses parâmetros apenas para as duas camadas superiores, mas imprimindo o restante da pele mais rapidamente.Isso não terá um efeito negativo tão importante no tempo de impressão. + +Os parâmetros que podem ser ajustados para a superfície superior são os seguintes: +* [Extrusora de camada ao ar livre da superfície superior](telhado_ extruder_nr.md) +* [Fluxo da superfície superior](../Material/telhado_material_flow.md) +* [Velocidade da camada externa da superfície superior](../speed/speed_roofing.md) +* [Aceleração da camada superior da superfície](../velocidade/aceleração_roofing.md) +* [Sacada de camadas externas da superfície superior](../velocidade/jerk_roofing.md) +* [Linha de camada externa da superfície superior](telhado_line_width.md) +* [Motivo da camada externa da superfície superior](telhado_pattern.md) +* [Sentido de linhas de camada externa da superfície superior](telhado_angles.md) + +Para obter uma superfície superior mais agradável, tente reduzir a velocidade e aumentar o choque. + +Ao imprimir a superfície superior em uma cor diferente (usando o parâmetro [extrusora de camada externa da superfície superior](teto_ extruder_nr.md)), geralmente é necessário imprimir mais de uma camada na outra cor.Caso contrário, a cor original sempre será perdida. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_line_width.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_line_width.md new file mode 100644 index 000000000..87a2fb238 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_line_width.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Linha de camada externa da superfície superior +==== +Com o parâmetro [camadas externas da superfície superior](../top_bottom/telhado_layer_count.md), um certo número de camadas localizadas na parte superior pode ser alocada uma largura de linha diferente da das camadas superiores mais profundas. + +A pele na face superior da impressão cumpre várias funções.Em particular, deve fechar os orifícios deixados enchendo na parte superior e dá grande solidez à sala.Além disso, o ideal seria que ainda era bonito e suave.A redução da [largura da linha acima/abaixo](../Resolução/Skin_Line_Width.md) pode ser usada para criar uma superfície mais suave, mas levará muito mais tempo.Este parâmetro possibilita criar uma superfície superior suave com linhas muito finas sem precisar imprimir o restante da parte superior e inferior com a mesma largura da linha.O tempo de impressão é, portanto, menos penalizado. + +Reduza a largura da linha da superfície superior para obter uma superfície mais suave na parte superior da impressão.A impressão será, no entanto, um pouco mais. + +A redução excessiva na largura da linha pode causar interrupções no fluxo se for menor que a velocidade mínima do bico.O material então forma pérolas quando sai do bico e a superfície superior é embalada e sob extrudada. + +Esta técnica é semelhante à de [Alongamento](../top_bottom/ferroing_enabled.md).No entanto, com o alongamento, uma passagem adicional é feita na mesma camada com linhas muito finas e extraindo apenas pequenas quantidades.Com esse ajuste, as linhas finas serão rastreadas em sua própria camada em vez da pele superior.O piso causa uma superextrusão (voluntariamente).Essa configuração não será. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_monotonic.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_monotonic.md new file mode 100644 index 000000000..84a935813 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_monotonic.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Ordem monótona da superfície superior +==== +Normalmente, o Cura ordena as linhas para que a distância de deslocamento entre elas seja baixa.Se esse parâmetro for ativado, ele ordenará as linhas da superfície superior para que as linhas adjacentes sejam sempre impressas pela sobreposição na mesma direção. + +Ao imprimir as linhas de superfície superior, as linhas geralmente se sobrepõem às linhas vizinhas, porque a forma de uma linha não é um retângulo perfeito.Essa sobreposição dá às linhas uma ligeira inclinação, o que significa que elas refletem a luz de maneira diferente em direções diferentes.Se as linhas adjacentes se sobreporem de maneira diferente, essa reflexão mudará.Você pode vê -lo no resultado final.Dá a diferentes áreas da superfície um brilho diferente.A impressão em uma ordem monótona garante que a sobreposição seja a mesma em toda a superfície, para que não haja diferença na maneira como reflete a luz.A superfície, portanto, parece mais homogênea e suave. + +![Ordem não monótona](../../../articles/images/skin_monotonic_disabled.gif) + +![Ordem monótona, sempre do canto inferior direito](../../../articles/images/skin_monotonic_enabled.gif) + +A ordem monótica aumenta ligeiramente o comprimento dos movimentos, mas esse efeito é muito mínimo.Tem apenas um efeito visual na impressão.A ordem monótica não tem vantagem mecânica. + +Para obter uma superfície lisa, considere combinar este parâmetro com o parâmetro [Detours Mode](../Travel/Retaction_Combing.md) para evitar skins e talvez ativar a [altura do z-z](../travel/retraction_hop.md ).Você também pode [ativar o alongamento](../top_bottom/ferroing_enabled.md), mas isso cancela completamente a utilidade desse parâmetro.O alongamento tem sua própria [opção monótona](../top_bottom/ferroing_monotonic.md). \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_pattern.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_pattern.md new file mode 100644 index 000000000..336ce9067 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/roofing_pattern.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Padrão de camada de superfície ao ar livre +==== +Este parâmetro permite escolher um padrão diferente para as camadas mais altas indicadas pelo parâmetro [camadas externas da superfície superior](../top_bottom/telhado_layer_count.md) apenas para o restante da parte superior e inferior. + +Somente as camadas superiores da pele serão desenhadas nesse padrão. + +A função deste parâmetro é principalmente cosmética.Embora certas opções do parâmetro [acima/abaixo do motivo](../top_bottom/top_bottom_pattern.md) tenham um impacto diferente na resistência ou vedação, o impacto da camada superior é mínimo.Em vez disso, você pode escolher um padrão diferente que será mais estético para o seu quarto.Por exemplo, você pode escolher o padrão concêntrico para objetos circulares. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_angles.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_angles.md new file mode 100644 index 000000000..5e93048d9 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_angles.md @@ -0,0 +1,15 @@ +Sens da linha acima/abaixo +==== +Este parâmetro permite modificar a direção em que as linhas de fundo e os resultados estão impressos.Você pode especificar uma lista de ângulos separados por vírgulas (em graus), e as linhas alternarão as direções por camada. + +![Padrão de linha com ângulos de 0 °, 60 ° e 120 ° alternando](../../../articles/images/skin_angles.gif) + +Por padrão, o padrão de linha é impresso nas duas direções diagonais.Para sistemas de portal cartesiano, é o mais preciso, porque a impressora pode usar os motores X e Y para acelerar o bico ao voltar para a próxima linha. + +Pode haver várias razões para alterar essas direções: +* Para obter um efeito óptico. +* Para otimizar a força.A impressão normalmente será mais resistente quando submetida a um impulso e tração paralelamente às linhas da pele (e recheio). +* Para reduzir a saliência.Se uma impressão é muito boa em uma direção, fazer uma ponte de pele nessa direção pode ser uma maneira eficaz de economizar material sobre o preenchimento.Nenhum recheio será necessário para preencher a lacuna.Da mesma forma, você também pode escolher uma direção perpendicular ao recheio para minimizar o excesso no recheio.Isso fornece melhor qualidade da superfície. +* Para otimizar a precisão se a sua impressora não tiver um motor para a direção X e um motor para a direção D, como uma impressora com um gantry H ou uma impressora delta. + +Vários números podem ser inseridos para alterar a direção de cada camada.Por exemplo, a entrada de `[0, 30, 60]` alternativa entre 0 grau de distância do eixo x, 30 graus de distância e 60 graus de distância. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_monotonic.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_monotonic.md new file mode 100644 index 000000000..2dc9ea988 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_monotonic.md @@ -0,0 +1,19 @@ +Ordem monótona acima/abaixo +==== +Normalmente, o Cura ordena as linhas acima/abaixo para que a distância de deslocamento entre elas seja baixa.Se esse parâmetro for ativado, ele solicitará as linhas acima/abaixo para que as linhas adjacentes sejam sempre impressas por sobrepostas na mesma direção. + +Ao imprimir as linhas acima/abaixo, elas geralmente se sobrepõem às linhas vizinhas, porque a forma de uma linha não é um retângulo perfeito.Essa sobreposição dá às linhas uma ligeira inclinação, o que significa que elas refletem a luz de maneira diferente em direções diferentes.Se as linhas adjacentes se sobreporem de maneira diferente, essa reflexão mudará.Você pode vê -lo no resultado final.Dá a diferentes áreas da superfície um brilho diferente.A impressão em uma ordem monótona garante que a sobreposição seja a mesma em toda a superfície, para que não haja diferença na maneira como reflete a luz.A superfície, portanto, parece mais homogênea e suave. + +![Não é uma ordem monótona](../../../articles/images/skin_monotonic_disabled.gif) + +![Ordem monótona, sempre do canto inferior direito](../../../articles/images/skin_monotonic_enabled.gif) + +A ordem monótona aumenta ligeiramente o comprimento dos movimentos, mas esse efeito é muito mínimo.Tem apenas um efeito visual na impressão.A ordem monótona não tem vantagem mecânica. + +Para obter uma superfície lisa, considere combinar este parâmetro com o parâmetro [Detours Mode](../Travel/Retaction_Combing.md) para evitar skins e talvez ativar a [altura do z-z](../travel/retraction_hop.md ).Você também pode ativar [Alongamento](ferroing_abled.md), mas isso cancela completamente a utilidade desse parâmetro.O alongamento tem sua própria [opção monótona](ferroing_monotonic.md). + +![O brilho é diferente quando as linhas são impressas em qualquer ordem.](../../../articles/images/skin_monotonic_disabled.jpg) + +![Com uma ordem monótona, o brilho é o mesmo em todos os lugares.](../../../articles/images/skin_monotonic_enabled.jpg) + +Com uma ordem monótona, o brilho é o mesmo em todos os lugares. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_no_small_gaps_heuristic.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_no_small_gaps_heuristic.md new file mode 100644 index 000000000..b32aa13c5 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_no_small_gaps_heuristic.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Nenhuma camada nos zuros z +==== +Se o seu modelo tiver uma pequena fenda horizontal, menor que a espessura da pele, a partir da parte superior e inferior, esse ajuste não se preocupa em encher completamente a pele e a parte inferior acima/abaixo.Isso economiza tempo de corte e impressão, mas corre o risco de expor o preenchimento do ar. + +![Normalmente, há pele em torno da pequena fenda horizontal](../../../articles/images/skin_no_small_gaps_heuristic_disabled.png) + +![Se esta opção for ativada, a pele fecha não estará correta](../../../articles/images/skin_no_small_gaps_heuristic_enabled.png) + +O principal objetivo dessa configuração é reduzir o tempo de corte.Esse ajuste reduz efetivamente a resolução com a qual as cura levam amostras de pele de onde elas devem ser colocadas.Dependendo da forma do modelo, isso pode permitir ganhar entre 5 e 30 % no tempo de fatiamento.Ele também economiza tempo de impressão em caso de pequenos orifícios, porque, em vez da pele, o recheio é impresso. + +Se o modelo não tiver interstícios horizontais menores que a espessura da pele, o único efeito será uma redução no tempo de fatia. + +Se o modelo tiver esses espaços horizontais, o preenchimento será exposto no espaço.No entanto, se o espaço for pequeno o suficiente, a saliência enfraquecerá as paredes a ponto de não ser mais visível. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_outline_count.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_outline_count.md new file mode 100644 index 000000000..064e2b0be --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_outline_count.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Número adicional de paredes externas +==== +Ao imprimir a parte superior e a parte inferior com o motivo das linhas, a borda externa das áreas da pele ainda pode ser impressa com algumas linhas concêntricas.Esse método difere da impressão de uma parede adicional, porque a parede adicional da pele também é colocada entre a pele e o recheio. + +![Sem contorno de pele adicional](../../../articles/images/skin_outline_count_0.png) + +![Dois contornos de pele adicionais](../../../articles/images/skin_outline_count_2.png) + +Normalmente, as linhas da pele podem terminar dentro do enfeite esparso.Seus fins então caem um pouco.Se houver paredes de pele adicionais, a impressora primeiro imprimirá um perímetro ao redor da pele à qual as linhas de pele normais podem ser anexadas.A pele não cederá tanto nos pontos finais.No final, isso tende a melhorar um pouco a qualidade das superfícies superiores. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_overlap.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_overlap.md new file mode 100644 index 000000000..df1e9316c --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_overlap.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Porcentagem de sobreposição da camada externa +==== +Esse ajuste significa que a pele monta um pouco as estruturas adjacentes.A pele segue melhor essas estruturas. + +A sobreposição nesse ajuste é expressa como uma porcentagem da largura média das linhas entre as linhas da pele e as linhas da parede mais interior. + +![Sem sobreposição](../../../articles/images/skin_overlap_none.png) + +![Alguns sobreposições](../../../articles/images/skin_overlap_20.png) + +Essa sobreposição produz tecnicamente uma superextrusão, mas a quantidade de superextrusão é baixa o suficiente para que seja visível.No entanto, isso terá uma influência significativa na resistência, porque a pele pode aderir melhor às paredes e ao preenchimento.Afinal, essas estruturas apenas aumentam a solidez do modelo se tiverem algo para aguentar. + +Ter um pouco de sobreposição também pode ajudar a reduzir a aparência de lacunas na pele. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_overlap_mm.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_overlap_mm.md new file mode 100644 index 000000000..4977446a0 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_overlap_mm.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Sobreposição da camada externa +==== +Esse ajuste significa que a pele monta um pouco as estruturas adjacentes.A pele segue melhor essas estruturas. + +![Sem sobreposição](../../../articles/images/skin_overlap_none.png) + +![Um pouco sobreposto](../../../articles/images/skin_overlap_20.png) + +Essa sobreposição produz tecnicamente uma superextrusão, mas a quantidade de superextrusão é baixa o suficiente para que seja visível.No entanto, terá uma influência significativa na resistência, porque a pele pode aderir melhor às paredes e ao recheio.Afinal, essas estruturas apenas aumentam a solidez do modelo se tiverem algo para aguentar. + +Ter um pouco de sobreposição também pode ajudar a reduzir a aparência de lacunas na pele. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_preshrink.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_preshrink.md new file mode 100644 index 000000000..79741bc13 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/skin_preshrink.md @@ -0,0 +1,19 @@ +Remoção de largura da camada externa +==== +Essa configuração possibilita remover tiras muito finas da pele e substituí -las pelo recheio. + +A pele só será removida se houver um recheio ao lado dela, para que a pele normalmente não seja removida na parte superior ou na parte inferior da sua marca, mesmo que esteja muito bem. + +![Não remova a pele](../../../articles/images/skin_preshrink_original.png) + +![Bandas finas são excluídas](../../../articles/images/skin_preshrink_shrunk.png) + +A pele é normalmente gerada em qualquer lugar que esteja verticalmente perto da parte superior ou inferior do objeto.Isso não é necessário em qualquer lugar.As paredes verticais geralmente são bastante sólidas; portanto, quando normalmente deve ser a pele ao lado das paredes verticais, esse ajuste permite omitir.Isso economiza tempo e material de impressão. + +Se a configuração estiver muito alta, os espaços poderão aparecer nas superfícies superior e inferior onde o enchimento é exposto.Preste atenção especial aos modelos com bordas finas que devem ter uma tira fina de pele. + +![Esses pedaços de pele são removidos, expondo o recheio](../images/skin_preshrink_problem.svg) + +![O recheio também pode ser visto à vista por camadas](../../../articles/images/skin_preshrink_problem_screenshot.png) + +O recheio também pode ser visto à vista por camadas \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/speed_ironing.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/speed_ironing.md new file mode 100644 index 000000000..f9b87067a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/speed_ironing.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Velocidade de agitação +==== +À medida que a ferro se comporta de uma maneira muito diferente, dependendo dos materiais, esse ajuste possibilita controlar a velocidade na qual o bico se move durante a ferro. + +A velocidade de alongamento é normalmente muito mais lenta que a velocidade na qual a pele é impressa.Isso permite que as linhas de superfície superior se fundam.No entanto, isso também aumenta o tempo total de impressão de uma maneira bastante significativa, especialmente se a largura da linha de ferro for baixa. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_bottom_extruder_nr.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_bottom_extruder_nr.md new file mode 100644 index 000000000..16c32d3dd --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_bottom_extruder_nr.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Extrusora acima/abaixo +==== +As faces superior e inferior do objeto podem ser impressas com uma extrusora diferente do restante do modelo, se desejado.Este parâmetro permite escolher a extrusora que será usada para as faces superior e inferior. + +![A parte superior e inferior deste objeto são impressos em vermelho](../../../articles/images/top_bottom_extruder_nr.png) + +Essa configuração não influencia as paredes, impressas ao lado da parte superior e inferior e serão visíveis da parte superior e inferior da sua impressão. + +Aqui estão alguns exemplos de casos de uso em que a parte superior e a parte inferior são impressos com outra extrusora: +* Impressão em uma cor diferente para um efeito visual. +* Imprimir com um material mais macio, o que dá ao modelo um toque suave e aumenta o atrito para que você possa segurá -lo com mais facilidade. +* Imprimir com um material difícil para dar ao modelo maior resistência horizontal, mantendo a boa qualidade visual do seu outro material nas paredes. +* Imprima -os com um material com um baixo coeficiente de atrito para que outros objetos possam deslizar mais facilmente na superfície, quando as peças móveis estão envolvidas no seu design final. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_bottom_pattern.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_bottom_pattern.md new file mode 100644 index 000000000..478149c45 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_bottom_pattern.md @@ -0,0 +1,35 @@ +Padrão acima/abaixo +==== +Este parâmetro permite escolher como as superfícies superior e inferior são preenchidas com material.Vários padrões de impressão diferentes estão disponíveis, mas os padrões aqui são mais limitados do que para o preenchimento.Somente os padrões que criam camadas completas estão disponíveis. + +Linhe +---- +! [Lignes](../../../artigos/imagens/top_bottom_pattern_lines.png) + +O diagrama básico traça linhas retas na superfície.Essas linhas são orientadas por padrão, para que sejam bem suportadas pelo preenchimento e suporte.A direção da linha alterna entre as fraldas. +* Fornece uma boa qualidade da superfície. +* Muito rígido nas direções em que as linhas são rastreadas. +* Adere fortemente às paredes, criando partes relativamente sólidas. + +Concêntrico +---- +! [Concentric](../../../Artigos/Images/Top_bottom_pattern_concentric.png) + +O motivo concêntrico continua a desenhar contornos para dentro do modelo. +* Também forte em todas as direções. +* Impede a criação de bolsos de ar e espaço.É mais fácil criar objetos à prova d'água com este modelo. +* Alta qualidade de saliência, porque as linhas tendem a se sobrepor muito bem. +* Se a peça for circular, isso pode criar um ponto desagradável no centro onde os contornos convergem. +* A qualidade da superfície está longe de ser ideal. + +Ziguezague +---- +! [Zigzag](../../../Artigos/Images/Top_bottom_pattern_zigzag.png) + +O padrão em zigue -zague é muito semelhante ao motivo da linha, mas, em vez de terminar as linhas nas paredes, continuará extinto em direção à seguinte linha de pele. +* Fornece alta qualidade superficial. +* Muito rígido nas direções em que as linhas são rastreadas. +* Mantenha a taxa de extrusão mais constante, o que melhora a consistência da superfície para materiais mais difíceis. +* Não grude as duas paredes como o desenho das linhas.O efeito da [porcentagem de sobreposição da camada externa](skin_overlap.md) é reduzido.Isso torna a sala mais baixa e reduz a qualidade dos transbordamentos. + + diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_bottom_pattern_0.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_bottom_pattern_0.md new file mode 100644 index 000000000..8a8986a18 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_bottom_pattern_0.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Camada inicial do motivo abaixo +==== +Essa configuração permite configurar o modelo que será usado para a parte inferior do modelo, onde ele repousa diretamente na bandeja de impressão ou na balsa.O padrão desta camada é configurado separadamente do restante das camadas inferiores. + +![A camada inicial é impressa com um padrão concêntrico, mas o resto é o motivo das linhas](../../../articles/images/top_bottom_pattern_0.gif) + +O motivo concêntrico tende a aderir muito melhor à bandeja de impressão do que outros padrões, porque a tensão das linhas quando eles se retraem é distribuída em todas as direções.Isso impede a esquerda e melhora a confiabilidade da impressão.As outras razões para todos se contratarem em uma direção. + +Durante a impressão com uma balsa, o uso do padrão de linha tende a dar uma parte um pouco mais forte.As linhas também são orientadas para preencher os espaços entre as linhas da balsa, criando assim um fundo mais suave. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_bottom_thickness.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_bottom_thickness.md new file mode 100644 index 000000000..df369af7b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_bottom_thickness.md @@ -0,0 +1,18 @@ +Topo/abaixo +==== +Com a espessura superior/inferior, você pode ajustar a espessura da pele sólida criada nos lados superior e inferior da impressão. + +![Espessura comum do topo/baixo](../../../articles/images/top_bottom_thickness_0.8.png) + +![Lados superiores e inferiores muito mais espessos](../../../articles/images/top_bottom_thickness_3.png) + +Isso diz respeito às faces de impressão superior e inferior.A parte superior e a parte inferior também podem ser configuradas individualmente com os parâmetros [espessura superior](top_thickness.md) e [espessura do abaixo](Bottom_thickness.md). + +Se esse parâmetro não for um múltiplo da altura da camada, ele será arredondado para o múltiplo mais próximo.Este parâmetro determina apenas o número de camadas superior e inferior que serão geradas. + +Uma espessura mais alta e mais baixa terá vários efeitos, benéficos para a qualidade total, mas prejudicial à produtividade. +* Seu quarto será mais sólido.Uma espessura mais alta e mais baixa significa que uma parte menor da sua impressão será preenchida pelo padrão de enchimento disperso.Em vez disso, será completamente preenchido. +* A superfície superior será mais suave.As almofadas e os quedas da pele superior serão achatados nas camadas superiores. +* É mais provável que seu modelo seja à prova d'água.Nos lados superior e inferior, haverá mais camadas para impedir que a água ou outros fluidos penetrassem e recuperem as saliências de flutuação. +* Sua pegada usará mais material, à medida que mais fraldas estão totalmente preenchidas. +* Sua impressão levará mais tempo, porque será necessário colocar mais material e essas camadas são normalmente impressas mais lentamente do que o preenchimento. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_layers.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_layers.md new file mode 100644 index 000000000..1e3d26c24 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_layers.md @@ -0,0 +1,14 @@ +Camadas superiores +==== +Este parâmetro permite configurar o número de camadas completas impressas no lado superior da impressão.Essas camadas completas são impressas em vez de encher.Eles pretendem fechar o lado superior. + +![14 camadas superiores](../../../articles/images/top_bottom_thickness_0.8.png) + +![50 camadas superiores](../../../articles/images/top_thickness.png) + +Um número maior de camadas superiores terá vários efeitos, benéficos para a qualidade da superfície superior, mas prejudicial à produtividade. +* Seu quarto será mais sólido.Mais camadas superiores significa que uma parte menor da sua impressão será preenchida com o padrão de enchimento parcial.Em vez disso, será completamente preenchido. +* A superfície superior será mais suave.As almofadas e os quedas da pele superior serão achatados nas camadas superiores. +* É mais provável que seu modelo seja à prova d'água.Mais camadas no lado superior podem impedir que a água ou outros fluidos penetrantes, à medida que mais fraldas são completamente preenchidas. +* Sua impressão usará mais material, à medida que mais fraldas estão totalmente preenchidas. +* Sua impressão levará mais tempo, porque é necessário colocar mais material e essas camadas são normalmente impressas mais lentamente do que o preenchimento. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_skin_expand_distance.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_skin_expand_distance.md new file mode 100644 index 000000000..bcdf33651 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_skin_expand_distance.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Distância de expansão da camada externa superior +==== +Expanda ou reduza as camadas completas em cima da impressão na direção horizontal.Normalmente, as camadas completas são geradas apenas abaixo das peças onde há vácuo, mas com esse ajuste, você pode ampliá -lo horizontalmente um pouco mais, o que melhora a resistência, tornando a pele melhor as paredes adjacentes e fechando os interstícios do pele. + +![Como as peles (as partes amarelas) são normalmente definidas](../../../articles/images/skin_preshrink_original.png) + +![Skins aumentadas de 1 mm](../../../articles/images/expand_skins_expand_distance_1mm.png) + +* Se você tiver pequenos orifícios nas camadas superiores da pele (orifícios preenchidos com o padrão de enchimento), ajustando esse parâmetro um pouco mais alto os fecha.Isso permite que a impressora imprima continuamente os linhas inferiores, o que melhora consideravelmente a resistência. +* Se a parte inferior da sua impressão não for plana, aumentar esse ajuste resultará na impressão da pele além da área que está diretamente acima do vácuo, acima das paredes.Isso melhorará a adesão entre a pele e as paredes, o que melhorará ainda mais a resistência. +* Se você ajustar esse parâmetro em um valor negativo, a largura das camadas inferiores será reduzida e substituída pelo preenchimento.Isso pode economizar tempo de impressão, às custas da resistência. + +** Devido a limitações técnicas, você não pode reduzir esse parâmetro abaixo do valor da [largura de remoção da camada externa superior](top_skin_preshrink.md).Aumente o parâmetro de largura de remoção da pele superior para remover mais pele. ** \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_skin_preshrink.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_skin_preshrink.md new file mode 100644 index 000000000..7eba58023 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_skin_preshrink.md @@ -0,0 +1,12 @@ +Largura de retração da camada externa superior +==== + +Remova as partes finas das camadas superiores completamente preenchidas, imprimindo -as com recheio.Isso economiza tempo e material de impressão. + +No caso de superfícies verticais, as camadas superiores geralmente se tornam muito finas.Eles não são necessários, porque a resistência horizontal das paredes é mais do que suficiente se a superfície for quase inteiramente vertical. + +![Antes da retirada](../../../articles/images/skin_preshrink_original.png) + +![Após a retirada](../../../articles/images/skin_preshrink_shrunk.png) + +Se essa configuração aumentar demais, podemos abrir o lado superior de pequenos orifícios, porque preenche o modo de enchimento em vez da pele superior. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_thickness.md b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_thickness.md new file mode 100644 index 000000000..02fff3558 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/top_bottom/top_thickness.md @@ -0,0 +1,14 @@ +Espessura superior +==== +Este parâmetro permite que a espessura da face superior cheia de impressão seja configurada.Esta camada completa é impressa em vez de recheio esparso.Pretende fechar o lado superior. + +![Espessura superior comum](../../../articles/images/top_bottom_thickness_0.8.png) + +![Espessura fortemente aumentada](../../../articles/images/top_thickness.png) + +Um lado superior mais espesso terá vários efeitos, benéficos para a qualidade da superfície superior, mas prejudicial à produtividade. +* Seu quarto será mais sólido.Um lado superior mais espesso significa que uma parte menor da sua impressão será preenchida pelo padrão de enchimento disperso.Em vez disso, será completamente preenchido. +* A superfície superior será mais suave.O efeito do colchão e os quedas da pele superior serão achatados nas camadas adicionais. +* É mais provável que seu modelo seja à prova d'água.Um lado superior mais grosso fornecerá mais camadas para impedir que a água ou outros fluidos penetrantes, uma vez que mais camadas estão totalmente preenchidas. +* Sua impressão usará mais material, à medida que mais fraldas estão totalmente preenchidas. +* Sua impressão levará mais tempo, porque é necessário colocar mais material e essas camadas são normalmente impressas mais lentamente do que o preenchimento. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/layer_start_x.md b/resources/translations/pt_BR/travel/layer_start_x.md new file mode 100644 index 000000000..21f834033 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/layer_start_x.md @@ -0,0 +1,9 @@ +X camada inicial +==== +Se houver várias peças para imprimir em uma camada, o Cura otimizará a ordem em que essas peças são impressas.Para permitir que a peça esfrie antes de imprimir a próxima camada, ele imprimirá cada camada aproximadamente na mesma ordem.Os parâmetros ** x início da camada ** e [y começam na camada](camada_start_y.md) determinam qual peça será impressa primeiro: a peça mais próxima das coordenadas especificadas.Este parâmetro determina a coordenada x desta parte. + +Este é um parâmetro diferente do Z. Os parâmetros de alinhamento da costura Z apenas determinam onde a impressora começará a imprimir o contorno de uma peça, enquanto esse parâmetro determina com qual parte será iniciada. + +Se a sua impressora fizer algo específico quando começar com uma nova camada ou quando mudar de extrusão, é bom ajustar esses detalhes de contato onde a cabeça de impressão termina quando estiver pronto para continuar a impressão.Isso torna possível minimizar as viagens e vazamento. + +Esses detalhes de contato são encontrados no sistema de coordenadas do código G, que é diferente do sistema de coordenadas que o Cura usa para mostrar a colocação de objetos. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/layer_start_y.md b/resources/translations/pt_BR/travel/layer_start_y.md new file mode 100644 index 000000000..908b10ba0 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/layer_start_y.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Lá inicia a camada +==== +Se houver várias peças para imprimir em uma camada, o Cura otimizará a ordem em que essas peças são impressas.Para permitir que a peça esfrie antes de imprimir a próxima camada, ele imprimirá cada camada aproximadamente na mesma ordem.Os parâmetros [X inicial da camada](Layer_Start_X.MD) e ** y Iniciar da camada ** Determine qual peça será impressa primeiro: a peça mais próxima das coordenadas especificadas.Este parâmetro determina a coordenada Y desta parte. + +Este é um parâmetro diferente de costura Z. Os parâmetros de alinhamento da costura Z determinam apenas o local em que a impressora começará a imprimir o contorno de uma peça, enquanto esse parâmetro determina a parte pela qual começará. + +Se a sua impressora fizer algo específico quando começar com uma nova camada ou quando mudar de extrusão, é bom ajustar esses detalhes de contato onde a cabeça de impressão termina quando estiver pronto para continuar a impressão.Isso torna possível minimizar as viagens e vazamento. + +Esses detalhes de contato são encontrados no sistema de coordenadas do código G, que é diferente do sistema de coordenadas que o Cura usa para mostrar a colocação de objetos. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_amount.md b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_amount.md new file mode 100644 index 000000000..1e4301a61 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_amount.md @@ -0,0 +1,12 @@ +Retração +==== +Esta é a distância, em milímetros, para a qual o material é retraído do final do bico, quando uma retirada é feita. + +O cenário tem muitos efeitos, de todos os tipos de maneiras. + * A retirada do material produz uma sub-prensa dentro da sala do bico, que desenha o material no interior do bico.O fato de retrair ainda mais o material aumenta essa sub-pressão, por isso funciona para materiais mais densos. +* Durante longas viagens, o material retraído ainda tem tempo para derreter na sala dos bicos.Se retirarmos o material ainda mais, leva mais tempo para que o material derretido flua, o que impede a rotação. +* As retrações usam o material onde a extrude os leva.Retracrações mais longas usam mais o material.Isso pode levar a uma perda de adesão da extrusora, o que causaria uma parada total da extrusão da impressora. +* Retracrações mais longas levam mais retrações mais curtas. +* As retrações feitas na superfície do modelo causarão um defeito maior enquanto o material é retraído, porque o bico para mais enquanto o material é retraído. + +Se a extrusora estiver muito longe do bico (como em uma impressora com um tubo Bowden), a retração do material geralmente não tem efeito, a menos que a distância de retração seja muito grande.Em vez de retrair o material do bico, parte do jogo no filamento é puxada para dentro.A pressão no bico é reduzida, mas o material continua a escorrer.É por isso que as impressoras equipadas com um tubo Bowden tendem a exigir muito maiores distâncias de retração. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_combing.md b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_combing.md new file mode 100644 index 000000000..6be295d3c --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_combing.md @@ -0,0 +1,21 @@ +Modo Detours +==== +O desvio é um método de calcular as trajetórias que consistem em evitar atravessar as paredes da marca durante uma viagem de um lugar para outro.A travessia das paredes tende a deixar uma cicatriz na superfície onde um bico quente sai ou entrou no volume da impressão, o que geralmente é indesejável. + +Somente o desvio significa que o bico evita as paredes quando atravessa o interior do recheio.No entanto, isso também torna possível usar a função [Evite as peças impressas durante a viagem](Travel_avoid_Other_Parts.md), que permite que o bico evite objetos quando estiver fora do volume impresso. + +![Divisão Desativada, o movimento de deslocamento atravessa as paredes da impressão](../../../articles/images/retraction_combing_off.png) + +![Desvio ativado, é feito um desvio para evitar atravessar as paredes](../../../articles/images/retraction_combing_on.png) + +Se houver um caminho através do objeto do início ao fim sem atingir a parede, esse caminho será seguido sem fazer a retirada.Se os locais de partida e chegada estiverem localizados em trajetórias completamente separadas, o bico primeiro passará para a posição em que as duas partes estão mais próximas uma da outra, então acabará retrando (se [as retrações forem ativadas](retraction_enable.md)), Vai passar para a trajetória alvo, acabará se retrando e depois passará pela nova parte para o seu destino final.Em ambas as partes, isso evitará bater nas paredes ao se mover para dentro.Durante uma viagem de uma sala para outra, ele apenas evitará as peças se o parâmetro [Evite as peças impressas durante a viagem](Travel_avoid_other_Parts.md) for ativado. + +O objetivo do modo de desvio é evitar passar pelas paredes do objeto, reduzindo a quantidade de cicatrizes na superfície.Ele também reduzirá o spray visível do lado de fora, porque durante a viagem, sempre terá sucesso, mas essa suintração é colocada dentro do modelo.No entanto, o modo de desvio também aumentará o comprimento do movimento do movimento.Às vezes você tem que fazer um grande desvio. + +Existem quatro opções no menu Drop -Raplow para este ajuste: +*** desativado **: O modo de desvio está desativado.As viagens sempre serão diretamente em direção ao seu destino.Se ele não tocar em nenhuma parede, ele não se retrairá. +*** tudo **: O bico toca qualquer parede quando se move dentro da impressão, conforme descrito acima. + = 4.12-> ** Não na superfície externa **: Além de ignorar as paredes, o bico também evitará a camada mais alta e mais baixa da pele.Essas são camadas visíveis onde você pode ver uma cicatriz na superfície se o bico passou nela.Se não for possível evitar a superfície, será feita uma retração. +*** Não na pele **: O bico evitará tocar a pele, se possível.Embora essa opção esteja sempre disponível em versões antigas do Cura, causa retrações desnecessárias e viagens mais longas do que a opção não na superfície externa, porque evita camadas de pele, mesmo que a cicatriz não seja visível para fora. + ** não na camada externa **: O bico também evitará tocar a pele, se possível.Isso pode reduzir as cicatrizes na face superior da impressão, fazendo o bico correr ao longo das paredes, em vez de cortar a pele.No entanto, em alguns casos, o bico não será capaz de escapar e terá que se retrair, caso contrário, teria cortado a pele. > +*** dentro do recheio **: o modo mais rigoroso de todos, que apenas permite o desvio através do recheio.Isso evita marcar as paredes internas e as paredes externas e também evita marcar a pele.Se o bico tocar nas paredes interiores, às vezes pode ser visível do lado de fora, porque seu raio externo pode ser mais largo que as paredes.Isso evita esse efeito.No entanto, será necessário fazer ainda mais retrações, porque muitas vezes não haverá passagem. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_combing_max_distance.md b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_combing_max_distance.md new file mode 100644 index 000000000..81e1fc3a1 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_combing_max_distance.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Distância de desvio de Max.retração +==== +Normalmente, as retrações são inúteis se o bico só se mover dentro do modelo.Qualquer respingo que o bico folhe em seu rastro estará dentro de qualquer maneira, onde é invisível.No entanto, se as viagens forem muito importantes, o material perdido do filass poderá se manifestar por uma subestimação no que é impresso a partir de então. + +É por isso que essa configuração permite escolher uma distância de deslocamento, além da qual o deslocamento será retraído de qualquer maneira, mesmo que nenhuma parede seja cruzada.Isso causa mais retrações que podem usar o filamento e desacelerar a impressão, mas pode impedir uma certa subestusão em alguns lugares. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_count_max.md b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_count_max.md new file mode 100644 index 000000000..a3b04158b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_count_max.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Número de retração máxima +==== +A roda elétrica deve pegar o filamento para movê -lo corretamente.A retração do material geralmente tende a usar o filamento a ponto de a roda de alimentação não poder mais segurá -lo corretamente.Esse ajuste limita o número de retrações a um certo comprimento de filamento para evitar essa moagem. + +O ajuste indica quantas vezes o filamento pode ser retraído durante o comprimento do filamento indicado pelo ajuste [intervalo de distância mínima de extrusão](retração_extrusion_window.md).Qualquer outra retração durante esta janela não será feita, mas simplesmente se moverá sem se retrair. + +![Visualização de retrações para um certo comprimento de filamento](../images/retraction_count_max.svg) + +O comprimento do filamento durante o qual o número de retrações é limitado é uma janela deslizante.Por exemplo, com um comprimento de janela de 3 mm e um número máximo de retrações de 10, isso significa que uma nova retração é autorizada assim que a 10ª retração anterior foi feita mais de 3 mm de volta ao filamento. + +Reduzir o número máximo de retrações reduzirá a moagem do filamento.Isso é útil para mais materiais macios, como o PVA.No entanto, isso também aumentará a rotação, porque não se retrairá mais em uma posição em que aparentemente era desejado. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_enable.md b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_enable.md new file mode 100644 index 000000000..cc88bf9ce --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_enable.md @@ -0,0 +1,20 @@ +Ative a retração +==== +Se uma impressora 3D parasse de empurrar o material, o material não cessaria imediatamente para fluir pelo final do bico.Existem resíduos de matéria no bico e é pressurizado, o que faz com que ele continue fluindo por um tempo.Para impedir que o material flua, a impressora deve removê -lo da abertura do bico.Isso é necessário para executar movimentos de deslocamento limpo sem fio. + +![Retração desativada](../../../articles/images/retraction_enable_disabled.png) + +![Movimentos de movimento retraído aparecem em azul mais claro](../../../articles/images/retraction_enable_enabled.png) + +As retrações são feitas durante um deslocamento particularmente sensível à geração de fios.Os movimentos do movimento que apenas passam por um recheio ou suporte para suporte de suporte são normalmente retraídos.Há também um limite para a frequência do material do material, através de parâmetros [número de retração máxima](retração_count_max.md) e [intervalo de distância mínima de extrusão](retraction_extrusion_window.md). + +A retração tem vantagens significativas, mas também desvantagens: +* Reduz consideravelmente o número de filhos.Não há mais sequência entre as diferentes partes da impressão. +* Isso reduzirá significativamente a quantidade e o tamanho das marcas na superfície, onde o bico penetra no perímetro de uma sala. +* Leva um pouco de tempo para se retrair. +* O fluxo de material é interrompido quando há retração.Isso tem consequências negativas na precisão dimensional, arranhões e subestriões. +* O filamento pode se desgastar quando há muitas retrações, o que impede que a fonte de alimentação empurre o material. + +** Os materiais flexíveis são mais difíceis de se retrair, porque disparar o filamento o estica em vez de tirá -lo do bico.Pode ser muito longo e relativamente ineficaz permitir a retração com esses materiais. ** + + diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_extra_prime_amount.md b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_extra_prime_amount.md new file mode 100644 index 000000000..14340b18f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_extra_prime_amount.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Volume de início adicional +==== +Mesmo que o filamento seja retraído, às vezes perdemos um pouco de material ao longo do caminho.Esse ajuste compensa isso movendo o material um pouco além da distância à qual foi retraído. + +Quanto maior a quantidade de preparação, mais a pressão é adicionada à sala de bicos após uma retração, o que contribui para a perda de pressão na sala.Se a configuração estiver muito alta, ocorrerá bolhas quando o bico começar após um movimento de retração. + +Isso é particularmente útil para materiais flexíveis, que tendem a levar mais tempo para se retrair.Enquanto isso, exala mais, o que leva a uma maior perda de matéria. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_extrusion_window.md b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_extrusion_window.md new file mode 100644 index 000000000..ee3f90377 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_extrusion_window.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Intervalo de distância de extrusão mínima +==== +A roda elétrica deve pegar o filamento para movê -lo corretamente.A retração do material geralmente tende a usar o filamento a ponto de a roda de alimentação não poder mais segurá -lo corretamente.Esse ajuste limita o número de retrações a um certo comprimento de filamento para evitar essa moagem. + +As retrações são limitadas pela combinação de [número máximo de retração](retração_count_max.md) e esse ajuste.O material não pode ser retraído mais do que o valor da retração máxima em um comprimento de filamento indicado por esse ajuste da janela de distância mínima de extrusão. + +![Um certo comprimento de filamento ao longo do qual o número de retrações é limitado](../images/retraction_count_max.svg) + +O comprimento do filamento durante o qual o número de retrações é limitado é uma janela deslizante.Por exemplo, com um comprimento de janela de 3 mm e um número máximo de retrações de 10, isso significa que uma nova retração é autorizada assim que a 10ª retração anterior foi feita mais de 3 mm de volta ao filamento. + +O aumento no comprimento da janela de extrusão permite reduzir efetivamente o número de retrações.Isso torna a impressão mais confiável, mas aumenta a quantidade de filamentos e manchas na superfície.Isso é particularmente útil para mais materiais macios que são mais sensíveis à moagem. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_hop.md b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_hop.md new file mode 100644 index 000000000..1295d082d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_hop.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Z Altura em Z +==== +Se um salto Z for feito, esse ajuste determina a altura à qual o bico se moverá para cima antes de ir para o destino. + +![Um salto Z é feito em uma certa altura](../images/retraction_hop_enabled.svg) + +A velocidade Z, com uma ordem de magnitude de duas vezes mais lenta que as velocidades X/Y, o Z Z separado pode ser longo. + +As retiradas de Z mais altas levam mais tempo, o que aumenta o tempo total de impressão e aumenta levemente a quantidade de vazamento também.No entanto, passar muito baixo na superfície permite que a jurisdição do bico atinja o modelo de qualquer maneira, que vai contra a lente Z Hop. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_hop_after_extruder_switch.md b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_hop_after_extruder_switch.md new file mode 100644 index 000000000..b9fe4015a --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_hop_after_extruder_switch.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Z Offset após mudança de extrusora +==== +Esse ajuste, se ativado, aumentará ligeiramente o bico de um salto Z durante a troca dos extrudeus. + +A mudança de extrusora traz um bico que teve um pouco mais de tempo para escorrer, para que você possa decidir dar um salto um pouco maior do que os saltos Z normais durante a impressão. + +Se uma torre de priming for impressa, isso aumentará apenas a altura do sal Z durante a jornada entre a impressão e a torre de priming.Como as manchas na torre de priming de alguma forma são esperadas de qualquer maneira, não é eficaz aumentar demais essa configuração ao usar uma torre de preparação. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_hop_after_extruder_switch_height.md b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_hop_after_extruder_switch_height.md new file mode 100644 index 000000000..0948f7523 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_hop_after_extruder_switch_height.md @@ -0,0 +1,5 @@ +Desvio z após mudança de altura da extrusora +==== +Essa configuração permite controlar a diferença de altura durante um salto Z após a mudança de extrusora.Essa altura pode ser ajustada separadamente do ajuste comum [altura do deslocamento z](retraction_hop.md). + +Isso pode ser útil porque o bico tende a escorrer mais quando está em espera, enquanto outras extrusoras impressas.Essa escorregem adicional será maior e, portanto, exigirá um espaço maior entre o bico e a última camada impressa.O ajuste da altura do salto para Z ligeiramente mais alto após uma mudança de extrusora possibilita impedir a queda com maior que o habitual sob o bico também afeta a impressão, sem levar a um tempo de impressão adicional para a maioria das z Z. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_hop_enabled.md b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_hop_enabled.md new file mode 100644 index 000000000..6d1265541 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_hop_enabled.md @@ -0,0 +1,12 @@ +Z Offset durante uma retração +==== +Se essa configuração for ativada, o bico será ligeiramente elevado acima da impressão quando o bico é mover de um lugar para outro.O objetivo é que o bico passa acima da impressão em vez de esfregar as peças anteriormente impressas com o bico. + +![Subindo quando os saltos Z são ativados](../images/retraction_hop_enabled.svg) + +Sempre que uma retirada é feita, o bico é observado (ou a bandeja de impressão abaixada) para criar um espaço entre o bico e a impressão.Isso tem várias vantagens: +* Impede que o bico atinja a impressão durante a viagem.Quando o bico esfrega a impressão, deixa uma cicatriz visível, o que deve melhorar a qualidade visual das paredes de impressão. +* Se as vazamentos do bico durante as viagens, o exsudato será depositado no local onde o bico surgir após a viagem, geralmente no recheio onde não é visível.Isso reduz defeitos na superfície. +* Os falhas na superfície têm a chance de reduzir sua impressão; portanto, ativar esse parâmetro pode melhorar a confiabilidade da impressão. + +No entanto, mover o bico de cima para baixo leva um pouco mais de tempo, para que sua impressão seja mais longa para fazer.O eixo Z da impressora também pode se desgastar mais rápido, dependendo do design da impressora. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_hop_only_when_collides.md b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_hop_only_when_collides.md new file mode 100644 index 000000000..e08f28dbd --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_hop_only_when_collides.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Z truther apenas em peças impressas +==== +Esse ajuste leva a impressora a tentar evitar com mais frequência outros objetos horizontalmente, em vez de passar por cima deles verticalmente. + +Se o parâmetro [Evite as peças impressas](Travel_avoid_other_Parts.md) for ativado, o bico evitará outras peças quando se mover de um lugar para outro.Normalmente, se um salto Z for aplicado, não é mais necessário evitar peças impressas.Isso reverte esta lógica: se não for possível evitar as peças impressas, um salto Z será aplicado. + +Os saltos Z podem ser problemáticos para o desgaste do eixo z de certas impressoras.Essa configuração pode reduzir o número de saltos Z ignorando uma horizontal e não verticalmente.Para algumas impressoras, se locomover horizontalmente, em vez de verticalmente, pode ser mais rápido. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_min_travel.md b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_min_travel.md new file mode 100644 index 000000000..9aaad053d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_min_travel.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Deslocamento mínimo de retração +==== +Essa configuração impede que o material se retrai para viagens muito curtas.Durante essas viagens, é muito curto para que o material escape do bico, para que uma retração faria mais mal do que bem. + +![O movimento mais curto de deslocamento no meio não é retraído](../../../articles/images/retraction_min_travel.png) + +A retração do material destina -se a impedir a aparência de Fillasse.Viagens muito curtas não produzem uma preenchimento, porque o material ainda não teve tempo de fluir do bico.As viagens extremamente curtas de cerca de uma largura de linha serão sobrepostas que se sobrepõem completamente, para que não haja espaço para o Fillasse.Por outro lado, retraindo, o bico permanece imóvel por um curto período de tempo, enquanto o material está em movimento.Isso permite que parte do material flua e produza uma queda neste local.Por esses motivos, geralmente é preferível não se retrair quando você está viajando curtas distâncias, mesmo que esses traços estejam em partes visíveis do modelo. + +Se essa configuração for aumentada demais, haverá traços nas partes detalhadas do modelo ou quando as peças estiverem próximas uma da outra. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_prime_speed.md b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_prime_speed.md new file mode 100644 index 000000000..770d716c6 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_prime_speed.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade de retração de priming +==== +Essa é a velocidade na qual o assunto é empurrado para o bico depois de se refazer. + +Em geral, é preferível ajustar essa velocidade o mais alta possível, sem cortar o material no nível da extrusora.Ao mover o filamento a uma velocidade mais alta, o bico permanece imóvel por um tempo mais curto, o que reduz o tamanho da queda no local onde não se retrai e reduz levemente o tempo de impressão. + +No entanto, se a velocidade for ajustada muito alta, a força exercida pela extrusora será tão alta que a roda da extrusora começará a cortar o filamento.Isso reduz a confiabilidade da impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_retract_speed.md b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_retract_speed.md new file mode 100644 index 000000000..1872de581 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_retract_speed.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade de retração +==== +Essa é a velocidade na qual o material é removido da sala de bicos durante uma retirada. + +Em geral, é preferível ajustar essa velocidade o mais alta possível, sem moer o material no Theigner.Ao mover o filamento a uma velocidade mais alta, o bico permanece imóvel por um tempo mais curto, o que reduz o tamanho da queda no local onde se retrai e reduz levemente o tempo de impressão. + +No entanto, se a velocidade for ajustada muito alta, a força exercida pela marusação será tão alta que as linhas do Margetger começarão a moer o filamento.Isso reduz a confiabilidade da impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_speed.md b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_speed.md new file mode 100644 index 000000000..474bb36a0 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/retraction_speed.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Velocidade de retração +==== +Essa é a velocidade na qual o material é removido do bico e repelido por dentro, durante uma retirada. + +Em geral, é preferível ajustar essa velocidade o mais alta possível sem roer o material na extrusora.Ao mover o filamento para uma velocidade mais alta, o bico permanece imóvel por um tempo mais curto, o que reduz o tamanho da queda no local onde retrai o material e reduz ligeiramente o tempo de impressão. + +No entanto, se a velocidade for ajustada muito alta, a força exercida pela extrusora será tão alta que a roda da extrusora começará a usar o filamento.Isso reduz a confiabilidade da impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/start_layers_at_same_position.md b/resources/translations/pt_BR/travel/start_layers_at_same_position.md new file mode 100644 index 000000000..647c37984 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/start_layers_at_same_position.md @@ -0,0 +1,9 @@ +Inicie as camadas com a mesma posição +==== +Originalmente, esse parâmetro significava que a impressora iniciou cada camada com o objeto mais próximo da posição especificada nos parâmetros [x camada inicial](Layer_Start_X.MD) e [y Start Layer](Layer_Start_Y.md), em vez do objeto que possuía foi impresso por último na camada anterior. + +** O parâmetro estava oculto no Cura 2.4 e não foi excluído corretamente, e é por isso que esse parâmetro ainda existe nesta lista.No entanto, não tem efeito na impressão. ** + +O comportamento alternativo não era mais possível após a implementação da impressão de peça por peça, portanto o parâmetro estava oculto. + +A impressão de cada camada na mesma ordem evita empilhar duas camadas umas sobre as outras imediatamente após a outra, se houver várias peças para imprimir.Isso permite que a camada anterior esfrie mais enquanto o bico está ocupado imprimindo as outras partes.Isso melhora a saliência e reduz a banda e a flacidez.Por outro lado, isso permite que a impressora se mova um pouco mais, o que aumenta um pouco o tempo de impressão. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/travel_avoid_distance.md b/resources/translations/pt_BR/travel/travel_avoid_distance.md new file mode 100644 index 000000000..d3a5a6f35 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/travel_avoid_distance.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Distância de prevenção de deslocamento +==== +Quando [Evite as peças impressas durante a viagem](Travel_avoid_Other_Parts.md) estiver ativo, esse parâmetro define o espaço livre que o bico mantém em comparação com os outros objetos que deve evitar. + +Lembre -se de que este parâmetro define a distância entre outros objetos e o eixo do movimento translacional.O movimento do movimento não tem espessura.É aconselhável dar valor a esse parâmetro, que é pelo menos grande o suficiente para o final do bico, não toca nas outras partes. + +Ao aumentar o valor desse ajuste, reduzimos o risco de o bico não afetar os objetos já impressos quando os ignora.No entanto, aumentar o valor desse ajuste também aumentará ligeiramente o comprimento dos movimentos do movimento, pois o bico deve fazer um desvio maior.Isso aumenta o tempo de impressão e a quantidade de vazamento ligeiramente.O que talvez seja mais importante é que ele reduz as chances de encontrar um caminho válido que não se aproxime das peças impressas anteriormente.Se nenhum caminho válido for encontrado, o bico se retrairá (talvez) e se moverá em uma linha reta no lugar, renunciando -se às outras partes para serem afetadas de qualquer maneira.Um aumento excessivo nessa configuração também pode afetar a qualidade da superfície. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/travel_avoid_other_parts.md b/resources/translations/pt_BR/travel/travel_avoid_other_parts.md new file mode 100644 index 000000000..2d1dcb82f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/travel_avoid_other_parts.md @@ -0,0 +1,15 @@ +Evite as peças impressas durante a viagem +==== +Ao ativar esse parâmetro, a cabeça de impressão tentará evitar acertar outros objetos ao viajar no volume de construção.Em vez disso, ela fará um pequeno desvio.Se um desvio for possível e não afetar nenhum outro objeto, nenhuma retração será acionada, a menos que o comprimento da jornada exceda o parâmetro [distância máxima de desvio sem retração](retraction_combing_max_distance.md). + +![Quando este parâmetro é desativado, os movimentos de movimento podem atravessar outras partes](../../../articles/images/travel_avoid_other_parts_disabled.png) + +![Quando esta opção é ativada, a viagem evita outras peças](../../../articles/images/travel_avoid_other_parts_enabled.png) + +Além de evitar outras peças, a viagem também tentará ficar perto das paredes o mais rápido possível.Isso significa que, quando sai ou entra em uma sala através de uma parede, ele sai ou entra perpendicular às paredes. + +Essa configuração tende a melhorar a qualidade da superfície de impressão, porque o bico não atravessa as paredes com tanta frequência.A passagem pelas paredes deixa uma cicatriz na parede, que deve ser evitada. + +No entanto, esse ajuste aumenta, pois haverá mais movimento sem retração e as viagens serão mais longas.Com materiais que escorrem muito, pode ser aconselhável desativar outras partes. + +O tempo de impressão pode ser ligeiramente aumentado porque o deslocamento é mais longo, mas isso geralmente é compensado, reduzindo o número de saques que isso causa. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/travel_avoid_supports.md b/resources/translations/pt_BR/travel/travel_avoid_supports.md new file mode 100644 index 000000000..6aefec51f --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/travel_avoid_supports.md @@ -0,0 +1,11 @@ +Evite suportes durante a viagem +==== +Normalmente, o Cura não se preocupa em garantir que o bico evite estruturas de suporte também quando [evita outras peças](Travel_avoid_Other_Parts.md).Com esse ajuste, o Cura evitará atingir as estruturas de suporte durante a viagem. + +O suporte não precisa ser bonito, por isso não é um problema se uma mancha acabar com o suporte.De fato, isso pode impedir que a tarefa apareça na parede.Além disso, uma cicatriz no suporte não é um problema para sua função.No entanto, se o material derrubar muito e a queda dessa escorregem for aplicada no mesmo local no suporte em cada camada, essa queda poderá acumular e acabar soltando o bico na estrutura do suporte.Nesse caso, pode ser vantajoso evitar apoio ao viajar. + +Aqui estão algumas vantagens e desvantagens deste ajuste: +* Maior confiabilidade, porque há menos risco de reverter o apoio, atingindo a mesma queda repetidamente. +* A viagem é um pouco mais longa, o que causa maior escoramento. +* A mola não limpa o suporte, mas termina na parede da sala para a qual o bico se move. +* Nesse caso, a impressora retrai e se move em uma linha reta, o que leva mais tempo e pode deixar cicatrizes adicionais nas paredes. