Replies: 1 comment
-
|
もちろん厳密には 淫夢(界隈) と 真夏の夜の淫夢(作品名) に区別されるべきだが,後者が使われるケースってあるのか? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
0 replies
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
-
例えば以下のタグは(作品名という枠組を超えているなどの理由で) 「界隈」 みたいな緩い繋がりとして扱ったほうが筋が良さそうに思える
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions