-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Open
Description
n ng 尾阳声韵例:
宁 neng5
能 neng5
囊 nang5
农 nong5
目前辞典数据对此的处理是将 l 视为白读,n 视为文读,拆成两个音。但这个记录有点太冗余了。这些汉字可自由变读 n l,就和 nn' 标记的字可自由变读鼻化与否一样。
一般认为潮州、澄海、汕头(韩江腔)等地,n ng 尾阳声韵前,n 一律转读 l,但有口语最常用的几个人称指代词,以及几个口语极罕用的文读音除外:“人”“咱”“恁”“年”“娘”。这几个是 n ng 尾之前唯一形成 n l 对立的例字。
榕江、练江腔则有大片泥娘母 n ng 尾前保留 n 声母的情况(按汉字音典记录),整体上,自西向东,转读 l 的字是越来越多的。而韩江腔近年来可能也受普通话影响,又有不少年轻人这些字的读音变回了 n,现在除了潮剧还在坚持读 l,各地口语基本可以认为这些 n l 已经成了自由变体(除“人”“咱”“恁”“年”“娘”)。
有几种处理方式:
- 将“人”“咱”“恁”“年”“娘”五个字在辞典中写死声母尾 n,其他情况下,辞典通过硬编码将 n l 两个声母同时展示(如“宁” neng5(leng5) ,参考 nn' 在辞典网站中的标记)
- 额外记录一个可自由变读的声母,又有两种处理方法。
- 除了“人”“咱”“恁”“年”“娘”之外的情况下,添加一个 n' 声母,有 ' 标记的,表示各地可自由转读。
- 只给“人”“咱”“恁”“年”“娘”添加 n' 声母,表示总是读 n。相比于上一种,这种标记法可能比较节省修改数量。
Reactions are currently unavailable