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/travel/travel_retract_before_outer_wall.md b/resources/translations/pt_BR/travel/travel_retract_before_outer_wall.md new file mode 100644 index 000000000..8a2000dcb --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/travel/travel_retract_before_outer_wall.md @@ -0,0 +1,7 @@ +Retrair antes da parede externa +==== +Quando você se move para uma parede externa, esse ajuste ordena que a impressora sempre se retratasse, a fim de reduzir os defeitos na parede externa. + +Quando o bico tem que se mover, o material pode desligar um pouco do bico.Esse material escorrendo tende a acabar na parede onde entra.Para a parede externa, isso é particularmente irritante porque a queda é visível do lado de fora.Essa configuração tem como objetivo impedir que isso aconteça, porque quando o material é retraído durante a viagem, ele menos. + +Por outro lado, é necessário que o material não seja retraído quando a posição desejada na parede externa é atingida.Durante essa retirada, o bico permanece imóvel durante uma fração de segundo, o que também leva à formação de uma gota, porque o material escorrendo e o material da parede externa podem derreter. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/aliasing.md b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/aliasing.md new file mode 100644 index 000000000..fa3cac3e8 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/aliasing.md @@ -0,0 +1,13 @@ +Prato +==== +Etapa -By -NeSep Motores ficam sem discretos.Sua capacidade de permanecer em posição entre essas etapas é limitada.O tamanho das etapas dos motores serve como um limite para a resolução que a impressora pode alcançar.Durante a impressão de paredes que estão quase, mas não exatamente, alinhadas no eixo x ou y, essa resolução às vezes resulta em um padrão de linha. + +![O motivo de nicho aparecendo nas laterais deste objeto](../../../articles/images/aliasing.jpg) + +A resolução de um mecanismo de etapa -passo em uma impressora 3D de consumo típica é de cerca de 50 a 200 etapas por milímetro.O tamanho de cada etapa é, portanto, cerca de 10 micrômetros.Se uma linha for desenhada quase em paralelo ao outro eixo, digamos a 0,5 ° da ortogonal, essa etapa ocorrerá todos 1,15 mm ao longo da linha.Esta etapa é por si só pequena demais para ser visível, mas as vibrações são visíveis, especialmente se ressoam com a frequência natural da estrutura. + +Prevenção +---- +Os motores PAS -by -Step podem escolher entre várias estratégias para administrar sua árvore, mas é um compromisso entre resolução, torque e ruído.Alguns microprogramas ajustam automaticamente esses parâmetros, dependendo da velocidade de movimento.Alguns microprogramas também permitem que você ajuste isso do código G. Por exemplo, o comando "M350" do código G pode ser colocado no código G de partida para configurá-lo manualmente.O Cura (atualmente) não possui um método para configurar isso automaticamente, dependendo da velocidade ou estrutura. + +A maneira mais confiável de evitar esse fenômeno é, no entanto, ajustar o modelo para que a crenela não seja visível.Gire o seu modelo para que o efeito de alias não ocorra.Se o seu modelo apresentar uma parede reta, verifique se está completamente alinhado com os eixos ou inclinado por vários graus em comparação com ele. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/bed_adhesion_problems.md b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/bed_adhesion_problems.md new file mode 100644 index 000000000..380d51ab0 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/bed_adhesion_problems.md @@ -0,0 +1,64 @@ +Problemas de aderência de platô +==== +Uma das falhas mais comuns para as impressões 3D é que a peça decola da placa quando ainda estava sendo impressa.Este artigo analisa certos ajustes que você pode fazer para impedir que isso aconteça. + +Se a impressão decolar da bandeja, você geralmente verá muitos fios espalhados na bandeja.Se você é mais provável, ele também pode se manifestar por uma simples [mudança de camada](layer_shift.md) (e haverá menos para limpar).De qualquer forma, a impressão é estragada. + +Métodos de aderência de platô +---- +O Cura oferece vários métodos para melhorar a adesão no quadro.Você pode escolher entre esses métodos com o parâmetro [tipo de adesão da bandeja](../plataform_adhiction/adhelion_type.md).As seguintes opções estão disponíveis. +* A borda, a técnica mais comum, adiciona uma borda ao redor da parte inferior da impressão, o que aumenta a superfície da impressão para que ela adere melhor à bandeja de impressão. +* Uma jangada é uma placa localizada sob a impressão inteira.Esta placa também ocupa uma área maior, de modo que adere bem.Se a jangada for impressa com um material que adere bem à impressão (ou com o mesmo material), a impressão permanecerá dessa maneira. +* Uma saia não está presa à impressão, mas simplesmente a circunda.Essa linha garante que o material flua antes do início da impressão, para que não haja subestusão na primeira camada que possa arruinar a adesão. +* Você também pode não ter aderência selecionando "nenhum".Isso economiza tempo e matéria e evite os outros efeitos negativos dos métodos acima.Use apenas esta opção se a sua impressora tiver outra técnica de impressão, por exemplo, um pacote de sangramento. + +A borda e a balsa são as técnicas mais eficazes para aumentar a adesão, porque são expressamente projetadas para esse fim.As impressões de tamanho mais razoável precisarão de qualquer uma dessas técnicas. + +Se uma borda for usada, você poderá aumentar ainda mais a adesão aumentando a [largura da borda](../plataform_adhiction/Brim_width.md).Você também pode adicionar uma borda a [o interior dos suportes](../supports/support_bim_enable.md) e à [Torre iniciante](../dual/prime_tower_brim_enable.md), bem como entre o [modelo e o suporte ](../Platform_adhiction/BRIM_Replaces_support.md) e [buracos interiores](../plataform_adhiction/Brim_outside_only.md) do modelo. + +Da mesma forma, se uma jangada for usada, você poderá aumentar a adesão aumentando a [largura da jangada](../plataform_adhiction/raft_margin.md).A jangada sempre será impressa abaixo de tudo, porque as camadas devem corresponder.Se a adesão entre o modelo e a jangada for problemática, lembre -se de reduzir a [lâmina aérea](../plataform_adhiction/raft_airgap.md) entre a jangada e o modelo.Além disso, você pode considerar aumentar a [largura da linha básica da jangada](../plataform_adhiction/raft_base_line_width.md). + +Prevenção da esquerda +---- +Se sua impressão sofre de deformação, a área de contato entre a impressão e a bandeja será fortemente reduzida.Para evitar isso, consulte o artigo sobre [Decolics](Warping.md).Em resumo, aqui estão alguns ajustes a serem feitos para evitar a esquerda. +* Ajuste a [camada inicial do motivo abaixo](../top_bottom/top_bottom_pattern_0.md) no concêntrico. +* Reduza a [temperatura do platô](../material/material_bed_temperature.md) e aumente a [temperatura do volume de construção](../material/build_volume_temperature.md). +* Ajuste o modelo para que haja menos cantos externos nítidos na primeira camada. + +Ajuste da bandeja de impressão +---- +Outra fonte frequente de problemas de adesão é que a placa de impressão não está nivelada.Cura assume que o bico toca a bandeja durante a viagem à coordenada Z 0, mas esse raramente é o caso.As bandejas de impressão se inclinam, são movidas para cima e para baixo e podem até dobrar.Se a bandeja de impressão não estiver em toda parte na coordenada 0, a cura extrudará mais material do que o espaço entre o bico e a bandeja, e você receberá um reforço ou uma subestusão.Quando a bandeja está muito próxima, a superextrusão pode levar à formação de bolhas, o que pode levar o bico para rasgar a impressão da bandeja de impressão durante uma viagem.Quando a bandeja está muito longe, a subestimação impede que o material seja empurrado na bandeja de impressão, o que o impede de grudar corretamente.Nos dois casos, a impressão não é confiável. + +Algumas impressoras estão equipadas com sensores capazes de medir a posição da bandeja de impressão e compensar o firmware.Para essas impressoras, mova o bico para a coordenada Z 0 fará com que o bico toque o platô.No entanto, isso tem a desvantagem de distorcer o modelo.Para compensar uma bandeja de impressão inclinada, você terá um lado inferior inclinado, ou a impressão inteira pode ser curvada, girada ou deformada. + +Se sua impressora não puder compensar uma bandeja que não está nivelada, também poderão ser feitas configurações do lado da cura: +* Aumente a [altura inicial da primeira camada](../Resolução/Layer_Height_0.md).Isso oferece um pouco mais de margem de erro.Isso também aumenta a força com que o material é empurrado para fora do bico e na bandeja de impressão. +* Reduza a [velocidade da camada inicial](../speed/speed_layer_0.md).Você evitará que um deslocamento não leve às linhas já impressas no conjunto de impressão. +* Da mesma forma, lembre -se de ajustar [a aceleração da camada inicial](../speed/aceleração_layer_0.md) e [sacadas da camada inicial](../speed/jerk_layer_0.md).Isso reduz as vibrações, o que pode causar subestimação e superextrusão periódica. +* Aumente o [número lento de camadas](../speed/speed_slowdown_layers.md).Isso reduz o risco de que movimentos rápidos não rasgam as camadas anteriores. + +Vários ajustes +---- +Esses parâmetros também podem ser ajustados se os métodos normais de associação de adesão não forem suficientes. +* Aumente a [altura da camada inicial](../Resolução/Layer_Height_0.md).Isso oferece um pouco mais de margem de erro, se a bandeja não estiver perfeitamente nivelada.Isso também aumenta a força com que o material é empurrado para fora do bico e no conjunto. +* Aumente a [largura da linha da camada inicial](../Resolução/Initial_Layer_line_width_factor.md).Da mesma forma, ele empurra o material com mais força, apertando -o bem no tabuleiro. +* O aumento da [camada inicial da temperatura da impressão](../material/material_print_temperature_layer_0.md) permite que o material flua mais na bandeja de impressão, o que aumenta a superfície de contato. +* Quanto ao aumento da temperatura, você também pode reduzir a [velocidade do ventilador da camada inicial](../resfriamento/cool_fan_speed_0.md) para manter o material do fluido por mais tempo. +* Da mesma forma, reduza a [velocidade da camada inicial](../speed/speed_print_layer_0.md).A redução na [velocidade de impressão da camada inicial](../speed/speed_print_layer_0.md) permite que o material flua novamente, porque o material é mantido fluido por mais tempo pelo bico quente.A redução da [velocidade de movimento da camada inicial](../speed/speed_travel_layer_0.md) reduz o risco de que um movimento de deslocamento rasgue as linhas impressas anteriormente da bandeja.Da mesma forma, considere ajustar os parâmetros [aceleração da camada inicial](../speed/aceleração_layer_0.md) e [Jerk da camada inicial](../speed/jerk_layer_0.md). +* Aumente [número de fraldas mais lentas](../speed/speed_slowdown_layers.md).Isso reduz os riscos de que movimentos rápidos não rasgam as camadas anteriores. + +Bandeja de impressão +---- +Além de uma boa impressão, uma boa bandeja de impressão também é importante para a aderência.Uma boa bandeja de impressão deve ser: +* ...ter !É muito importante que a bandeja não contenha gordura (como a dos dedos) e sem poeira.É muito eficaz limpá -lo sob uma torneira quente.O ideal é usar álcool isopropílico e um pano de microfibra. +* ...nível !Se a bandeja estiver muito próxima, o fluxo que sai do bico será irregular, o que causará inchaços que o bico rasgará durante seu próximo uso.Se a bandeja estiver muito longe, o material não estará bem colocado na bandeja, o que reduz consideravelmente a superfície.A maioria das impressoras possibilita ajustar a bandeja de impressão usando alguns parafusos de roda, portanto, você deve garantir que ela esteja perfeitamente nivelada e corretamente espaçada no bico. +* ... Rogeux!Com uma bandeja levemente áspera, a superfície de contato na bandeja e a impressão aumentam consideravelmente, diferentemente de uma bandeja perfeitamente lisa.Por esse motivo, algumas impressoras estão equipadas com vidro fosco ou metal anodizado. + +O material da bandeja de impressão também tem um impacto significativo nas propriedades adesivas.Isso pode variar consideravelmente, dependendo dos materiais impressos.Os materiais mais comuns são vidro, acrílico, alumínio, aço ou alumínio anodizado.Cada um deles adere a diferentes materiais.As bandejas de impressão de plástico podem aderir quimicamente ao seu material.Outros materiais são caracterizados por uma superfície áspera que aumenta a superfície de contato. + +Também existem métodos de adesão por camada adicional que você pode aplicar a qualquer bandeja de impressão: +* Os palitos de cola genéricos funcionam muito bem.Embora a cola seque rapidamente, ela produz uma superfície áspera com uma superfície aumentada para que a impressão adere. +* A fita adesiva tem um efeito semelhante, pois possui uma superfície áspera feita de papel, mas, diferentemente do papel, ela permanece perfeitamente plana no prato de impressão.Os tipos de fitas de mascaramento mais espessas, projetadas para uso externo, são as mais eficazes. +* A laca de cabelo funciona da mesma maneira que a cola, na medida em que deixa uma superfície áspera com um grão fino na bandeja.É muito fácil aplicá -lo uniformemente. +* Use a lixa na bandeja de impressão para torná -la mais áspera e aumentar a superfície de contato.Não o torne muito áspero; caso contrário, você terá uma superfície irregular para imprimir.Para fazer isso, use uma lixa de grão muito fina, como um grão de 500 ou mais. +* As "folhas de aderência" especializadas são vendidas por muitos vendedores de impressoras 3D, que podem ser esticadas no set.Eles funcionam da mesma maneira que a fita adesiva, mas são projetados para durar mais tempo.Alguns são feitos de um plástico que também adere quimicamente ao material impresso. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/blobs.md b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/blobs.md new file mode 100644 index 000000000..65ca4f7c3 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/blobs.md @@ -0,0 +1,56 @@ +As gotas (blobs) +==== +Blubs são pequenas gotas na lateral do modelo.Às vezes, esses são apenas pontos.Às vezes eles são arranhões.Eles constituem um defeito na superfície visual e podem aumentar o atrito entre as superfícies que devem deslizar um no outro em um mecanismo. + +![Algumas gotas nesta superfície](../../../articles/images/blobs.jpg) + +Existem várias causas possíveis para blobs.Este é um dos defeitos mais comuns na impressão 3D.Este artigo lista algumas causas possíveis e suas soluções. + +O bico diminui +---- +Se o bico se mover mais devagar em um determinado curso do que em outros, ele colocará mais material.Este material flui para fora a superfície da parede, formando uma gota. + +O suprimento de alimentos provavelmente deve ser reduzido com ele.No entanto, mesmo que a extrusora se mova mais lentamente, ele pode fluir alguns segundos antes da saída da abertura do bico, é reduzida de acordo.Enquanto isso, muito material será extrudado, o que dá essas gotas. + +Para lutar contra esse fenômeno, veja as seguintes configurações: +* Equalize a velocidade da [parede externa](../speed/speed_wall_0.md) para que seja idêntico ao que é impresso antes (como [paredes interiores](../speed/speed_wall_x.md) ou [Preenchimento](../speed/speed_infill.md)).Portanto, não haverá desaceleração. +* Aumente o [Jerk da parede externo](../Speed/jerk_wall_0.md).Isso impedirá que o bico desacelere nos cantos. +* Você pode reduzir a [resolução](../meshfix/meshfix_maximum_resolution.md) e aumentar o [desvio](../meshfix/meshfix_maximum_deviação.md) para impedir que o controlador desacelere o bico para seguir os códigos G que ele deve tratar. +* Desative o parâmetro [compense as sobreposições das paredes externas](../shell/Travel_complensate_overlapping_walls_0_nabled.md).Este parâmetro permite criar novos comandos de deslocamento com diferentes avanços.A desativação desta função reduz o número de ordens de deslocamento nas paredes. + +O bico para +---- +Se o bico feito de pequenas quebras durante a impressão da parede externa, é muito provável que ele esteja aguardando o processador da sua impressora 3D lidar com novos comandos de movimento.O software de planejamento de movimentos da impressora geralmente mantém uma memória de buffer com ordens prontas para tais ocasiões, quando os comandos de movimento já foram processados ​​para que a impressora conheça exatamente os tempos de ativação dos motores a não ou outros movimentos.Se esse selo estiver esgotado, falamos de "Buffer Underrun".Isso causa a aparência de manchas na superfície. + +Para evitar isso, você deve reduzir a resolução do Código G. +* Aumente o parâmetro [resolução máxima](../meshfix/meshfix_maximum_resolution.md), que permite que a cura produza segmentos de linha mais longos. +* Aumente o parâmetro [desvio máximo](../meshfix/meshfix_maximum_devial.md), que permite que a cura reduza ainda mais a resolução, desviando -se mais do caminho original. +* Desative o parâmetro [compense as sobreposições das paredes externas](../shell/Travel_complensate_overlapping_walls_0_nabled.md).Se a parede externa se sobrepor a outras paredes externas, isso daria uma parte da parede uma largura de linha diferente, mas isso requer um controle de movimento adicional.Para reduzir os comandos de movimento, você pode desativar essa configuração.No entanto, isso também pode levar a uma superextrusão nessas paredes, o que também causa subsídios. +* Reduza a [velocidade de impressão da parede externa](../speed/speed_wall_0.md).Isso reduz a velocidade de execução dos controles de deslocamento, o que permite que a CPU o alcance. + +O deslocamento é feito através das paredes +---- +Embora o Cura geralmente evite atravessar a parede externa o máximo possível, isso às vezes é inevitável.Se o bico transportar um material escorrendo enquanto atravessa uma parede externa, esse material poderá ser limpo lá, deixando uma mancha. + +É possível evitar essa causa de rebarbas ajustando os seguintes parâmetros: +* Verifique se a função [Modo Detours](../Travel/Retaction_Combing.md) está ativada.Isso permite que o bico ignore as paredes o máximo possível, em vez de atravessá -las. +* Ative [retrair em z](../Travel/Retaction_hop_enabled.md).Se as paredes forem francas, o bico se moverá um pouco para cima, para passar pelas paredes em vez de atravessá -las.O material escorrendo provavelmente não será limpo na parede, mas onde o bico pousa após a viagem.Cura sempre tentará atracar ou pele, se possível. +* Verifique se [a ordem de imprimir as paredes está otimizada](../shell/otimize_wall_printing_order.md).Isso reduz o número de movimentos feitos durante a impressão das paredes, o que permite movimentos mais eficazes e reduz o risco de alguns desses movimentos passarem por uma parede externa. + +Aumento da pressão +---- +Se o bico for exagerado, a extrusão pode se tornar irregular.Às vezes, isso pode encontrar de repente um resultado quando um canto específico da sua pegada é impresso (especialmente no excesso).Às vezes, essa pressão reprimida explode, deixando uma grande mancha.Em geral, uma tira de pressão gradualmente decrescente se forma após a queda. + +Para reduzir esse efeito, aqui estão alguns parâmetros para levar em consideração: +* Reduza a [largura da linha de parede](../Resolução/Wall_line_width.md).Isso reduz a pressão no bico do bico em geral. +* Reduza a [largura da parede externa](../shell/wall_0_inset.md).Esse ajuste significa que a parede externa monta na parede interna adjacente, para que a parede seja empurrada mais fortemente na parede interna, o que melhora a resistência.No entanto, esse impulso também aumenta a pressão dentro da sala do bico. + +Filamento molhado +---- +Se o filamento acumular a umidade enquanto ainda estava na bobina, essa água será aquecida no bico além de seu ponto de ebulição.O vapor de água explodirá do bico quando for expulso.Essa pequena explosão pode explodir plástico, o que resulta em uma pequena mancha na superfície. + +Costuras +---- +Um selo será criado no local onde o perímetro da parede externa é iniciado e fechado.Não é isso que as pessoas normalmente chamam de gota, embora tenha uma aparência semelhante.Consulte o artigo sobre [costuras](costing.md) para saber como reduzir esse efeito. + +Se o parâmetro [alinhamento do z -z](../shell/z_seam_type.md) estiver definido como "aleatório", a costura será distribuída em torno do modelo, criando assim pequenas costuras em todos os lugares.Pode parecer exatamente uma bolha, mesmo que seja realmente uma costura.Modifique o parâmetro [alinhamento do z](../shell/z_seam_type.md) para ocultar essas costuras. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/elephants_foot.md b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/elephants_foot.md new file mode 100644 index 000000000..c7c750527 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/elephants_foot.md @@ -0,0 +1,49 @@ +Pé de elefante +==== +Às vezes, a parte inferior da impressão é um pouco mais larga que o restante da marca, que dá um pequeno lábio neste local.Isso é chamado de "pé de elefante" porque parece as pernas de um elefante cujos dedos dos pés são um pouco mais largos que o resto da pata. + +Existem vários efeitos que as pessoas chamam de "pé de elefante", cujas causas inerentes são completamente diferentes.Esses efeitos também requerem soluções completamente diferentes.Este artigo ajudará você a encontrar a causa principal. + +![Pés de elefante causados ​​pela força das camadas de pele](../../../articles/images/elephants_foot.jpg) + +Fronteira +---- +Às vezes, a pata do elefante é de fato apenas parte da fronteira que não foi removida corretamente.Se você arrancou a borda manualmente, poderá vê -la porque a linha da borda é completamente adjacente à linha normal da parede, e a linha normal da parede está diretamente sob o restante da parede.Para remover completamente a borda, é melhor usar uma faca afiada para surpreender o fundo da sua marca. + +Se o modelo não tiver um lado inferior grande, considere definir o [tipo de adesão](../plataform_adhiction/adesion_type.md) em uma saia.Se isso representar muitos problemas de adesão à cama, você poderá tentar outros métodos para melhorar a adesão, por exemplo, ajustando o [método de adesão da camada inicial da parte inferior](../top_bottom/top_bottom_pattern_0. MD) em "Concêntrico ". + +Deformação +---- +A causa mais frequente da pata de um elefante é frequentemente deixada.Quando o material esfria, ele encolhe um pouco.O material das camadas inferiores às vezes não pode se retrair.Eles mantêm seu tamanho original, mas as camadas superiores se retraem um pouco.Várias razões podem explicar por que as camadas mais baixas não podem retrair: +* É colado à plataforma de impressão, que não encolhe. +* É aquecido pelo platô da Impressio, que impede que ele diminua. +* Há uma pele ao lado, que bloqueia o estreitamento.(Nas camadas superiores, pode haver preenchimento). + +Para evitar a esquerda, dê uma olhada no [artigo de solução de problemas](Warping.md) sobre esse assunto.Para esse tipo de deformação, aqui estão alguns exemplos do que você pode tentar: +* Aumente a [espessura da parede](../Shell/Wall_thickness.md) para impedir as paredes ao lado do encolhimento. +* Reduza a [temperatura da bandeja de impressão](../material/material_bed_temperature.md) para permitir que a primeira camada se retire tanto quanto as outras camadas.Se a temperatura da cama era muito alta, também pode permitir que o material camba um pouco, o que a torna mais larga no fundo.Esse efeito é geralmente baixo, mas também será evitado reduzindo a temperatura do leito. +* Aumente a [espessura inferior](../top_bottom/bottom_thickness.md) para ir mais gradualmente para um tamanho menor.Você pode até considerar a impressão do modelo de maneira completamente sólida (de preferência, fixando a espessura do fundo para um nível extremamente alto) para eliminar completamente a diferença no estreitamento. + +Ajuste da bandeja de impressão +---- +A pata do elefante também pode ser causada pelo fato de a bandeja de impressão estar muito próxima do bico enquanto a primeira camada é impressa.Isso leva a uma superextrusão, que empurra a primeira camada para o exterior. + +Para ajustar a bandeja de impressão, consulte o manual da sua impressora 3D.A maioria das impressoras está equipada com parafusos de ajuste para a bandeja de impressão ou no pórtico para ajustar a diferença na altura da bandeja de impressão durante a primeira camada.Ajuste a bandeja de impressão durante a impressão (de preferência durante a borda, saia ou jangada) até que a primeira camada seja muito suave e não mais fina que as outras. + +Você também pode ajustar diretamente o [fluxo da primeira camada](../material/material_flow_layer_0.md) na cura para compensar qualquer superextrusão.Outra solução é reduzir a [largura da linha de camada inicial](../resolução/inicial_layer_line_width_factor.md) para normalizar a extrusão o suficiente para evitar a pata do elefante. + +Deformação acima da transição vítrea +---- +No caso de peças muito pequenas, é possível que a camada anterior ainda não tenha solidificado quando a próxima camada é impressa sobre ela.O material é expulso com força considerável pelo bico; portanto, se a camada anterior ainda não estiver solidificada, essa camada será esmagada e expandirá horizontalmente.Isso se manifesta na forma de uma perna de elefante.A solução é garantir que o material seja solidificado quando a próxima camada for empurrada sobre ela.Tente ajustar as seguintes configurações: + +* Reduza a [camada inicial da temperatura de impressão](../material/material_print_temperature_layer_0.md), para que o material não precise esfriar tanto. +* Reduza a [temperatura da camada inicial](../material/material_bed_temperature_layer_0.md), de modo que a primeira camada esfria mais rapidamente, enviando mais calor para a parte superior da impressão.Os plásticos para a impressão 3D são projetados para solidificar muito rapidamente em um ponto de temperatura preciso, sua [temperatura da transição vítrea](https://en.wikipedia.org/wiki/glass_transition_transition_temperature_tg).Para evitar qualquer deformação, consulte a temperatura de transição vítrea do seu filamento em sua folha técnica e verifique se a temperatura da bandeja não excede muito essa temperatura de transição. +* Aumente a [velocidade inicial dos ventiladores](../resfriamento/cool_fan_speed_0.md), para esfriar o material mais rápido.Considere também aumentar o parâmetro [velocidade regular do ventilador na altura](../resfriamento/cool_fan_full_at_height.md), para continuar a esfriar as primeiras camadas. +* Reduza a [velocidade da camada inicial](../speed/speed_layer_0.md).Isso permite que você deixe mais tempo na primeira camada para esfriar após a impressão. +* Aumente a [duração mínima de uma camada](../resfriamento/cool_min_layer_time.md).O objetivo é garantir um certo tempo de resfriamento para cada camada antes que a próxima camada seja colocada na parte superior e usar a [velocidade máxima do ventilador](../resfriamento/cool_fan_speed_max.md).É de fato uma maneira mais simples de combinar ajustes na velocidade da camada inicial e a velocidade do ventilador listada acima.Lembre -se de que isso se aplica a toda a impressão, no entanto, e não apenas à primeira camada. + +Soluções gerais +---- +Aqui estão algumas soluções que você pode tentar se livrar de qualquer tipo de perna de elefante, seja qual for a causa: +* O uso de uma [jangada](../plataform_adhiction/adesion_type.md) torna possível mover toda a impressão da bandeja de impressão, o que evita os efeitos causados ​​pela bandeja de impressão, como sua temperatura e o fato de que ela permanece Muito para a plataforma de impressão e também evita ter que tirá -la. +* Reduza a [expansão horizontal da camada inicial](../shell/xy_offset_layer_0.md) (com um valor negativo).Isso torna possível compensar o pé do elefante na primeira camada. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/layer_shift.md b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/layer_shift.md new file mode 100644 index 000000000..dfe4028a8 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/layer_shift.md @@ -0,0 +1,28 @@ +A mudança de camada +==== +Um layout de camadas ocorre quando as camadas de uma impressão não são empilhadas adequadamente.Se a cabeça de impressão for movida durante a impressão de uma camada por qualquer motivo, a impressora continuará imprimindo com uma lacuna.O lado superior da impressão é então compensado da parte inferior. + +![Uma única descarga de camada devido a obstrução](../../../articles/images/layer_shift_single.jpg) + +Causas +---- +As mudanças nas camadas estão em duas formas. + +O primeiro tipo de mudança de camada é causado pela obstrução da cabeça de impressão em algum lugar a caminho.Isso faz com que uma camada seja deslocada para um local localizado durante a impressão.Isso pode ser devido ao fato de o usuário colocar algo dentro do pórtico durante a impressão, ou quando a cabeça da impressão atinge outro objeto durante a impressão em [um de cada vez](..../blackmagic/print_sequence.md).Se a cabeça de impressão colidir com um objeto e não conseguir se mover, os motores tomam alguns passos.Se a impressora não conseguir detectar que isso aconteceu, simplesmente continuará sem o conhecimento desse erro, mudando o restante da impressão. + +Outro tipo de mudança de camada ocorre quando a própria tarefa de impressão requer uma força excessiva na cabeça da impressão, o que significa que as etapas da impressora perdem as etapas.Sempre que as etapas são perdidas, a impressão é compensada a partir daí.Em geral, os passos perdidos ocorrem no mesmo local em cada camada devido a um canto particularmente pontudo.O resultado é que toda a impressão ou uma certa parte parece tendenciosa. + +Prevenção +---- +O primeiro tipo de deslocamento da camada não é normalmente corrigido pelas configurações de cura.O Cura foi projetado para evitar atingir as laterais do volume de impressão.Se o tamanho do volume de impressão for inserido corretamente na cura, não deve gerar código G, que se move para fora do volume imprimível.Se gerar um código G, a caixa de diálogo Configurações da máquina em Gerenciamento de impressoras permitirá ajustar o tamanho do volume de impressão para fazer uma correção.Você também deve garantir que não haja obstrução no volume de impressão de que a cabeça de impressão ou o sistema de movimento possa tocar durante a impressão.As impressoras geralmente não podem detectar esse tipo de problema e, portanto, continuarão imprimindo a partir de uma posição incomum.Encontre se houver cabos que incomodam e certifique -se de que todos os cabos sejam longos o suficiente para permitir que a impressora se mova em toda a sua praia de movimento.Verifique também se os drivers de etapa -passo da placa de circuito de impressão da impressora não estão superaquecendo, o que pode levar a uma parada temporária de sua operação. + +O outro tipo de mudança de camada, aquele que ocorre continuamente por toda a impressão, é provavelmente devido a uma força excessiva exercida no seu sistema de movimento.Existem várias soluções possíveis. + +Você deve primeiro examinar seu equipamento.Os cintos estão apertados?Caso contrário, você pode procurar uma maneira de apertá -los.Algumas impressoras têm motores com uma posição ajustável que permite apertar os cintos.As polias deslizam?Aperte os parafusos das polias para ter certeza.Finalmente, um problema elétrico comum é que os motores não recebem corrente suficiente para gerar forças fortes o suficiente para fazer uma guinada apertada.Nesse caso, verifique se a fonte de alimentação é suficiente. + +Se o material funcionar bem, você também poderá ajustar a cura para que as viagens de hardware sejam mais fáceis.Aqui estão algumas configurações que você pode ajustar: +* Diminua [taxa de formas](../speed/jerk_print.md).Ele desacelerará a cabeça da impressão antes de fazer os cantos.Isso torna a passagem nos cantos mais flexível, suavizando a área em vez de fazer uma guinada apertada. +* Diminuição [taxa de aceleração](../speed/aceleração_print.md).A cabeça da impressão diminuirá mais e mais antes de fazer uma curva (a velocidade com que a cabeça de impressão passará pelo topo da curva não será afetada; esse é o objetivo do ajuste da aceleração). +* Diminuir [velocidade de movimento](../speed/speed_travel.md).Isso reduz a força com a qual o bico esfrega nas peças já impressas. +* Ative o [ZO Shift durante uma retração](../Travel/Retraction_hop_nabled.md).Isso impede que a cabeça de impressão atinja as peças impressas anteriormente se elas excederem um pouco para cima devido a manchas ou deformações. + diff --git a/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/layer_splitting.md b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/layer_splitting.md new file mode 100644 index 000000000..b9528709e --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/layer_splitting.md @@ -0,0 +1,45 @@ +Separação de fraldas +==== +A adesão entre as camadas é frequentemente o principal ponto fraco da estrutura dos objetos impressos em 3D.Se a adesão entre as camadas diminuir durante ou logo após a impressão, falamos de separação das camadas, a colocação das fraldas ou a dilapidação. + +![As camadas separadas ao lado deste contêiner](../../../articles/images/layer_splitting.jpg) + +As quebras de camada podem ser difíceis de gerenciar, porque a impressão é sempre dividida no link mais baixo.As sugestões abaixo visam tornar a impressão mais constante e a extrusão mais confiável, a fim de remover as zonas de associação baixa entre as camadas. + +Deformação +---- +A maioria das camadas de camadas é causada pelo [desapego](Warping.md).Esse fenômeno é particularmente frequente com polímeros semi-cristalinos.Estes formam estruturas cristalinas microscópicas quando esfriam e se retraem muito para formar essas estruturas.A forma mais comum da esquerda é a da parte inferior da impressão que se deforma para cima, o que não causa camadas de camadas.No entanto, se o dependência da esquerda ocorrer acima na impressão, as camadas se deformam e se separam de suas camadas adjacentes. + +Para evitar que a esquerda seja feita nas camadas superiores, pode -se tomar um certo número de medidas para reduzir o risco de separação de camadas: +* Use um [padrão de enchimento superior/inferior](../top_bottom/top_bottom_pattern.md) Concentric.Um padrão linear possui linhas que se retirarão na mesma direção, o que puxará essas camadas na mesma direção.O motivo concêntrico torna possível distribuir as tensões. +* O aumento da [temperatura do volume de construção](../material/build_volume_temperature.md) reduz a esquerda -de [Recuisher](https://en.wikipedia.org/wiki/annealing_%28Glass%29) o plástico.Para fazer isso, a impressora precisa de um volume de construção fechado, que mantém o calor dentro. +* Da mesma forma, o uso de um [SHIELD](../Experimental/Draft_Shield_enabled.md) torna possível manter parte do calor, mas com menos eficácia do que um volume de construção fechado. +* Evite ângulos animados no modelo 3D.A adição de uma licença nos cantos agudos impede que as linhas de pele atirem diretamente nas paredes subjacentes.É frequentemente neste local que ocorre a separação das fraldas. +* Use um material que não se retraia tanto.Por exemplo, o PLA é menos deformado que o polipropileno.No entanto, a maioria das pessoas escolhe seu material com base em requisitos específicos, o que não é uma opção para elas. + +Pressão insuficiente +---- +Para que as camadas sigam bem umas às outras, é necessário empurrar fortemente o plástico na camada anterior.Se o bico não extrudar material suficiente ou se o material não for empurrado forte o suficiente contra a camada anterior, a força de adesão entre as camadas será reduzida, o que lhes permite se separar mais facilmente.Mesmo que não cause imediatamente a quebra de uma camada, isso também reduz a resistência da parte final. + +Isso é principalmente um problema para as paredes.A pele tem uma superfície que não tende a se separar.Entre o recheio e as paredes, as paredes fornecem a maioria dos membros da camada, pois o recheio é frequentemente impresso muito rapidamente, usando linhas de baixa distribuição e muitas vezes não é empilhado verticalmente. + +Para garantir uma pressão suficiente, é importante garantir que não haja [subestriamento](subrextrusion.md).Todas as causas de subestusão são aplicáveis, mas algumas delas são particularmente preocupantes para o fracionamento de fraldas: +* Quando você tem a impressão no meio do caminho, leva um tempo para a extrusão retomar sua velocidade.O script de pausa na altura tem uma opção para = 4.7-> refazer uma camada .Isso iniciará o material antes de continuar para cima, impedindo uma camada baixa com pressão insuficiente do bico. +* Reduza a [velocidade de impressão da parede](../speed/speed_wall.md) torna a impressão das paredes mais constantes.Isso reduz o risco de desenvolver pontos fracos, reduzindo o subestimado nas paredes. +* Reduza a [altura da camada](../Resolução/Layer_Height.md) ou [largura da linha de parede](../Resolução/Wall_Line_Width.md).Altas velocidades requerem maior pressão.Se a impressora não puder fornecer essa pressão, o material extrudado será insuficiente para preencher as camadas grossas ou linhas largas.Isso torna a impressão mais baixa. +* Aumente a [temperatura da impressão](../MATEMCIAL/MATTER_PRINT_TEMPERATURA.MD) para garantir que o material flua com mais facilidade, usando totalmente a superfície de contato, em vez de permanecer concentrado no centro do cordão. +* Reduza [Distância das retrações](../Travel/Retaction_amount.md).As retrações longas permitem que mais material funcione durante a retração, causando uma sub-extrusão subsequente.Eles também interrompem mais fluxo.Levará mais tempo para o fluxo do que se estabilizar.Ao reduzir a distância da retração, reduzimos o risco de ver ligações baixas se desenvolverem na altura da impressão devido a um fluxo irregular. + +Superfície insuficiente +---- +A adesão entre as camadas depende da força da conexão entre os materiais, multiplicada pela superfície à qual se liga.O aumento da superfície reduz o risco de separação de camadas. + +O parâmetro mais importante a esse respeito é [espessura da parede](../shell/wall_thickness.md).Um número maior de paredes aumenta consideravelmente a superfície.As paredes são impressas mais lentamente e estão localizadas, onde começarão a se separar, por isso são uma maneira muito eficaz de aumentar a adesão das fraldas.No entanto, a impressão de um número maior de paredes também aumenta consideravelmente o tempo de impressão e o uso de materiais. + +Uma superfície insuficiente geralmente é um problema ao imprimir grandes impressões, onde a deformação é forte, com uma única parede e sem encher.A parede começará a se deformar por causa da esquerda e não há nada para impedi -lo.Isso pode ser um motivo para desativar o uso do modo de [espiralização do contorno externo](../Blackmagic/Magic_spiralize.md), pois imprime uma única parede e impede a geração de enchimento.Em vez disso, pode ser necessário imprimir com duas paredes e ajustar manualmente a densidade de enchimento em 0 % para obter um efeito semelhante. + +Materiais incompatíveis +---- +Em impressões com diferentes tipos de plástico, verifique se os plásticos aderem um ao outro.Em geral, plásticos cujas taxas de retração são muito diferentes não poderão aderir um ao outro.Devido a diferentes efeitos químicos, os plásticos também são repelidos, o que os impede de grudar.Se isso acontecer em uma grande área plana no meio da sua impressão, há uma boa chance de a impressão sair lá. + +Para evitar que isso aconteça, pode ser necessário projetar uma articulação de travamento mecânica entre as duas superfícies.Trate os diferentes materiais como se fossem impressos separadamente, exceto que não precisarão ser montados posteriormente. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/missing_parts.md b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/missing_parts.md new file mode 100644 index 000000000..962720abf --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/missing_parts.md @@ -0,0 +1,32 @@ +Buracos no modelo +==== +Às vezes, quando a inspeção da visão da camada (ou se você tiver azar, durante a impressão), parece que certas partes da impressão estão faltando.Isso pode ter vários motivos.Este artigo lista algumas possibilidades. + +Pontos não -gerentes +---- +Alguns pontos têm orifícios em sua superfície ou geometria adicional dentro.Isso deixa a cura confusa, porque não sabemos mais claramente quais partes do volume pertencem ao interior e a quais partes não pertencem a ele.O Cura pega uma seção transversal da malha com cada camada e assume que ela encontrará cachos fechados.Se não houver loops fechados ou se houver superfícies adicionais, além desses loops fechados, normalmente não serão impressos.Portanto, se houver um orifício no modelo, as seções transversais não serão fechadas e as camadas onde esse furo existe não serão impressas.As malhas que contêm esses orifícios ou geometria adicional são chamadas [não manifold](https://en.wikipedia.org/wiki/manifold) porque não podiam existir no mundo real. + +![Com várias malhas, sabemos claramente onde o interior do modelo está localizado](../images/manifold_correct.svg) + +![No caso de malhas não dobradas, o volume da malha é ambíguo](../images/manifold_incorrect.svg) + +![As malhas não manifestas são geralmente exibidas com partes vermelhas em visão radiográfica](../../../articles/images/x_ray.png) + +Se a malha não for múltipla, geralmente você pode vê -la inserindo a fase de preparação e selecionando a visualização da raio -x. A visualização da raio -x colorirá algumas peças em vermelho se você olhar através de um número ímpar de superfícies, que ocorre quando o malha não é múltipla.Dessa forma, você pode identificar os problemas da sua rede.Você precisará reparar essas malhas em um aplicativo CAD ou de modelagem. + +Embora o Cura normalmente assuma que a malha é múltipla, ela pode reparar o modelo em alguns casos.Aqui estão alguns exemplos do que você pode tentar: +* O [Mending](../Meshfix/Meshfix_extension_stitching.md) gerencia os casos em que há uma geometria adicional conectada fora de um modelo, embora demore um pouco mais para cortar. +* [Mantenha as faces discoint](../meshfix/meshfix_keep_open_polygons.md) fechará todos os cachos abertos com uma linha reta.Isso permite que você feche pequenos espaços.No entanto, isso também pode dar um aspecto muito estranho ao modelo se tiver grandes espaços. +* Como último recurso, o [modo de superfície](../Blackmagic/Magic_Mesh_surface_mode.mode) pode ser usado para imprimir peças do buraco como uma parede simples, sem qualquer conteúdo.Como não sabemos onde está o interior desta parte, não haverá preenchimento ou pele, mas pelo menos o contorno pode ser desenhado.Em alguns casos, isso pode dar a impressão de que a impressão ainda é aceitável. + +Se essas opções não permitirem que você obtenha a impressão desejada, você precisará repará -las manualmente usando aplicativos de modelagem 3D. + +Peças finas +---- +Se o modelo tiver detalhes muito finos, tudo não poderá ser desenhado com as linhas grossas que saem da sua impressora 3D.Cura ajustará as linhas dentro da forma definida pela sua malha.Se isso não for possível, nada será impresso.Nesse caso, pode parecer que há partes da impressão. + +É possível remediar esse problema de várias maneiras: +* Reduza a [largura da linha](../Resolução/line_width.md).Se você imprimir algo que tenha paredes ou faixas finas, verifique se a largura da linha é um pouco menor que a largura mínima desta parte.No entanto, uma redução excessiva na largura da linha pode causar [subestimação](subrextrusion.md) devido a um fluxo insuficiente.Para poder reduzir ainda mais a largura da linha, você precisará usar um bico menor. +* Adicione um pouco de [expansão horizontal](../shell/xy_offset.md) à impressão.Isso torna todo o modelo mais largo por todos os lados, incluindo peças finas.Eles ficam menos magros dessa maneira, para que agora possam ser impressos.Obviamente, isso também arruina a precisão dimensional e os detalhes da impressão, porque tudo se torna mais espesso. +* Ative o parâmetro [Imprima paredes finas](../shell/FILL_OUTLINE_GAPS.MD).Isso tentará preencher as peças finas com linhas muito pequenas sem reduzir a largura da linha do restante do modelo.No entanto, isso causa grandes mudanças no fluxo do material e nem sempre pode encher as paredes com belas linhas regulares. +* Lembre -se de adaptar o modelo à impressão, garantindo que cada sala seja pelo menos tão espessa quanto a largura da sua linha. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/overextrusion.md b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/overextrusion.md new file mode 100644 index 000000000..211b1bf18 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/overextrusion.md @@ -0,0 +1,33 @@ +Superextrusão +==== +O excesso -expansion é um termo usado quando a impressora extrada é muito material em um só lugar.O material então flui nas laterais ou para cima, o que torna a superfície muito áspera e irregular.Isso também pode causar [threads](string.md) e muitas [gotas (blobs)](blobs.md). + +![Uma superextrusão maciça ocorreu nesta impressão](../../../articles/images/overextrusion.jpg) + +Controle de temperatura +---- +A causa mais frequente de excesso de exposição está imprimindo a temperatura muito alta.Se a [temperatura de impressão](../material/material_print_temperature.md) for ajustada muito alta, o material terá uma viscosidade mais baixa, o que fará com que ele saia do bico sem controle.Isso geralmente resulta em uma superextrusão em certas áreas, como paredes externas, mas um subestimes em outras pessoas, como o preenchimento. + +Para remediar isso, você deve reduzir gradualmente sua temperatura.Examine cuidadosamente a folha técnica do material com o qual você imprime, qual é a faixa de temperatura aceitável e reduza sua temperatura de impressão para a parte inferior desta praia. + +Diâmetro do filamento +---- +Existem vários padrões para o diâmetro dos filamentos.Os mais comuns são 1,75 mm e 2,85 mm, mas 3,00 mm também são sempre possíveis.Além disso, nem todos os fabricantes produzem seu filamento com um diâmetro constante.Se o seu filamento for mais largo que o Cura espera, você extratará muita matéria, porque o Cura dá à impressora para extrudar um certo comprimento de filamento que terá muito volume. + +Para remediar esse problema, primeiro meça o diâmetro real do filamento usando um slide.É preferível medi -lo em vários lugares, caso varie e a diferentes ângulos ao redor da circunferência.Fazer a média dessas medidas.Essa média pode ser informada em Cura na página de gerenciamento de materiais, como de propriedade do material.Se o diâmetro não puder ser alterado porque é um material integrado, você poderá primeiro duplicar o material.Isso deve então permitir que você edite o diâmetro. + +Calibração da extrusora +---- +Às vezes, o problema está no fato de que o material não corresponde às expectativas do microprograma.Se o motor da extrusora for um mecanismo de etapa -passo (que é comum nas impressoras 3D), o microprograma deve saber quantas etapas do motor levarão ao movimento de uma certa distância.O microprograma possui um parâmetro para isso, medindo a precisão da fonte de alimentação por milímetro.Se esse parâmetro estiver mal configurado, o carregador poderá se mover muito rapidamente ou muito lentamente.É melhor ajustar esse parâmetro no microprograma, se puder.No entanto, se isso for impossível, o [fluxo](../MATEMCIAL/MATEMCIAL_FLOW.MD) na cura pode ser ajustado para compensar.Você também deve compensar todas as [distâncias de retração](../Travel/Retaction_amount.md) e [Speeds](../Travel/Retaction_speed.md). + +Sobreposição das paredes +---- +Cura normalmente apenas desenha os contornos de impressão com uma certa largura de linha.Se as paredes estiverem mais próximas de certos lugares na impressão, isso causará sobreposição das linhas.Essas linhas ficam grossas e produzem manchas, porque pode haver até o dobro do material necessário.Quando há muita sobreposição, a segunda linha não pode ser extinta e a pressão dentro da sala do bico aumenta até que seja expulsa e produza uma bolha. + +Isso pode ser evitado ativando [compensação por paredes sobrepostas](../shell/Travel_compense_overlapping_walls_nabled.md).A extrusão da segunda linha será reduzida para extrudar o máximo de material necessário para preencher o espaço restante da parede, o que impede a superextrusão. + +Se as paredes se sobrepor devido à [inserção de parede externa](../shell/wall_0_inset.md), você pode tentar reduzir esse atraso para evitar a superextrusão.Você também pode tentar imprimir a [parede externa primeiro](../shell/outer_inset_first.md).O excesso de material será empurrado em direção ao interior do modelo, onde é invisível. + +Ajuste do fluxo direto +---- +Se você não souber o que causa essa superextrusão, também pode ajustar diretamente o [débito](../material/material_flow.md).Reduza a vazão até que sua superfície pareça suave novamente.Isso pode compensar diretamente um fator desconhecido. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/pillowing.md b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/pillowing.md new file mode 100644 index 000000000..bf9cc03f2 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/pillowing.md @@ -0,0 +1,25 @@ +Colchão +==== +O efeito do colchão é um efeito em que pequenos protuberâncias ou orifícios aparecem entre as linhas de enchimento na parte superior do modelo.É mais frequentemente observado em superfícies superiores planas durante a impressão de alta velocidade. + +![Bombas fortes e pequenos orifícios na superfície](../../../articles/images/pillowing.jpg) + +Causas +---- +O MateLassing é uma combinação de vários efeitos que se combinam para causar um efeito abaulador na face superior da impressão. + +O bombardeio reconhecível da pele superior é na verdade uma forma de [de esquerda](Warping.md), onde a pele superior é comprimida pelas paredes circundantes e pelo recheio subjacente.À medida que as paredes e o recheio são impressos primeiro nas camadas inferiores, elas se refrescarão e se retraem enquanto a pele ainda está sendo impressa.Durante o estreitamento, as paredes e o recheio empurram as linhas da pele para dentro para o ponto em que estão abobadadas. + +Outro fator importante no colchão é a flacidez das linhas de pele entre as linhas de enchimento.Dependendo da distância entre as linhas de enchimento, as linhas da pele devem cobrir uma certa distância.Se o resfriamento for insuficiente, o plástico cederá um pouco.As linhas da pele então aderem menos bem uma com a outra, deixando espaços entre eles.São necessárias algumas camadas de pele para reparar isso. + +O efeito do colchão tende a inchar em vez de descer.Embora possa haver um abaulamento para cima e para baixo, o abaulamento é mais comum, porque o bico puxa na parte superior do plástico quando cruza a pele, o que exerce uma força de cisalhamento em direção ao topo por um curto período de tempo.Uma vez que as linhas são curvadas para cima, o efeito de deformação as mantém para cima. + +Prevenção +---- +Existem vários métodos para impedir o colchão em Cura: +* Aumentar a [espessura do topo](../top_bottom/top_thickness.md) é a maneira mais eficaz de impedir o colchão.Com mais [camadas superiores](../top_bottom/top_layers.md), as camadas superiores podem repousar nos espaços parcialmente fechados das camadas anteriores.Isso lhes dá uma chance melhor de fechar os espaços e formar uma camada superior sólida que não depende dessas rodadas.Em geral, quanto mais fina suas fraldas, mais você precisará até as camadas superiores, porque essas camadas não são tão sólidas. +* Aumente a [densidade do enchimento](../Infillon/Infill_Sparse_Dension.md) reduz o tamanho dos espaços que devem ser preenchidos pela pele superior.Portanto, é mais fácil preencher essas deficiências.Se você combinar isso com os [estágios progressivos de enchimento](../preenchimento/gradual_infill_steps.md), a maioria das densidades de preenchimento pode permanecer a mesma.Somente a parte superior terá uma densidade maior para evitar o efeito do colchão. +* Impressão a uma [temperatura de impressão padrão](../material/material_print_temperature.md) Melhora a punção e a esquerda em geral, também com a pele superior, o que reduz o efeito do colchão. +* Da mesma forma, deve -se tomar cuidado para aumentar a velocidade do [resfriamento](../resfriamento/cool_fan_speed.md) para melhorar a ponte. +* Redução da [velocidade de impressão acima/abaixo](../speed/speed_topbottom.md) melhorará diretamente a ponte.Isso também tornará possível empurrar melhor as camadas superiores da pele nas camadas inferiores.Também permite que você feche os buracos mais rapidamente. + diff --git a/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/ringing.md b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/ringing.md new file mode 100644 index 000000000..f0d89d90e --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/ringing.md @@ -0,0 +1,39 @@ +Ondulações +==== +As ondulações (às vezes chamadas de "fantasma") são um efeito em que as ondulações também aparecem em superfícies planas, perto de pequenos detalhes dessa superfície.As ondulações estão começando a ocorrer logo após a impressão dos pequenos detalhes. + +![Ondulações na superfície](../../../articles/images/ringing.jpg) + +Causas +---- +As ondulações são causadas pelas vibrações da sua impressora 3D.Tentar evitar ondulações é reduzir essas vibrações.Eles são particularmente pronunciados se a cabeça de impressão se mover para uma das frequências de ressonância do quadro da sua impressora. + +Essa é uma das coisas que impressoras 3D mais caras geralmente tentam evitar com uma estrutura mais rígida que vibra menos.Eles têm um pórtico mais forte com barras tocadas e hastes de aço ou fornecem uma estrutura totalmente fechada feita de material muito rígido.Mas, como é caro, os modelos de impressoras 3D baratos não podem pagar as vibrações.As impressoras equipadas com um tubo Bowden não apresentam tantas ondulações, porque a cabeça de impressão é muito mais leve que a de uma cabeça de impressão direta de acionamento (já que o motor de energia pesada é baseado na cabeça de impressão). + +Embora as ondulações se manifestem horizontalmente, as vibrações nem sempre são horizontais.A vibração da bandeja de impressão de cima para baixo em comparação com o bico também é um efeito muito importante, porque a gota de plástico é esmagada e se torna mais larga quando a bandeja de impressão vibra mais próxima ou mais fina quando vibra ainda mais. + +Soluções de materiais +---- +Antes de ajustar suas configurações no Cura, é bom ver primeiro se você pode melhorar seu equipamento para evitar ondulações.Isso pode possibilitar melhorar os resultados gerais da impressão sem precisar sacrificar outras qualidades de impressão, como resistência ou produtividade.Aqui estão alguns elementos a serem levados em consideração: +* Adicione os amortecedores sob sua impressora.Você pode usar pés de borracha ou simplesmente colocar a impressora em um bloco de espuma macia.Isso impedirá as vibrações se a tabela vibrar e também impedirá que a impressora vibre a tabela.Isso reduzirá o retorno das informações que a impressora vibrante recebe da tabela, o que contribui para reduzir vibrações de alta frequência. +* Aperte as tiras de treinamento do pórtico.Se esses cintos não estiverem tensos, a elasticidade de sua borracha permite que a cabeça da impressão vibre. +* Se a sua cabeça de impressão estiver equipada com fixadores flexíveis, como um tubo Bowden, lembre -se de corrigi -los para que eles não possam mais oscilar.Os prendedores funcionam bem para os tubos de Bowden, se você puder anexá -los a alguma coisa. +* Adicione mais massa ao quadro da sua impressora 3D.Portanto, será mais difícil mover o quadro devido ao seu aumento de inércia, e, portanto, será mais difícil torná -lo vibrar. +* Aumente a rigidez da estrutura da sua impressora 3D com reforços adicionais ou barras transversais.Você pode fabricá -los com materiais duradouros, como aço, mas se não for possível, poderá encontrar em uma loja de ferragens que se adapte com um mínimo de ajustes.Você também pode considerar imprimir esses reforços e peças cruzadas em 3D, mas saiba que a maioria dos plásticos não apóia a aplicação de uma força sustentada. + +Soluções Cura +---- +Se as soluções do material não forem possíveis, você também poderá reduzir o efeito da ondulação, graças a certos ajustes dos parâmetros da cura. + +Como as vibrações são causadas pela aceleração da cabeça de impressão, as melhorias mais importantes visam reduzir essas acelerações. +* Redução da [velocidade de impressão](../speed/speed_print.md) reduz o máximo da duração da aceleração. +* A redução na [velocidade de aceleração](../velocidade/aceleração_print.md) reduz diretamente a aceleração e diminui a força das vibrações. +* Na impressão 3D, [The Jerk ou Jerk](../Speed/jerk_print.md) é um termo industrial que designa mudanças de velocidade instantânea durante os cantos.Isso significa que é essencialmente tentar acelerar infinitamente para evitar ter que diminuir muito a cada turno.Isso causa aceleração muito alta por curtos períodos em cada turno.A redução do choque também pode ajudar a reduzir as vibrações.Em vez de uma aceleração breve e forte, acelera mais lenta e mais, o que reduz vibrações de alta frequência, mas aumenta as vibrações de baixa frequência. + +Esses ajustes farão sua impressão levar mais tempo.Mas você também pode evitar ondas de outras maneiras, impedindo o tipo de movimentos que lhes causam: +* Desative a técnica de [preencher os espaços](../shell/FILL_PERIMETER_GAPS.MD) e N '[Imprima paredes finas](../Shell/Fill_Outline_GAPS.MD), porque essas técnicas às vezes usam linhas de segmentos muito pequenos e adicionais viagens.Se uma parede for impressa posteriormente, a impressora vibrará um pouco. +* Se a sua impressora mover a bandeja de impressão de cima para baixo, em vez da cabeça de impressão, não use [com z](../Travel/Retaction_hop_abled.md).Ele vibra a bandeja de impressão de cima para baixo, muito tempo depois que o salto foi feito. + +Você também pode imprimir [paredes interiores antes da parede externa](../shell/outer_inset_first.md).Como a impressão das paredes geralmente não causa tantas vibrações quanto as outras partes, isso permite que a impressora pare de vibrar diante da parede externa, tão importante, é impressa. + +Finalmente, de acordo com a geometria do seu pórtico, as vibrações às vezes são absorvidas de maneira diferente em direções diferentes.Uma rotação de 45 graus do seu quarto também pode ajudá -lo. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/sagging.md b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/sagging.md new file mode 100644 index 000000000..ece307e5c --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/sagging.md @@ -0,0 +1,57 @@ +Flacidez +==== +A fabricação de filamentos derretidos consiste em depositar uma linha plástica derretida.Essa linha é flexível e, se não for baseada em nada, ela se afasta.Isso é chamado de flacidez. + +![Caído nas partes pendentes](../../../articles/images/sagging.jpg) + +A Sussement tende a dar um aspecto pendente a uma parte pendente.Em vez de seguir suavemente a superfície planejada do modelo, ele será muito baixo.Em casos extremos, a parte inferior de uma superfície fica tão desfiada que pode ser vista o interior oco da sala. + +Causas +---- +A flacidez não é, de fato, ou mal causada pela gravidade.É causado principalmente pela força da matéria que é empurrada para fora do bico.Assim, mesmo as impressoras que são devolvidas ou que imprimem em microgravidade conhecerão esse fenômeno.A pressão pela qual o material é extrudado empurra o material para baixo porque o bico é (normalmente) orientado para baixo. + +Normalmente, é necessária a pressão dentro da sala do bico para empurrar o material (viscoso) para o exterior e achatá -lo na forma de uma linha de material largo e plano, esmagando -o entre o bico e a camada anterior ou a bandeja de impressão.No entanto, se não houvesse material na camada anterior, não haverá uma contra -impressão para achatar o cordão.Em vez disso, será empurrado muito para baixo. + +Ponte +---- +Uma técnica para melhorar a qualidade das saliências é otimizar a maneira pela qual a lacuna pendente é preenchida.Isso envolve reduzir a pressão com a qual o material é empurrado para fora do bico, bem como tenta aumentar a viscosidade do material ou torná -lo solidificar mais rapidamente.Além disso, as linhas impressas podem ser redirecionadas para reduzir a distância na qual as linhas não são suportadas.Todas essas técnicas são chamadas de "ponte". + +O Cura fornece um certo número de meios para melhorar a ponte.Ele fornecerá ainda mais se você tiver ativado os parâmetros da ponte](../Experimental/Bridge_settings_nabled.md).A ativação desta função aparecerá mais parâmetros e também ajustará os parâmetros de impressão para áreas de saliência. + +Ao configurar a ponte para reduzir a flacidez, leve em consideração as seguintes configurações: +* Reduce a [temperatura da impressão](../material/material_print_temperature.md) torna os termoplásticos mais viscosos, o que reduz sua flacidez. +* Reduza a [altura da camada](../Resolução/Layer_Height.md) ou a [largura da linha](../Resolução/linha_width.m) reduz a pressão com a qual o material é empurrado para fora do bico.Por si só, isso reduz a flacidez, mas essas linhas também têm uma capacidade térmica mais baixa, tornando os ventiladores da cabeça de impressão mais eficazes para o resfriamento. +* A redução na [velocidade de impressão](../speed/speed_print.md) também reduz a pressão com a qual o material é empurrado para fora do bico.Nesse caso, a capacidade térmica não é reduzida, mas os ventiladores sopram o material por mais tempo, o que também aumenta sua eficácia e reduz a flacidez.Se os ajustes das pontes forem ativados, a velocidade de impressão das pontes poderá ser ajustada separadamente.Redução da [velocidade de impressão das paredes da ponte](../Experimental/Bridge_Wall_Speed.MD) é eficaz para melhorar as saliências.A redução da [velocidade de impressão da pele da ponte](../Experimental/Bridge_skin_speed.md) é eficaz na redução do colapso em áreas completamente horizontais.Há também uma variante que permite ajustar a [velocidade da parede de parede](../experimental/wall_overhang_speed_factor.md).Essa configuração é aplicada mesmo que a superfície não seja completamente horizontal, o que possibilita obter uma velocidade de impressão específica para paredes salientes, apenas para paredes inclinadas. +* A redução em [fluxo](../material/material_flow.md) é semelhante à redução na largura da linha.Isso reduzirá a pressão com a qual o material é expulso, bem como a capacidade térmica, o que permitirá que o material se solidifique mais rapidamente.Este parâmetro também pode ser ajustado apenas para zonas de ponte, separadamente para [Walls](../Experience/Bridge_Wall_Material_Flow.md) ou [Skin](../Experience/Bridge_skin_material_flow.md).A redução no fluxo em grandes superfícies tende a produzir espaços vazios e uma aparência irregular também, para que a saliência ainda possa ter um aspecto visual ruim se for alterado.No entanto, a precisão dimensional deve ser melhorada. +* Aumente a [velocidade do ventilador](../resfriamento/cool_fan_speed.md) para esfriar o material mais rápido.Isso solidifica o material mais rápido, impedindo que ele caísse. +* Imprima as paredes de [o interior para o exterior](../shell/outer_inset_first.md).Isso permitirá que a parede externa confie na parede interna adjacente, o que impedirá que ela caia.Este método é particularmente eficaz com uma pequena [largura da linha](../Resolução/Wall_line_width_0.md). + +Apoiar +---- +! [Uma estrutura de suporte suporta o modelo](../../../Artigos/Images/Support_able.png) + +A maneira mais comum e confiável de melhorar as peças salientes é apoiá -las por uma estrutura de suporte durante a impressão.Essa estrutura de suporte é então removida após a solidificação do material.O suporte de impressão é muito eficaz na prevenção de flacidez, independentemente do tamanho da área de saliência, mas requer mais tempo e material e deixa uma cicatriz onde o suporte foi fixo. + + = 4.7-> Cura tem duas técnicas para gerar um suporte.Existe um método padrão de "suporte à zona".Outro método de suporte à arorescente é gerado se o suporte à arborescente for ativado.A técnica padrão é geralmente mais eficaz na redução do colapso, mas às vezes também fornece um fundo mais irregular.O apoio à arorescente tende a deixar as cordas caírem um pouco mais, mas também mais regularmente. > + + +A geração de suportes de cura decidirá automaticamente onde colocar os suportes.Na maioria dos casos, funciona bem, mas para alguns modelos, o suporte pode não ser muito importante.Felizmente, a Cura também oferece muitos métodos para personalizar a colocação de suportes. +* O ajuste do [ângulo de suporte de suporte](../support/support_angle.md) é o método mais simples para ajustar a quantidade de suporte a ser colocada.Você deve ajustar este parâmetro para que todas as suas áreas de saliências sejam suportadas.Este parâmetro também determina as áreas que serão desenhadas em vermelho durante a fase de preparação.A redução no ângulo de saliência resultará na impressão de um número maior de suportes, o que reduzirá a flacidez de um número maior de peças de impressão, mas também levará mais tempo, matéria e matéria e causará mais cicatrizes. +* Você pode excluir as peças pendentes acima das outras partes, definindo o parâmetro [suporte de posicionamento](../support/support_type.md) em "Touch the Print Bandey".Se você preferir ajustar esse parâmetro em "Everywhere", pode evitar transbordamentos ruins. +* Certifique -se de que a [superfície mínima de suporte](../Support/Minimum_Support_ARea.md) não apagarem pedaços finos de suporte. +* Com a ferramenta de suporte do suporte, você pode colocar cubos em sua cena para evitar gerar suporte.Você também pode selecionar esses blocos e, na ferramenta de configurações do modelo, informar a Cura para "imprimir como suporte".Eles serão impressos como um novo suporte.Dessa forma, você pode personalizar cuidadosamente o local exato onde o suporte é colocado.Você pode até carregar um modelo 3D completo em Cura com a forma exata do seu suporte e dizer a Cura para imprimi -lo como um suporte na ferramenta de parâmetros por modelo. + +Mesmo que a saliência seja apoiada pelo suporte, ela ainda pode ceder um pouco.Para permitir que o suporte seja removido, uma certa [distância z dos suportes](../support/support_z_distance.md) é mantida entre o modelo e o suporte.O modelo cairá a essa distância antes que o suporte seja eficaz; portanto, a redução na distância Z reduzirá a flacidez (mas tornará o suporte mais difícil de remover).Alguns materiais são projetados para serem removidos com mais facilidade, não se ligando quimicamente ao material de construção ou dissolvendo.Esses materiais podem se dar ao luxo de reduzir a distância z, o que reduz ainda mais a flacidez, permitindo que o suporte seja removido posteriormente.A impressão também pode entrar em colapso entre as linhas de suporte; portanto, a redução na [distância da distância do suporte](../support/support_line_distance.md) também reduzirá a flacidez (mas aumentará a impressão e tornará ainda mais difícil para retirar o suporte). + +Adaptar o modelo +---- +Se você tiver a liberdade de ajustar o modelo impresso, ele pode dar um resultado muito mais limpo do que tentar preencher as saliências ou apoiá -las.Em vez de deixar o material cair nas saliências, projete e orie seu modelo para que não haja saliências. + +![Essa orientação possibilita imprimir o objeto com muito pouco suporte](../../../articles/images/support_minimise_overhang.png) + +A dica mais básica para aplicar isso é executar o modelo.Se a sua impressora for capaz de imprimir ângulos de 45 graus sem cair, você pode girar um modelo com uma sala vertical e uma sala horizontal para que haja duas inclinações de 45 graus, o que reduz ligeiramente a qualidade da parede vertical, mas impede a queda da parte horizontal.No entanto, certifique -se de não fazer a área de contato com a bandeja de impressão muito pequena; caso contrário, a impressão poderá se destacar da bandeja de impressão e ainda ser danificada. + +A adição de chanfros também pode ajudar a reduzir os excessos do modelo com relativamente pouco material adicionado.Cura oferece um método automatizado para adicionar chamfers ao seu modelo, graças ao parâmetro [Torne a excesso de impressão +](../experimental/conical_overhang_enabled.md).A adição de chamfers adiciona essencialmente a estrutura de suporte ao modelo real.Eles então serão transparentes no modelo, o que é mais bonito.Isso também salva o material, em comparação com a impressão do suporte, uma vez que o material de suporte rapidamente traz as forças ao restante do modelo.E no final, seu objeto será mais sólido. + +Em geral, ao projetar objetos para a impressão 3D, é melhor evitar qualquer estouro.Se a geometria do objeto não permitir, considere dividir o modelo em várias partes e montá -las depois. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/scarring.md b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/scarring.md new file mode 100644 index 000000000..7ebb20fbc --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/scarring.md @@ -0,0 +1,14 @@ +Cicatriz +==== +Quando uma pegada tem uma grande parte superior plana, há um risco de cicatrizes.É o caso quando há uma linha claramente visível na parte superior da impressão, que não pertence ao motivo normal.Essa linha marca a superfície superior, também lisa, da impressão. + +![Uma cicatriz diagonal na superfície](../../../articles/images/scarring.jpg) + +As cicatrizes são criadas pelos movimentos de movimento que atravessam a superfície superior.O bico quente abrange a superfície, cortando a parte do plástico, derreta levemente outros plásticos e possivelmente escorrendo um pouco mais de material nas fendas.A cicatriz é puramente visual.Não há diferença significativa na força ou precisão da impressão.No entanto, se uma cicatriz for criada na primeira camada, o atrito poderá destacar sua camada da bandeja de impressão. + +Prevenção +---- +Para evitar cicatrizes, você deve impedir que o bico raspa a superfície superior.Você pode evitar a superfície superior horizontalmente (desvio), verticalmente (deslocamento Z) ou evitar qualquer movimento nele. +* Se você definir o [Modo Detours](../Travel/Retraction_Combing.md) em "Não Edans the Camada Externa", o bico evitará acertar a pele durante uma viagem.Ao mover um modelo, ele só pode atravessar o recheio e as paredes.Como não atravessa a pele, você não deve ter cicatrizes.No entanto, se o movimento translacional começar ou terminar na pele ou quando não houver caminho disponível sem tocar a pele, o movimento da tradução será reto sem tocar em nada e, de preferência, ele também se retrairá. +* Ative [Zea Shift durante uma retração](../Travel/Retraction_hop_nabled.md) para que o bico eleve levemente antes de passar pela superfície.Isso manterá uma certa distância entre o bico e a superfície, para que o bico não esfregue.Isso também evita uma cicatriz.Se você usar um modo de contorno, o bico primeiro tentará evitar a pele horizontalmente.Se não houver rota disponível, ela se retrairá e mudará em Z posteriormente. +* Às vezes é possível evitar um deslocamento ou garantir que um deslocamento cruze apenas parte da pele que ainda não foi impressa, simplesmente ajustando a [direção da linha acima/abaixo](../top_bottom/skin_angles.md ).O Cura controlará as linhas para minimizar o tempo de viagem, mas não fornece muito controle sobre esse comando.Ao girar as linhas da pele ou girando o modelo, todas as linhas se ajustam de maneira diferente, a ordem de impressão será diferente e isso torna os movimentos diferentes.Pode não ser mais necessário fazer uma viagem.No entanto, é um processo de testes e erros. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/seam.md b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/seam.md new file mode 100644 index 000000000..6ca24e4e6 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/seam.md @@ -0,0 +1,24 @@ +De costura +==== +As paredes da sua impressão são impressas em cachos contínuos, mas a impressora deve iniciar esse loop em algum lugar e fechá -la corretamente.Se o loop não estiver bem fechado, será criada uma costura visível.Essas costuras são difíceis de remover completamente, mas é possível escondê -las ou reduzir seu tamanho. + +![Uma longa costura vertical na superfície](../../../articles/images/seam.jpg) + +Não confunda com a "junta z", que é uma junta criada quando o bico se move na altura da próxima camada.Esse movimento interrompe o bico por um breve momento, criando um [blob](blobs.md) lá.A terminologia da cura relativa às configurações de costura está historicamente errada a esse respeito, porque suas configurações "z -sewing" tão chamadas realmente dizem respeito ao local onde a costura normal. + +Colocação de costura +---- +As costuras são difíceis de evitar, mas geralmente é muito fácil esconder a costura em um local onde não é tão visível. + +O parâmetro principal para ajustar a localização da costura é o [alinhamento do z](../shell/z_seam_type.md).Para esconder a costura, coloque -a no canto mais claro.Com o parâmetro [preferência do canto](../shell/z_seam_corner.md), você pode escolher os tipos de cantos para selecionar.Para esconder a costura, é melhor escolher "ocultar" ou "máscara inteligente", que coloca a costura em um canto interno.Se o seu modelo não tiver cantos internos para se esconder, você poderá escolher "expor a junção" para colocar a costura em um canto externo angular, onde também é menos visível do que em uma superfície plana. + +Se o posicionamento automático não funcionar bem, você também pode optar por colocar a costura escolhendo "usuário especificado".Isso permitirá que você insira as coordenadas [x](../shell/z_seam_x.md) e [y](../shell/z_seam_y.md) do local onde a costura será posicionada.Escolha um local onde a costura não será visível. + +Se tudo o mais falhar, você também poderá espalhar a costura em toda a superfície selecionando "aleatório".Em vez de uma articulação contínua na sala, a articulação estará localizada em locais aleatórios na superfície.A superfície ficará um pouco marcada, mas não haverá costura real. + +Fechamento da costura +---- +A costura também pode ser menos visível fechando a articulação com mais cuidado quando foi criada.Aqui estão alguns parâmetros que podem ser ajustados para reduzir a visibilidade das costuras. +* Aumente ligeiramente a [distância de limpeza da parede externa](../shell/wall_0_wipe_dist.md).Esse ajuste significa que o bico continua brevemente seu movimento ao redor do contorno após fazer um loop.Isso evita criar um espaço onde o contorno esteja fechado.No entanto, se essa configuração for aumentada demais, existe o risco de depositar muito material em torno de onde a costura está localizada, o que a tornaria visível novamente. +* O oposto é usar [a roda livre](../experimental/Coasting_enable.md).Isso permite que você interrompa a extrusão do material pouco antes de o contorno ser fechado.Isso reduz a pressão dentro do bico.A idéia aqui é que não haverá muita superextrusão quando o contorno for concluído, o que reduz a projeção do selo para fora.Assim que o bico se move no início do contorno, o plástico colocado anteriormente bloqueia facilmente qualquer plástico novo, pois a pressão no bico não pode superar a falsificação da linha de parede solidificada. +* Imprima a parede externa mais [lentamente](../speed/speed_wall_0.md).O material poderá fluir melhor para fechar o selo no final. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/stringing.md b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/stringing.md new file mode 100644 index 000000000..49054852d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/stringing.md @@ -0,0 +1,28 @@ +Rebocar +==== +Quando a impressora terminar de imprimir parte de uma camada e deve mudar para outra parte, deve interromper temporariamente a extrusão.Se o material continuar fluindo enquanto se move, uma extremidade de plástico será disparada entre as duas partes.Isso é chamado de filass. + +![Linhas de plástico finas são visíveis para o local onde o bico se moveu de um para outro](../../../articles/images/stringing.jpg) + +Freqüentemente, os fios estão alinhados um no outro, porque o bico completa uma sala no mesmo local em cada camada.Isso cria uma tira vertical.O plástico adicional também pode se acumular nas cordas das camadas anteriores, o que dá às bolas plásticas em todos os lugares. + +Filass às ​​vezes é acompanhado por um subestimado.O treinador geralmente começa com o princípio de que nenhum material é perdido durante a viagem e, portanto, pede à impressora que extrate material suficiente para imprimir sua próxima parte.Se o material escapar do bico durante um deslocamento (que fornece um fio), esse material não será usado para imprimir a próxima parte, o que leva a uma subestimação neste local.O filass normalmente não é um problema se ocorrer dentro do enchimento, mas se a fiação for muito extrema, pode representar um problema mesmo neste local, porque leva a uma subestusão depois. + +Causas +---- +Filasses ocorre porque o material escorrendo do bico durante um movimento de viagem.Embora a impressora não coma material novo durante um deslocamento, o fluxo do material não para imediatamente.Durante a impressão, há uma certa pressão dentro da sala do bico causada pelo filamento que acumula uma certa força como mola.Quando o bico se move no ar, essa pressão pode ser liberada, empurrando involuntariamente o material para fora do bico. + +Mesmo que o material seja retraído antes do deslocamento, ainda haverá material dentro da sala dos bicos.Isso acontece porque o material neste bico está em fusão.Remover -o de um lado não volta o líquido.A menos que seja solidificado, um cabo de material derretido permanece no bico.Durante uma viagem, essa bola escorre do bico se for líquida o suficiente. + +Prevenção +---- +A retração é a principal técnica para evitar o filass.Se você vir traços de tópicos em suas impressões, aqui estão algumas coisas que você pode tentar: +* Certifique -se de que [a retração seja ativada](../Travel/retraction_nable.md).Leva um pouco mais de tempo de impressão, mas reduz consideravelmente o número de threads. +* Reduza a [temperatura da impressão](../material/material_print_temperature.md).Isso torna o material menos líquido, o que o torna menor que o bico.Isso também permite retrações mais eficazes, porque uma parte maior do material será sugada da sala de bicos. +* Se o seu material for viscoso, o aumento na [velocidade de retração](../Travel/retraction_speed.md) geralmente reduzirá o filasse para movimentos curtos, exercitando uma sub-pressionamento na sala de bicos.Essa pressão reduzida mantém o material sugado por dentro, para que não escorra para fora. +* Para viagens longas, o aumento da [distância de retração](../Travel/Retaction_amount.md) mantém o material em um local mais frio durante o movimento, reduzindo assim a velocidade à qual o material derrete e escorre do bico. +* Às vezes, o Cura tenta impedir o desgaste do filamento, limitando o número de retrações em um certo comprimento de filamento.Como não há retrações naquele momento, ele produzirá um fio como um mal necessário, em vez de falhar na impressão.Se sua extrusora não usar muito o material, você poderá aumentar o [número de retrações autorizadas](../Travel/Retaction_Count_Max.MD) ou reduzir o [comprimento do filamento](../Travel/Retaction_extrusion_Window.md) de longo que ele tem essas retrações. +* Se permitirmos [Detours Mode](../Travel/Retaction_Combing.md) no preenchimento do preenchimento, o bico passará dentro do modelo em vez de fora.Isso realmente não impede a fiação, mas o tornará invisível colocando -o dentro do modelo. +* Se tivermos [otimizarmos a ordem de impressão das paredes](../shell/otimize_wall_printing_order.md), o bico se moverá com menos frequência de uma sala para outra, o que reduzirá a quantidade de. +* O aumento da [velocidade de movimento](../Speed/Speed_Travel.md) geralmente torna possível diminuir os fios durante viagens mais longas.Para viagens curtas, isso realmente não faz diferença, pois os limites de aceleração das impressoras impedem que o bico atinja essas velocidades. +* A impressão com um bico menor também reduzirá normalmente o número de fios.É mais fácil para o plástico esclarecer um bico maior. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/topography.md b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/topography.md new file mode 100644 index 000000000..788676f2d --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/topography.md @@ -0,0 +1,17 @@ +Topografia ou escada +==== +O efeito "topografia" é obtido quando uma face inclinada superior ou inferior é impressa com uma pequena quantidade de camadas, de modo que os limites entre as camadas sejam suficientemente espaçados para que se tornem facilmente visíveis.Ele tem o nome de [cartões topográficos](https://en.wikipedia.org/wiki/topográfico), onde as diferenças de altitude são geralmente indicadas por curvas de nível. + +![Você pode ver claramente as bordas das fraldas](../../../articles/images/topography.jpg) + +Esse efeito é onipresente na impressão 3D e é uma das maneiras mais fáceis de reconhecer que um objeto foi impresso em 3D.É possível evitá -lo, mas o fato de impedi -lo geralmente reduz significativamente a produtividade. + +Altura da camada +---- +Como o efeito da topografia ocorre quando os limites entre as camadas estão muito distantes um do outro, é possível evitar esse efeito reduzindo a [altura da camada](../resolução/camada_height.md).Quando a altura da camada é reduzida, os menores incrementos verticais entre as camadas também resultam em etapas horizontais menores, o que reduz o efeito da topografia.A redução na altura da camada, no entanto, aumenta consideravelmente o tempo de impressão. + +Em vez de reduzir a altura da camada para toda a impressão, você também pode reduzir a altura da camada apenas para as inclinações de impressão baixa usando [use camadas adaptativas](../experimental/adaptive_layer_height_abled. MD).Isso possibilita reduzir consideravelmente o efeito da topografia e ter um impacto mínimo no tempo de impressão.No entanto, é mais difícil ajustar a impressão para outras qualidades do que as mencionadas acima, pois o ajuste geralmente depende da altura da camada. + +Ajuste da posição do modelo +---- +Você também pode considerar posicionar o modelo para que não haja mais inclinação baixa na impressão.Mas isso geralmente envolve imprimir muito mais suporte para o seu modelo, o que também reduz a produtividade, e as saliências podem não ser tão bonitas. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/underextrusion.md b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/underextrusion.md new file mode 100644 index 000000000..92d804f9b --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/underextrusion.md @@ -0,0 +1,70 @@ +Subestamento +==== +Um dos problemas de impressão 3D mais comuns é que a impressora não extrai material suficiente para produzir um belo objeto sólido.Quando isso acontece, falamos de "subestruição": o bico de extrude menos material do que o esperado. + +![Um caso extremo de subestusão, onde se pode até ver o interior do objeto](../../../articles/images/underextrusion.jpg) + +A parte inferior também pode se manifestar de várias maneiras.No caso mais extremo, o objeto é muito frágil e suas partes interiores são visíveis através da superfície.Às vezes, vemos isso por causa da largura muito baixa das linhas, para que elas não se conectem às linhas adjacentes.Às vezes, ele se manifesta apenas por pequenos orifícios na superfície superior ou pequenas fraturas nas paredes. + +Há uma infinidade de possíveis causas de subestusão, o que dificulta a solução de problemas.O restante deste artigo descreve algumas das causas mais prováveis ​​e como remedi -lo. + +Corporativo +---- +Se a sua impressora impressa anteriormente muito bem e de repente apresenta uma subestimação sem modificação significativa do objeto ou parâmetros impressos, é provável que o problema esteja em algum lugar do trem da extrusora.Em geral, o link mais fraco é o bico. + +Os bicos bloqueados são um fenômeno comum com qualquer impressora 3D.Isso pode acontecer quando o filamento é contaminado por elementos que não derretem bem e são empurrados para o bico.Isso também pode acontecer quando o filamento em si é queimado no bico.Isso pode acontecer quando o plástico é aquecido muito forte ou mantido em alta temperatura por muito tempo.O material degrada, os polímeros cristalizam e você acaba com um pedaço de plástico rígido que não derrete no bico.Para remediar isso, você deve remover os detritos do bico. + +Existem várias técnicas para extrair detritos do bico.Se você tiver uma agulha de acupuntura ou outro eixo de metal fino, poderá empurrá -la de baixo.No entanto, a técnica mais comum é conhecida como "atração atômica".Para executar essa técnica, pegue um pedaço de filamento com pelo menos 50 cm de comprimento, de preferência em um material de ponto de fusão alto.Aqueça o bico no ponto de fusão deste filamento (por exemplo, 190 ° C para o PLA) e depois empurre o filamento para dentro com um alicate até que um certo tipo de material do bico.Em seguida, deixe o bico esfriar com sua temperatura de transição vítrea (por exemplo, 60 ° C para PLA), enquanto empurra o filamento para baixo no bico.Pouco antes da atingida a temperatura da transição vítrea, puxe o filamento rapidamente para tirá -lo.Se o final do filamento estiver sujo com plástico enegrecido, corte a extremidade e tente novamente até que esteja limpo.Tente imprimir algo novamente e, com um pouco de sorte, ele está melhorando agora. + +Mudança de extrusora +---- +Às vezes, a extrusora não tem o suficiente para levar o filamento para empurrá -lo forte o suficiente para baixo através do bico.Durante a impressão, podemos ouvir o filamento deslizar periodicamente, com um leve estalo a cada poucos segundos.É o dispositivo de energia que tenta empurrar o filamento para dentro, mas o filamento desliza novamente de tempos em tempos. + +A maioria das fontes de alimentação possui pontos de ajuste para ajustar a força que se exercitam no filamento.Tente ajustar o distribuidor um pouco mais apertado no filamento.Se a indústria de alimentos crescer demais no filamento, ela pode quebrá -lo ou causar muito atrito e começar a cortá -lo.Se estiver muito solto, muitas vezes você verá um subestimado. + +Diâmetro do filamento não uniforme +---- +Se a maioria dos filamentos estiver bem, às vezes acontece que muito é produzido enquanto o filamento é um pouco bom demais.Isso pode ter grandes consequências na quantidade de extrusão na sua impressão.Os filamentos mais baratos têm maior probabilidade de apresentar esse problema.Você pode usar um slide para medir o diâmetro real do seu filamento.Certifique -se de medir em vários lugares diferentes longitudinalmente e não meça onde o sistema de energia cruzou o filamento. + +Se o diâmetro do filamento estiver muito distante (uma diferença de 50μm começar a ser visível na impressão), você poderá ajustar o diâmetro do seu filamento no gerente de material.Se você usar um material de cura padrão, precisará duplicar este material antes de modificá -lo.Cura então compensará o novo diâmetro ajustando a velocidade do sistema de energia. + +Fusão de material +---- +Além do fato de que sua impressora 3D está em perfeitas condições, as configurações que você usa para imprimir também devem corresponder às propriedades do material que você usa.O mais importante é a temperatura de impressão. + +Se a [temperatura de impressão](../material/MATTER_PRINT_TEMPERATURA.MD) estiver muito baixa, você verá rapidamente um subestimado.Se o material estiver muito frio, será muito viscoso, o que tornará mais difícil sair do bico corretamente.Combinado com uma alta velocidade de impressão, o material não tem tempo para derreter corretamente e não tem tempo para fluir em posição.Alguns materiais, como PVA ou nylon, tendem a absorver a umidade do ar.Essa umidade evapora quando o material é impresso, o que esfria o plástico.Para compensar o efeito da umidade do ar, é necessário usar materiais de reposição. + +Circular +---- +Sempre há um certo tempo de latência entre o momento em que a impressora avança o material e o que ele realmente começa a extrudar.Essa latência pode levar a uma subestimação se não for levada em consideração.Quando a impressora empurra o material para a frente, a pressão na sala do bico aumenta gradualmente até que seja suficiente para empurrar o material derretido para a outra extremidade.Pode fluir até um segundo antes que o material atinja seu fluxo normal.Se a impressora estiver equipada com um tubo de Bowden entre o carregador e o bico, esse período poderá até ser muito mais importante, em um intervalo de aproximadamente 10 segundos. + +Quando a impressora deve começar a extrudar mais material do que antes, ela alimenta o material mais rapidamente, mas levará um tempo até chegar ao final do bico.Enquanto isso, o bico tentará rastrear uma linha, mas essa linha será desfilada.Especialmente quando a impressão é muito detalhada, isso pode causar uma considerável subestusão. + +Existem duas configurações que você pode fazer para remediar isso: Primar e ajuste de velocidade. + +A impressão consiste em empurrar um pouco de material antes que a parte importante da impressão comece.Muitas vezes, isso é feito no início de uma impressão em uma rotina separada, imprimindo uma pequena linha ou uma gota de plástico em um canto da bandeja de impressão.Você também pode usar uma [saia ou borda](../plataform_adhiction/adesion_type.md), que imprimirá um certo número de linhas ao redor da própria impressão.Quando o material flui corretamente e todo o ar saía da sala dos bicos, será mais uniforme. + +Quando o material é retraído, o fluxo do material é interrompido.Quando o material é empurrado de volta para o bico, ele pode fluir um certo tempo antes de retomar seu fluxo.A redução na [velocidade em que é empurrada](../Travel/Retaction_prime_speed.md) permite que o material derreta melhor antes de ser extrudado, o que ajuda um pouco.Caso contrário, você também pode tentar empurrar o material um pouco mais do que antes da retração [iniciando um pouco mais](../Travel/Retaction_ Extra_prime_amount.md) para compensar a subestruição.A configuração é, no entanto, muito delicada. + +Equilíbrio +---- +Se você vir uma subestimação apenas em determinadas estruturas de impressão, como preenchimento e suporte, procure equalizar mais o fluxo na sua impressão.Sempre há um atraso entre o momento em que o marusime alimenta o material e que quando esse material realmente sai do bico.Se a velocidade de impressão for aumentada durante parte da impressão, a cabeça de impressão acelera relativamente rapidamente, mas o fluxo de material permanece atrasado até que a pressão na sala dos bicos seja aumentada para enfrentar a maior velocidade de extrusão.Isso também leva a uma subestimação.Da mesma forma, ao desacelerar a velocidade de extrusão, sempre há uma superextrusão. + +Alguns microprogramas são capazes de compensar esse efeito.Marlin tem uma função chamada [Linear Advance](http://marlinfw.org/docs/features/lin_advance.html) que está começando a aumentar a pressão dentro da sala de bicos com antecedência para que possa sair do bico anteriormente.Sailfish tem uma [função semelhante](https://www.sailfishfirmware.com/doc/tuning-jkn-advance.html), que ele chama de JKN Advance.Para ajustar os parâmetros dessas funções, consulte qual código G você deve escrever no código G de partida. + +Se essas funções estiverem indisponíveis ou ineficazes, você precisará garantir que não haja alterações repentinas e importantes no fluxo na impressão.[Reduza a espessura da camada de enchimento](../preenchimento/refill_sparse_thickness.md) e [a espessura da camada de suporte](../support/support_infill_sparse_thickness.md).Esses parâmetros multiplicam a taxa de extrusão para obter uma altura de camada maior. + +Mais importante, você deve garantir que o preenchimento, as paredes interiores, a parede externa, a pele e o suporte sejam impressos com uma taxa de extrusão semelhante.A taxa de extrusão de uma linha é o produto de sua largura, a altura da camada, fluxo e velocidade (média).Multiplique esses quatro valores juntos e verifique se o resultado é aproximadamente o mesmo para encher ([altura da camada](../prelocill_sparse_thickness.md), [largura da linha](../Resolução/Infill_line_width .md), [Fluxo de preenchimento](../material/infill_material_flow.md) e [velocidade de preenchimento](../speed/speed_infill.md)), pele ([largura da linha](../resolução/skin_line_width.md), [fluxo de acima/abaixo](../material/skin_material_flow.md) e [speed](../speed/speedtopbottom.md)), parede externa ([largura da linha](../resolução/wall_line_width_0.md), [ Fluxo de parede externo](../material/parede_0_material_flow.md) e [speed](../speed/speed_wall_0.md)), parede interna ([[largura da linha da) parede interna (s)](../resolução/Wall_line_width_x.md), [fluxo](../material/wall_x_material_flow.md) e [speed](../speed/speed_wall_x.md)) e suporte ([altura da camada](../support/support_infill_sparse_thickness .md), [largura da linha](../resolução/support_line_width.md), [fluxo](../material/support_material_flow.md) e [speed](../speed/speed_support.md)).Se [compensação por sobreposição das paredes](../shell/Travel_complensate_overlapping_walls_enabled.md), certifique -se de ativar [equalize o fluxo dos filamentos +](../speed/speed_equalize_flow_enabled.md) para que a velocidade seja ajustada em vez do fluxo. + +Limites do bico +---- +A extrusão de muito material através de um pequeno bico também pode causar uma subestimação.Durante a impressão em alta altura da camada, largura de linha ou velocidade usando um pequeno bico, o material não poderá fluir fisicamente para fora do bico no tempo.O aumento da temperatura pode ajudar a tornar o material mais fluido até um certo ponto, mas sempre há limites que um bico pode extrudar.Além desse limite, você deve considerar comprar um bico maior. + +Por outro lado, a extrusão de material muito baixo também pode levar a uma subestimação.Se a pressão na sala do bico estiver muito baixa, a tensão superficial do plástico líquido poderá manter o material na sala do bico.Às vezes, será empurrado para fora por uma gota grande, deixando o ar em outros lugares.Isso pode dar um efeito semelhante ao subestrião. + +Ajustar o fluxo diretamente +---- +Se tudo o mais falhar, o Cura também possui um ajuste, permitindo ajustar o fluxo diretamente: [débito](../material/material_flow.md).Esse método de ajuste pode compensar um defeito desconhecido em algum lugar do sistema. + +Não funcionará se impedirmos fisicamente que o material flua mais rápido (por exemplo, devido a um bico bloqueado).Em outros casos, provavelmente causará uma superextrusão em certos lugares.No entanto, é uma maneira simples de ajustar a impressão de acordo com as necessidades. \ No newline at end of file diff --git a/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/unfinished_print.md b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/unfinished_print.md new file mode 100644 index 000000000..973f176e7 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/unfinished_print.md @@ -0,0 +1,28 @@ +Impressão desagradável +==== +Às vezes, uma impressão não termina completamente.Várias razões podem explicar esse fenômeno, algumas das quais podem ser resolvidas ajustando os parâmetros da cura. + +![O filamento parou de fluir no meio desta impressão](../../../articles/images/unfinished_print.jpg) + +Falhas das impressoras +---- +Às vezes, a causa da impressão inacabada é uma falha na impressora, quando a impressora não faz o que é esperado dela.Em geral, Cura não pode fazer muito para remediar esses problemas.Aqui estão algumas causas comuns. +* Falta de energia.O Cura não pode fazer muito a respeito, se não imprimir mais rápido para reduzir o risco de falha de energia durante a impressão. +* Fonte de energia.Se uma das temperaturas (a [bandeja](../material/material_bed_temperature.md) ou o [ruído](../material/material_print_temperature.md)) for muito alto, algumas impressoras têm um modo de falha onde a energia Queimaduras de fornecimento ou sensores de temperatura dão erros.A impressora sai e não acaba com a impressão. +* O microprograma congela.Devido aos barramentos de microprograma, a impressora não pode mais responder.Se você puder determinar onde, no código G, ele congela (na maioria das vezes no início ou no final da impressão), poderá ver qual código g é a causa.É possível que o código g de partida ou final seja ajustado. +* A bobina do filamento está emaranhada.É uma boa idéia * sempre * manter a ponta do filamento se não estiver bem fixada na extrusora ou envolvida em um dos orifícios da tempestade do filamento (se sua bobina tiver esses orifícios).Se você deixar ir e o final do filamento saltar novamente na bobina, ele poderá deslizar sob um dos outros enrolamentos e ficar emaranhado.Como o filamento geralmente tem centenas de metros de comprimento, esse nó pode ser muito difícil de desenrolar se chegar. + +Moagem de filamento +---- +A extrusora às vezes empurra fortemente o filamento para transmiti -lo no trem da extrusora.Isso danifica o filamento.Quando o dispositivo de alimentação empurra e muitas vezes puxa o mesmo pedaço de filamento, isso pode danificar tanto que o dispositivo de energia não pode mais ter um filamento.O material então para de fluir e o restante da impressão está impresso vazio em vez de plástico. + +![O filamento foi cortado pela extrusora](../../../articles/images/grinding.jpg) + +Você pode sentir que isso acontece durante a impressão colocando um dedo na abertura onde o filamento entra na extrusora.Durante a impressão, você deve sentir o movimento do filamento.Se ele não se move, provavelmente ela esmagou o material e que ela não tem uma captura nele.Você também pode tirar o filamento da impressora e ver onde ela está danificada. + +Para evitar esse problema, você pode fazer as seguintes configurações nas configurações de cura: +* Reduza a [Remoção máxima](../Travel/Retraction_Count_Max.MD) ou aumente o [intervalo de distância mínima de extrusão](../Travel/Retaction_extrusion_Window.md).Isso limitará o número de retrações feitas durante a extrusão de um determinado comprimento de filamento.De fato, isso limita a frequência à qual o dispositivo de energia pode rolar na frente e nas costas em cada pedaço de filamento. +* Reduza a [Distância de Retracração](../Travel/Retraction_amount.md).Isso mais uma vez limitará o número de vezes que a extrusora voltará e voltando no mesmo pedaço de filamento. +* Reduza a [velocidade de retração](../Travel/retraction_speed.md)).Se o material se mover rapidamente, mas estiver entupido em qualquer lugar do caminho, a extrusora usará o material.Se o material se mover mais lentamente, há menos chance de que isso aconteça. +* Imprima mais lentamente, reduzindo a [altura da camada](../Resolução/Layer_Height.md), a [largura da linha](../Resolução/Line_width.md) ou [Speeds](../Velocidade/speed_print.md)).Isso reduz a força que a extrusora deve exercer sobre o filamento, o que reduz o risco de desgaste do filamento. + diff --git a/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/warping.md b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/warping.md new file mode 100644 index 000000000..6e705eec5 --- /dev/null +++ b/resources/translations/pt_BR/troubleshooting/warping.md @@ -0,0 +1,36 @@ +Descascando +==== +A descolagem é um problema com a impressão final, onde a impressão se enquadra após a impressão, deixando o objeto distorcido final.Geralmente, os cantos na parte inferior da impressão podem ser usados ​​para cima, ou partes finas da impressão se tornam onduladas. + +![As pontas envolvem](../../../articles/images/warping.jpg) + +Causa +---- +O desapego é causado por uma combinação de efeitos, mas principalmente por uma restrição interna devido à tração do bico no plástico derretido.Quando em uma transição vítrea, o plástico se comporta um pouco como borracha ou gengiva.Se você atirar, o material se estende, mas se você parar de atirar, retoma sua forma inicial.O mesmo também ocorre durante a impressão.Ao imprimir uma linha longa, o bico puxa a linha de plástico, que se estende por cima do comprimento da linha.Quando o bico se afasta e para de puxar, a linha plástica se contrai.Essa contração causa uma tração em tudo o que se apega a ela.Quando um número suficiente de linhas plásticas se baseia em uníssono, elas podem distorcer a impressão.Isso é particularmente comum quando muitas linhas são paralelas, como na pele. + +Um segundo efeito que causa desapego é o estreitamento do material quando esfria.A maioria dos materiais tende a encolher quando esfriar.Se o objeto esfriar de maneira não uniforme, certas partes da impressão encolhem mais do que outras, o que deforma o objeto.À medida que o objeto continua a esfriar, ele solidifica mais, o que bloqueia essa deformação permanentemente. + +Alguns materiais são mais sensíveis ao estreitamento do que outros devido ao seu cristalino inerente.Aqui estão alguns materiais de estreitamento para materiais de impressão 3D atuais.Essa é aproximadamente a quantidade de estreitamento de cada tipo de material quando esfria sua temperatura de transição vítrea à temperatura ambiente.Uma certa variação ocorre entre misturas.Uma retirada maior causará maior esquerda. +* PLA: 0,21%. +* ABS: 0,70 %. +* TPU: 0,63%. +* Quadris: 0,64% +* PETG e CPE: 0,45%. +* Nylon: 0,62% +* PC: 0,70%. +* Pp: 1,2% + +Além disso, o desapego pode ser evitado se outros materiais estiverem do outro lado da estrada.Se parte da impressão for completamente densa, o material circundante poderá retirar menos ou não.Se outras peças não forem completamente densas, você terá uma impressão parcialmente retraída.A parte retraída da impressão atirará no restante, o que também pode causar uma esquerda.Esse fenômeno é frequente na fronteira entre a pele e o recheio, porque a pele é completamente densa, mas o recheio não é. + +O desapego é o mais frequente na parte inferior da impressão.É aqui que o gradiente de temperatura é o mais importante, porque o fundo da impressão é frequentemente aquecido por um leito aquecido e o restante da impressão não é.A parte inferior é geralmente composta de muitas longas filas de pele.Se o [Motivo inferior](../top_bottom/top_bottom_pattern.md) estiver definido como linhas ou zigue -zague, essas linhas são longas, retas e paralelas, o que lhes permite disparar em uníssono na mesma direção para deformar o objeto '. + +Prevenção +---- +* Se o destacamento ocorrer na parte inferior da impressão, ajuste a [camada inicial do padrão abaixo](../top_bottom/top_bottom_pattern_0.md) no concêntrico.Dessa forma, a contração do fundo da pele inferior não será feita em uníssono.A tensão interna será distribuída uniformemente dentro da camada inferior.Se isso não for suficiente para evitar a deformação, você também pode ajustar o modelo comum [padrão acima/abaixo](../top_bottom/top_bottom_pattern.md) no concêntrico. +* Para reduzir os gradientes de temperatura dentro da impressão, reduza a [temperatura da plataforma de impressão](../material/material_bed_temperature.md).O objeto deve esfriar de maneira mais uniforme. +* Dependendo do material da sua impressora, a impressão em uma sala aquecida fechada também pode impedir a esquerda.Por um lado, isso reduzirá a diferença de temperatura entre o volume de construção e a bandeja de impressão e a diferença entre o volume de construção e o bico.Isso também permitirá o plástico de [Recuire](https://en.wikipedia.org/wiki/annealing_%28glass%29) por mais tempo, reduzindo assim as restrições internas e, portanto, a tração das linhas impressas que causam a esquerda.Se a sua impressora permitir, lembre -se de aumentar a [temperatura do volume de impressão](../material/build_volume_temperature.md). +* Para impedir que a parte inferior se deforme, uma boa adesão da bandeja de impressão é útil.Isso aumenta a força necessária para que o material se deforme.Por exemplo, aumente a [largura da borda](../plataform_adhiction/brim_width.md) ou a [margem de jangada adicional](../plataform_adhiction/raft_margin.md). +* O uso de uma [jangada em vez de uma borda](../plataform_adhiction/aderence_type.md) remove a impressão direta na bandeja de impressão e coloca um pedaço de plástico entre a sala e a bandeja, projetada para resistir à esquerda -dendo -se . +* Tente imprimir [Ativando o escudo](../Experimental/Draft_Shield_enabled.md).Isso cria uma sala ao redor da impressão, o que impede que as correntes de ar externo resfriem sua impressão antes de terminar.No entanto, não se esqueça que o próprio escudo também pode se retrair.Se o escudo não funcionar, você poderá ver muitos filmes na sua impressão. +* A impressão é feita em um material que encolhe menos, como o PLA. +* Se você estiver livre para fazer ajustes no modelo impresso, tente evitar colocar cantos externos muito sofisticados na bandeja de impressão.Você pode optar por arredondar alguns cantos externos.Isso impede que toda a força da restrição interna se concentre em um ponto, reduzindo assim a probabilidade de deformação. \ No newline at end of file